北京現(xiàn)在有星巴克和奢侈品商店了。
在很多美國人的印象當(dāng)中,中國甚至可能還停留在留長辮子的階段,這不是開玩笑。賈樟柯就告訴過我,一次他在國外遇到一個外國人,對方說之所以來看他的電影,是為了看看中國人的辮子。而這名外國觀眾說這話的原因,到底是外國人對中國缺乏足夠的信息,還是因為這個遙遠(yuǎn)國度自身擁有的神秘感?
蘭博基尼豪華轎車店門前有人騎著自行車運煤,北京對比好強(qiáng)烈!
這完全是視覺沖擊,一個讓美國人看不懂的中國。因為即便在標(biāo)志貧富差距的基尼指數(shù)排在全球第一位的美國,看到街頭有流浪漢也不會讓對方感到驚訝,但是看到人們依然使用相對比較原始的生活工具,則會讓對方無法想象。
我們的采訪車一動也不動,我想是不是中國政府在試圖鉗制我們的新聞自由!
這是初來乍到的西方媒體記者非常自然的反應(yīng)。他們已經(jīng)對這個國家有了一種固有的印象,即便是潛意識的,但在遇到一些出乎意料的情況時,就會反映出來。當(dāng)然,更主要的是他們不了解北京,不知道北京的塞車之苦,而對于那些常駐北京的外國記者們來說,采訪車一動不動,一定已經(jīng)習(xí)以為常。
采訪車現(xiàn)在開向奧( 巴馬)- 胡( 錦濤) 記者發(fā)布會現(xiàn)場。我迫不及待地從這邊的車窗看真實的北京。
幼稚?天真?
不確定能否在人民大會堂里面發(fā)推(Twitter),聽說在這些地方會有一個大防火墻。
算得上一個專業(yè)記者,能夠想到用自己的實踐來確認(rèn)傳言是否真實。
年輕人拋棄紅衛(wèi)兵制服,穿上了牛仔服,喝上了可口可樂(在主要大城市已有售)。
看得出來,這名冒牌白宮記者看了不少關(guān)于中國的書籍,不過都是那些描寫關(guān)于中國“文革”歷史時期的書籍,不過也不能怪他。2007 年我在哈佛大學(xué)學(xué)習(xí)的時候,曾在學(xué)校的校報上發(fā)表過一篇文章,批評哈佛關(guān)于中國的研究重地:東亞研究中心,更多的是停留在對過去中國的研究,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上商學(xué)院的那些教授,他們從經(jīng)濟(jì)的角度,反而讓大家看到了今天的中國。
他們宣布記者發(fā)布會“沒有問答單元”。他們沒聽說過“憲法第一修正案”嗎?
很典型的價值沖突。對于美國記者來說,提問的自由是獲得美國憲法保障的,任何人都沒有權(quán)力剝奪。這也就可以理解,為何在關(guān)于奧巴馬訪問中國的報道當(dāng)中,沒有一場提問的聯(lián)合記者會在美國媒體上占據(jù)非常重要的篇幅。在我看來,這并不是故意的妖魔化,而是因為人們價值觀的不同;而在美國媒體看來,奧巴馬沒有在這個問題上堅持,是一種不稱職的妥協(xié)。
左將軍炸雞在哪里?自從蒙代爾選戰(zhàn)(1984 年)以來,我就沒這么餓過了!
美國人對于中國菜的認(rèn)識有限,盡管在美國有數(shù)不清的中國餐廳,但是食物卻總是只集中在幾個品種上,比如芙蓉蛋、宮保雞丁、咕咾肉等。加上這些中餐館的味道水平落差很大,其實很難說這些喜歡中國菜的美國人,到底是不是懂得中國菜。這也讓那些真正享受過了中國地道美食的美國人很是覺得驕傲,因為他們吃過的才算是真正的Chinese food。
我們等待的時候,人民大會堂肅靜下來。我感覺到自我重要(self-importance)的味道,哦不,我是說歷史的味道。
感覺到作為記者的那種使命感。美國記者里面,自由派占了絕大多數(shù),相對于保守派來說,他們更追求政治正確和道德高地。