正文

一、2010:全民考生“被火鍋”(1)

我的滿分考研寫作書 作者:王江濤


Directions:

Write an essay of 160~200 words based on the following drawing. In your essay, you should

1) describe the drawing briefly,

2) explain its intended meaning, and then

3) give your comments.

You should write neatly on ANSWER SHEET 2. (20 points)

小波妞:道長哥哥,這篇考研作文怎么這么難寫?。?/p>

道長:無量天尊!你認為難在何處?

小波妞:“火鍋”沒學(xué)過?。?/p>

道長:“火鍋”很簡單,就是熱的鍋啊,“熱”是hot,“鍋”是pot,大綱里都有啊,合起來就是“火鍋”:hot pot,當然也可以譯成chaffy dish或者chafing dish。

小波妞:那圖畫里那些爛詞怎么翻譯啊?全是超綱詞匯。

道長:圖畫里的17個詞里面只有兩個超綱詞匯而已,一點也不難啊。

小波妞:不會吧?!道長,出家人可不許打誑語耶!

道長:“道、畢昇、老舍、功夫、梁山伯和祝英臺”的漢語拼音怎么寫?

小波妞:當然是dao, bi sheng, lao she, gong fu, Liang Shanbo and Zhu Yingtai啦。

道長:根據(jù)國家規(guī)定,中國的人名和地名都應(yīng)使用漢語拼音翻譯,只需要把第一個字母大寫就行了,所以正確答案是:Dao, Bi Sheng, Lao She, Gong Fu。當然,由于鬼子大舌頭,發(fā)音不準,“道”也被譯成Tao,加上大綱中提到的后綴ism,就變成Daoism或Taoism,意思是“道家”或者“道教”。老子說:“道生一,一生二,二生三,三生萬物;人法地,地法天,天法道,道法自然”……

小波妞打了個哈欠:道長快看,天上有個大灰機!

道長抬頭看了看,無可奈何地說:同樣由于發(fā)音不準,鬼子一般把“功夫”譯成kung fu,也可譯成martial art(s),這是李小龍之后出現(xiàn)的一個新詞。中國功夫,北有佛家少林,南有道家武當,武當功夫的創(chuàng)始人就是《倚天屠龍記》中的張三豐道長,90多歲的時候創(chuàng)立了太極拳、太極劍……

小波妞趕緊打?。哼@些詞怎么用???

道長:學(xué)?句子:道、畢昇、老舍、功夫、梁祝是中國文化遺產(chǎn)(Dao, Bi Sheng, Lao She, Gong Fu and Liang Zhu are Chinese cultural heritage)。

小波妞:“啟蒙”怎么翻譯?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號