一天晚上,爸終于把木板雕刻出來啦。他把三塊木板拼合在一起,拼合好以后,原來是一個光滑的小擱物架,那塊刻有美麗圖案的大木板架在中間,那顆大星星正好在它的頂端,那塊弧形的木板架在下面起支撐作用,同樣雕刻得非常精美。而刻了開花藤蔓的那塊小木板,圍繞在擱物架的邊緣。
爸做的這個擱物架是他給媽的圣誕禮物。爸小心地把它掛在兩扇窗戶中間的木墻上,媽把她的那個小婦人瓷像放在了架子上邊。
這個小婦人瓷像頭戴一頂小軟帽,卷曲的頭發(fā)披在了脖子周圍,當然軟帽和頭發(fā)都是瓷的。瓷做的衣服前擺有滾絲花邊,她還圍著一條粉紅色的圍裙,穿著一雙鍍成金色的小瓷鞋。她站在擱物架上,身邊環(huán)繞著的是雕刻出來的花朵、葉子、鳥兒和月亮,頭頂上還懸掛著那顆大星星,把她襯托得實在是太漂亮啦。
媽從早到晚都在忙碌,為圣誕節(jié)烹制美味的食品。她烘烤了帶鹽的發(fā)酵面包、印第安黑麥面包、瑞典式的脆餅干,還有一大鍋烤青豆,外加咸肉和蜜糖。她烘烤了醋汁餡餅和干蘋果餡餅,做了一大罐子小餅干,還讓勞拉和瑪麗舔了舔做蛋糕用的大湯匙。
有一天早上,媽把蜜和糖放在一起煮,最后熬成了濃濃的糖漿。爸從屋外裝了兩盤干凈的白雪,給勞拉和瑪麗每人一盤。爸和媽教她們怎樣把黑黑的糖漿像一條細絲一樣澆到白雪上面。
她們用糖漿畫圓圈、寫花體字,畫一些彎彎曲曲的圖形。這些圖形在雪上立刻就凝結(jié)了,變成了硬硬的糖塊。勞拉和瑪麗每人可以吃上一塊糖塊,其他的要留到圣誕節(jié)那天才能吃。
媽做了這么多好吃的東西,是因為伊麗莎嬸嬸、彼得叔叔、皮特堂哥和艾麗思、艾拉兩位堂姐要來和他們一起過圣誕節(jié)。