"爸爸,你說(shuō)話(huà)怎么跟奶奶似的。'品味,凱爾茜,永遠(yuǎn)不要降低你的品味'。"菲利普沒(méi)有被逗笑。"爸,那人就是個(gè)蠢蛋。跟我在大學(xué),在廣告公司,在畫(huà)廊里碰到的那些自高自大、外強(qiáng)中干的蠢蛋沒(méi)什么兩樣。到處都有這種人,逃都逃不開(kāi)。"
"我記得他。"菲利普硬邦邦地說(shuō),"傳言說(shuō)他賄賂騎師,故意讓他們輸,或者把別人的馬撞到欄桿上去。"
她皺皺眉,把沙拉碗推到一邊。"那么,除了自高自大,外強(qiáng)中干之外,還有下作陰險(xiǎn)。還是個(gè)蠢蛋,可不是我想發(fā)展友誼的人。"
"他跟你媽媽屬于同一個(gè)圈子。"
"平行的圈子吧,應(yīng)該說(shuō)。現(xiàn)在,還有很多事我都不了解她,或者信任她。但我確實(shí)知道的是,三棵柳對(duì)她來(lái)說(shuō)不僅僅是個(gè)農(nóng)場(chǎng),馬兒也不僅僅是個(gè)生意資產(chǎn)。它們是她的生活。"
"一直都是。"
"對(duì)不起。"凱爾茜無(wú)助地握住他的手,"我很難過(guò)她傷害了你。我也很難過(guò),我現(xiàn)在的所作所為讓你重新回想起那些傷害。我需要你相信我,相信我會(huì)看到事實(shí)真相,作出正確的選擇。我的生活需要一個(gè)目標(biāo),爸爸。也許我已經(jīng)找到了。"
他害怕的就是她已經(jīng)找到了,害怕當(dāng)她達(dá)到自己的目標(biāo)時(shí),他會(huì)認(rèn)不出她來(lái)。"答應(yīng)我,你會(huì)慢慢來(lái),凱爾茜。不要急于對(duì)任何人承諾任何事。"
"好的。"她猶豫地說(shuō),"你還沒(méi)問(wèn)問(wèn)她的情況呢。"
"我剛一直想問(wèn)來(lái)著。"菲利普承認(rèn)道,"我想知道你的印象如何。"
"她看上去很年輕,精力旺盛。黎明就起床,一直干到天黑。"
"娜奧米喜歡社交活動(dòng)。"
"我說(shuō)的是工作。"凱爾茜糾正道,"她從來(lái)不社交。至少我在那兒沒(méi)見(jiàn)過(guò)。說(shuō)實(shí)話(huà),干了那么多活后,我不覺(jué)得誰(shuí)還有精力搞派對(duì)。她通常10點(diǎn)鐘之前就睡覺(jué)了。"沒(méi)必要提起娜奧米并不是一個(gè)人睡,她想。"她非常有自制力,非常自控。"
"娜奧米?自制力?自控?"
"是的。"她頓了一下,等主菜端上來(lái),"可能并非一直如此。但是現(xiàn)在確實(shí)是。"
"你對(duì)她感覺(jué)如何?"
"我不知道。我很感激她也沒(méi)有勉強(qiáng)我。"
"你的話(huà)讓我很驚訝。耐心從來(lái)都不是她的美德。"
"我想人是可以改變的吧。我也許并不了解她,但是很欽佩她。確切地知道自己想要什么,并且為之努力。"
"她想要什么?"
"我不確定。"凱爾茜喃喃道,"但是她確實(shí)知道。"
坐在酒吧間的陰影里,坎寧安觀望著凱爾茜和她的父親邊吃邊談的場(chǎng)景。很漂亮的畫(huà)面,尊貴,有品味。他晃了晃波旁威士忌酒里的冰塊,冰塊發(fā)出清脆的撞擊聲。
"真是個(gè)美人兒。"瑞奇 斯萊特在旁邊說(shuō)道,"有點(diǎn)兒熟悉的感覺(jué)。"他笑起來(lái),小心地讓自己喝酒的速度跟上比爾。這會(huì)兒可不能打斷他的思緒。"估計(jì)是人上了年紀(jì),看所有年輕漂亮的女人都覺(jué)得差不多吧。"
"娜奧米 查德威克的女兒,跟她真是一個(gè)模子里倒出來(lái)的。"
"娜奧米 查德威克。"瑞奇的眼睛閃了一閃,勾起一絲愉悅又痛苦的記憶。畢竟,他來(lái)這兒就是要疏通自己的記憶,然后以此牟利的。"每個(gè)男人都有一匹忘不了的小母馬?,F(xiàn)在成了我兒子的鄰居了。世界真小。"他開(kāi)懷地喝了一口威士忌。高檔貨真讓人開(kāi)心,尤其是在坎寧安買(mǎi)單的情況下。"你知道,兩個(gè)星期前我好像在我兒子的地盤(pán)上看到她了。據(jù)我對(duì)蓋比的了解,他是看上她了。"
"他跟當(dāng)媽的一直往來(lái)密切。估計(jì)自然而然也就跟當(dāng)女兒的走得很近嘍。"當(dāng)媽的也好,女兒也好,如果不是因?yàn)槟且皇峙?,蓋比 斯萊特哪會(huì)有絲毫機(jī)會(huì)跟她們套近乎??矊幇蚕?。他也不會(huì)有今天。