正文

再見吧,美國  美國起死回生的三個條件

再見吧,美國 作者:(日)大前研一


本書的書名為《再見吧,美國》,其“再見”的英語并非“goodbye”而是“so long”。對這一表述,英國人和美國人的用法往往是不同的。就美國人而言,“goodbye”的語感更強,似乎有“永別”之意。而“so long” 似乎只是小別片刻,本書的“再見”就是采用后者。

另外,在原版書的封面上,還有這樣一行小字號的until you come back to yourself(重現昔日風采)。這雖非什么值得夸耀的,但我對美國還是非常留戀的。

這有兩個原因。

首先是1967年我首次赴美時,對日本與美國的差距之大深感震驚。美國強大的工業(yè)實力、人才(如麻省理工學院那樣)、學校,在所有領域日本都望塵莫及。此后我擔任經營顧問,推動日本企業(yè)的對美出口。無論是如何艱難的工作,作為客戶的美國人,總是表現出其公正姿態(tài),所以我們也就很從容地制定了相關戰(zhàn)略。如今日本在美國的企業(yè),95%都是贏利的,這都是受惠于其公正姿態(tài)。

20世紀80年代日本與美國之間頻繁發(fā)生各種貿易戰(zhàn),于是我也在美國各地四處奔走。至少當時的美國還是愿意傾聽日本的想法的。對這樣的美國對手,我一直是暢所欲言。我曾工作過的麥肯錫集團是一個幾千人的大團隊,但在公開發(fā)表的論文中我竟占到一半之多。其實這還不算我用日語出的許多書,只算英語論文。因此我非常感謝美國的寬容,對美國最基本的“自律神經”是存有信任的。

之所以書名用了“再見”這一表述,問題在于日本方面。從20世紀80年代以來,我就強烈感到必須改變日本的政治。在從事經營顧問的同時,相繼出版了《新國富論》和《平成維新》這兩本書,呼吁日本改革。究竟應該怎么做,我在1983年出版的《新大前研一報告》中提出了83項法案。這些建議只被政客們吸收了其中對其有利的部分,而且也就是當作口號喊喊而已。以政府官僚為主的中央集權國家的本質日益顯現出末期癥狀。日本沒有任何天然資源,人力資源的大多數也僅適用于20世紀的工業(yè)化時代。在21世紀這個全球化時代,日本的人才在數量上和質量上都遠遠落后于美國、歐盟、金磚四國以及北歐各國。

與此同時,過去曾相當優(yōu)秀的官僚,也因分工過細而使其顯得缺乏大度,完全陷入制度疲勞,根本無力為國家確定發(fā)展方向。而政客們根本不讀書不看報,在新的世界版圖中對他們的想象力和談判能力根本不敢奢望。

例如關于日本的老齡化和出生率下降問題,已遠比人們茶余飯后所討論的要嚴重得多??匆豢?025年的人口構成圖就一目了然了,屆時日本已是國將不國。不僅缺乏護理人員,甚至連企業(yè)也招不到員工了。警察、消防隊和軍隊等需要年輕人的行業(yè),缺口就更大了。如今日本全國都在炒作非全日制員工和臨時工的問題,如果這么炒作下去,企業(yè)只能繼續(xù)向海外轉移,就業(yè)崗位就會更少。現在的日本是過一天算一天,根本沒有一個政治家在考慮10年、20年后的事。

生長并終老在這樣的日本,曾經還想有所作為,成立了“平成維新會”咋呼了幾下,卻一事無成。我就是懷著這樣的感慨,通過抨擊美國來澆自己心中的塊壘。這就是第二個原因。

好了,言歸正傳,關于“重現昔日風采”,我對美國的重新崛起提出以下三個條件:

(1)向全世界表示道歉;

(2)成為國際社會的一員;

(3)不再發(fā)動戰(zhàn)爭。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號