屋里靜悄悄的,只有吉米撫摸他的光腦袋時(shí)發(fā)出些細(xì)微的聲音。
“至少,”警官終于沉不住氣了。他不耐煩地說道,“到處找指紋是毫無意義的了。兇手這么聰明,他既然能完成煩瑣的程序,那他肯定不會(huì)讓自己留下任何指紋。因此……咱們暫時(shí)把這事擱一擱,還是接著分析人吧。吉米,把那些書擋重新包上,一塊帶回局里去。最好還是派個(gè)弟兄送你回去――咱們還是小心為好。我的意思是,別把它們弄丟了?!?/p>
“說得對(duì),警官。”吉米熟練地將書擋重新包好,放進(jìn)包里。他樂呵呵地和眾人道了聲“再見”,便離開了。
“喂,韋弗先生?!本僬f著,舒舒服服地在一張椅子上坐下?!白鴷?huì)兒。在這次案件調(diào)查中,我們遇到了許多人。給我們講講他們的情況。坐下,埃勒里,你讓我心煩!”
埃勒里微笑著坐回到桌后,他似乎對(duì)這桌子產(chǎn)生了一種奇怪的感情。韋弗聽天由命地在一張皮椅上坐下。
“一切聽您的吩咐,警官?!彼戳搜郯@绽?。埃勒里正目不轉(zhuǎn)睛地盯著桌上的那些書。
“好吧,首先,”警官輕快地說,“給我們講講你的老板。他是個(gè)非常古怪的家伙,對(duì)吧 或許是因?yàn)榻?jīng)常和邪惡作斗爭(zhēng)的緣故 ”
“我覺得你對(duì)老板的評(píng)判有失偏頗?!表f弗疲憊地說,“他是世界上最慷慨的好人。如果你能想象到亞瑟王的純潔本質(zhì)和絕對(duì)狹隘的世界觀結(jié)合在一起是個(gè)什么效果,你可能就會(huì)對(duì)他有所了解。他并不是個(gè)心胸寬廣的人,但他也有些骨氣,否則的話,他是不會(huì)從事反邪惡工作的。他本能地痛恨各種惡行,這大概是因?yàn)樵谒募易逯?,從未發(fā)生過哪怕是一丁點(diǎn)的丑聞,而且也從未有人犯過罪吧。這件事之所以對(duì)他打擊那么大,原因就在這兒。他可能已經(jīng)預(yù)見到,各報(bào)刊將會(huì)爭(zhēng)相報(bào)道這條好消息――反邪惡聯(lián)盟主席的愛妻神秘遇害等等。而且,我還認(rèn)為,他深愛著弗倫奇夫人。我覺得她并不愛他……”他猶豫了一下,但還是繼續(xù)實(shí)話實(shí)說。“她雖然總那么冷漠,那么沉默寡言,但對(duì)他一直很好。當(dāng)然,她比他年輕得多?!?/p>
警官輕輕地咳了幾聲。埃勒里郁悶地看著韋弗,但他的心思卻似乎在別的什么地方,也許是在書上,因?yàn)樗氖种刚崎e地?fù)崤鴷姆馓住?/p>
“告訴我,韋弗先生,”警官說,“你最近是否注意到弗倫奇先生的舉止有些反常 或者更確切地說,近幾個(gè)月中是否有什么事讓他暗自煩惱 ”
韋弗沉默了很長(zhǎng)一段時(shí)間?!熬?,”他直視著警官的眼睛,終于開口說,“我知道許多關(guān)于弗倫奇先生及其家人、朋友的事,這是事實(shí)。但我不是個(gè)愛傳播丑聞的人。你應(yīng)該理解,我很為難。背信棄義并非是件易……”
警官似乎很滿意?!跋駛€(gè)男子漢說的話,韋弗先生。埃勒里,勸勸你的朋友。”
埃勒里同情地看著韋弗?!袄闲?,”他勸道,“一個(gè)活生生的人被殘忍地殺害了。我們的職責(zé)就是要嚴(yán)懲那個(gè)殺人兇手。我不能向你保證什么――讓一個(gè)正直的人泄露別人的家庭隱私,這確實(shí)有些強(qiáng)人所難――但如果我是你的話,我會(huì)說的。因?yàn)?,韋斯特利,”他停了一下?!澳悴皇呛途煸谝黄?,你身邊的都是朋友?!?/p>
“那我只能說了。”韋弗絕望地說,“但愿不會(huì)惹出麻煩。你剛才是問老板最近的舉止是否有些反常吧,警官 你說對(duì)了。弗倫奇先生一直暗自煩惱、心煩意亂。因?yàn)椤?/p>
“因?yàn)椤?/p>
“因?yàn)?,”韋弗無精打采地說,“幾個(gè)月前,弗倫奇夫人不幸和……克羅內(nèi)留斯 佐恩建立了友誼?!?/p>
“佐恩,呃 兩人有了私情,韋弗 ”老奎因循循善誘道。
“恐怕是吧。”韋弗不自然地答道,“不知道她看上了他哪一點(diǎn)――我怎么也變得愛搬弄是非了!但他們確實(shí)頻頻會(huì)面,也太勤了點(diǎn)兒,以至于連老板這樣一個(gè)最不善于猜忌的人都開始注意到事情有些不對(duì)頭了?!?/p>