3.給拉勒比的報(bào)告
蒂姆·拉勒比是梅克倫堡縣的法醫(yī),也是夏洛特法醫(yī)實(shí)驗(yàn)室的主任。這個(gè)實(shí)驗(yàn)室總共有三位病理學(xué)家。我回到北卡羅來納后處理的第一起案子就是他負(fù)責(zé)的--一具已經(jīng)浮腫、腐爛的下半截尸體,被水沖到了卡托巴河邊。骨盆結(jié)構(gòu)表明死者為男性,骨骼發(fā)育情況顯示死者的年齡介于十二歲和十四歲之間。第四和第五跖骨有骨折愈合痕跡,表明有可能根據(jù)死者生前的病歷和X光片鑒別出死者的身份,條件是必須找到這些病歷和X光片。
4.給拉勒比打電話
我今天來到學(xué)校后看到有一個(gè)語音郵件,來自梅克倫堡-夏洛特區(qū)法醫(yī),只有短短的三個(gè)字:請(qǐng)回話。我正在撥電話時(shí),佩特瑞拉走了進(jìn)來,硬拉著我來參加這該死的會(huì)議。
我們上次通話時(shí),拉勒比還沒有在警方掌握的失蹤人員中發(fā)現(xiàn)有誰符合卡托巴河無頭尸的特征。也許他現(xiàn)在找到了。我希望是這樣,至少是為了受害者的家人。也為了那孩子。
我想到了拉勒比該如何將這噩耗告訴孩子的父母。我自己經(jīng)歷過,將那令人心碎的消息告訴死者家屬。我最不愿意做的就是這種事,因?yàn)槲覍?shí)在不忍心告訴孩子的父母,說他們的孩子死了,說我們找到了他的兩條腿,說我們還沒有找到他的頭。
5.為索倫斯坦寫推薦信
魯?shù)稀に鱾愃固故俏槐究粕M苋ス鸫髮W(xué)或加州大學(xué)伯克利分校繼續(xù)學(xué)業(yè)。可我再怎么寫推薦信,他成功的希望也很渺茫。不過魯?shù)虾芘?,為人也不錯(cuò),我還是盡量將他那平庸的平均分打高一點(diǎn)吧。
6.陪凱蒂購物
凱瑟琳·布倫南·皮特森斯是我女兒,今年秋天回到了夏洛特,在一家法律援助事務(wù)所當(dāng)調(diào)查員。她前六年一直在弗吉尼亞大學(xué)讀本科,現(xiàn)在回來后肯定非常需要買幾件衣服,不能總是穿牛仔褲。當(dāng)然,她還得有錢買衣服。我主動(dòng)提出要給她當(dāng)參謀。這確實(shí)很具諷刺意義。我已經(jīng)和我丈夫皮特分居,以前一直都是他負(fù)責(zé)凱蒂的一切。
7.伯迪的衛(wèi)生用品
伯迪是我養(yǎng)的貓。它非常注重個(gè)人衛(wèi)生,總是對(duì)我采取的各種預(yù)防措施表示不滿。伯迪喜歡的衛(wèi)生用品只能在寵物店買到,這對(duì)我來說非常不方便。
8.檢查牙齒
我在昨天收到的郵件中看到了預(yù)約通知。
9.去干洗店。
10.把車送去檢查一下。
11.淋浴間的門把手。
我突然意識(shí)到會(huì)議室的氣氛有些不對(duì)勁。一片寂靜。
我抬起頭來,看到每個(gè)人都在望著我。
“對(duì)不起。”我裝出不經(jīng)意的樣子,用手捂住剛剛列出的這份清單。
“布倫南博士,你覺得哪一個(gè)更好?”