4、 在那個房子
她來到了這個房子。
走進了大門,看見了一個同樣古怪的老太太。她心里既高興又忐忑不安,她不知道在這個房子里會發(fā)生什么。
普魯當(dāng)斯:很高興見到你,太太!
愛麗絲·派瑞:嗯,您是來干什么的?
普魯當(dāng)斯:我就是來看看,這房子太漂亮了,讓我難以抗拒。
愛麗絲·派瑞:哼,那里面更有特點。
愛麗絲·派瑞面無表情的說。
普魯當(dāng)斯:我見過一幅畫,里面畫的是您家的房子。
愛麗絲·派瑞:也許吧!不斷有畫家來畫它,我叫愛麗絲·派瑞。
普魯當(dāng)斯:我叫普魯當(dāng)斯。
愛麗絲·派瑞:這是個十七世紀的老房子。我們租用了其中的一半,但是我們卻沒有看見能夠看見法國梧桐的房間,這個很奇怪吧!
普魯當(dāng)斯發(fā)現(xiàn)這個房子被一堵墻分成了兩個部分。
這時的普魯當(dāng)斯對房子的另外一半充滿了好奇。
愛麗絲·派瑞的丈夫叫艾墨士。
在談話中,普魯當(dāng)斯了解到房子的另外一半已經(jīng)十年沒有人居住了,以前是一個女演員住在這里,是個從不張揚的,嘉寶類型的女演員。愛麗絲·派瑞也不知道那個女演員的名字,只是說那個女演員總戴個帽子。和愛麗絲·派瑞戴的尖尖的帽子不一樣。
愛麗絲·派瑞的丈夫從外面劈完柴進入房間,他沒有說什么話,這時就聽見從另外的房間傳來了撲騰撲騰的聲音。
艾墨士:“又一只小烏鴉掉到隔壁的煙囪里了。”
愛麗絲·派瑞“又一只小烏鴉掉到隔壁的煙囪里了,想看看嗎?走吧!”
于是,普魯當(dāng)斯跟著愛麗絲·派瑞來到了隔壁的房間。
這個房間的窗戶很小,房間有些陰暗。更令普魯當(dāng)斯驚訝的是,在房間里,雜亂的堆放著許多教會里圣母的塑像,而且都是白色的。這樣的場景讓普魯當(dāng)斯感到了一絲不安。
愛麗絲· 派瑞的丈夫艾墨士拿起了那只從煙囪里面掉下來的受傷的小烏鴉。
他們夫婦走了出去,普魯當(dāng)斯也跟著出去。
當(dāng)普魯當(dāng)斯走到門口的時候,她聽見從壁爐處傳來的聲音。
于是,普魯當(dāng)斯回頭看了看。
令她驚訝是,從壁爐里掉出一個布娃娃,里面包裹著一些沒有被切割的鉆石。
普魯當(dāng)斯把布娃娃放進了包里,愛麗絲和她丈夫沒有看見。之后,普魯當(dāng)斯從愛麗絲·派瑞家出來了。
她的直覺告訴她。這里面一定有問題。
她離開了那個房子,走向了薩頓村。
她想薩頓村里應(yīng)該有她想要的線索。
5、 在薩頓村
剛剛進入村子,她就聽見了那熟悉的教堂的鐘聲。
于是順著鐘聲,她來到了這個村子的教堂。
教堂很別致,管風(fēng)琴的琴聲飄蕩期間。在教堂里,普魯當(dāng)斯看見一個戴眼鏡的女子在給圣母的塑像獻花。
然后,她來到了教堂后面的墓地。
在歐洲,墳?zāi)挂话愣荚诮烫玫暮竺娴模@個村子也不例外。
普魯當(dāng)斯第一次見到了這里的神父,神父正俯下身來正在找什么。
普魯當(dāng)斯:神父,您是在料理墓地嗎?
神父:不,我老了,干不動了,我在找一個叫莉莉的小女孩的墳。教區(qū)的記錄本里沒有關(guān)于這個小女孩的記錄。有人想知道她是不是埋葬在這里了。
小女孩的墳?艾萬·普利司通太太的話。這一切都在普魯當(dāng)斯的腦海里思考著,這兩者之間究竟有什么聯(lián)系?她想知道這兩個小女孩是同一個人嗎?如果是同一個人,那么,艾萬·普利司通太太是不是也在這里出現(xiàn)過?如果不是,那么那個房子、普利司通太太還有小女孩,究竟是什么關(guān)系?普利司通太太為什么會突然不見了呢?普魯當(dāng)斯感覺這里的情況越來越復(fù)雜了。、
神父:莉莉不像是個正式的名字。
普魯當(dāng)斯:這里有兩個小女孩的墳。
神父:發(fā)生悲劇以前,這里一切都很安寧,事件發(fā)生在一個小女孩被害,尸體是在森林里被發(fā)現(xiàn)的。
普魯當(dāng)斯:真是個可憐的孩子!
這時普魯當(dāng)斯感覺到這里有一絲恐怖,她豎起了衣領(lǐng)。
神父:什么?你在說什么?
普魯當(dāng)斯:這是你的孩子嗎?以前有人問過我。你認識一個叫艾萬·霍里斯通的太太嗎?她看上去有點暈暈乎乎的。
神父:你在說什么?你都快把我說糊涂了。
普魯當(dāng)斯:您是神父你認識這里的每一個人嗎?
神父:當(dāng)然,你在找人嗎?
普魯當(dāng)斯:是的,我在找一個叫艾萬普利司通的太太。
神父:您是說艾萬·霍里斯通。
普魯當(dāng)斯:是的,羅斯·艾萬·霍里斯通。
神父:我……我……我……我好像不記得有這個名字。
這時,在不遠處,一個在教堂工作的小姐路過,聽到了他們的談話。
她不寒而栗,她驚恐萬分,靠在了教堂旁邊的一個石墻上,她好像知道些什么…… 。
她走進了墓地她叫布萊亞小姐。
神父:布萊亞小姐,你記得有個艾萬·霍里斯通嗎?
布萊亞小姐(故作鎮(zhèn)定的):完全沒有印象。
神父:布萊亞小姐是這里女子學(xué)院的人。這里對于她沒有秘密。
布萊亞小姐問普魯當(dāng)斯為什么要來這里,來干什么。
她語速比平時快了許多,明顯是緊張,這點普魯當(dāng)斯當(dāng)時注意到了。
于是,普魯當(dāng)斯說她丈夫馬上就退休了,要找養(yǎng)老的地方。
布萊爾小姐馬上就問是否找到了。
她的內(nèi)心里布愿意普魯當(dāng)斯夫婦住在這里,因為剛才她聽到普魯當(dāng)斯提到的艾萬·霍里斯通太太。
她知道要發(fā)生大事了,內(nèi)心里惴惴不安。
普魯當(dāng)斯:我在前面找到了一個房子。前面還種著法國梧桐。
神父:那是艾墨士和愛麗絲夫婦的家,艾墨士長著一張引人注目的臉。
布萊亞小姐:你打算住一陣子?
普魯當(dāng)斯:我想到處走走看看。
這時布萊亞小姐更加緊張和不安。
神父之后把普魯當(dāng)斯安排在卡布雷小姐家,來這個村子的人大部分都住在那里。
卡布雷小姐和她兄弟收留外來的人住宿,靠收房租來維持生活。
在卡布雷小姐家的客廳里,普魯當(dāng)斯意外的發(fā)現(xiàn)了一幅和艾萬·普利司通太太送給阿戴嬸嬸的畫相似的畫。
于是她問卡布雷小姐。
普魯當(dāng)斯:哦,多奇怪?。?!我有一幅相似的畫。
卡布雷小姐說這是波斯克萬的畫,他以前在這里避暑過。畫過好多畫,通過談話普魯當(dāng)斯了解到波斯克萬曾經(jīng)在派瑞家住過。
卡布雷小姐也說派瑞夫婦都不正常。瘋瘋癲癲的。
普魯當(dāng)斯注意到卡布雷小姐家的那副波斯克萬的畫也很奇怪,畫的都是房子的背面,而且也是很陰暗的色調(diào)。
這些究竟是為什么?普魯當(dāng)斯越來越覺得里面的案情比她想的要復(fù)雜得多。
卡布雷小姐很善良,就是愛嘮叨,愛說些村里人的軼事。
普魯當(dāng)斯在這天晚上做了個噩夢,她夢見派瑞先生牽著山羊在黑暗里走,還有普利司通太太向她招手,帶她去了一個閣樓。
半夜普魯當(dāng)斯突然醒來,她悄悄的來到卡布雷小姐家的客廳。
她發(fā)現(xiàn)客廳的墻壁上都是畫的一個個人的頭像。
這些頭像為什么要畫在墻上?普魯當(dāng)斯有一種不安、緊張的感覺。
第二天.普魯當(dāng)斯下樓來吃早點。
普魯當(dāng)斯問卡布雷小姐的弟弟為什么墻上會畫有這些人像,卡布雷先生說“他(她)們死后會在我的壁畫中生活。”
卡布雷小姐告訴普魯當(dāng)斯,他們這里并不像表面那樣平靜?前一階段,一個孩子死了。
這時普魯當(dāng)斯更加感覺到這里暗藏的案件應(yīng)該有多深。
卡布雷小姐說連塞維那先生都成為了嫌疑犯。
塞維那先生的妻子前幾年過世了,塞維那先生是當(dāng)?shù)氐囊粋€實業(yè)家,一個有錢人。波斯克萬也是個懷疑對象,他有一頭長發(fā),穿著英國服裝,很像個王子。他四海為家,很有風(fēng)度,每個女人都喜歡他。只有莉莉安,沒有喜歡過他。說莉莉安在女孩死以后就自殺了。
有人還說殺死小女孩的是派瑞先生。
通過卡布雷小姐和她弟弟的敘述,普魯當(dāng)斯感覺這個女孩的死對這個村子一定產(chǎn)生了很大的影響。
那究竟是誰殺了這個小女孩呢?