正文

寄居者 5(4)

寄居者 作者:嚴歌苓


我父親堅持要送我回家。剛才那一幕讓他恨不能立刻扭送我去美國。他叫了兩輛黃包車,我的車走在前,他緊跟在后,突然想到有什么要跟我說,就催他的車夫猛跑兩步,說完他的車又落到后面。有時候趕上來,清了清喉嚨,又不說了。在我的住處門口,我跳下車。他也從車上下來,站在車旁邊說:好好用你的兩個星期,收拾行李也包括在內。

然后他坐回車座上,向車夫一抬下巴。車子掉轉頭。

我站在原地,看見他的頭頸縮在大衣領子里,人給車子顛得一上一下,忽左忽右,渾身有點散架似的。大概他在為剛才險些沖上去勸阻日本兵而后怕。黃包車走遠了,他毫無察覺我一直在目送他。也許他越想越后怕。真正懂得怕,是成熟。這就是父親一直到故去都說我不成熟的原因:妹妹,年輕人總以為他們的命結實得很,有的活呢,所以動不動就拿命去挑釁,正因為他們不成熟。

我的住處暴露了。必要的時候父親可以親自來捉拿我上船。

第二天我去唐納德的診所找彼得。又是一次突然出現(xiàn)。值班的是另一個醫(yī)生,一個上海人。他自我介紹姓文,文天祥的文。文醫(yī)生告訴我彼得家有急事,這個周末改成他值班。他問我他可以幫我什么忙,我說謝謝了,他已經幫了我忙。這種對話很奇怪,無論我怎樣用上海話答對,文醫(yī)生就是不屈不撓地講他的上海英文。下面就是我腦子里記錄下的對話――

儂曉得彼得屋里出了啥個事體?

I think they are moving.(我想他們在搬家。)

搬到啥個地方?

I don’t know. He bought some old furniture from Dr. Donald.(我不知道,他從唐納德醫(yī)生那兒買了些舊家具。)

彼得終于如愿以償,攢出了那個頗可觀的數(shù)目,把全家從大宿舍里搬出來了。

我一秒鐘也不想等待,想馬上見到彼得。能找到他的地方只有虹口那幾條街。

這時一個中國男人扶著一個中國女人走進診所,東張西望,就是沒把我和文醫(yī)生望到眼里。女人嘴里喃喃地說,一定走錯門了,怎么沒見那個洋醫(yī)生?

文醫(yī)生迎上去:May I help you?

男人馬上說:噢,沒走錯門。

文醫(yī)生不屈不撓的英文原來很有用。我想給彼得寫一張字條,但怕它先落到唐納德的粉紅的手里,讓我的字跡和心跡失去貞操,也怕唐納德給彼得一番大叔式的忠告。

我出了診所就往外白渡橋方向走。冬天偶爾有這么幾個好天,可以稱它陽光明媚。遠處的船鳴嗚咽一般。

穿過外白渡橋,匯山路上停泊了幾輛舊汽車。看見衣著登樣的人,車主就上來拉生意。這種短途出租車的車主都是猶太難民,幾人合伙買下一輛破車,再偷梁換柱把它修理得返老還童,然后便和黃包車搶起生意來。他們對虹口每一家餐館、酒吧、咖啡館、小客棧――所有猶太難民經營的生意都了如指掌,他們介紹每個客人給餐館或客棧,都能從店主那里得一份微小的抽頭,同時再從乘客手里賺一筆車費。猶太人和中國人一樣,你把他們種在鋼筋水泥里,他們都會生根發(fā)芽。

那個叫“萊茵河咖啡館”的店面漆了個新門面,做成了假歐式門面。里面的顧客一看就是那種一杯咖啡坐一上午的人。他們跟老板聊糧價,聊正在演出的業(yè)余劇社。當然,聊得最多的,還是留在歐洲的親屬。每個人都留了一些親屬在身后,不知親屬們是否收到上海發(fā)去的收入證明了。笑話!不是嗎?納粹要看到他們在上海的收入才肯發(fā)護照,才肯給他們出境許可!好像不大放心他們,怕他們到上海溫飽無著落!好像他們到了上海流離失所會讓他們于心不忍!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號