正文

第一節(jié)(5)

女鋼琴師的心靈之旅 作者:(法)埃萊娜·格里莫


我滔滔不絕地訴說著狼研究中心、狼,以及有時它們適應野生生活的困難,但我清醒地意識到這只是在說給自己聽,因為,行程悄悄地、如同鼴鼠一般不易察覺地出現(xiàn)了問題,特別是目的地的問題。動身去亞利桑那(一想到滿是塵土的長長公路、紅色的天空、被濕熱湖泊的海市蜃樓扭曲打斷的地平線,我就快樂得要死),可能會在一個括號的時間里延長我想要逃離的那種生活。在那兒,中心里那堆懸而未決的文件資料追著我,如果說這不是鋼琴家該煩惱的事情的話,起碼也是人類學家該關心的問題。

最終,我提出了這個問題,要帶給它答案,只與音樂有關的答案。

眼下,奧德蕾熱情高漲。她想要中心的地址,并向我承諾明年秋季去參觀?!奥猛居淇?,旅途愉快!”我結了賬。

“等等!”奧德蕾拉住了我,“我要給您講個故事。在我們那兒,人們把它講給所有要出發(fā)旅行的人聽,尤其是講給猶豫著是否要出發(fā)的人聽?!?/p>

她往我的大杯子里添滿了熱咖啡,開始講述,眼睛里閃耀著光芒:

“在尼日爾的尼亞美城,生活著一個非常貧窮的農(nóng)民。他的全部財產(chǎn)只是一所簡陋的矮房子。房子的顏色是被曝曬過的泥土色。房前是一塊滿是石礫的田地,田地盡頭,是一處泉眼和一棵無花果樹。這就是他的全部財產(chǎn)。一天,他夢見自己行走在一座雄偉的大城市里。在夢的啟示下,他很快來到一條河邊,河上橫跨著一座石橋。那里,在河岸的一側(cè)有一口打開的箱子,里面盛著滿滿的金幣和寶石。這時他聽見一個聲音對他說:‘這是埃及偉大的開羅城。這些財寶是許給你的?!谶@時,無花果樹下的他醒了過來。正是在這棵樹下,午睡的困倦突然襲來。被自己的夢境觸動,我們窮困的農(nóng)民立即關上房門,收拾行裝,決定出發(fā)去夢中隱約見到的埃及開羅。

“旅行漫長而危險,他成千上萬次地徘徊在死亡的邊緣;他被人毆打、搶劫,生病,但卻從未退縮:他預感到那個夢所預示的東西應該存在并且即將成真。經(jīng)過了很長時間,他終于到了開羅。他的心撲通亂跳,他的喜悅超過了為到達目的地而付出的艱辛:這座城市與他夢見的一模一樣。像在夢里那樣,他沿著大道前進,欣賞沿途的商店和清真寺的塔尖,呼吸著香氣,欣賞著香料;終于,他找到了石橋。只是,河岸邊沒有箱子和財寶,而是一個沒牙的老乞丐。

“‘您能挪一挪嗎?’農(nóng)民問乞丐,并把自己的最后一個子兒給了他。農(nóng)民仍希望在乞丐皺巴巴的屁股底下找到裝滿寶石和金幣的神奇箱子。乞丐收下錢,謝了安拉并挪開了身子。他坐的位置上只有石礫和塵土。

“‘??!我不想活了,’農(nóng)民絕望地哀號,‘永別了,老人家,我要從這座橋上跳下去。我什么都沒有了,幻想破滅了,我也不想活了?!?/p>

“他向乞丐講述了夢境、珠寶箱、黃金和寶石。乞丐爆發(fā)出大笑。

“‘要說傻,你可真夠傻的!相信夢,還想自殺!看看我:很久以前,我夢見一筆寶藏埋在尼亞美城的一棵無花果樹下,果樹種在一座簡陋小屋的院子里,屋子的顏色是被曝曬過的泥土色。你看我放棄一切去尋找那所房子了嗎?’

“聽了這話,農(nóng)民張大了嘴,驚呆了;他拍著腦門爆發(fā)出大笑。

“‘你真是個傻子,要不就是弱智!’乞丐被他笑得很不自在,反駁著,同時拖著步子回到原來的位置,那個位置恰好在石橋的一側(cè)。

“農(nóng)民還在笑,開心地跳著打道回府。要如何向乞丐承認說后者在夢里見到的房子正是、千真萬確地是他自己的呢?他要如何解釋,在他家的無花果樹下,那筆財富正等著他呢?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號