和朋友經(jīng)過紐約世貿(mào)中心遺址,看到現(xiàn)場被密密地圍起來了,不過,好像并沒有減少絡(luò)繹不絕的游客們的興趣,其中不乏來自各州的美國人?!?·11”雖然過去這么多年了,但似可從美國游客臉上看出揮之不去的陰影,很沉重。有一些美國人,表情更是十分肅穆,和圍欄上的一個花環(huán),或者簡單的一行字合影留念。
看多了美國人平日吊兒郎當(dāng)、嘻嘻哈哈的樣子,對他們一本正經(jīng)的德性我還真有點兒不習(xí)慣。想起前段時間有媒體發(fā)布“9·11”現(xiàn)場施工緩慢的深度報告,我擅長編撰懸念小說的大腦立即產(chǎn)生了一個“陰謀論”:美國布什當(dāng)局故意拖拖拉拉,保持“9·11”現(xiàn)場原樣,不讓新樓房蓋起來,為的是提醒美國人“9·11”的殘酷,為伊拉克戰(zhàn)爭找動力,以及把這個地方變成美國反恐和愛國的“圣地”,供美國人朝拜。
就在我為自己編造的陰謀論自得其樂的時候,面前突然出現(xiàn)了一條橫幅和幾個示威的美國人。橫幅上寫的是:“9·11”是內(nèi)部人干的!
在到處都是警車的美國人民愛國的圣地,竟然出現(xiàn)了示威的一小撮兒,我和朋友停下來觀看,這時很多游客也聚攏過來。我過去問那個顯然是他們中的負(fù)責(zé)人的高個子白人為什么要示威。他隨手遞給我一份印刷很精致的傳單,說,你可以看看。小冊子上的標(biāo)題是:你應(yīng)該懷疑!
小冊子以各種他們認(rèn)為是事實的證據(jù)試圖證明:“9·11”是美國內(nèi)部人干的,就是政府或者中央情報局或者布什家族干的。我問那個頭兒,后面那些警察不干涉你們嗎?我朋友也問,你們在這種地方挑戰(zhàn)美國政府,不會有什么問題吧?
那個身上掛著牌子的帶頭人說,警察是例行值勤,我們是和平游行,言論自由,沒有任何問題。他還說,他們每個星期六固定到這里來打橫幅抗議,散發(fā)傳單,揭露美國利益集團(tuán)的陰謀,向人民講真相。
“9·11”是美國政府的陰謀?顯然這幾個哥們兒比我更能夠忽悠人,我剛剛想到的陰謀論哪里能夠和他們的相比?人家的那才叫好萊塢大片,我為自己想象力的貧乏感到慚愧。不過,他們可不是在構(gòu)思小說,他們是在抗議世界上最強(qiáng)大的美國政權(quán),這就讓我覺得既不可思議,又佩服他們的勇氣了,畢竟,那拉登自己都承認(rèn)是他干的了,你們還在這光天化日之下折騰個啥呢?
我特意觀察了圍觀他們的游客,特別是那些持美國口音的人,他們都很好奇,但看得出來,沒有一個人相信這幾個哥們兒的陰謀論??墒牵麄兌己芏Y貌地聽示威者解釋,客氣地接下他們的傳單,然后繼續(xù)去表情嚴(yán)肅地憑吊愛國“9·11”現(xiàn)場。顯然,他們對這種事情已經(jīng)習(xí)以為常了,在美國人看來,你可以懷疑任何事情,哪怕是“9·11”這種連拉登都已經(jīng)承認(rèn)了的事,你不但有權(quán)懷疑,而且,你還有權(quán)在任何地方把你的懷疑說出來,發(fā)送傳單,引起大家的注意。
這大概就是美國言論自由的極致吧,只是讓人有些哭笑不得。其實,我也注意到,在美國由于言論自由已經(jīng)成為大眾的一種生活方式,所以對普通的所謂“言論自由”你也就不以為意了。也正因為如此,只有這種極端的例子,才常常引起大家的注意。就拿我來說,我記得的一些關(guān)于美國的言論自由的例子,幾乎都是很不尋常的,有些另類,有些搞笑,大多都很夸張。也正因為這些例子,讓人對美國的言論自由有了深刻的印象。例如,對于那些說美國的言論自由是虛假的人,怎么也沒有辦法解釋:美國的憲政民主制度竟然允許在國難“圣地”——“9·11”現(xiàn)場固定擺攤揭露政府“陰謀”,抗議最高當(dāng)局,給前來拜祭的人士發(fā)放鼓動懷疑和揭露政府的宣傳傳單。
這時候,我突然渾身一緊,啊哈,我擅長寫陰謀論、制造懸念小說的腦袋頓時開竅了,于是這樣一個更離奇、更驚悚的陰謀論誕生了:
“9·11”后美國為了反恐,在人權(quán)和言論自由上大踏步倒退,全世界人都對美國的言論自由產(chǎn)生了一定程度的懷疑,在這種情況下,美國中央情報局在布什的親自領(lǐng)導(dǎo)下,決定在美國游客最多的“圣地”——“9·11”現(xiàn)場設(shè)立一個展示美國言論自由的窗口,讓全世界人民都知道,美國依然是言論自由的國家。要搞,就搞苦肉計。不過,要搞苦肉計,卻又不能真正傷害到美國政府和國家利益,于是,要弄一個一看就知道是虛假的東西。
于是,中央情報局從一幫流浪漢和無業(yè)游民中挑選了幾個口齒清楚的,讓他們每個星期六到“9·11”現(xiàn)場去攻擊美國政府,去揭露白宮的陰謀。這陰謀一定要編造得非常離奇,離奇得讓人一聽就感到可以不攻自破。
于是,就在美國紐約“9·11”現(xiàn)場的東邊街道上,出現(xiàn)了正好被我撞上的聚會示威活動。而我這個中國人,正好就被中央情報局給忽悠了。因為,即便你完全不相信美國政府的陰謀,當(dāng)你轉(zhuǎn)身離開這里的時候,腦袋里一定會想,上帝呀,美國憲法竟然允許公民在這樣的地方定期集會、示威和散發(fā)傳單,政府和警察完全不能干涉?真是一個言論多么自由的國度呀。你忍不住祈禱:上帝保佑美利堅!至少,我轉(zhuǎn)身離開時,對美國的言論自由充滿了崇拜之情。