我說,不是你的牙決定你是否旅行,而是你的腦袋決定自己是否旅行,你一旦做出了決定,牙會跑步跟上來。
她半信半疑,說,這樣行嗎?
我說,不知道。因為每個人的心理素質(zhì)不一樣。不過,反正咱們現(xiàn)在是在無邊無際的大海上,你要自己的身體配合腦袋,你并不賠本,也不會損失什么。如果由著牙自說自話,倒真有可能造成嚴重的后果。你看著辦吧??傊窍M眢w慢慢好起來,這個大方向是不會錯的。就算你的牙齒完全好了,你還是可以決定下船回家,這并不矛盾。
她轉(zhuǎn)過彎子來,說,你是中國的中醫(yī)嗎?
我說,不是。
她說,你信神嗎?
我說,也不信。
她說,那你為什么這么想呢?
我說,為了讓你少受痛苦啊。
她忍著牙痛,很困難地咧嘴,勉強做了一個笑的表示,然后說,我愿意按照你的法子對自己的身體說說話。我還從來沒有這樣做過呢。
我說,我們既然可以對著大海說話,對著小動物說話,為什么不能試著和自己說說話呢?大海,是一個自己對自己說話的好地方。
她說,為什么這么說呢?
我說,因為我們的生命來自大海啊。
幾天以后,當我再一次看到她的時候,她口頰旁那個隆起的大包,已然消退,原來緊鎖著的牙關(guān),也基本上可以打開了。見到我,她說,謝謝你。我說,不用謝我,謝謝你自己的身體就是了。她一直堅持到旅行結(jié)束,再也沒有犯過牙疾。
和平號的8層,是免費的體育健身場所。清晨的時候,有人在打太極拳。以中國人的眼光來看,那姿勢真是不很地道,不過人們學得很認真。我把觀感同一位原來是中國人,后來入了日本籍的先生說了。
他說,我不喜歡中國人這樣評價日本的太極拳。
這話讓我猛然清醒。我面對的畢竟是一個已經(jīng)加入了日本國籍的前中國人,我不能因為他非常標準的中國話,而遺忘了他現(xiàn)在的國籍,不能一廂情愿地把他當成可以說知心話的人。
我調(diào)換了一下自己的話鋒,問:什么叫日本的太極拳?
這位先生說,中國人總愛以自己的眼光來評判太極拳。雖然太極拳是中國人發(fā)明的,但它流入日本以后,日本人做了很多創(chuàng)造和發(fā)展,就形成了現(xiàn)在這樣的流派。有的人覺得是越像中國越好,有的人覺得要有自己的加工,這才能成就新的流派。我個人傾向于第二種意見,這就像中餐,在外國做出的風味就是和中國本土的味道不一致??赡悴荒苷f這不是中餐,外國人認為這就是中餐。如果拿傳統(tǒng)的中餐給他吃,那么多油,那么辣,那么多味精……外國人受不了,從此就不吃中餐了。你覺得哪種比較好呢?