正文

一、2010:全民考生“被火鍋”(6)

我的滿分考研寫(xiě)作書(shū) 作者:王江濤


小波妞:

“畫(huà)家的目的是告訴我們文化融合并未過(guò)時(shí)或失去價(jià)值,相反還應(yīng)鼓勵(lì)和保持。一方面,多元文化作為全體人類遺產(chǎn)的一部分,是將不同人群和社會(huì)群體融合的有力方式。因此,文化融合作為促進(jìn)文化發(fā)展和保護(hù)的一種方式,已經(jīng)不可或缺。另一方面,中國(guó)跟世界上其他快速發(fā)展的國(guó)家一樣,年久的習(xí)俗和傳統(tǒng)面臨著消失在現(xiàn)代化陰影里的危險(xiǎn)。如果梁祝、京劇、功夫或天鵝湖從地球上消失,那將是不可估量的悲劇?!?/p>

道長(zhǎng)滿意地看著面前的這個(gè)時(shí)尚潮人:不錯(cuò),這一段好在何處?。?/p>

小波妞喘了口氣:這個(gè)段段是意義闡釋段,共五句,“總—分”結(jié)構(gòu)。第一句是主題句,點(diǎn)出圖畫(huà)的象征寓意,也是全文的中心思想,先后運(yùn)用了介詞短語(yǔ)放在名詞后面作定語(yǔ)、主系表結(jié)構(gòu)、不定式短語(yǔ)作表語(yǔ)、賓語(yǔ)從句、介詞短語(yǔ)放在賓語(yǔ)從句句首作狀語(yǔ)、動(dòng)名詞短語(yǔ)作介詞賓語(yǔ)、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)等精彩語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。

道長(zhǎng):很好,后面四句呢?

小波妞:第二、第三兩句是正面論證,第二句出現(xiàn)了主系表結(jié)構(gòu)、介詞短語(yǔ)放在名詞后面作定語(yǔ)和并列句,第三句使用了現(xiàn)在完成時(shí)、介詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)和動(dòng)名詞短語(yǔ)作介詞賓語(yǔ)。第四、第五兩句是反面論證,第四句出現(xiàn)了介詞短語(yǔ)放在句首作狀語(yǔ)、倒裝句、定語(yǔ)從句、主系表結(jié)構(gòu)、介詞短語(yǔ)放在句尾作狀語(yǔ),第五句運(yùn)用了條件狀語(yǔ)從句和虛擬語(yǔ)氣。

道長(zhǎng):好極了!第二段使用了哪些精彩表達(dá)呢?

小波妞:使用了on the one hand, consequently, on the other hand三大關(guān)聯(lián)詞,使段落結(jié)構(gòu)清晰、邏輯嚴(yán)謹(jǐn)。同時(shí),先后出現(xiàn)了outdated, of little value, rapidly modernizing world, encouraged and maintained, universal heritage, humanity, powerful means, bring together, diverse, social groups, indispensable, promote further cultural development and maintenance, age-old customs and traditions, in the shadows of modernization, perish, tragedy和immeasurable proportions等精彩表達(dá)。另外,在表達(dá)“文化融合”的時(shí)候,這位哥哥先后使用了cultural blending, mosaic cultures, cultural integration進(jìn)行同義替換。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)