就這樣,我們就來到了小木屋。小木屋被爐火照得通亮,就像擱淺在高山上的一艘船。在汽車上發(fā)了幾小時(shí)的愁之后,您可想而知我們是多么高興。我們都快凍僵了。木屋很寬,墻很厚,巨大的屋頂幾乎要碰到地面,我感到十分敬畏。雷蒙——這是我們的救命恩人的名字——擅自拿走了我們的行李。這個(gè)矮矮胖胖、老是咕咕噥噥的人,我覺得他身上有什么東西挺可怕的。他打開大門,請(qǐng)我們跟著他。一進(jìn)門,熱氣就撲面而來,我們好像鉆進(jìn)了動(dòng)物溫暖而柔軟的身軀。穿過隔冷間,我們走進(jìn)第二道門,對(duì)面是一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的前廳,墻上掛著鹿角和野豬皮。我們聞到了一股令人垂涎的飯菜香,還以為自己是在飯店里呢!
有堵墻上嵌著一個(gè)半開半掩的壁櫥,里面露出襯著皮毛的厚鞋、雪鞋和滑雪棒。我們還來不及走幾步,雷蒙就抓起一把好像是皮毛做的掃把,拍打著我們的小腿和滑雪運(yùn)動(dòng)衫,讓雪掉下來。雪落在一個(gè)大門氈上,馬上會(huì)融化掉的。
接著,他把我們推進(jìn)一個(gè)火燒得旺旺的客廳,要我們?cè)谀抢锏取袄习濉薄N覀兛刹幌M@個(gè)沉默寡言的人是屋子的主人??蛷d里堆滿了精裝和平裝的書。我放心了:愛讀書的人不會(huì)太壞的。到處都是濃郁的木頭味,很好聞,讓人心平氣和。壁爐上方掛著一幅所謂的萬物虛空畫①:三個(gè)死人頭疊在一張臉上,這張臉既像是小孩的,又像是姑娘的,也像是家庭主婦的。有幾個(gè)天使在這些頭上飛。我還以為會(huì)看見農(nóng)家裝飾呢!在這樣一個(gè)閉塞的地方,這種奢侈近乎瘋狂。這個(gè)住處在和山上的居住條件作精彩的較量:在最差的環(huán)境中創(chuàng)造出最舒適的居所。埃萊娜為自己的褲腿臟感到遺憾。我心里一動(dòng):在家里,只要她關(guān)心自己的衣著,就表明她恢復(fù)常態(tài)了。她一副疲憊的樣子,朝我微笑著??吹剿檬謸崦雷?、椅子和書架,我知道她一定很滿意我們舒適的臨時(shí)住處。
?、偃f物虛空畫:歐洲的一種表現(xiàn)萬物皆空、畫著頭蓋骨的靜物畫。
終于,房東進(jìn)來了,他親切地向我們問好,聲音十分洪亮:
“歡迎被凍壞的人!”
他說他叫杰洛姆·斯泰納。說這話時(shí)他的聲音依然響如洪鐘。我原以為會(huì)遇到一個(gè)孤僻的人,沒想到他有禮貌極了。他是60年代①的一個(gè)悲愴感人的殘余分子,被流放到汝拉山脈的這座高山上。他的衣著還帶有當(dāng)年的痕跡:圓領(lǐng)衫衣外套著一件印度式背心,穿著皮褲和高幫皮鞋,右手食指上戴著一枚大戒指。他屬于那種停留在某一時(shí)尚上的人,因?yàn)檫@種時(shí)尚與他們最成功的時(shí)期密切相關(guān)。他身材高大,腰寬體胖,我估摸他在55歲以下。他的臉很光滑,除了眼皮下的兩個(gè)眼袋外,幾乎沒有一條皺紋。他的眼膜薄薄的,像是用紙做的。一頭漂亮的頭發(fā)立即就引起了我的羨慕:油光發(fā)亮,銀光閃閃。他不時(shí)用手去摸,好像在贊嘆自己頭頂有那么漂亮的頭發(fā)。頭發(fā)披在他的肩上,就像是凝固的瀑布。他輕松地向我們微笑著,略有點(diǎn)勉強(qiáng)。我說:
?、?968年,法國(guó)曾爆發(fā)極“左”的學(xué)生運(yùn)動(dòng)。
“很冒昧,打擾了?!?br/>
“別抬舉我了。我想,我們能相遇,這是緣分。這里是小西伯利亞,法國(guó)最冷的地方,溫度可降至零下40度,方圓幾公里荒無人煙。我們有時(shí)候被大雪困在這里,好幾天不能外出,甚至連郵遞員也不敢夾。據(jù)悉,在未來48小時(shí)內(nèi),風(fēng)暴還要增強(qiáng)。電話壞了,電纜已被風(fēng)刮斷。我們現(xiàn)在還有電,這真是奇跡!電隨時(shí)可能中斷??赡銈?cè)趺磿?huì)迷路述到這里來的?”
埃萊娜簡(jiǎn)單地向他介紹了我們的不幸遭遇,感謝他接待我們,并贊了幾句他的房子。
斯泰納先生臉上的輪廓很柔和,是個(gè)英俊的老人。他走過之處,身后留下一股暗香??吹剿o貼皮膚的不自然的古銅色,我敢打賭他曾化過妝。他雙手細(xì)膩,聲音洪亮,頭發(fā)漂亮,像個(gè)高級(jí)教士,又像個(gè)海盜。
我們斷斷續(xù)續(xù)地聊了一個(gè)來小時(shí)后,他邀請(qǐng)我們與他共進(jìn)晚餐。當(dāng)然,雷蒙已為我們準(zhǔn)備了一間房子。這一切來得太突然了,我們都不忍心反抗。在隔壁一間更大的房間里,餐桌已經(jīng)備好了,桌上放著瓷器餐具和水晶酒杯。餐具桌上放著一盤各式奶酪和一籃水果。我們做夢(mèng)也沒有想到能受到如此款待。謝謝上帝,讓我們遇到了如此有教養(yǎng)的人。我看到的盡是吉兆。雷蒙做事一絲不茍,他既是廚師,又是管家,在我們周圍奔忙著。他首先給我們端上來的是豌豆湯,然后是又嫩又白的小母雞肉,上面有一層汝拉山式的焦皮,一放到嘴里就化了。這是一場(chǎng)盛宴,我很自豪最近在美食方面學(xué)到了不少知識(shí),儼然像個(gè)行家一樣細(xì)細(xì)品嘗。我們喝的是當(dāng)?shù)禺a(chǎn)的一種紅酒,散發(fā)出榛子的味道。餐后的巧克力蛋奶酥更是香氣撲鼻,我要了三次。菜這么多,這么好吃,埃萊娜不禁發(fā)出了驚嘆,對(duì)廚師大加贊賞。
“其實(shí),你們對(duì)雷蒙一點(diǎn)也不過譽(yù)。你們的運(yùn)氣也很好:他預(yù)感到有暴風(fēng)雪,今天上午進(jìn)城采購(gòu)了奶酪、蔬菜和肉。在這海拔1200米的地方,冬天很少有東西賣。這頓豐盛的晚餐應(yīng)歸功于他的辛勞?!?br/>
雷蒙和他的主人配合得天衣無縫,我們真沒料到。因?yàn)檫@在法國(guó)的這個(gè)角落里幾乎可以說是不可能的。一個(gè)具有良好的教養(yǎng),另一個(gè)則顯得粗魯。那個(gè)干力氣活的人眼珠山突,嘴唇永遠(yuǎn)有點(diǎn)濕,確實(shí)很丑,丑得幾乎讓人吃驚。他好像是一塊黏土,造物主在捏他時(shí)累了,一邊捏一邊睡覺。但失敗的作品往往比成功的作品更有創(chuàng)造性。在這個(gè)五官不正的造物身上,有些東西既讓人反感又讓人好奇。雷蒙的臉上總帶著一種似笑非笑的表情,好像生下來時(shí)就刻在了上面。他以“您”稱主人,而主人則以“你”稱他。主人說什么他都點(diǎn)頭同意;主人說俏皮話他便露出不整齊的黃牙跟著笑。杰洛姆·斯泰納任他笑,有時(shí)太過分了,便命令他不準(zhǔn)再笑。但這種命令雷蒙沒遵守多久就又違反了。顯然,兩人之間一唱一和已非一朝一夕。雷蒙是他獨(dú)自雇來捧場(chǎng)的,給他建立了一個(gè)家庭。我們感覺到有種習(xí)俗使斯泰納先生很尷尬,在這閉塞的地方他不得不予以原諒,但不希望別人看見。這個(gè)仆人雖然很矮小,但很了不起。他雙手捧著疊在一起的餐具,不但不會(huì)失手,而且胳膊底下還夾著一個(gè)空酒瓶。我不安地看著他在我們周圍走來走去,鞠躬一彎到底,活像喜劇中的仆人。我不知道如何形容他,心里氣得不得了。
我吃得很香,狼吞虎咽地吃完甜點(diǎn)才罷休。吃飯時(shí)我應(yīng)該說說話的,但我嘴里塞滿了東西,舌頭不聽使喚了。我吃得太快了,覺得有點(diǎn)不舒服,很希望我的女友能給我按摩按摩肚子,以便我消化。我坐在椅子上,雙腳亂動(dòng),無話可說,成了配角。相反,埃萊娜卻滔滔不絕。我們的卞人很高興有人陪他說話,不斷地恭維埃萊娜。他一看我,埃萊娜就截住了他的目光。他是個(gè)律師,老家在他痛恨的巴黎。他很少回首都,除了有特別的事情。他熱愛人自然,在這個(gè)高海拔的地方尋找肉體與精神的快樂,用他的話說,是“在這高山之巔擺脫人間的俗氣”。和他生活在這里的還有他太太。他太太是個(gè)哲學(xué)教授,臨時(shí)外出了,如果路沒斷的話,她應(yīng)該隨時(shí)都有可能從里昂回來。
通過種種難以察覺的細(xì)節(jié),我感到斯泰納想討好埃萊娜:他回答機(jī)智,說話繪聲繪色。埃萊娜是個(gè)忠實(shí)的聽眾,天真地放聲大笑。然而,在東道主的這種風(fēng)趣背后,我注意到有一種哀傷。埃萊娜每次興奮得哈哈大笑時(shí),都顯得那么輕松和可愛。而這時(shí),斯泰納往往黯然神傷,臉色有點(diǎn)不好看。我發(fā)現(xiàn)他心慌意亂,他和埃萊娜之間年齡的差異使他感到失望。他甚至問她:
“為什么到一個(gè)與世隔絕的老人家里來惹他?”
我窘極了。
埃萊娜糾纏他,挑撥他,鼓動(dòng)他講出自己的秘密:
“您經(jīng)歷了一個(gè)特別的時(shí)代,從頭到尾給我講講吧!”
斯泰納不用別人求他就講了起來:
在1968年5月的那場(chǎng)運(yùn)動(dòng)中,他曾是個(gè)托洛斯基分子。他對(duì)那場(chǎng)運(yùn)動(dòng)深惡痛絕,但后來證明這是不公平的。他后來轉(zhuǎn)向了美國(guó)的反文化運(yùn)動(dòng),四處旅行,到過印度的果阿、西班牙的伊維薩島和印尼的巴厘島這神圣的二角。他動(dòng)情地回憶起那些理想的地方,在那里的廢墟上,他曾得到過短暫的成功。他告訴我們,他打算以當(dāng)年的條件,重走印度之路。埃萊娜聽得心醉神迷:
“這太誘人了,可惜我晚生了30年!”
“啊,不!你們前途無量。你們能用新的目光發(fā)現(xiàn)世界,第一眼看上去就能創(chuàng)造一個(gè)新的世界。年輕人喜歡奇跡,他們是對(duì)的。”
讓我感到驚奇的是,埃萊娜崇拜左派,我認(rèn)為這是不理智的,尤其是在她那種情況下,我從來就憎恨那個(gè)時(shí)代遺留下來的殘余分子:他們讓您因?yàn)闆]有分享他們的幻想而感到恥辱,也讓您因?yàn)闆]有失去這種幻想而感到恥辱。今天,他們像昨天一樣,一心要保持權(quán)力,不讓后代得到它。但我沒有理由感到惱火:斯泰納并不想自吹自擂,他不過有點(diǎn)傷感罷了,因?yàn)槲羧盏妮x煌不再。他輕易地承認(rèn)自己的缺陷和悔恨,那神態(tài)似乎在說:現(xiàn)在輪到你們啦!好了,我們是好朋友,沒什么可生氣的。
飯后,我們的主人由于燒酒和暖和,臉有點(diǎn)發(fā)熱,他漫不經(jīng)心地就我的生活提了幾個(gè)問題。他心不在焉,我也便三言兩語,敷衍了事,怕他感到不耐煩。他問我和埃萊娜是怎么認(rèn)識(shí)的,我隨口編了一個(gè)小故事。他臉帶微笑,用嘲諷的目光看了我一眼,然后一一凝視著我們,看了很長(zhǎng)時(shí)間,好像想弄明白究竟是什么東西把我們連結(jié)在一起的。我覺得受到了冒犯:他是不是以為我不配跟像埃萊娜這樣的女人一同出來?他是不是發(fā)現(xiàn)我是個(gè)陪貴婦人玩的面首?我生氣了,兩眼冒火。我竭力克制住自己,忍不住幾次打呵欠。我的伙伴們繼續(xù)滔滔不絕,好像他們所提到的名字和話題,其目的都是為了回答這么一個(gè)問題:我們是否屬于同一個(gè)階層?埃萊娜以聊天作為這頓飯的代價(jià)。她真情流露,弄得我很痛苦。她是個(gè)王后,高貴而漂亮,我是她的子民,一個(gè)為她服務(wù)的毛頭小伙子。她說話挺急,斯泰納先生說話卻“嗡嗡”的,像蟲叫那樣。他說得很慢,聲音很低,我迷迷糊糊,好像覺得是收音機(jī)沒關(guān),放在什么地方,不知道聲音是從哪里出來的。說了幾小時(shí)的話,斯泰納的臉色變得沉重起來,目光黯淡了,頭發(fā)貼在腦門上,不再像剛吃晚飯時(shí)那個(gè)有點(diǎn)自吹自擂的雇傭兵首領(lǐng),而像個(gè)向一個(gè)輕佻的女子調(diào)情的已上了年紀(jì)的先生。
不一會(huì)兒,我們躺在扶手椅上,主人在撥弄柴火,他一邊自言自語,一邊推開燒紅的木炭。他身體龐大,我想,他躺在床上,會(huì)把床弄出一個(gè)凹印的。他說話變得口齒不清起來。我現(xiàn)在覺得,他就像個(gè)印度老酋長(zhǎng),在壁爐前舉行神秘的儀式,無視正在襲擊木屋的暴風(fēng)雪。埃萊娜收拾干凈桌子以后,給我們端來了燒酒,自己連喝了三杯。雷蒙過來坐在杰洛姆的腳邊,膝蓋上放著一個(gè)盤子,用涂了黃油的細(xì)長(zhǎng)的面包條,蘸著帶殼的溏心蛋吃起來。這可憐的家伙讓人討厭,但當(dāng)您有趣地覺得他像個(gè)動(dòng)物時(shí),他又成了一個(gè)人。他的微笑隨時(shí)掛在嘴邊,等待主人的命令和發(fā)話。只有在那個(gè)時(shí)候,他才像回到了活人的世界。他吃東西時(shí),眼睛半閉,似乎并不在聽人說話,好像他厚厚的皮和低賤的地位使他無法跟人作正常的交流。
他貪婪地盯著埃萊娜,但用的是眼角的余光。好像他怕自已被燒死。有時(shí),當(dāng)埃萊娜不經(jīng)意地看著他時(shí),他平時(shí)紅著的臉便似乎無所適從起來。他蘸著蛋黃,吃完面包條時(shí),嘴角干干凈凈的,一點(diǎn)都不臟。他吃掉最后那點(diǎn)蛋白,用湯匙輕輕一下壓碎了蛋殼,在蛋杯中把它碾成粉末,然后,不知不覺,從從容容地把頭靠在主人的膝蓋上,就像一條救凍犬。主人試圖推開他,但他堅(jiān)持不懈。這是他的特權(quán),他有權(quán)這樣。在這荒無人煙的隱居地,主人和仆從彼此相依為命,身份和地位之間已不存在差距。這對(duì)古老的主仆,隱居在山中這溫暖舒適的地方,顯得有點(diǎn)滑稽,但也讓人感動(dòng)。我在想,斯泰納的那個(gè)合法妻子對(duì)此會(huì)怎么想。
喝完最后一杯,“老板”表示要睡覺了,并祝我們晚安。他答應(yīng)第二天一早就讓人把我們的車拖上來,必要的話叫修理廠的工人來。我們有點(diǎn)累,且喝了酒,沉浸在幸福之中,覺得半醉不醉的。那個(gè)個(gè)子矮小的仆人像穿越迷宮一樣,把我們帶到了房間里。如果沒有他的幫助,我們非迷路不可。走廊里門很多,刻著植物或動(dòng)物圖案。我們住在二樓——屋子一共有三層——房間很漂亮,是座金色的木屋,簾幕后有一張大床,枕頭是用精美的羽絨做的,枕套繡著花。鴨絨被脹鼓鼓的,像是人的肚子,里面放著兩個(gè)暖壺,床單已經(jīng)被烘熱了。地上放著兩雙毛皮拖鞋,一大一小。這種無微不至的細(xì)心,讓埃萊娜高興極了,她尋思他們是怎么知道我們的尺碼的。裝有金屬絞鏈的護(hù)窗板把雙層玻璃窗關(guān)得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),一個(gè)藍(lán)色的陶瓷大盆燒著木柴,房間里充滿了洋洋的暖意。至于浴室,那更是一個(gè)舒適精美的地方:浴缸是鑲嵌式的,水龍頭是鍍鉻的,地板打了蠟,散發(fā)出好聞的蠟香。這些人真會(huì)享受。就是在大酒店,也未必有如此高檔的房間。
當(dāng)我欣賞房間的時(shí)候,埃萊娜已熱血沖動(dòng)了。我們的險(xiǎn)遇,斯泰納說教式的奉承使她興奮不已。雷蒙一走,門剛關(guān)上,她就來挑逗我,模仿著一種下流舞,想吻我的嘴。我在她的進(jìn)攻面前退卻了,像往常那樣害怕起來,心想,為什么這樣一個(gè)可人兒,會(huì)墮落到如此放蕩的地步;她把我推上床,讓我躺在鴨絨被上。
“埃萊娜,你瘋了!別在這里干,有人偷聽呢!”
這個(gè)理由沒有說服力。因?yàn)橄氲接腥送德?,有人?huì)突然闖進(jìn)來,埃萊娜只會(huì)更加來勁。
我試著讓她分心:
“你不覺得我臉色難看,像個(gè)老頭嗎?”
“難看,難看極了,可我不敢對(duì)你說??鞊е?!誰也不會(huì)把你當(dāng)作我父親的。”
她把手伸到我的長(zhǎng)褲前:
“啊,我看你的‘小老頭’還沒有起來?!?br/>
我沒有辦法:我一點(diǎn)都不想做愛,可我的肉體總是不聽使喚,想與她同流合污。為了克制自己的性欲,我在腦子里把瑞士法郎換算成法國(guó)法郎,又把法國(guó)法郎換算成美元。埃萊娜在做愛方面,既懂得火熱,又懂得溫柔。她有時(shí)又抓又咬,有時(shí)又輕又慢。那天晚上,她瘋狂得如狼似虎,性高潮的時(shí)間長(zhǎng)得像神甫念的經(jīng)文。她在枕頭上顫抖著全身,那種狂歡好像是為了感謝接待我們的那個(gè)老卡薩諾瓦①。要是男人的快感不那么明顯就好了,那我就可以進(jìn)行假裝,避免真正的快感了??吹轿业木颓啻喊装琢魇牛腋械綉嵟瓨O了。她會(huì)把我毀了的!
①卡薩諾瓦(1725-1798):意大利探險(xiǎn)家。
心滿意足之后,我那一絲不掛的可愛女人便在暖暖的房間里取笑起我們的主人來。她瞞著大家,悄悄地用口述錄音機(jī)錄下了我們吃飯時(shí)說的話,現(xiàn)在開始重放。
她回味著晚餐,放聲大笑:她一一扮演著我們:斯泰納,“好色的老頭”,一邊談?wù)摉|方,一邊在桌底下搞鬼;雷蒙,“侏儒”,“浮腫的怪胎”,用錘子敲雞蛋;她嘲笑我酒飽飯足,似睡非睡,也笑自己喋喋不休,又是恭維又是奉承。她像哨兵一樣站得筆挺,顯示著她漂亮的臀部,那就像是她的另一張臉,用惟一的一只眼睛,關(guān)注著這個(gè)世界。她又蹦又跳,做著高難度的雜技動(dòng)作,變嚴(yán)肅為滑稽,讓我大為震驚。我笑著,但她的無情無義和表里不一,又讓我隱約感到有些痛苦。她開心地鬧完最后一回之后,倒在了床上。
“關(guān)在這荒涼的地方,關(guān)在這偏僻的鄉(xiāng)下太可怕了!這座小屋是多余的:它既像是7個(gè)小矮人的屋子,又像是妓院!”
我很吃驚,因?yàn)槲矣X得這屋子非常漂亮。這么說,我不能相信自己的欣賞力了!難道我什么都沒學(xué)會(huì)?
“那個(gè)斯泰納,他是那樣的過時(shí),還在他的歷史上臭美呢!沒有比1968年的老家伙更糟了。”
我想反駁,但埃萊娜馬上就睡著了,大腿緊纏著我的大腿。我給她穿上一件睡衣,又給她蓋上鴨絨被,然后吻了一下她的肩。她在睡夢(mèng)中向我露出了微笑,那種溫柔像露水一般甜蜜。要是她不用她旺盛的性欲來糾纏我,那就一切都完美了
半夜里,我汗津津地醒來,心“怦怦”直跳,胃因?yàn)槌院忍喽弁雌饋?。我相信聽到了“叮叮叮?dāng)當(dāng)”的鈴聲和汽車的馬達(dá)聲,還有開門關(guān)門的聲音。我打開燈,看著埃萊娜握著拳,在繼續(xù)睡覺。我數(shù)過的那把頭發(fā)還留在枕頭上。在浴室里,我照著哈哈鏡,皮膚上的毛孔大得像火山口,下巴上長(zhǎng)長(zhǎng)的胡子像是投槍。損容之烈顯而易見。我皮膚蠟黃,已開始腐爛,眼睛四周的皮膚已經(jīng)僵死,肉失去了彈性,下巴上有一道裂口,好像是時(shí)間用一根細(xì)小的手杖親自撕開的。左眼角的皺紋早就有了。還說我剛度假回來呢!我正搖搖晃晃走向岸的另一邊。歲月淹沒了我,就像頑強(qiáng)的潮汐,一毫米一毫米地切碎我。我多么希望自己成為對(duì)面又光又滑的鏡子??!我摸著自己,怕自己消失。我的形狀四處流失,我想阻止身體的消亡。我目瞪口呆地凝視著自己:我衰老了。我才37歲呀!我完了!
有堵墻上嵌著一個(gè)半開半掩的壁櫥,里面露出襯著皮毛的厚鞋、雪鞋和滑雪棒。我們還來不及走幾步,雷蒙就抓起一把好像是皮毛做的掃把,拍打著我們的小腿和滑雪運(yùn)動(dòng)衫,讓雪掉下來。雪落在一個(gè)大門氈上,馬上會(huì)融化掉的。
接著,他把我們推進(jìn)一個(gè)火燒得旺旺的客廳,要我們?cè)谀抢锏取袄习濉薄N覀兛刹幌M@個(gè)沉默寡言的人是屋子的主人??蛷d里堆滿了精裝和平裝的書。我放心了:愛讀書的人不會(huì)太壞的。到處都是濃郁的木頭味,很好聞,讓人心平氣和。壁爐上方掛著一幅所謂的萬物虛空畫①:三個(gè)死人頭疊在一張臉上,這張臉既像是小孩的,又像是姑娘的,也像是家庭主婦的。有幾個(gè)天使在這些頭上飛。我還以為會(huì)看見農(nóng)家裝飾呢!在這樣一個(gè)閉塞的地方,這種奢侈近乎瘋狂。這個(gè)住處在和山上的居住條件作精彩的較量:在最差的環(huán)境中創(chuàng)造出最舒適的居所。埃萊娜為自己的褲腿臟感到遺憾。我心里一動(dòng):在家里,只要她關(guān)心自己的衣著,就表明她恢復(fù)常態(tài)了。她一副疲憊的樣子,朝我微笑著??吹剿檬謸崦雷?、椅子和書架,我知道她一定很滿意我們舒適的臨時(shí)住處。
?、偃f物虛空畫:歐洲的一種表現(xiàn)萬物皆空、畫著頭蓋骨的靜物畫。
終于,房東進(jìn)來了,他親切地向我們問好,聲音十分洪亮:
“歡迎被凍壞的人!”
他說他叫杰洛姆·斯泰納。說這話時(shí)他的聲音依然響如洪鐘。我原以為會(huì)遇到一個(gè)孤僻的人,沒想到他有禮貌極了。他是60年代①的一個(gè)悲愴感人的殘余分子,被流放到汝拉山脈的這座高山上。他的衣著還帶有當(dāng)年的痕跡:圓領(lǐng)衫衣外套著一件印度式背心,穿著皮褲和高幫皮鞋,右手食指上戴著一枚大戒指。他屬于那種停留在某一時(shí)尚上的人,因?yàn)檫@種時(shí)尚與他們最成功的時(shí)期密切相關(guān)。他身材高大,腰寬體胖,我估摸他在55歲以下。他的臉很光滑,除了眼皮下的兩個(gè)眼袋外,幾乎沒有一條皺紋。他的眼膜薄薄的,像是用紙做的。一頭漂亮的頭發(fā)立即就引起了我的羨慕:油光發(fā)亮,銀光閃閃。他不時(shí)用手去摸,好像在贊嘆自己頭頂有那么漂亮的頭發(fā)。頭發(fā)披在他的肩上,就像是凝固的瀑布。他輕松地向我們微笑著,略有點(diǎn)勉強(qiáng)。我說:
?、?968年,法國(guó)曾爆發(fā)極“左”的學(xué)生運(yùn)動(dòng)。
“很冒昧,打擾了?!?br/>
“別抬舉我了。我想,我們能相遇,這是緣分。這里是小西伯利亞,法國(guó)最冷的地方,溫度可降至零下40度,方圓幾公里荒無人煙。我們有時(shí)候被大雪困在這里,好幾天不能外出,甚至連郵遞員也不敢夾。據(jù)悉,在未來48小時(shí)內(nèi),風(fēng)暴還要增強(qiáng)。電話壞了,電纜已被風(fēng)刮斷。我們現(xiàn)在還有電,這真是奇跡!電隨時(shí)可能中斷??赡銈?cè)趺磿?huì)迷路述到這里來的?”
埃萊娜簡(jiǎn)單地向他介紹了我們的不幸遭遇,感謝他接待我們,并贊了幾句他的房子。
斯泰納先生臉上的輪廓很柔和,是個(gè)英俊的老人。他走過之處,身后留下一股暗香??吹剿o貼皮膚的不自然的古銅色,我敢打賭他曾化過妝。他雙手細(xì)膩,聲音洪亮,頭發(fā)漂亮,像個(gè)高級(jí)教士,又像個(gè)海盜。
我們斷斷續(xù)續(xù)地聊了一個(gè)來小時(shí)后,他邀請(qǐng)我們與他共進(jìn)晚餐。當(dāng)然,雷蒙已為我們準(zhǔn)備了一間房子。這一切來得太突然了,我們都不忍心反抗。在隔壁一間更大的房間里,餐桌已經(jīng)備好了,桌上放著瓷器餐具和水晶酒杯。餐具桌上放著一盤各式奶酪和一籃水果。我們做夢(mèng)也沒有想到能受到如此款待。謝謝上帝,讓我們遇到了如此有教養(yǎng)的人。我看到的盡是吉兆。雷蒙做事一絲不茍,他既是廚師,又是管家,在我們周圍奔忙著。他首先給我們端上來的是豌豆湯,然后是又嫩又白的小母雞肉,上面有一層汝拉山式的焦皮,一放到嘴里就化了。這是一場(chǎng)盛宴,我很自豪最近在美食方面學(xué)到了不少知識(shí),儼然像個(gè)行家一樣細(xì)細(xì)品嘗。我們喝的是當(dāng)?shù)禺a(chǎn)的一種紅酒,散發(fā)出榛子的味道。餐后的巧克力蛋奶酥更是香氣撲鼻,我要了三次。菜這么多,這么好吃,埃萊娜不禁發(fā)出了驚嘆,對(duì)廚師大加贊賞。
“其實(shí),你們對(duì)雷蒙一點(diǎn)也不過譽(yù)。你們的運(yùn)氣也很好:他預(yù)感到有暴風(fēng)雪,今天上午進(jìn)城采購(gòu)了奶酪、蔬菜和肉。在這海拔1200米的地方,冬天很少有東西賣。這頓豐盛的晚餐應(yīng)歸功于他的辛勞?!?br/>
雷蒙和他的主人配合得天衣無縫,我們真沒料到。因?yàn)檫@在法國(guó)的這個(gè)角落里幾乎可以說是不可能的。一個(gè)具有良好的教養(yǎng),另一個(gè)則顯得粗魯。那個(gè)干力氣活的人眼珠山突,嘴唇永遠(yuǎn)有點(diǎn)濕,確實(shí)很丑,丑得幾乎讓人吃驚。他好像是一塊黏土,造物主在捏他時(shí)累了,一邊捏一邊睡覺。但失敗的作品往往比成功的作品更有創(chuàng)造性。在這個(gè)五官不正的造物身上,有些東西既讓人反感又讓人好奇。雷蒙的臉上總帶著一種似笑非笑的表情,好像生下來時(shí)就刻在了上面。他以“您”稱主人,而主人則以“你”稱他。主人說什么他都點(diǎn)頭同意;主人說俏皮話他便露出不整齊的黃牙跟著笑。杰洛姆·斯泰納任他笑,有時(shí)太過分了,便命令他不準(zhǔn)再笑。但這種命令雷蒙沒遵守多久就又違反了。顯然,兩人之間一唱一和已非一朝一夕。雷蒙是他獨(dú)自雇來捧場(chǎng)的,給他建立了一個(gè)家庭。我們感覺到有種習(xí)俗使斯泰納先生很尷尬,在這閉塞的地方他不得不予以原諒,但不希望別人看見。這個(gè)仆人雖然很矮小,但很了不起。他雙手捧著疊在一起的餐具,不但不會(huì)失手,而且胳膊底下還夾著一個(gè)空酒瓶。我不安地看著他在我們周圍走來走去,鞠躬一彎到底,活像喜劇中的仆人。我不知道如何形容他,心里氣得不得了。
我吃得很香,狼吞虎咽地吃完甜點(diǎn)才罷休。吃飯時(shí)我應(yīng)該說說話的,但我嘴里塞滿了東西,舌頭不聽使喚了。我吃得太快了,覺得有點(diǎn)不舒服,很希望我的女友能給我按摩按摩肚子,以便我消化。我坐在椅子上,雙腳亂動(dòng),無話可說,成了配角。相反,埃萊娜卻滔滔不絕。我們的卞人很高興有人陪他說話,不斷地恭維埃萊娜。他一看我,埃萊娜就截住了他的目光。他是個(gè)律師,老家在他痛恨的巴黎。他很少回首都,除了有特別的事情。他熱愛人自然,在這個(gè)高海拔的地方尋找肉體與精神的快樂,用他的話說,是“在這高山之巔擺脫人間的俗氣”。和他生活在這里的還有他太太。他太太是個(gè)哲學(xué)教授,臨時(shí)外出了,如果路沒斷的話,她應(yīng)該隨時(shí)都有可能從里昂回來。
通過種種難以察覺的細(xì)節(jié),我感到斯泰納想討好埃萊娜:他回答機(jī)智,說話繪聲繪色。埃萊娜是個(gè)忠實(shí)的聽眾,天真地放聲大笑。然而,在東道主的這種風(fēng)趣背后,我注意到有一種哀傷。埃萊娜每次興奮得哈哈大笑時(shí),都顯得那么輕松和可愛。而這時(shí),斯泰納往往黯然神傷,臉色有點(diǎn)不好看。我發(fā)現(xiàn)他心慌意亂,他和埃萊娜之間年齡的差異使他感到失望。他甚至問她:
“為什么到一個(gè)與世隔絕的老人家里來惹他?”
我窘極了。
埃萊娜糾纏他,挑撥他,鼓動(dòng)他講出自己的秘密:
“您經(jīng)歷了一個(gè)特別的時(shí)代,從頭到尾給我講講吧!”
斯泰納不用別人求他就講了起來:
在1968年5月的那場(chǎng)運(yùn)動(dòng)中,他曾是個(gè)托洛斯基分子。他對(duì)那場(chǎng)運(yùn)動(dòng)深惡痛絕,但后來證明這是不公平的。他后來轉(zhuǎn)向了美國(guó)的反文化運(yùn)動(dòng),四處旅行,到過印度的果阿、西班牙的伊維薩島和印尼的巴厘島這神圣的二角。他動(dòng)情地回憶起那些理想的地方,在那里的廢墟上,他曾得到過短暫的成功。他告訴我們,他打算以當(dāng)年的條件,重走印度之路。埃萊娜聽得心醉神迷:
“這太誘人了,可惜我晚生了30年!”
“啊,不!你們前途無量。你們能用新的目光發(fā)現(xiàn)世界,第一眼看上去就能創(chuàng)造一個(gè)新的世界。年輕人喜歡奇跡,他們是對(duì)的。”
讓我感到驚奇的是,埃萊娜崇拜左派,我認(rèn)為這是不理智的,尤其是在她那種情況下,我從來就憎恨那個(gè)時(shí)代遺留下來的殘余分子:他們讓您因?yàn)闆]有分享他們的幻想而感到恥辱,也讓您因?yàn)闆]有失去這種幻想而感到恥辱。今天,他們像昨天一樣,一心要保持權(quán)力,不讓后代得到它。但我沒有理由感到惱火:斯泰納并不想自吹自擂,他不過有點(diǎn)傷感罷了,因?yàn)槲羧盏妮x煌不再。他輕易地承認(rèn)自己的缺陷和悔恨,那神態(tài)似乎在說:現(xiàn)在輪到你們啦!好了,我們是好朋友,沒什么可生氣的。
飯后,我們的主人由于燒酒和暖和,臉有點(diǎn)發(fā)熱,他漫不經(jīng)心地就我的生活提了幾個(gè)問題。他心不在焉,我也便三言兩語,敷衍了事,怕他感到不耐煩。他問我和埃萊娜是怎么認(rèn)識(shí)的,我隨口編了一個(gè)小故事。他臉帶微笑,用嘲諷的目光看了我一眼,然后一一凝視著我們,看了很長(zhǎng)時(shí)間,好像想弄明白究竟是什么東西把我們連結(jié)在一起的。我覺得受到了冒犯:他是不是以為我不配跟像埃萊娜這樣的女人一同出來?他是不是發(fā)現(xiàn)我是個(gè)陪貴婦人玩的面首?我生氣了,兩眼冒火。我竭力克制住自己,忍不住幾次打呵欠。我的伙伴們繼續(xù)滔滔不絕,好像他們所提到的名字和話題,其目的都是為了回答這么一個(gè)問題:我們是否屬于同一個(gè)階層?埃萊娜以聊天作為這頓飯的代價(jià)。她真情流露,弄得我很痛苦。她是個(gè)王后,高貴而漂亮,我是她的子民,一個(gè)為她服務(wù)的毛頭小伙子。她說話挺急,斯泰納先生說話卻“嗡嗡”的,像蟲叫那樣。他說得很慢,聲音很低,我迷迷糊糊,好像覺得是收音機(jī)沒關(guān),放在什么地方,不知道聲音是從哪里出來的。說了幾小時(shí)的話,斯泰納的臉色變得沉重起來,目光黯淡了,頭發(fā)貼在腦門上,不再像剛吃晚飯時(shí)那個(gè)有點(diǎn)自吹自擂的雇傭兵首領(lǐng),而像個(gè)向一個(gè)輕佻的女子調(diào)情的已上了年紀(jì)的先生。
不一會(huì)兒,我們躺在扶手椅上,主人在撥弄柴火,他一邊自言自語,一邊推開燒紅的木炭。他身體龐大,我想,他躺在床上,會(huì)把床弄出一個(gè)凹印的。他說話變得口齒不清起來。我現(xiàn)在覺得,他就像個(gè)印度老酋長(zhǎng),在壁爐前舉行神秘的儀式,無視正在襲擊木屋的暴風(fēng)雪。埃萊娜收拾干凈桌子以后,給我們端來了燒酒,自己連喝了三杯。雷蒙過來坐在杰洛姆的腳邊,膝蓋上放著一個(gè)盤子,用涂了黃油的細(xì)長(zhǎng)的面包條,蘸著帶殼的溏心蛋吃起來。這可憐的家伙讓人討厭,但當(dāng)您有趣地覺得他像個(gè)動(dòng)物時(shí),他又成了一個(gè)人。他的微笑隨時(shí)掛在嘴邊,等待主人的命令和發(fā)話。只有在那個(gè)時(shí)候,他才像回到了活人的世界。他吃東西時(shí),眼睛半閉,似乎并不在聽人說話,好像他厚厚的皮和低賤的地位使他無法跟人作正常的交流。
他貪婪地盯著埃萊娜,但用的是眼角的余光。好像他怕自已被燒死。有時(shí),當(dāng)埃萊娜不經(jīng)意地看著他時(shí),他平時(shí)紅著的臉便似乎無所適從起來。他蘸著蛋黃,吃完面包條時(shí),嘴角干干凈凈的,一點(diǎn)都不臟。他吃掉最后那點(diǎn)蛋白,用湯匙輕輕一下壓碎了蛋殼,在蛋杯中把它碾成粉末,然后,不知不覺,從從容容地把頭靠在主人的膝蓋上,就像一條救凍犬。主人試圖推開他,但他堅(jiān)持不懈。這是他的特權(quán),他有權(quán)這樣。在這荒無人煙的隱居地,主人和仆從彼此相依為命,身份和地位之間已不存在差距。這對(duì)古老的主仆,隱居在山中這溫暖舒適的地方,顯得有點(diǎn)滑稽,但也讓人感動(dòng)。我在想,斯泰納的那個(gè)合法妻子對(duì)此會(huì)怎么想。
喝完最后一杯,“老板”表示要睡覺了,并祝我們晚安。他答應(yīng)第二天一早就讓人把我們的車拖上來,必要的話叫修理廠的工人來。我們有點(diǎn)累,且喝了酒,沉浸在幸福之中,覺得半醉不醉的。那個(gè)個(gè)子矮小的仆人像穿越迷宮一樣,把我們帶到了房間里。如果沒有他的幫助,我們非迷路不可。走廊里門很多,刻著植物或動(dòng)物圖案。我們住在二樓——屋子一共有三層——房間很漂亮,是座金色的木屋,簾幕后有一張大床,枕頭是用精美的羽絨做的,枕套繡著花。鴨絨被脹鼓鼓的,像是人的肚子,里面放著兩個(gè)暖壺,床單已經(jīng)被烘熱了。地上放著兩雙毛皮拖鞋,一大一小。這種無微不至的細(xì)心,讓埃萊娜高興極了,她尋思他們是怎么知道我們的尺碼的。裝有金屬絞鏈的護(hù)窗板把雙層玻璃窗關(guān)得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),一個(gè)藍(lán)色的陶瓷大盆燒著木柴,房間里充滿了洋洋的暖意。至于浴室,那更是一個(gè)舒適精美的地方:浴缸是鑲嵌式的,水龍頭是鍍鉻的,地板打了蠟,散發(fā)出好聞的蠟香。這些人真會(huì)享受。就是在大酒店,也未必有如此高檔的房間。
當(dāng)我欣賞房間的時(shí)候,埃萊娜已熱血沖動(dòng)了。我們的險(xiǎn)遇,斯泰納說教式的奉承使她興奮不已。雷蒙一走,門剛關(guān)上,她就來挑逗我,模仿著一種下流舞,想吻我的嘴。我在她的進(jìn)攻面前退卻了,像往常那樣害怕起來,心想,為什么這樣一個(gè)可人兒,會(huì)墮落到如此放蕩的地步;她把我推上床,讓我躺在鴨絨被上。
“埃萊娜,你瘋了!別在這里干,有人偷聽呢!”
這個(gè)理由沒有說服力。因?yàn)橄氲接腥送德?,有人?huì)突然闖進(jìn)來,埃萊娜只會(huì)更加來勁。
我試著讓她分心:
“你不覺得我臉色難看,像個(gè)老頭嗎?”
“難看,難看極了,可我不敢對(duì)你說??鞊е?!誰也不會(huì)把你當(dāng)作我父親的。”
她把手伸到我的長(zhǎng)褲前:
“啊,我看你的‘小老頭’還沒有起來?!?br/>
我沒有辦法:我一點(diǎn)都不想做愛,可我的肉體總是不聽使喚,想與她同流合污。為了克制自己的性欲,我在腦子里把瑞士法郎換算成法國(guó)法郎,又把法國(guó)法郎換算成美元。埃萊娜在做愛方面,既懂得火熱,又懂得溫柔。她有時(shí)又抓又咬,有時(shí)又輕又慢。那天晚上,她瘋狂得如狼似虎,性高潮的時(shí)間長(zhǎng)得像神甫念的經(jīng)文。她在枕頭上顫抖著全身,那種狂歡好像是為了感謝接待我們的那個(gè)老卡薩諾瓦①。要是男人的快感不那么明顯就好了,那我就可以進(jìn)行假裝,避免真正的快感了??吹轿业木颓啻喊装琢魇牛腋械綉嵟瓨O了。她會(huì)把我毀了的!
①卡薩諾瓦(1725-1798):意大利探險(xiǎn)家。
心滿意足之后,我那一絲不掛的可愛女人便在暖暖的房間里取笑起我們的主人來。她瞞著大家,悄悄地用口述錄音機(jī)錄下了我們吃飯時(shí)說的話,現(xiàn)在開始重放。
她回味著晚餐,放聲大笑:她一一扮演著我們:斯泰納,“好色的老頭”,一邊談?wù)摉|方,一邊在桌底下搞鬼;雷蒙,“侏儒”,“浮腫的怪胎”,用錘子敲雞蛋;她嘲笑我酒飽飯足,似睡非睡,也笑自己喋喋不休,又是恭維又是奉承。她像哨兵一樣站得筆挺,顯示著她漂亮的臀部,那就像是她的另一張臉,用惟一的一只眼睛,關(guān)注著這個(gè)世界。她又蹦又跳,做著高難度的雜技動(dòng)作,變嚴(yán)肅為滑稽,讓我大為震驚。我笑著,但她的無情無義和表里不一,又讓我隱約感到有些痛苦。她開心地鬧完最后一回之后,倒在了床上。
“關(guān)在這荒涼的地方,關(guān)在這偏僻的鄉(xiāng)下太可怕了!這座小屋是多余的:它既像是7個(gè)小矮人的屋子,又像是妓院!”
我很吃驚,因?yàn)槲矣X得這屋子非常漂亮。這么說,我不能相信自己的欣賞力了!難道我什么都沒學(xué)會(huì)?
“那個(gè)斯泰納,他是那樣的過時(shí),還在他的歷史上臭美呢!沒有比1968年的老家伙更糟了。”
我想反駁,但埃萊娜馬上就睡著了,大腿緊纏著我的大腿。我給她穿上一件睡衣,又給她蓋上鴨絨被,然后吻了一下她的肩。她在睡夢(mèng)中向我露出了微笑,那種溫柔像露水一般甜蜜。要是她不用她旺盛的性欲來糾纏我,那就一切都完美了
半夜里,我汗津津地醒來,心“怦怦”直跳,胃因?yàn)槌院忍喽弁雌饋?。我相信聽到了“叮叮叮?dāng)當(dāng)”的鈴聲和汽車的馬達(dá)聲,還有開門關(guān)門的聲音。我打開燈,看著埃萊娜握著拳,在繼續(xù)睡覺。我數(shù)過的那把頭發(fā)還留在枕頭上。在浴室里,我照著哈哈鏡,皮膚上的毛孔大得像火山口,下巴上長(zhǎng)長(zhǎng)的胡子像是投槍。損容之烈顯而易見。我皮膚蠟黃,已開始腐爛,眼睛四周的皮膚已經(jīng)僵死,肉失去了彈性,下巴上有一道裂口,好像是時(shí)間用一根細(xì)小的手杖親自撕開的。左眼角的皺紋早就有了。還說我剛度假回來呢!我正搖搖晃晃走向岸的另一邊。歲月淹沒了我,就像頑強(qiáng)的潮汐,一毫米一毫米地切碎我。我多么希望自己成為對(duì)面又光又滑的鏡子??!我摸著自己,怕自己消失。我的形狀四處流失,我想阻止身體的消亡。我目瞪口呆地凝視著自己:我衰老了。我才37歲呀!我完了!