第六章 面試

第七節(jié)外企面試最常見的36個(gè)英文問題(1)

這些道理沒有人告訴過你 作者:楊萃先,顏培程,劉佩,楊鳳仙 著


  對(duì)外企的英文面試應(yīng)該按照以下步驟來進(jìn)行準(zhǔn)備:

 ?。?) 預(yù)測問題。這個(gè)環(huán)節(jié)不但能幫助你克服聽力困難, 而且能緩解你在面試時(shí)候的緊張情緒。想象一下, 如果總是Pardon, Excuse me, 你怎么可能鎮(zhèn)定自若?

  (2) 書寫答案。英語8級(jí)的牛人也會(huì)在英文面試時(shí)出現(xiàn)邏輯不清的情況, 因?yàn)榱骼途袟l絕對(duì)不是同義詞。筆者的親身體會(huì)是, 越是英語流利的牛人, 越容易在面試的時(shí)候廢話連篇, 邏輯混亂。

  (3) 背誦答案。背誦三遍以內(nèi)是結(jié)巴, 背誦十遍以內(nèi)是流利的背誦, 而背誦二三十遍以上就不再是背誦, 而是滔滔不絕的自由表達(dá)!

 ?。?) 若有所思。面試的時(shí)候, 在流利做答之前, 別忘了做思索狀, 再加上個(gè)well, let me see……

  衡量一個(gè)回答是否精彩, 只有一個(gè)標(biāo)準(zhǔn): 這個(gè)回答中, 體現(xiàn)了申請(qǐng)人的什么特征?這些特征是優(yōu)點(diǎn)還是缺點(diǎn)?如果是優(yōu)點(diǎn), 是否剛好適合所申請(qǐng)職位的優(yōu)點(diǎn)?

  一、 Personal Information 關(guān)于個(gè)人信息的問題

  1. What’s the meaning of your English name? 你的英文名字有什么含義么?

  問題分析: 有些申請(qǐng)人的英文名字不合常規(guī), 比如叫King, 或者Sushi, 或者M(jìn)onk等等。面試官詢問這些申請(qǐng)人名字的含義, 主要有幾個(gè)目的: 第一, 緩解面試的緊張氣氛; 第二, 面試官也有一點(diǎn)點(diǎn)好奇心; 第三, 給申請(qǐng)人一個(gè)展示自己獨(dú)特個(gè)性的機(jī)會(huì), 因?yàn)楦矣诮o自己起獨(dú)特名字的人往往具有很獨(dú)特的個(gè)性, 這些人希望引起別人的注意。

  普通回答: Actually, Sushi is my nickname. My friends gave me this name because I like to eat the Japanese food sushi.

  點(diǎn)評(píng): 這個(gè)回答體現(xiàn)出你是個(gè)什么樣的人呢?在中國吃壽司價(jià)格不菲, 如果吃壽司吃到了朋友給你起了“壽司”這個(gè)外號(hào)的地步, 這個(gè)申請(qǐng)人一定不會(huì)是囊中羞澀的人。同志們想一下, 我們在面試的時(shí)候, 是把自己偽裝成“艱苦樸素”, 還是“錦衣玉食”呢?即使現(xiàn)如今壽司已經(jīng)跌價(jià)到人盡可食的地步, 你這個(gè)回答也只是在告訴面試官: 嘿, 我可是個(gè)好吃的人啊!比較一下以下的這個(gè)回答, 你就知道哪個(gè)更勝一籌了。

  回答示范1: As a matter of fact, Sushi is a nickname my friends gave me, because I like sushi and like to make sushi. I can make about ten different kinds of sushi! My friends say that my personality is a bit like sushi, simple but good, hehe.

  點(diǎn)評(píng)1: 與剛才的回答相比, 這個(gè)回答體現(xiàn)出你是個(gè)什么樣的人呢?一個(gè)擅長制作壽司的女孩子一定是動(dòng)手能力比較強(qiáng)的, 而且喜歡做一些瑣碎小事的人。同時(shí), 把壽司的優(yōu)點(diǎn)引申成自己的個(gè)性優(yōu)點(diǎn): 簡單而美好, 真是一個(gè)不錯(cuò)的比喻。

  回答示范2: The name King may sound a bit aggressive, I hope it won’t make you feel uncomfortable. As a matter of fact, I chose the name King simply because it sounds like my Chinese name Jing. But, there is also a hidden meaning in it, that is, I wish to conquer diseases like a King!

  點(diǎn)評(píng)2: 如果你給自己起了一個(gè)類似“國王”這樣比較aggressive的名字, 就得想好怎么樣解釋才能讓面試官知道你并不是一個(gè)過分aggressive的人。這個(gè)回答體現(xiàn)了該申請(qǐng)人熱愛自己醫(yī)生職業(yè)的特點(diǎn)。

  回答示范3: My given name in Chinese is Meng, so I chose Monk to be my English name. I admire the spirit of monks, you know, abstinence and tolerance.

  點(diǎn)評(píng)3: 回答得妙呀, 不僅僅真實(shí), 而且展現(xiàn)了自己的獨(dú)特個(gè)性, 告訴面試官自己身上有和尚般的優(yōu)秀品質(zhì): 克制欲望、 容忍。面試官只要不想嫁給你, 就一定會(huì)喜歡這樣的回答。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)