正文

第十二章(2)

尼羅河上的慘案 作者:(英)阿加莎·克里斯蒂


  “是呀,”她似乎對(duì)這樣的天氣感到很沮喪?!斑@種天氣什么事情都——辦不成!沒法子!人們無法繼續(xù)……”
  
  她的聲音很低,很激動(dòng)。她不是在看他,而是在看著沙灘。她的手緊緊地握著,很僵硬……突然,緊張的氣氛緩和下來了。她說:“晚安,波洛先生?!?br>  
  “晚安,小姐?!?br>  
  他們的目光相遇了,但只是一剎那。第二天他又回想了一下,得出結(jié)論:這眼神說明她有事相求。他以后要記住這眼神。
  
  然后,他向他的房間走去,而她則向觀景艙走去。
  
  科妮莉婭在處理完史凱勒小姐的許多事務(wù)和奇怪的要求后,帶著一些針線活兒到了觀景艙。她一點(diǎn)也不感到疲倦,相反,她覺得精神很好,而且有點(diǎn)興奮。
  
  四個(gè)打橋牌的人還在玩著,另一張椅子上,沉默的范索普在看書??颇堇驄I坐下來開始做女紅。
  
  突然,門開了,杰奎琳·貝爾弗走了進(jìn)來。她站在門口,頭向后仰著,然后,按了按鈴,漫步穿過大廳,來到科妮莉婭面前坐了下來。
  
  “你上岸去了嗎?”她問道。
  
  “是呀。我覺得這一切在月光下真是太迷人了?!?br>  
  杰奎琳點(diǎn)了點(diǎn)頭:“是呀,可愛的夜晚……一個(gè)真正適合度蜜月的夜晚。”
  
  她的目光落到了橋牌桌上,在林內(nèi)特·多伊爾身上停留了一會(huì)兒。
  
  侍者聽到鈴聲來了。杰奎琳要了杯雙份杜松子酒。她點(diǎn)酒時(shí),西蒙·多伊爾向她掃了一眼,眉宇間隱約閃過一絲焦慮。
  
  他的妻子說:“西蒙,我們正在等你叫牌呢?!?br>  
  杰奎琳獨(dú)自哼著小調(diào)。酒來了,她拿起酒杯說了聲:“嗨,為犯罪干杯!”,一口氣喝完了,接著又要了一杯。
  
  西蒙又從橋牌桌那邊朝她望了一眼。他叫牌時(shí)變得有點(diǎn)心不在焉,他的搭檔潘寧頓在叫他出牌。
  
  杰奎琳又開始哼曲子了,起初聲音很低,后來大起來了:
  
  “他是她的心上人,而他辜負(fù)了她……”
  
  “對(duì)不起,”西蒙對(duì)潘寧頓說,“你看我多傻,沒應(yīng)答你的叫牌,讓他們贏了一局?!?br>  
  林內(nèi)特站了起來。
  
  “我困了,我想去睡了?!?br>  
  “是該睡了?!崩姿股闲Uf。
  
  “我們一起走。”潘寧頓表示贊同。
  
  “西蒙,你也來嗎?”
  
  西蒙慢條斯理地說:“再等一會(huì)兒,我想先喝一杯?!?br>  
  林內(nèi)特點(diǎn)了點(diǎn)頭出去了,雷斯跟在她后面,潘寧頓喝完了酒也跟著走了出去。
  
  科妮莉婭開始收起她的針線活兒。
  
  “先別去睡,羅布森小姐,”杰奎琳說,“請(qǐng)別走,我今晚不想睡,請(qǐng)陪陪我。”
  
  科妮莉婭又坐下來。
  
  “我們女孩子應(yīng)該團(tuán)結(jié)在一起?!?br>  
  杰奎琳仰起頭來笑了,一陣刺耳的笑聲。
  
  第二杯酒拿來了。
  
  “喝一點(diǎn)吧,”杰奎琳說。
  
  “不,謝謝你?!笨颇堇驄I回答說。
  
  杰奎琳向椅背后靠,現(xiàn)在她高聲地哼著:
  
  “他是她的心上人,而他辜負(fù)了她……”
  
  范索普先生翻過了一頁(yè)《歐洲內(nèi)幕》。
  
  西蒙·多伊爾拿起一本雜志。
  
  “真的,我想去睡了,”科妮莉婭說,“已經(jīng)很晚了?!?br>  
  “你現(xiàn)在還不能去睡,”杰奎琳一本正經(jīng)地說,“我不許你走,跟我談?wù)勀愕那闆r?!?br>  
  “嗯,我不知道,我沒有多少好說的,”科妮莉婭支支吾吾地說,“我就住在家里,我沒到過多少地方,這是我第一次到歐洲旅行,這次旅行的每一分鐘我都很高興?!?br>  
  杰奎琳笑了。
  
  “你是個(gè)快樂的人,對(duì)嗎?天啊,我要是你就好了。”
  
  “哦?是嗎?但我是說,我相信——”
  
  科妮莉婭感到有些慌張。毫無疑問,貝爾弗小姐喝多了。對(duì)科妮莉婭來說,這實(shí)在不是一件新奇的事。在禁酒期間,她看到過許多喝得酩酊大醉的人。但另外也有些什么別的事情……盡管杰奎琳·貝爾弗是在跟她說話,看著她,然而,不知怎么地,科妮莉婭卻感到她仿佛在跟其他什么人說話……
  
  這時(shí)大廳里只有其他兩個(gè)人:范索普先生和多伊爾先生。范索普先生似乎完全被書吸引住了,多伊爾先生則顯得很古怪,臉上呈現(xiàn)出一種警覺的神色……
  
  杰奎琳又纏著說:“把你的事情都跟我說說?!?br>  
  科妮莉婭一向很順從,她試著照辦了。她講得很起勁,談到她日常生活中一些不必要的細(xì)節(jié)。她非常不習(xí)慣講話,她一直是習(xí)慣當(dāng)聽眾的,但貝爾弗小姐卻似乎很想知道她的事??颇堇驄I結(jié)結(jié)巴巴地停了下來,杰奎琳就馬上催她:“講下去,多講一點(diǎn)?!?br>  
  科妮莉婭就這樣繼續(xù)講下去(“當(dāng)然,母親很衰弱,有幾天她除了麥片粥外什么也不吃——”),她知道她講的一切其實(shí)十分無聊,心里感到很不自在,只是受到杰奎琳表面上的興趣所慫恿,她只好講下去。但是,她真感興趣嗎?她是不是在聽別的什么事?或者,也許為了其他什么事,才要她這樣講下去?她是在看著科妮莉婭,是的,但是大廳里不是還坐著其他人嗎?
  
  “當(dāng)然,我們有很好的藝術(shù)課,去年冬天我學(xué)了——”
  
  (多晚了?一定很晚了。她一直在講呀,講呀,心想,要是能發(fā)生什么事就好了。)
  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)