對(duì)中國(guó)的不解、誤解和偏見,不利于我國(guó),也不利于這些國(guó)家自身,因?yàn)槠姇?huì)使他們的對(duì)華政策隨之產(chǎn)生嚴(yán)重偏差??梢哉f,正確認(rèn)識(shí)中國(guó)這個(gè)有13億人口的最大的發(fā)展中國(guó)家,事關(guān)他們的重大利益,也是世界和諧的必要因素。中國(guó)對(duì)外交流中力推“和”文化,“和諧”、“和善”、“祥和”,將是中國(guó)的符號(hào)表征。推廣這樣一個(gè)理念,公共外交有“隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲”之功。
——趙啟正
許多西方人多少都會(huì)對(duì)中國(guó)心存一些偏見。西方人對(duì)中國(guó)有一種印象,就像中國(guó)人對(duì)西方國(guó)家也有一定的印象。通常,在這兩種印象之間沒有任何理解和溝通的橋梁。但是,西方人最不好的一種觀念是,他們認(rèn)為自己有權(quán)力來為全世界制定價(jià)值觀,卻低估了中國(guó)人的想法。另一方面,中國(guó)在和西方溝通時(shí)也有一些錯(cuò)誤的做法。因?yàn)槲鞣饺说谋磉_(dá)和理解方式不同于中國(guó)人,所以常常會(huì)發(fā)生一方說的是一回事,而另一方卻將之理解為另一回事的情形。我們很高興這本書可以為減少中西之間的誤解作出一些貢獻(xiàn)。
——約翰·奈斯比特多麗絲·奈斯比特