正文

第九章 奧瑪:噩夢開始(2)

本-拉登傳:一個恐怖大亨的隱秘人生 作者:(美)簡·薩森


1948年猶太國建國以后,很少還有穆斯林把美國看成阿拉伯人的朋友。如今,除了父親以外,很多人都堅信美國政府想利用這次危機,堂而皇之地駐兵沙特,以我們的國家為基地,向整個阿拉伯世界傳播他們不受歡迎的世俗觀點。

父親對王室的忠誠很快就變了。

那一天我心情不錯,因為父親讓我陪他一塊在吉達例行日常事務(wù)。我們正從父親的一處生意前往另一處時,父親信任的一位雇員走向我們,即使是在我看來,他都顯得很緊張。

那人湊著父親的耳朵說了幾句。

父親的臉瞬時煞白。

當我得知當天上午早些時候,政府部隊突襲了我們在吉達的農(nóng)場,我也變得臉色煞白。我們聽說全副武裝的沙特部隊在逮捕農(nóng)場工人和老兵之前,就已經(jīng)包圍了農(nóng)場。

父親從阿富汗回來以后,幫助大約100名之前的穆斯林游擊隊員獲得了沙特的簽證,并將他們安置在吉達的農(nóng)場。其中很多人出于種種原因,被禁止再回到自己的國家,我相信正是因為這個原因,父親才把他們帶到沙特。

我們的雇員和老兵聽從父親的指示,乖乖地高舉雙手,服從命令。盡管他們?nèi)绱酥t卑,我們聽說他們還是被關(guān)進了監(jiān)獄。父親辛苦工作了幾個月,花費了數(shù)百萬沙特里亞爾謹慎收集的物資全部被沒收,什么都沒剩下。

父親怒火中燒,氣得話都說不出。但他還是迅速采取行動。他跨著大步?jīng)_向吉達的辦公室,我得跑著才能跟上他。在那兒父親打了一個電話給王儲阿卜杜拉,他是法赫德國王的同父異母兄弟,如果主允許的話,也是將來某一天會繼承王位的人。我靜靜地聽父親把突襲的整個經(jīng)過向王子敘述了一遍。

他們的談話很簡短。父親說王儲對這次突襲一無所知,但是他保證將會嚴查此事,給出一個解釋。父親很尊敬王儲,所以心中相信王儲沒有騙他??蛇@一事件深深刺痛了他,并永遠地改變了他的想法,將他推上一條毀人無數(shù)的不歸路。

雖然父親與幾位聲稱代表王儲阿卜杜拉和國王法赫德的王子談話,王室還是沒有給出進一步解釋,這讓父親更為惱火。后來王室下令釋放我們的農(nóng)場工人和老兵,我們才算松了口氣。

1990年秋天,美軍大量涌入沙特。看到這支成員主要為基督徒的西方軍隊在保衛(wèi)沙特,許多沙特男子都有種被冒犯的感覺。而當他們充分認識到被美國和其他西方盟國保護的含義時,像是遭受了雙重創(chuàng)傷一般,因為整個沙特布滿了女兵。

當父親第一次看到一個看上去頗為能干的女兵時,他變成了最直言不諱的反對者,反對王室允許西方軍隊進入沙特,他大聲吼道:“女人!保衛(wèi)沙特男人!”

沒有比這更糟的侮辱了。父親沮喪至極,以至于宣稱他再也無法忍受非穆斯林頭上方空氣中懸著的污染物了。他像發(fā)連珠炮似地批評王室、美國人、英國人和其他任何他認為正在損害伊斯蘭的人。

父親在當?shù)厍逭嫠卵葜v,分發(fā)傳單,錄制磁帶,所有一切都是在批評政府。他稱政府正在把沙特變成美國的殖民地。王室越來越不滿,其實他們這么做很合理,因為他們要對所有沙特人的安康負責,所以做了一個明智的決定,沒有將國家的命運交到我父親和一萬兩千名穆斯林戰(zhàn)士的手中,盡管沒有人會否認他們都是勇士。

雖然我愛我的父親,也很難批評他的所作所為,但我必須說我相信王室做了負責任的選擇,這樣做對所有沙特人民都好。

薩達姆的軍隊被成功驅(qū)逐出了科威特,戰(zhàn)爭很快結(jié)束,人員傷亡也很少。但是父親的怒火并沒有平息,事實上,這個輕易的勝利更加惹怒了他。我不由覺得他寧可選擇穆斯林戰(zhàn)士的失敗,也不愿接受異教徒帶來的勝利。海灣戰(zhàn)爭結(jié)束后,我們發(fā)現(xiàn)一些美國士兵還將留在沙特。父親怒不可遏,他在清真寺說道:“美國士兵繼續(xù)留在沙特,這證明我的預(yù)測完全正確,世俗污染已經(jīng)蔓延開來了?!?/p>

因為我還小,父親并未把我當做心腹,所以我并不知道所有細節(jié)。但是從父親的不滿中,我隱隱感到我家將面臨一個不利的轉(zhuǎn)變。

我知道父親開始了這場與王室的爭執(zhí),雖然他們平靜而明智地試圖緩和這一矛盾,固執(zhí)的父親不僅粗暴地拒絕與他們進行理性的對話,還進一步批評抱怨王室。終于一個小傷口化膿潰爛,最后變得難以挽救。他的口頭攻擊變得越來越不可理喻,王室最后憤怒地放棄和解。內(nèi)政部長納伊夫王子告訴父親他被禁止離開沙特。在沙特,這通常是失去人身自由的第一步。難道父親要在牢里度過余生嗎?

父親的幾個哥哥想方設(shè)法把他帶到安全地帶,提醒他我們家族對王室的忠誠??墒歉赣H不為所動,拒絕做任何改變。

家里的氣氛日益緊張。我們生活的方方面面都圍著父親轉(zhuǎn)。他不開心的時候,他的不悅就會傳染給家里的每個妻子和每個孩子。危機還沒有過去,父親出乎意料地要我母親帶著哥哥阿卜杜勒·拉赫曼,還有兩個妹妹去敘利亞度個長假,和她父母兄弟姐妹在一塊。

除了阿卜杜勒·拉赫曼,父親的所有兒子都留在吉達。而后有一天,父親一聲不吭地就消失了。他的一位雇員告訴我們父親為了一些生意,已經(jīng)離開了沙特。我們都在好奇父親是怎么把不可能變成可能的,這時我想到他那艘厲害的沙菲克·阿爾馬達尼游艇,心里暗暗希望父親沒有撇下我,孤身一人體驗了一場大膽逃亡。

得知事情并非如此,我大松了口氣。在他消失之前,父親說服一個王子準許他離開王國去處理巴基斯坦的一些重要生意,并且向那位好心的王子保證他會回來。

我們等待著父親歸來,但一切只是徒勞。母親從敘利亞回來后,我們被告知父親不會再回來了,我們也要離開這里。往后我們將住在非洲。

環(huán)顧我們的家,除了農(nóng)場上心愛的馬,我對別的都不在乎。我們離開后,漂亮的母馬貝達哈怎么辦?還有我們最愛的公馬怎么辦?面部有一個白色的火焰圖案,全身栗色的阿拉伯馬拉扎茲,還有鬃毛和尾巴都是黑色的白馬阿德哈姆,它們怎么辦?阿德哈姆是父親的專門坐騎,它是一匹只有國王才配得上的戰(zhàn)馬。

很快我就得到了一個讓人心碎的消息,沙特法律禁止阿拉伯母馬出境,所以我們不能帶走貝達哈。唯一的安慰是我們可以帶走拉扎茲和阿德哈姆,法律沒有禁止公馬出境。

但如果當時我知道它們未來的遭遇,我一定會竭盡所能讓它們安全地留在沙特。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號