正文

33、不在場(chǎng)證明:卡莫迪(1)

法國(guó)粉末之謎 作者:(美)埃勒里·奎因


下一位來(lái)訪者是文森特 卡莫迪。這位高得驚人的先生一如既往地保持著緘默。他無(wú)聲地坐到椅子上,等著受審。

“啊――卡莫迪先生?!本偎坪跤行┎蛔栽凇9哦田@然不屑于回答這種明知故問(wèn)的廢話。“啊――卡莫迪先生,我之所以請(qǐng)你來(lái),是想向你請(qǐng)教一些問(wèn)題。任何一位與弗倫奇夫人有著直接或間接關(guān)系的人,我們都要了解一下他的行蹤。你知道,這純粹是一種形式……”

“嗯?!笨蠐崤膩y蓬蓬的胡子。

警官掏出那只棕色舊鼻煙盒,匆匆地吸了撮鼻煙。“先生,希望你能介紹一下,周一晚上――也就是發(fā)生謀殺的那個(gè)晚上,你都干了些什么 ”

“謀殺,”卡莫迪無(wú)動(dòng)于衷地答道,“我對(duì)此毫無(wú)興趣,警官。我女兒的事怎么樣了 ”

警官盯著卡莫迪那張毫無(wú)表情的瘦臉,越看越生氣?!熬秸诓檎夷闩畠旱南侣?。盡管我們尚未找到她,但已經(jīng)掌握了新情況,可能會(huì)有結(jié)果的。請(qǐng)回答我的問(wèn)題?!?/p>

“結(jié)果!”卡莫迪的語(yǔ)氣尖刻得驚人?!拔抑谰焓窃趺唇忉屵@個(gè)詞的。你們被難住了,這你們自己也清楚。我會(huì)請(qǐng)私人偵探辦這事的?!?/p>

“是否能請(qǐng)你回答我的問(wèn)題 ”警官幾乎有點(diǎn)咬牙切齒了。

“別激動(dòng)嘛?!笨险f(shuō),“真不明白我周一晚上的行蹤和這案子有什么關(guān)系。我當(dāng)然不會(huì)綁架自己的女兒,但如果你們一定想知道,我就說(shuō)說(shuō)吧。

“周一下午,我收到了手下人的一份電報(bào)。他說(shuō)在康涅狄格州 荒野的一所房子里發(fā)現(xiàn)了幾乎滿(mǎn)滿(mǎn)一屋的早期美式家具。這種東西我都是要親自去考察的。我在中央車(chē)站搭上了九點(diǎn)十四分的那趟車(chē),在斯坦姆福德?lián)Q了車(chē),將近午夜時(shí)才抵達(dá)目的地。那地方離馬路遠(yuǎn)得很。我拿到地址后,立刻就給家具的主人打了電話,但他們家沒(méi)人,直到現(xiàn)在我都搞不明白到底發(fā)生了什么事。到那兒后,我連個(gè)落腳的地方都沒(méi)有――那里沒(méi)有旅館――所以只得返回紐約。一路上交通非常不便,直到早上四點(diǎn),我才回到公寓。就這些?!?/p>

“沒(méi)有內(nèi)容嘛,卡莫迪先生?!本俪烈髁艘幌??!澳慊氐匠抢锖?,有人看到你嗎 或許公寓里有人看到你了 ”

“沒(méi)有。那時(shí)還很早,人們都睡著。而且我一個(gè)人住。十點(diǎn)時(shí),我去公寓的餐廳用了早餐。那兒的領(lǐng)班會(huì)記得我的。”

“那還用說(shuō)?!本贇夂艉舻卮鸬溃澳阍诼猛局幸?jiàn)到過(guò)什么人嗎 沒(méi)準(zhǔn)他們還記得你 ”

“沒(méi)有。除了火車(chē)售票員?!?/p>

“唉!”警官捶了一下后背,毫不掩飾地以一種厭惡的眼光注視著卡莫迪?!罢?qǐng)把你昨晚的所有活動(dòng)記錄下來(lái),寄到我的辦公室。再問(wèn)一個(gè)問(wèn)題。你知不知道你女兒伯尼斯吸毒 ”

卡莫迪怒吼著從椅子上一下子躥了起來(lái)。那種百無(wú)聊賴(lài)的緘默在轉(zhuǎn)瞬間化成了一種異樣的憤怒。一直坐在角落里的埃勒里半抬起了身子。有那么一會(huì)兒,看上去警官似乎馬上就要挨著古董商的鐵拳了,但老先生依舊凜然不動(dòng),冷冷地審視著卡莫迪??线^,慢慢地坐回到椅子上。

“你是怎么發(fā)現(xiàn)的 ”他聽(tīng)上去像是被人掐斷了脖子,那棱角分明的黝黑下巴也在不停地抖動(dòng)著。“我以為沒(méi)人知道――除了威妮弗雷德和我自己。”

“噢,這么說(shuō),弗倫奇夫人也知道嘍 ”警官馬上追問(wèn),“她早就知道這事了 ”

“這事終于出來(lái)了?!笨蠂@道,“老天啊!”他抬頭看著老奎因,臉上寫(xiě)滿(mǎn)了痛苦?!按蠹s在一年前,我就知道了。威妮弗雷德……”他沉下了臉?!巴莞ダ椎乱郧案揪筒恢肋@事。做母親的都覺(jué)得自己的孩子無(wú)可挑剔。”他又尖刻地補(bǔ)充了一句?!昂?她總是替她自己考慮……兩周前,我把真相告訴了她,她不相信,我們倆還為此吵了起來(lái)。但最后,她接受了這個(gè)事實(shí)……我是從她的眼中看出來(lái)的。我找伯尼斯談過(guò)不知多少次,但她毫不知恥,堅(jiān)決不說(shuō)出毒品的來(lái)源。我沒(méi)辦法,只得找威妮弗雷德幫忙。我以為自己做不到的她沒(méi)準(zhǔn)能做到。我真的不知道……”他的聲音變成了耳語(yǔ)?!拔以蛩銕Р崴闺x開(kāi)這兒――去別的地方――任何地方都行――只要能治好她……但緊接著,威妮弗雷德就被謀殺了,伯尼斯……也不見(jiàn)了……”聲音聽(tīng)不清了,他的下眼瞼腫得老高。這個(gè)男人正在受罪――到底有多深 出自怎樣一種內(nèi)疚的心理 這只有靜坐一隅的埃勒里才知道。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)