正文

第四章 時機到來(1)

淺草小子:北野武前傳 作者:北野武


晉升主持人。當演員的時機到來

十一月。酉日廟會[1]的季節(jié)到了。

這一年有三個酉日,按俗話說這樣的年份冬天特別冷且多火災(zāi)。

也許真是這樣,這年淺草的冬天異常的冷。特別是行人稀少的六區(qū)大街跟別的街道相比,讓人感覺是整個淺草最冷的地方。

一到晚上,從電影院和劇場樓房的空隙間吹過來的風冷得讓人不堪忍受。從劇場開門到關(guān)門,我一整天都得站在門外,對我來說,六區(qū)大街上吹過的寒風尤為冰冷徹骨。

我第一次上臺的表現(xiàn),始終沒有得到師父的評價。是好,還

[1]位于東京下谷的鷲神社的傳統(tǒng)節(jié)日。每年十一月的酉日舉行。十一月因年而異有兩至三個酉日。依次稱為一酉、二酉、三酉。廟會當天有熱鬧的集市,集市的范圍也包括淺草一帶。

是壞?接下來的日子,再沒有人來找我上臺表演。

且不說上臺,不曉得是誰起的頭,不知不覺中,師兄們竟然開始議論我,說:“小武陰沉沉的,那副樣子肯定不適合演喜劇。”

我心里不服氣。我承認我沒有奶油小生的長相,不過,就算高山師兄有張喜劇演員的臉,他那口北陸[1]腔不也改都改不過來嗎?

再說阿明師兄,性格那么散漫,似乎還很瞧不起師父,也不像個有恒心的人。全是些靠不住的家伙!

還有那個偶爾來幫忙的名叫二郎的小子也一樣。滿口東北腔。

以前看過他在搖滾座的表演,的確一副輕車熟路的架勢,不過,他那點兒噱頭可沒人搭理。上臺的時候也只不過是重復(fù)一下師父教的臺詞,根本沒有自己的獨創(chuàng)。

我從劇場下了班,就到千束町的鷲神社看酉日廟會去了。隱約記得小時候好像被誰領(lǐng)著來過,但什么印象都沒留下。

朝著鷲神社的方向,熙熙攘攘的人群像螞蟻的行列一般源源不斷地走來。一頭從地鐵田原町車站到國際劇場,另一頭是淺草

[1]指位于日本中西部日本海沿岸的石川、富山等縣一帶。

寺后面從言問街到千束街。

怎么會這樣?哪來的這么多人?人山人海,怎么就不往六區(qū)那邊去呢?這過節(jié)為的什么呢?我穿過言問街,順著國際大街往三輪方向,一邊走,一邊在心里憤憤不平起來。

直通鷲神社的大道兩旁,密密麻麻地排列著各種露天小店。

烤章魚,飴糖。薄荷桂皮,蜂窩糖,糖人兒,瓶中花??緸豸~,烏魚干。賣的幾乎全是吃的。

奶奶的!這天上地下的差別到底是怎么回事?這里人山人海,六區(qū)那邊卻人影都沒有,真叫人氣不打一處來。再怎么說六區(qū)雖然衰退,也不至于這么慘??!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號