正文

二:百慕大,現(xiàn)在(2)

洗劫東京 作者:(美)本·梅斯里茨


車子以120公里的時速在彎曲的瀝青路上飛馳。馬爾科姆一手把著方向盤,一手?jǐn)[弄著車上的CD播放器。此刻他已經(jīng)把車速加到了極限,時速大約160公里,而我開始后悔讓他開車了。不過,在決定誰開車的時候好像根本沒輪到我說話。

“我的成功可不是人們想像的那樣,靠幾個傻帽金融分析師圍在辦公室里討論就可以得來?!彼穆曇魤哼^了CD機(jī)里的音樂,“更不是像白癡一樣去賭美鈔上的序列號。”我會意地笑笑。他諷刺的是麥克·劉易斯寫的紀(jì)實文學(xué)《撒謊者的撲克牌局》。不少人認(rèn)為這本書為金融文化下了定義。在書中,華爾街在很多交易員看來就是一座賭場。這些人每天坐在電腦屏幕前完成金額數(shù)10億美元的交易,下班后就回到自己在康涅狄格州的豪宅。書里對華爾街進(jìn)行了詳細(xì)的描述,涉及到金融業(yè)的方方面面。書中有個地方這樣寫道:“如果某個股票經(jīng)紀(jì)人在復(fù)印機(jī)邊蹭傷了屁股,說不定什么地方都會有人就此寫一本書?!?/p>

“我的經(jīng)歷可不是大家以前看濫了那種狗屁故事。這是實實在在的東西,要去完成《不可能完成的任務(wù)》(指電影《碟中諜》——譯者注),要重演《黑暗之心》!你明白嗎?”馬爾科姆一邊說,一邊又加大了油門,好像要以這種方式來強(qiáng)調(diào)他的看法。我趕緊抓牢了安全帶,慌亂中險些咬到自己的舌頭。

其實,他完全不必以這種方式跟我強(qiáng)調(diào),我清楚地知道以前從沒有人寫過他這樣的故事。馬爾科姆的所謂“華爾街”傳奇,其實絕大部分都不是發(fā)生在華爾街,而是發(fā)生在遙遠(yuǎn)的異國他鄉(xiāng)。盡管故事中有些東西牽扯到瘋狂的對沖基金、復(fù)雜的新興市場和高風(fēng)險貿(mào)易,但是真正的故事則是從電腦屏幕前展開的,而且發(fā)生在充滿異國風(fēng)情的狂野東方。整個故事就像一部好萊塢驚悚片,故事中的人物就是電影里的角色。這些人物幾乎無一例外地都畢業(yè)于美國常春藤名校 ,個個雄心勃勃,其中有些人幾乎是對道德和情理全不在乎。他們得到私人投資者和大型股份銀行的資助,成為了金融市場的入侵者、交易者以及投機(jī)者。他們是一群對刺激和冒險成癮、深陷其中不能自拔的人,有權(quán)在幾乎不受任何監(jiān)管的情況下處理數(shù)額達(dá)10億美金的業(yè)務(wù)。他們出入香港、新加坡和曼谷的高檔酒吧和夜總會,在這些地方的密室里和談判桌上交換金融信息。

馬爾科姆的故事,以及他那些混在日本的美國同行的故事,說來其實就是一個關(guān)于巨額財富和野心的故事。而與此同時,這個故事也順帶牽扯到了日本的黑社會、國際秘密幫會團(tuán)伙,以及全世界的色情產(chǎn)業(yè)。這個故事講述的是一群在異國他鄉(xiāng)過著極其奢華的生活美國人,因為他們敢做別人不敢涉足的事情。

“肯定有人會批評你們,”我告訴馬爾科姆,“他們會質(zhì)疑你玩金融游戲的方式,尤其是在當(dāng)前的經(jīng)濟(jì)大環(huán)境下。現(xiàn)在別人都傾家蕩產(chǎn)了,而你們這些人卻大發(fā)橫財。”

馬爾科姆聳聳肩,接過話頭:“整個80年代期間,日本人重創(chuàng)了我們的經(jīng)濟(jì)。他們買下了洛克菲勒中心、圓石海灘以及洛杉磯商業(yè)區(qū)的一大半。他們利用一套腐敗的銀行體制和一個封閉的、人為控制的市場來保護(hù)他們自己,而這個過程則造成了整個經(jīng)濟(jì)中大規(guī)模的低效能狀況。我和我的同行們不過是利用了這些低效能的漏洞來從他們手里獲利?!?/p>

這聽起來就像圣經(jīng)中大衛(wèi)殺死巨人哥利亞故事的翻版,只不過這里的武器是對沖基金,而不是彈弓。不過,盡管馬爾科姆在我面前擺出一副充滿勇氣的姿態(tài),我知道他還是擔(dān)心會有人不理解他所做的那些事情。說到底,他是個來自新澤西州農(nóng)村的乖小子,不希望自己被看成21世紀(jì)的強(qiáng)盜資本家。其實,他愿意讓我把他的故事寫下來這件事本身就讓人非常驚訝。如果我沒有向他許諾對他的真實身份進(jìn)行模糊處理的話,他是決不會讓我如此深入他的世界的。

“其實不是我們制造了這樣一場游戲。我們來的時候情況已經(jīng)是一片混亂了。那時出現(xiàn)了套現(xiàn)的機(jī)會,而我們只是把握和利用了那些機(jī)會而已。”

“套現(xiàn)?”

“嗯,”他咕噥了一聲,駕車超過了前面的一部小型敞篷卡車。我完全不知道我們要去哪兒,而他也沒有要告訴我的意思?!按笠?guī)模的套現(xiàn)……不過我們有自己遵循的一些規(guī)矩——永遠(yuǎn)不要涉足無法在交易日結(jié)束鈴聲響起時還無法脫身的領(lǐng)域。只要結(jié)局好,用什么方法沒關(guān)系。諸如此類的東西,本來也是有規(guī)則的,不過這些規(guī)則是為一個已經(jīng)過時的東方金融體制設(shè)立的,而如今我們則按照現(xiàn)代西方的規(guī)則玩這場游戲?!?/p>

從某種意義上說,馬爾科姆看上去確實還是像一個強(qiáng)盜資本家。不過我提醒自己,他兩手空空來到日本,靠自己一步步打拼達(dá)到了頂峰。他演繹的是一個白手起家、平步青云的故事,是一個年輕的美國人對美國夢的追尋。只不過與一般的美國夢不同的是,馬爾科姆的美國夢從環(huán)繞著白色尖樁籬笆的房子變成了億萬美元身價和百慕大海濱的玻璃豪宅。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號