保羅·福塞爾盡管換了一個(gè)名頭,可他的這些都還是尼采的那些東西。所謂“另類”其實(shí)就是尼采的“超人”的翻版。我覺得很搞笑,但還是喜歡他的這些東西;你有時(shí)不得不喜歡那些剽竊來的東西,比如那些被叫做“香奈兒”之類的香水、衣物、包包等。
是的,是“自我培養(yǎng)”。這就是存在的意義,就是選擇的魅力。
在這里,我只想說,另類,其實(shí)更是一種心理狀態(tài)外化的表象結(jié)果,它有時(shí)甚至都與所從事的職業(yè)無(wú)關(guān)。好像我們慣常所見的同一種職業(yè),甚至在同一個(gè)單位或團(tuán)體里,不同的人都以不同的方式對(duì)待著。
另類,它是一種對(duì)待生命和生活的方式,它更尊重生命和生活,它試圖以一種最合理或者是一種最理想的方式使用它的生命過它的獨(dú)到而有質(zhì)量的生活。它的職業(yè)可以比較固定貫穿,也可能不斷變換。只要它發(fā)現(xiàn)它所處的位置和環(huán)境不適合它。它就會(huì)斷然走開,去尋找一種更好的更合乎它的位置。它的形式可以是多變的,但它內(nèi)里的自我原則是恒常的。
如果普遍的人們都僅僅只滿足于把自己的這個(gè)螺絲釘擰牢在社會(huì)這部大機(jī)器上,并且十分配合地將自己的棱角打磨干凈,變成那么一群互相難以區(qū)分的圓滑的部件。那么另類則恰恰相反,他們的目標(biāo)是不斷地改造和培養(yǎng)自我,以便將自己從那相類似的一群人里超脫出來,變成一個(gè)不可雷同、不可學(xué)習(xí)的一個(gè)單個(gè)的存在,如果世界上多一些這樣的個(gè)體,這些可貴的另類,這個(gè)世界不是更加豐富多彩?上帝造人的初衷不是更加神圣?活著不是更加生動(dòng)和充滿樂趣?生命更可以創(chuàng)造更多的奇跡。
于是,我想說,另類,是人性的回歸。甚至是最積極的人生。
芮兒整理完了一節(jié),她的淚水從眼睛里一點(diǎn)一點(diǎn)地往外溢,她不抬手去擦,任淚水濺在那些字跡上。貓又找了過來,貓不是另類,貓也許不屑于做一個(gè)另類。貓?jiān)谲莾旱哪_上輕輕地蹭著,它也許當(dāng)這是一件無(wú)比愜意的表達(dá)方式?
其實(shí)我和東子都有用筆書寫的習(xí)慣。芮兒說要送我一臺(tái)電腦,我拒絕了,我習(xí)慣用筆書寫我的文字、我的內(nèi)心、我的東子,我習(xí)慣在想寫東子的時(shí)候,可以咬咬筆端,可以讓自己幸福,讓自己陶醉,電腦流行之際,我一直在試圖拒絕,當(dāng)然在我變成女鬼之后,電腦成了芮兒的依賴,成了芮兒空下來時(shí),整理我所寫的文字的儲(chǔ)蓄站。
芮兒,我輕輕地叫著。我明知道芮兒聽不見,一如我著急的時(shí)候喊東子一樣,東子是沒有反應(yīng)的,陰陽(yáng)之間是兩種語(yǔ)言行為不通的世界,我們使用和揮霍的是完全不同的兩種物質(zhì)化的符號(hào)體系,是不可翻譯的。
我再急,卻也是無(wú)能為力。
芮兒靜靜地坐了很久,她將手伸向了電話,在接近電話的一瞬間,她的手又像受到什么驚嚇一樣縮了回來,芮兒想給東子打電話,我猜。芮兒好像對(duì)東子有種奇怪的情感,為什么會(huì)這樣呢?這么多年,至少我不知道她有過什么男性朋友,更別說情人。奇怪的是,我從沒想過她的這些。對(duì)于我的這段畸形的情愛,她一直不置可否,有時(shí)候聽起來是在做著否定,是在勸我,但如果你仔細(xì)想想就會(huì)發(fā)現(xiàn),她其實(shí)什么也沒說。我想起來她離開武漢恰好是我和東子認(rèn)識(shí),并開始如膠似漆的那段日子,走的時(shí)候她沒有告訴我,只是在到了北京后,才給我打了一個(gè)電話?,F(xiàn)在回想起來,包括她對(duì)東子的那種惡劣的態(tài)度,都似乎在指向一個(gè)難以確定的原因。而那個(gè)原因究竟是什么呢?
是的,是“自我培養(yǎng)”。這就是存在的意義,就是選擇的魅力。
在這里,我只想說,另類,其實(shí)更是一種心理狀態(tài)外化的表象結(jié)果,它有時(shí)甚至都與所從事的職業(yè)無(wú)關(guān)。好像我們慣常所見的同一種職業(yè),甚至在同一個(gè)單位或團(tuán)體里,不同的人都以不同的方式對(duì)待著。
另類,它是一種對(duì)待生命和生活的方式,它更尊重生命和生活,它試圖以一種最合理或者是一種最理想的方式使用它的生命過它的獨(dú)到而有質(zhì)量的生活。它的職業(yè)可以比較固定貫穿,也可能不斷變換。只要它發(fā)現(xiàn)它所處的位置和環(huán)境不適合它。它就會(huì)斷然走開,去尋找一種更好的更合乎它的位置。它的形式可以是多變的,但它內(nèi)里的自我原則是恒常的。
如果普遍的人們都僅僅只滿足于把自己的這個(gè)螺絲釘擰牢在社會(huì)這部大機(jī)器上,并且十分配合地將自己的棱角打磨干凈,變成那么一群互相難以區(qū)分的圓滑的部件。那么另類則恰恰相反,他們的目標(biāo)是不斷地改造和培養(yǎng)自我,以便將自己從那相類似的一群人里超脫出來,變成一個(gè)不可雷同、不可學(xué)習(xí)的一個(gè)單個(gè)的存在,如果世界上多一些這樣的個(gè)體,這些可貴的另類,這個(gè)世界不是更加豐富多彩?上帝造人的初衷不是更加神圣?活著不是更加生動(dòng)和充滿樂趣?生命更可以創(chuàng)造更多的奇跡。
于是,我想說,另類,是人性的回歸。甚至是最積極的人生。
芮兒整理完了一節(jié),她的淚水從眼睛里一點(diǎn)一點(diǎn)地往外溢,她不抬手去擦,任淚水濺在那些字跡上。貓又找了過來,貓不是另類,貓也許不屑于做一個(gè)另類。貓?jiān)谲莾旱哪_上輕輕地蹭著,它也許當(dāng)這是一件無(wú)比愜意的表達(dá)方式?
其實(shí)我和東子都有用筆書寫的習(xí)慣。芮兒說要送我一臺(tái)電腦,我拒絕了,我習(xí)慣用筆書寫我的文字、我的內(nèi)心、我的東子,我習(xí)慣在想寫東子的時(shí)候,可以咬咬筆端,可以讓自己幸福,讓自己陶醉,電腦流行之際,我一直在試圖拒絕,當(dāng)然在我變成女鬼之后,電腦成了芮兒的依賴,成了芮兒空下來時(shí),整理我所寫的文字的儲(chǔ)蓄站。
芮兒,我輕輕地叫著。我明知道芮兒聽不見,一如我著急的時(shí)候喊東子一樣,東子是沒有反應(yīng)的,陰陽(yáng)之間是兩種語(yǔ)言行為不通的世界,我們使用和揮霍的是完全不同的兩種物質(zhì)化的符號(hào)體系,是不可翻譯的。
我再急,卻也是無(wú)能為力。
芮兒靜靜地坐了很久,她將手伸向了電話,在接近電話的一瞬間,她的手又像受到什么驚嚇一樣縮了回來,芮兒想給東子打電話,我猜。芮兒好像對(duì)東子有種奇怪的情感,為什么會(huì)這樣呢?這么多年,至少我不知道她有過什么男性朋友,更別說情人。奇怪的是,我從沒想過她的這些。對(duì)于我的這段畸形的情愛,她一直不置可否,有時(shí)候聽起來是在做著否定,是在勸我,但如果你仔細(xì)想想就會(huì)發(fā)現(xiàn),她其實(shí)什么也沒說。我想起來她離開武漢恰好是我和東子認(rèn)識(shí),并開始如膠似漆的那段日子,走的時(shí)候她沒有告訴我,只是在到了北京后,才給我打了一個(gè)電話?,F(xiàn)在回想起來,包括她對(duì)東子的那種惡劣的態(tài)度,都似乎在指向一個(gè)難以確定的原因。而那個(gè)原因究竟是什么呢?