漢語(yǔ)組詞多哲理:大智若愚,大辯若訥,大巧若拙,大土若洋……
國(guó)人時(shí)下喜崇洋,毛澤東生前最愛挖苦人的一句話:外國(guó)的月亮也比中國(guó)圓!
其實(shí),土與洋絕非漢界楚河不可逾越。在外國(guó)人眼里,我方認(rèn)為很土的,他們可能認(rèn)為是很洋的;同樣,在我國(guó)人眼里,外域認(rèn)為土得掉渣了,我們可能認(rèn)為洋得正夠味道哩!比如,在唐代我們已經(jīng)很普及的絲綢,在西域、歐洲人眼里卻是“洋貨”,珍貴得很;西域人所穿的“胡服”,他們視為平常,我們則看成“洋貨”,短而實(shí)用,逐漸成了我們后來(lái)的“國(guó)服”。
再舉一例:某女士去歐洲旅游,羨慕人家金發(fā)披肩,極富浪漫色彩,便去美容院打算把一頭烏絲染成金發(fā)。快動(dòng)手了,猛然想起,自己的護(hù)照上還是黑發(fā)哩,倘若發(fā)色一變,出海關(guān)、登飛機(jī),正身誤驗(yàn),豈不糟糕。其時(shí),就有一金發(fā)女孩對(duì)美容師說(shuō):“請(qǐng)將我的頭發(fā)染成黑色,像阿姨的黑發(fā)那樣漂亮!”在外國(guó)人看來(lái),中國(guó)人的黑發(fā)就無(wú)與倫比的瀟灑多姿,油光可鑒,很是值得效法的。
幾年前,因工作關(guān)系,陪一法國(guó)女記者午餐。餐前,我們考慮到客人的身份和用酒習(xí)慣,便準(zhǔn)備了法國(guó)著名的葡萄酒“萊雅城堡”。誰(shuí)知客人見后聳聳肩,用不太流利的漢語(yǔ)說(shuō):“我要‘貓?zhí)?”一時(shí)聽不明白,待要細(xì)問。翻譯就說(shuō):“她要茅臺(tái)酒?!蔽覀兏膿Q茅臺(tái)后,她還是連連搖頭說(shuō):“我要北京‘貓?zhí)?。貴州‘貓?zhí)胀?”北京何來(lái)茅臺(tái) 翻譯詢問后笑著說(shuō):“她要的是北京‘二鍋頭’?!痹瓉?lái),這位洋記者把中國(guó)的白酒都叫“貓?zhí)?。她從北京?lái)蓉時(shí),喝過二鍋頭,感到味道很不錯(cuò)。加之二鍋頭“貓?zhí)痹诜▏?guó)恐怕很難喝上,到中國(guó)才算開了這類烈性老白干兒的洋葷,于是,痛痛快快喝了二鍋頭。二鍋頭老白干兒,在中國(guó)算不算酒類之國(guó)粹,我不敢斷言,但在這位洋記者心中,它早已勝過了本國(guó)的萊雅城堡、我國(guó)的貴州茅臺(tái)。這真是土到極致勝過洋啊!
近讀一篇散文,題名《人杰鬼雄詠嘆調(diào)》,進(jìn)一步悟出了土洋辯證法的真諦。西柏坡是當(dāng)年毛澤東等領(lǐng)袖人物指揮三大戰(zhàn)役的統(tǒng)帥部,指揮中樞就設(shè)在隔壁院落里一間不到30平方米的大屋里,內(nèi)擺三張大桌便成了三個(gè)科:一張是作戰(zhàn)科,一張是情報(bào)科,一張是資料科。當(dāng)時(shí)很難買到紅藍(lán)鉛筆,參謀們便用紅毛線、藍(lán)毛線在地圖上標(biāo)志敵我態(tài)勢(shì)。然而,在同一個(gè)時(shí)候,營(yíng)壘那邊的南京國(guó)防部大樓里,卻是呢絨大桌、真皮沙發(fā)、咖啡香煙、時(shí)鮮水果。穿著筆挺美式軍服的將星們,一面享受著最舒適的生活、工作待遇,一面絞盡腦汁地謀算著如何與對(duì)手進(jìn)行死亡前的最后一搏。結(jié)果,失敗的不是寒酸普通的“農(nóng)家小院”,而是豪華極致的“國(guó)防部大樓”。由此得知,“土”里往往生長(zhǎng)出艱苦奮斗的無(wú)限生命力;“洋”在某些時(shí)候(注意,不是全部時(shí)候),又往往孕育出奢靡腐敗的酵母菌。這種情形下,“土”戰(zhàn)勝“洋”,不會(huì)是歷史的偶然吧。
當(dāng)然,我絕非說(shuō)“洋”就一定不如“土”。中英鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)、中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng),外國(guó)列強(qiáng)的洋槍洋炮、堅(jiān)船利艦,就很使我們中國(guó)人吃了大虧,疆土遭受蹂躪。我只是想說(shuō),當(dāng)“土”的條件一時(shí)所難以改變的時(shí)候,我們應(yīng)當(dāng)敝帚自珍,視土若洋,以土勝洋。還有許多時(shí)候,土和洋都可達(dá)到同樣目的時(shí),也不可刻意破費(fèi)資金,棄土求洋。不然,由此帶來(lái)的副作用就如一柄“雙刃劍”,既“利”了自己,也害了自身。
土洋之道,極富哲理。愈辯愈發(fā)人深思,愈辯愈給人警示。