保羅遇到了麻煩,沒想到卻笑了。他朝本森一聳肩,把球桿丟給球童,竟然歡快地朝一號洞方向小跑而去。那跑步的樣子,簡直天真得像個孩子。保羅邊跑,邊大聲嚷著:“本森,人再聰明,天也會有不測風云的??!”
“是呀,世事難料。”本森附和著,緊趕了幾步,跟在保羅的身后。
“我是說,我們要奪回中國控制權,香港人會輕易給嗎?”
本森不明白保羅的意思。只見保羅換了一根短桿,站在沙坑中的球旁,本森則遠遠地注視他,等待他關鍵的一擊。
“啪!”保羅這一擊,打得很薄,球劃出一道拋物線,一下飛出了沙坑,竟然上了果嶺,慢慢地滾動著,離洞口越來越近。本森在一旁鼓掌。保羅拎著球桿,微笑地朝本森揮了一下手,慢慢從沙坑里走了出來。他很享受每次持桿擊球的過程,因為擊球前,球的方向和距離總是未知。他尤其喜歡在身處逆境的時候,打出一個漂亮的好球。高爾夫令他興奮,就是因為不管是人的技巧發(fā)揮、場地和天氣,都充滿著不確定性,而極富未知和挑戰(zhàn)。
保羅興奮地對本森說:“就像這場地,中國離我們太遠,我們知道的又太少。開球的時候,我們當然要用最有Power的桿,以后,如果萬一球落入沙漠,當然這不是我們希望的,也許是天意,我們再換適合的桿就是了。我知道,在中國文化里,很講究順應自然的,你看我的那幾根球桿,希羅好就好在有各種‘桿’可選。”
飛機開始徐徐下降,這架漢莎航空公司的班機,從北京起飛,即將到達目的地法蘭克福。頭頂?shù)膿P聲器傳來機長那帶有濃重德國口音的英語,每句的尾音都拐著彎兒地往上揚,他提醒大家調(diào)整手表?;袅Π咽滞笊蟿诹κ康姆轴樝蚝筠D(zhuǎn)了七圈,時針指在了下午五點。他扶了一下眼鏡,一手托腮,頭靠在側(cè)窗上,往下看。此刻天空已退去薄霧,變得清亮。一塊塊橘紅色的房頂,點綴在地毯一樣的綠地上,清晰可見。機身下掠過的一朵朵白云像分散開來的棉花團,由陽光映著,白得透亮。窗外的景色讓霍力覺得新鮮而陌生,他想,不知這次來德國面試,是否能如我所愿呢?
機艙下傳來一陣機械的聲響,那是放出起落架的聲音,飛機越來越接近地面。機身輕微地左右搖擺了一下,人們立刻靜了下來,只等輪子接觸地面的那一刻。飛機輕巧而又平穩(wěn)地著陸了,乘客們不約而同為機長嫻熟的技術報以熱烈的掌聲。揚聲器里又傳來了機長輕松的聲音,語氣像是演員在謝幕:“Normally,betterthanthis(一般情況下,我比這次降落得還好)!”既是吹噓,又表現(xiàn)了對自己的嚴格。乘客們都笑了,忘了旅途的疲憊。幽默,對嚴謹?shù)牡聡藖碚f實在難得,就像北京的雪,整個冬天也下不了兩三場。當一個德國人說要講個笑話時,這事兒本身就是一個笑話。
法蘭克福機場外等候的人群中有一對中年夫婦,男的姓戴,南方人,中等偏瘦的身材,分頭、小臉、小眼。褲子松松垮垮的,像剛減了十磅,還沒來得及換新的。旁邊是戴太太,北方人,大臉、大眼,衣著是大紅大黑的搭配,在等人的一堆洋人中間尤其顯得俗氣。
戴先生的頭銜是德國史蒂夫網(wǎng)絡設備公司中國區(qū)首席代表。畢業(yè)后,由于事業(yè)坎坷,于是就一股勁都用到了學業(yè)上,一直讀到了博士,從中國讀到了德國??焖氖娜?,一年前才畢業(yè)。找工作是繼續(xù)留在德國的唯一辦法,而在民族至上又法律苛刻的德國,黃皮膚們想留下來往往會費盡周折。戴博士精明,他和太太兩人只要一人的工資——白搭太太做銷售助理,最終得到了史蒂夫的工作。高興之余,也大罵史蒂夫真能剝削人。戴博士珍惜這份來之不易的工作,一直非常努力,只是兩人以前都沒在公司里混過,對德國公司更不了解,對辦公室里混的那點事兒,套一句老話就是“摸著石頭過河”。
戴博士抬頭看了看到港信息,又看了看手表對妻子說:“估計再有二十分鐘就出來了。”
“霍力那小子多大?”戴太太好奇地問老公。
“三十來歲吧?!贝鞑┦吭趪鴥?nèi)的交鋒中,見過霍力幾面。
“那你也太廢物了,上次華信總行那個單子怎么能輸給這個毛孩子呢?”戴太太和先生說話一向很直,聲音也大得很,惹得旁邊的德國人側(cè)目,兩人還沒意識到。
一絲陰云掠過戴博士的臉,往事使他的心頭一緊,于是憤憤地說:“還不是德國人懶,偏要趕回家過圣誕節(jié)!再說,希羅公司多大!人多得像打狼似的,霍力他們一直守著客戶,而且他們是美國貨,報價比咱們低多了?!?br>
“那史蒂夫老頭讓霍力來德國,還不是嫌你不行?”戴太太嘴上這么說,本意卻不是看不起老公。她看丈夫陰沉著臉不說話,就又說:“那你就輕易同意了?萬一那小子把你的位置頂替了,咱倆不就完了?”
“是呀,世事難料。”本森附和著,緊趕了幾步,跟在保羅的身后。
“我是說,我們要奪回中國控制權,香港人會輕易給嗎?”
本森不明白保羅的意思。只見保羅換了一根短桿,站在沙坑中的球旁,本森則遠遠地注視他,等待他關鍵的一擊。
“啪!”保羅這一擊,打得很薄,球劃出一道拋物線,一下飛出了沙坑,竟然上了果嶺,慢慢地滾動著,離洞口越來越近。本森在一旁鼓掌。保羅拎著球桿,微笑地朝本森揮了一下手,慢慢從沙坑里走了出來。他很享受每次持桿擊球的過程,因為擊球前,球的方向和距離總是未知。他尤其喜歡在身處逆境的時候,打出一個漂亮的好球。高爾夫令他興奮,就是因為不管是人的技巧發(fā)揮、場地和天氣,都充滿著不確定性,而極富未知和挑戰(zhàn)。
保羅興奮地對本森說:“就像這場地,中國離我們太遠,我們知道的又太少。開球的時候,我們當然要用最有Power的桿,以后,如果萬一球落入沙漠,當然這不是我們希望的,也許是天意,我們再換適合的桿就是了。我知道,在中國文化里,很講究順應自然的,你看我的那幾根球桿,希羅好就好在有各種‘桿’可選。”
飛機開始徐徐下降,這架漢莎航空公司的班機,從北京起飛,即將到達目的地法蘭克福。頭頂?shù)膿P聲器傳來機長那帶有濃重德國口音的英語,每句的尾音都拐著彎兒地往上揚,他提醒大家調(diào)整手表?;袅Π咽滞笊蟿诹κ康姆轴樝蚝筠D(zhuǎn)了七圈,時針指在了下午五點。他扶了一下眼鏡,一手托腮,頭靠在側(cè)窗上,往下看。此刻天空已退去薄霧,變得清亮。一塊塊橘紅色的房頂,點綴在地毯一樣的綠地上,清晰可見。機身下掠過的一朵朵白云像分散開來的棉花團,由陽光映著,白得透亮。窗外的景色讓霍力覺得新鮮而陌生,他想,不知這次來德國面試,是否能如我所愿呢?
機艙下傳來一陣機械的聲響,那是放出起落架的聲音,飛機越來越接近地面。機身輕微地左右搖擺了一下,人們立刻靜了下來,只等輪子接觸地面的那一刻。飛機輕巧而又平穩(wěn)地著陸了,乘客們不約而同為機長嫻熟的技術報以熱烈的掌聲。揚聲器里又傳來了機長輕松的聲音,語氣像是演員在謝幕:“Normally,betterthanthis(一般情況下,我比這次降落得還好)!”既是吹噓,又表現(xiàn)了對自己的嚴格。乘客們都笑了,忘了旅途的疲憊。幽默,對嚴謹?shù)牡聡藖碚f實在難得,就像北京的雪,整個冬天也下不了兩三場。當一個德國人說要講個笑話時,這事兒本身就是一個笑話。
法蘭克福機場外等候的人群中有一對中年夫婦,男的姓戴,南方人,中等偏瘦的身材,分頭、小臉、小眼。褲子松松垮垮的,像剛減了十磅,還沒來得及換新的。旁邊是戴太太,北方人,大臉、大眼,衣著是大紅大黑的搭配,在等人的一堆洋人中間尤其顯得俗氣。
戴先生的頭銜是德國史蒂夫網(wǎng)絡設備公司中國區(qū)首席代表。畢業(yè)后,由于事業(yè)坎坷,于是就一股勁都用到了學業(yè)上,一直讀到了博士,從中國讀到了德國??焖氖娜?,一年前才畢業(yè)。找工作是繼續(xù)留在德國的唯一辦法,而在民族至上又法律苛刻的德國,黃皮膚們想留下來往往會費盡周折。戴博士精明,他和太太兩人只要一人的工資——白搭太太做銷售助理,最終得到了史蒂夫的工作。高興之余,也大罵史蒂夫真能剝削人。戴博士珍惜這份來之不易的工作,一直非常努力,只是兩人以前都沒在公司里混過,對德國公司更不了解,對辦公室里混的那點事兒,套一句老話就是“摸著石頭過河”。
戴博士抬頭看了看到港信息,又看了看手表對妻子說:“估計再有二十分鐘就出來了。”
“霍力那小子多大?”戴太太好奇地問老公。
“三十來歲吧?!贝鞑┦吭趪鴥?nèi)的交鋒中,見過霍力幾面。
“那你也太廢物了,上次華信總行那個單子怎么能輸給這個毛孩子呢?”戴太太和先生說話一向很直,聲音也大得很,惹得旁邊的德國人側(cè)目,兩人還沒意識到。
一絲陰云掠過戴博士的臉,往事使他的心頭一緊,于是憤憤地說:“還不是德國人懶,偏要趕回家過圣誕節(jié)!再說,希羅公司多大!人多得像打狼似的,霍力他們一直守著客戶,而且他們是美國貨,報價比咱們低多了?!?br>
“那史蒂夫老頭讓霍力來德國,還不是嫌你不行?”戴太太嘴上這么說,本意卻不是看不起老公。她看丈夫陰沉著臉不說話,就又說:“那你就輕易同意了?萬一那小子把你的位置頂替了,咱倆不就完了?”