正文

第二十八章(1)

歷史學家 作者:(美)伊麗莎白·科斯托娃


這次是我,而不是巴利打瞌睡。醒來時,我發(fā)現(xiàn)自己塞在他身子后邊,頭垂靠在他穿著海軍藍毛衣的肩頭上,我趕快坐直了。巴利轉過來看了看我,眼里滿是遙遠的思緒或是窗外的鄉(xiāng)景。那鄉(xiāng)景已不再平坦,而是此起彼伏,樸素的法國農村。過了一分鐘,他笑了。

“裝著蘇丹穆罕默德秘密的盒子打開了,我熟知的氣味飄散出來,我不敢湊近看,我從前這樣偷偷看過一些古籍——我想我是怕那氣味難聞,更怕那氣味里有邪惡的力量,我不敢吸入。

“圖爾古特把文獻從盒子里輕輕拿出來。在我們的注視下,他小心地打開一幅卷軸,羊皮紙固定在精木軸心上,和我從前研究倫勃朗時代已經習慣的平坦大紙張和裝訂本截然不同。這些羊皮紙頁邊裝飾著金黃、深藍和猩紅色的幾何圖案。令我失望的是,里面都是手寫的阿拉伯文字,不過我也不知道自己本來期望看到什么。

“圖爾古特看出了我的心思,急忙作解釋?!业呐笥褌?,這是記載與龍之號令進行的一次戰(zhàn)爭的支出賬目,是由一個領受蘇丹俸祿的官員在多瑙河南邊的一個小城里寫下的——換句話說,這是一份公務報告。你們看得出來,德拉庫拉的父親,弗拉德·德拉庫拉,在十五世紀中期迫使奧斯曼帝國耗費了大量的錢財。這位官員批準三百人披盔帶甲還——你們是怎么說的?——挎著單刃彎刀守衛(wèi)喀爾巴阡山脈的邊境,以防當?shù)厝嗽旆?。他還為他們買了馬。這里’——他修長的手指點著卷軸底端——‘說到弗拉德·德拉庫拉揮霍無度——是個討厭鬼,迫使他們花的錢比帕夏預計的還多。帕夏很不開心,很不高興,他以安拉的名義祝天子壽比南山?!?/p>

“海倫和我對望了一眼,我想我在她眼里讀出了我自己也感到的敬畏。歷史的這一角真實得如同腳下的瓷磚地面和手下的木頭桌面。承受這歷史的人們曾實實在在地生活過,呼吸過,感受過,思考過,最后死去,和我們一樣——我們也將這樣。我轉過臉去,無法細看她堅強的面容上閃過的激動。

“圖爾古特卷好卷軸,打開第二個包裹,里面是兩幅卷軸?!@里是瓦拉幾亞的帕夏寫給蘇丹的信。他保證一旦發(fā)現(xiàn)任何有關龍之號令的文獻,即呈送蘇丹。這一份則記敘了一四六一年在多瑙河沿岸的貿易情況。這里離龍之號令所控制的地區(qū)不遠。這一地區(qū)的邊界并非一成不變,你們知道,而是不斷在變。這里列舉了絲綢、辣椒和馬匹,帕夏要求用這些東西來交換他領地里牧羊人生產的羊皮?!旅鎯煞菥磔S內容類似。圖爾古特打開一個更小的包裹,里面是一張畫在羊皮紙上的速寫?!粡埖貓D,’他說。我不自覺地伸手去拿公文包,里面裝有羅西的描摹地圖和筆記,不過海倫幾乎是察覺不到地搖搖頭。我明白她的意思——我們對圖爾古特還沒熟悉到可以告訴他我們所有的秘密?,F(xiàn)在還不行,我在心里補充道。畢竟,他似乎向我們開放了全部的信息來源。

“‘我一直搞不懂這是一幅什么樣的圖,伙計們,’圖爾古特對我們遺憾地說。他沉思地捻著胡須。我細看羊皮紙,心頭一震,這是羅西臨摹的第一幅地圖,不過已經褪色。長長的月形山,北邊是蜿蜒的河流。‘它不像我研究過的任何一個地方,而且無從知道它的——你們怎么說的?——比例,你們知道嗎?’他把圖放到一邊?!@是另一張圖,像是第一幅圖的放大?!抑肋@沒錯兒——我已經見過了。我越發(fā)激動起來?!蚁嘈胚@幅圖畫的是第一幅圖西邊的山,是嗎?’他嘆了口氣。‘但無從進一步查證。你們看,沒有多少說明文字,除了《可蘭經》上的幾句話,還有這句奇怪的箴言——我曾仔細地把它翻譯過來——說的大概是‘他在這里與邪惡同居。讀者,用一個詞把他掘出來吧?!?/p>

我吃了一驚,想伸手制止他,但圖爾古特出口太快,我措手不及?!灰 液暗?,但太晚了。圖爾古特吃驚地看著我,海倫輪流看著我們兩個人,在大廳另一邊工作的艾羅贊先生也轉過頭來盯著我?!畬Σ黄穑业吐曊f?!吹竭@些文獻,我很興奮。它們非?!幸馑肌!?/p>

“‘啊,您覺得它們有意思,我很高興,’圖爾古特的嚴肅變成了笑容?!@話是有點怪,讓人——您知道——嚇一跳?!?/p>

“就在那時,大廳里響起腳步聲。我緊張地四處張望,心想會不會看到德拉庫拉,不管他變成了什么樣。不過,露面的卻是一個小個子男人,他頭戴白帽,胡子灰白拉碴。艾羅贊先生到門口迎接他,我們繼續(xù)看資料。圖爾古特從盒子里拿出另一張羊皮紙?!@是這里的最后一份文獻,’他說?!乙恢辈幻靼走@個。在圖書館的索引中,它編在龍之號令的目錄里?!?/p>

“我的心一動,我看到海倫的臉上升起紅暈。‘目錄?’

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號