我做翻譯時間比較長,我覺得英語單詞翻譯成中文同樣有文采同樣絢麗才可以,中國文化極盡雄渾飄逸,初中時我們學(xué)過這樣一篇古文,講到一個打魚的漁夫在岸邊發(fā)現(xiàn)一個洞口,發(fā)現(xiàn)里面開了很多很多花,陶淵明在《桃花源記》中形容這個地方說的是芳草鮮美落英繽紛;《楚辭》中最具代表的作者是屈原,最有代表的作品是《離騷》,《離騷》中草字頭最多,因為屈原一生中的至愛是芳草和美人,從小沒有停止對美的追求,蘭蕙芳菲都是他對美、對希望最適度的表達。
教師是一份平凡的職業(yè),要講得精彩需要在教材中尋找真我,曉之以理動之以情去告訴學(xué)生。你步入職場之后會發(fā)現(xiàn)世間萬物原本都是藝術(shù),英語是一門藝術(shù),教學(xué)是一門藝術(shù),管理更是一門藝術(shù),只要你的觀眾客戶欣賞就是成功的作品,所以你用心去指引自己就可以。我用教師這個職業(yè)來舉例,不能說教師應(yīng)該如何去講、不這樣講就是錯誤的,我特別喜歡講臺,因為你可以演繹出精彩的觀點。不一樣的人站在講臺上面講述,會有不一樣的效果。每個老師去講課,會有差距會有不同,但老師把自我的特質(zhì)放大到極限必然是精彩的。大家應(yīng)該知道新東方的創(chuàng)始人俞敏洪,他講詞匯的境界比我高出很多,是我很多年努力也無法啟及的。俞敏洪老師現(xiàn)場做講座,你可以和他互動,他確實有大師風(fēng)范,不管這個單詞多小多簡單多大多復(fù)雜,看一下都能信手拈來和奮斗聯(lián)在一起講給學(xué)生聽,俞敏洪認為他適合的喜歡的職業(yè)依然是教師,沒有見識過他講課的風(fēng)采的人,要跟上他說什么加以豐富的想象才能明白,每個單詞都會和人生的厚度、意義聯(lián)系在一起,開場白都是長嘆一聲說人活著是不容易的,失去什么都不可怕,最可怕的是失去你的心失去你的能力,我們都有生命,生命分兩種一種是大樹一種是小草,小草很渺小,人們踩過你你會很痛苦,但別人不會因為你痛苦而痛苦。你長成樹是一道風(fēng)景,死了還可以作為木材,活著死了都有用就是生命的美好。其實行行都會有學(xué)問,認真經(jīng)營放大到極限。
這些年我只要面對學(xué)生,在內(nèi)心中都對學(xué)生充滿感恩,這不是表面做秀的話,做教師最大的感動,來自于在一個陌生的城市忽然有個人幾年前聽過你的課記得你的名字而你對他毫無印象,來自于你在課堂上的話被學(xué)生記得且對他的一生有所改變,關(guān)鍵在你內(nèi)心的澄澈透明晶瑩。做任何一個行業(yè)都離不開這樣的準則,對專業(yè)的知識要有深入的理解。
對教師這個職業(yè)來說,我去引導(dǎo)學(xué)生面對英語詞匯,發(fā)現(xiàn)英語的詞根和中文的偏旁相似,中國的中文背后有東方文化,西方的英文背后有西方文化,思想千差萬別,導(dǎo)致中文英文運用有很大差異。美國人到底是什么樣?只有在美國生活過才知道,美國人和中國人的思維確實不一樣,這種教育來自超市,有一次我在美國超市買了一大堆水果去結(jié)賬,中國人對數(shù)字比美國要敏感得多,收銀員刷條型碼之后說32美元,我從錢包中拿出102美元,如果在中國這樣付款沒有任何問題,找你70元就可以了。但在美國產(chǎn)生巨大的溝通障礙,小姑娘看著我說100元錢已經(jīng)夠了2元錢做什么用的,我做翻譯時間長、做教師時間長,好為人師,我就特別和藹地和她講應(yīng)該找我68美元,她用計算器算了之后說:天哪,太準了,你怎么知道是找你68美元呀。我說加2元找錢很節(jié)省,她沉思了1分鐘才明白了。這就是東西方文化的差異。我們把世界上任何兩個景觀、事物放在一起比較,有差異的同時也會有相似,東方文化和西方文化有差異,有差異的同時我們更應(yīng)知道東方文化和西方文化原本是相似的。中國先秦的著名人物最愛的兩個字是“天下”,古人白衣勝雪在庭外散步最多想到的是天下,西方哲學(xué)家的作品中用的最多的是自然宇宙,他們的宇宙觀和哲學(xué)觀總是想跳出地球回望這個蔚藍色的小星球。天下所有的地方、所有的國度、所有的民族內(nèi)部是連通的,我們在這個城市站在河水旁邊做個聯(lián)想,這條河百轉(zhuǎn)千回可以流入西方的海洋,水邊生活著不同膚色不同文化的人群,他們共飲一江之水,原本有人性的相通。美國的南方有一條特別長的河叫密西西比河,哺育了一個著名的作家馬克 吐溫,他看到河水奔涌而去,想到的是母親。余光中在黃河邊也是想到母親,發(fā)出其實我們也愛母親,但和母親愛我們不同,我們的愛是細流,母親的愛是海洋的感慨。天下的人性是相似的。新東方第一課的教育是關(guān)于博愛的教育,慢慢你會發(fā)現(xiàn)這個世界也許沒有那么寵愛你,當你步入職場有了工作之后會發(fā)現(xiàn)生活中有很多無奈,要學(xué)會接受、學(xué)會等待,即便這個世界看著再冰冷,總會有個人在等你,這個人一定是母親。人性相通之后我們用語言表達,中文和英文表面形態(tài)有差別,但傳達同樣的人性,所以內(nèi)里是相通的。傳遞中文和英文的相似和相通,如果學(xué)生能認知這個觀點,只要能學(xué)好中文肯定能學(xué)好英文。