邁克爾在望臺上環(huán)顧著偌大的森林。他看著鳥兒在樹冠下飛翔?!澳莾菏撬Ш倪@兒看過去,它真小?!?/p>
“看!”爺爺朝上指向一只在天空翱翔的禿鷹。
“它既強(qiáng)大又優(yōu)雅——看它飛翔的姿勢。”邁克爾緊盯著禿鷹。
直到禿鷹飛遠(yuǎn)了,邁克爾轉(zhuǎn)身對爺爺說:“如果我能像一只鷹那樣強(qiáng)大,”邁克爾笑了笑,“莉薩會(huì)跟著我走嗎?我想不會(huì)——她總會(huì)朝反方向飛離我。”
“邁克爾,你所說的并不新鮮。幾千年前早就有了?!?/p>
“我知道,您一直這么說?!?/p>
“記得亞當(dāng)嗎?”
“《圣經(jīng)》里的那個(gè)?我沒有宗教信仰,爺爺?!?/p>
“沒關(guān)系。我要告訴你的并不新鮮。既然這些思想已經(jīng)存在好幾千年了,那就值得我們了解一下?!币魂囷L(fēng)吹來,吹開了爺爺?shù)墓P記本。他翻了幾頁找到他要的那句,“亞當(dāng)是孤獨(dú)的,他想要一個(gè)妻子。夏娃是上帝為他創(chuàng)造出來的助手,也是來反對他的?!?/p>
邁克爾不解地問:“一個(gè)來反對他的助手?什么意思?”
“好問題。在公元11世紀(jì)的法國居住的一位評論員曾寫道,‘如果你有價(jià)值,女人就會(huì)是你的助手;如果你一文不值,她就會(huì)反對你?!瘬Q句話說,是你和我才能讓事情順利?!?/p>
“有價(jià)值?爺爺,如果你問莉薩我是否有價(jià)值,她會(huì)說沒有。她總是反對我?!?/p>
“公元16世紀(jì)的時(shí)候,布拉格的一位智者寫道,‘男人和女人是相互排斥的。如果男人有價(jià)值,他們就會(huì)合二為一。但是,如果男人沒有價(jià)值,她就會(huì)反對他,因?yàn)樗麄兪腔コ獾??!?/p>
邁克爾嘆了口氣?!昂玫?,爺爺,我怎樣才能讓莉薩認(rèn)為我有價(jià)值呢?”
“變得強(qiáng)大并主動(dòng)處理事情使得你奶奶認(rèn)為我很有價(jià)值,她也成為了我的另一半。事情的第一步是,我要確定認(rèn)為我物有所值的人是一位不會(huì)反對我的助手?!?