哈寧把盛放著細(xì)胞和生物組織的那層托盤拉開,二十四個(gè)不同的試管整齊地排列在托盤的四周。他找到了二十三號(hào)試管并把它拿了出來(lái)。
他立刻警覺起來(lái),試管的蓋子由于某種未知的原因膨脹開來(lái),液體不像他想象的那樣略微有一點(diǎn)渾濁,而是呈藍(lán)綠色。他把試管上下顛倒搖晃了一下,培養(yǎng)基沒有移動(dòng),它不再是單純的液體了,而是顯得有些黏滯。
哈寧校正了微質(zhì)量測(cè)量?jī)x,然后把試管放在測(cè)量?jī)x的插槽內(nèi),不一會(huì)兒,數(shù)據(jù)出現(xiàn)在了屏幕上。
出大錯(cuò)了,他想。一定發(fā)生了污染。要么是原先的取樣不純,要么就是混進(jìn)了別的物質(zhì),從而破壞了原始的細(xì)胞環(huán)境。
他開始寫起致科尼格博士的回復(fù)郵件來(lái):
……你們得到的數(shù)據(jù)我已經(jīng)驗(yàn)證過(guò)了。培養(yǎng)基發(fā)生了很大的變化??瓷先ニ呀?jīng)不是液體了,而是一種膠粘的固態(tài)物質(zhì),亮晶晶的,呈藍(lán)綠色。也可能被污染了……
寫到這里,敲擊鍵盤的手指停了下來(lái)。他想到了另一種可能性:微重力的影響。比如說(shuō),在地球上,組織培養(yǎng)一般是在平坦的試紙上進(jìn)行的,只會(huì)在平面上向兩個(gè)方向擴(kuò)展。在失重的太空環(huán)境中,沒有重力的影響,這些組織擴(kuò)展的表征與在地球時(shí)明顯不同,它們會(huì)向三個(gè)方向延展,呈現(xiàn)出一種在地球上永遠(yuǎn)不可能出現(xiàn)的形狀來(lái)。
如果二十三號(hào)培養(yǎng)基也是由于類似的原因發(fā)生了變化,而不是被污染了呢?如果這僅僅是太古代細(xì)胞在失重情況下的自然表現(xiàn)形式呢?
但他馬上否定了這些疑問(wèn)。這種變化太富有戲劇性了。光憑失重狀態(tài)這一外部條件想必不足以讓單細(xì)胞的組織演變成塊狀的綠色物質(zhì)。
他繼續(xù)向下寫道:
……在下一次航天飛行時(shí),我將取一個(gè)二十三號(hào)培養(yǎng)基的樣本帶回地球。如果你們有進(jìn)一步的指令,請(qǐng)?jiān)俅位貜?fù)--
哈寧的耳邊突然傳來(lái)抽屜的閉合聲,回頭一看,原來(lái)是松山健一郎正在自己的實(shí)驗(yàn)臺(tái)前工作。他到底在這里呆了多久了?這個(gè)男人像平時(shí)一樣悄無(wú)聲息,比爾一點(diǎn)也不知道他是何時(shí)進(jìn)來(lái)的。在一個(gè)沒有方向,聽不到腳步聲的世界里,打個(gè)招呼往往是讓別人注意到你的最佳方法。
松山健一郎注意到哈寧看見了自己,他敷衍著點(diǎn)了一下頭,然后又埋頭于自己的工作。這種淡漠的態(tài)度激怒了比爾。松山現(xiàn)在簡(jiǎn)直成了空間站上的幽靈,無(wú)聲無(wú)息地四處游蕩,幾乎讓每個(gè)人都受過(guò)驚嚇。當(dāng)然比爾也知道這是松山對(duì)自己的英語(yǔ)能力不自信而造成的,為了避免受到嘲諷,他盡量在人前保持沉默。但是,他至少也應(yīng)該做到在進(jìn)入另一個(gè)地方的時(shí)候簡(jiǎn)單地問(wèn)聲好,免得嚇著其他五位同事啊。