正文

第二章(2)

香水 作者:(德)帕·聚斯金德(Patrick Suskind)著;李清華譯


  這次災(zāi)難不是地震,不是森林大火,不是山崩,不是坑道坍塌。它壓根兒不是外部的災(zāi)難,而是一次心靈上的災(zāi)難,因而特別難受,因?yàn)檫@次災(zāi)難堵住了格雷諾耶所喜歡的逃路。它發(fā)生在他睡覺的時(shí)候,說得更好些是在他夢(mèng)中,更確切地說,是他在心里幻想中的睡夢(mèng)中。

  當(dāng)時(shí)他躺在紫色沙龍里的長(zhǎng)沙發(fā)上睡覺。他周圍放著空瓶子。他喝得太多了,最后還喝了兩瓶紅發(fā)少女的芳香。這大概是太多了,因?yàn)樗乃弑M管像死一樣沉,這一次并不是不做夢(mèng),而是像幽靈一樣古怪的夢(mèng)影貫穿睡覺的始終。這些夢(mèng)影很明顯是氣味的一部分。起初它們只是以稀薄的軌跡飄過格雷諾耶的鼻子,隨后它們變濃了,像云朵一樣。這情況恰似他站在沼澤中,沼澤里升起了霧氣。霧氣緩緩地越升越高。格雷諾耶很快就完全被霧氣包圍了,被霧氣濕透了,在霧團(tuán)之間幾乎沒有自由的空氣。他若是不想窒息激必須吸進(jìn)這種霧氣。而霧氣正如說過的。是一種氣味。格雷諾耶也知道,這是什么氣味。霧氣就是他自己的氣味。格雷諾耶的氣味就是霧氣。

  如今可怕的事實(shí)是,盡管格雷諾耶知道這氣味是他的氣味,可他卻不能嗅它。他完全消失在自己的內(nèi)心里,為了世界上的一切,不能嗅自己的氣味。

  當(dāng)他明白這點(diǎn)后,他大喊大叫,仿佛他在被活活燒死。叫喊聲沖破了紫色沙龍的墻壁、宮殿的墻壁,從心里出發(fā)超過溝渠、沼澤和沙漠,像烈火狂飄飛過他心靈的夜景,從他嘴里尖聲叫出來,穿過彎彎曲曲的坑道,傳向世界,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過圣弗盧爾高原7一仿佛是山在呼喊。格雷諾耶被自己的叫喊喚醒了,醒來時(shí)他朝自己周圍亂打,仿佛他要把窒息他的嗅不到的霧氣趕跑。他怕得要死,由于死亡的恐怖而全身顫抖。若是叫喊聲驅(qū)散不了霧氣,那么他自身就會(huì)被淹死——多么可怕的死。他一想到這,就毛骨悚然。他顫抖地坐著,試圖捕捉他那些混亂的膽怯的念頭,有一點(diǎn)他是完全清楚的:他將改變自己的生活,即使僅僅是因?yàn)樗辉冈俅巫鲞@樣可怕的夢(mèng)。這個(gè)夢(mèng)再做一次他是受不了的。

  他把粗毛毯被在肩膀上,爬到洞外。外面正是上午,二月底的一天上午。陽光燦爛。大地散發(fā)出潮濕的巖石。青苔和水的氣味。風(fēng)里已經(jīng)有一點(diǎn)銀蓮花的香氣。他蹲在洞穴前的地上。他呼吸著新鮮空氣。他回想起他已經(jīng)逃脫的霧氣,仍然感到不寒而栗,當(dāng)他的背上感覺到暖和時(shí),由于舒適而打著寒戰(zhàn)。這個(gè)外部世界依然存在,即便只是一個(gè)消失點(diǎn)也是好的。假如他在坑道出口處沒有再發(fā)現(xiàn)世界,那么其恐怖是不堪設(shè)想的!假如沒有光,沒有氣味,什么也沒有——里里外外,到處只有這可怕的霧氣……

  驚恐逐漸退卻。畏懼漸漸松開了手,格雷諾耶開始覺得安全多了。將近中午時(shí),他又變得從容了。他把左手的食指和中指放在鼻子下,穿過兩指進(jìn)行呼吸。他聞著潮濕的、銀蓮花香的春天空氣。他從自己的指頭上什么也沒聞到、他把手翻過來,嗅著掌。乙。他感覺到手的溫暖,但是什么也沒聞到。他把襯衣的破袖子摔得高高的,把鼻子埋在時(shí)彎部位。他知道這是所有人散發(fā)自己氣味的部位。但他什么也沒聞到。在腋下,在腳上。他什么也沒嗅到,他盡可能彎下身子去嗅下身,什么也沒嗅到。事情太滑稽了,他,格雷諾耶,可以嗅到數(shù)里開外其他任何人的氣味,卻無法嗅到不足遠(yuǎn)的自己下身的氣味!盡管如此,他并不驚慌,而是冷靜考慮著,對(duì)自己說了下面的話:“我并非沒有氣味,因?yàn)橐磺卸加袣馕?。更確切地說是這樣:我嗅不出自己的氣味,因?yàn)槲乙簧聛砭腿諒?fù)一日地嗅過我的氣味,因此我的鼻子己麻木不仁了。如果我能把我的氣味或至少一部分氣味同我本人分開,分離一段時(shí)間后再回到它那里,那么我就能很好地嗅到它——也就是我?!?br/>
  他放下粗毛毯,脫去他的衣服,或者說,脫下他原來衣服上尚存的破布、碎布。這些衣服他穿了七年,從未脫過。它們自然浸透了他的氣味。他把它們?nèi)拥蕉囱ㄈ肟谔幍膹U物堆上,立即走開。然后他,七年以來第一次,重新登上山頂。在那里,他站到當(dāng)年抵達(dá)時(shí)站過的那個(gè)位置上,鼻子朝西,讓風(fēng)在他那赤裸的身體四周呼嘯而過。他的意圖是,把自己身上的氣味全吹光,盡可能用西風(fēng)——就是說用大海和潮濕的草地的氣味——來填滿,使這氣味超過他自己身體的氣味,他希望因此在他——格雷諾耶——和他的衣服之間產(chǎn)生氣味差,從而使他可以清楚地覺察出來。為了使鼻子盡可能不嗅到自己的氣味,他把上身向前彎,把脖子盡可能伸長(zhǎng)迎著風(fēng),把手臂向后伸。他活脫是個(gè)即將跳入水中的游泳運(yùn)動(dòng)員。

  一連幾個(gè)小時(shí),他都保持著這種極其滑稽可笑的姿勢(shì),盡管陽光還很弱,他那早已不習(xí)慣光、像蛆一樣白的皮膚已經(jīng)曬得像龍蝦一樣紅。傍晚他又回到洞穴里。他老遠(yuǎn)已經(jīng)看到了那堆衣服。在離它們幾米處,他捂住鼻子,直到把鼻子垂到貼近衣服時(shí)才把手放開。他做著從巴爾迪尼那里學(xué)來的那種嗅氣檢驗(yàn),猛地把空氣吸進(jìn),然后分階段地讓氣流出來。為了捕捉氣味,他用兩只手在衣服上方做成一口鐘的形狀,然后把鼻子像一個(gè)鐘舌一樣插進(jìn)去。他想盡一切辦法要從衣服中把自己的氣味嗅出來,但是衣服里沒有這種氣味。它肯定不在里面。里面有一千種別的氣味。有石頭、沙子、青苔、樹脂、烏鴉血的氣味——甚至幾年前他在蘇利附近買來的香腸的氣味,至今還可以清晰地聞出來。衣服里還有近七八年來的一本嗅覺方面的筆記的氣味。它們推獨(dú)沒有他自己的氣味,沒有在這期間始終穿著這些衣服的他本人的氣味。

  現(xiàn)在他有點(diǎn)害怕起來。太陽已經(jīng)下山,他赤裸著身體站在坑道的入口處,坑道漆黑的盡頭就是他住了七年的地方。風(fēng)凜烈地吹著。他在挨凍,但是他沒覺得寒冷,因?yàn)樗砩嫌蟹N能對(duì)抗寒冷的東西,這就是害怕。這不是他在夢(mèng)中所感覺到的害怕,即那種擔(dān)心自已被窒息的害怕,那種害怕無論付出什么代價(jià)他都必須擺脫,同時(shí)他也可以逃脫。此時(shí)他所感覺到的害怕,是對(duì)自己一無所知的害怕。這是和那種害怕對(duì)立的。這害怕他逃脫不了,而是必須迎上前去。即使這認(rèn)識(shí)很可怕,他也無疑得知道,他究竟有沒有一種氣味。而且現(xiàn)在馬上就要知道、馬上。

  他走回自己的坑道。才走了幾米,他已經(jīng)完全被黑暗包圍了,但是他仍像在最亮的光線中那樣找到了路徑。這條路他走過數(shù)千次,每一步、每一個(gè)彎他都熟悉,嗅過每一塊垂掛下來的懸?guī)r和每一塊突出的石頭。尋找道路并不難。困難的事是,他越向前走,就越要對(duì)潮水一般在他內(nèi)心高高泛起并溢出的幽禁恐怖夢(mèng)幻的回憶進(jìn)行斗爭(zhēng)。但他是勇敢的。這就是說,他懷著不知道的害怕心理對(duì)害怕知道的心理進(jìn)行斗爭(zhēng),他成功了,因?yàn)樗浪麤]有選擇余地。當(dāng)他到達(dá)坑道盡頭,即填埋了許多卵石的地方時(shí),他才擺脫了兩種害怕。他稍感覺鎮(zhèn)靜、他的腦袋清醒。他_的鼻子像一把解剖刀一樣鋒利。他蹲坐下來,把兩手放到眼睛上方嗅著。在這地方,在這遠(yuǎn)離世界的石墓里,他躺了七年之久。若是世界上有什么地方散發(fā)出他的氣味,那么必定就是這里。他緩慢地呼吸。他仔細(xì)地檢查著。他需要時(shí)間進(jìn)行判斷。他蹲了一刻鐘。他的記憶力驚人,他準(zhǔn)確地知道七年前這地方散發(fā)出的氣味,即散發(fā)出巖石味和潮濕、含鹽的涼爽氣味、這氣味如此純潔,說明在任何時(shí)候都沒有生物、人或動(dòng)物到過這地方…項(xiàng)如今這里的氣味依然如故。

  他又繼續(xù)蹲了一會(huì)兒,安安靜靜地蹲著,只是輕輕地點(diǎn)點(diǎn)頭。然后他轉(zhuǎn)過身子走開,先是彎下身子,到了坑道的高度許可對(duì),他就挺直身子,走到洞外。在外面他穿上自己的破爛衣服(他的鞋子多年前已經(jīng)腐爛),把粗羊毛毯極在肩上,當(dāng)天夜里離開了康塔爾山,向南方走去。

  他的外表十分可怕。頭發(fā)一直垂到胭窩,稀疏的胡須直到濟(jì)部一地的指用像馬功爪天,在攔布無法遮掩身體的背部和腿部,皮膚一片片脫落下來。

  他所遇到的頭一批人,是在皮埃爾福市附近一塊田里的農(nóng)民,他們一看到他,立即叫嚷著跑開了。與此相反,在城里他引起轟動(dòng),數(shù)百人向他聚攏過來圍觀他。有些人認(rèn)為他是一個(gè)被判處在櫓艦上服苦役的逃犯。有些人說,他不是真正的人,而是人和熊生的雜種,一頭森林怪物。一個(gè)過去曾漂洋過海的人堅(jiān)持說,他看上去像個(gè)大洋對(duì)岸卡宴①的一個(gè)不開化印第安部落的人。大家把他帶到市長(zhǎng)跟前。他在那兒令圍觀者吃驚地出示了他的滿師證書,張開嘴巴,用有點(diǎn)咕嗜咕啃的語音說話,因?yàn)檫@是相隔七年后他說出的頭幾句話,但是意思是很明了的。他說自己在漫游途中被強(qiáng)盜襲擊、綁架,在一個(gè)洞穴里被關(guān)了七年之久。他還說,他在這七年里既沒有見到陽光,也沒有見到一個(gè)人,靠一個(gè)由看不見的手放到黑暗中的籃子生存,最后借助一架梯子才得到解放,自己不知道是為什么,也沒有見到過綁架他的人和他的救命恩人。這種說法是他自己編造出來的,因?yàn)樗X得這比事實(shí)更可信。而真實(shí)情況也是如此,類似這些強(qiáng)盜襲擊事件,在朗格多克、奧弗提山和塞文山脈并不罕見。無論如何,市長(zhǎng)毫不遲疑地作了記錄,把這情況報(bào)告給德·拉塔亞德一埃斯皮納斯侯爵,他是圖盧茲的莊園主和市議會(huì)議員。

  這位侯爵四十歲時(shí)即離開凡爾賽宮,回到自己的莊園從事科學(xué)活動(dòng)、他撰寫了一部關(guān)于搞活國民經(jīng)濟(jì)的重要著作,書中他建議廢除土地稅和農(nóng)產(chǎn)品稅,實(shí)施與此相反的累進(jìn)所得稅,這與最窮苦的人的利益密切相關(guān),促使他①法屬圭亞那一漁港。們更強(qiáng)地發(fā)揮自己的經(jīng)濟(jì)積極性。在這本小書取得成功的鼓舞下,他寫了論述五至十歲男孩和女孩教育問題的一篇論文,此后他專心致志于農(nóng)業(yè)實(shí)驗(yàn),想把公牛的精子移到各種草類上,培植出一種可以取得奶的動(dòng)植物雜交品種,即一種乳房花。這項(xiàng)試驗(yàn)取得了初步成功,他甚至制出了一塊草奶干酪。里昂科學(xué)院認(rèn)為這塊干酪“雖然有點(diǎn)苦味,卻含有山羊般的味道”,但因?yàn)閲姙⒃谔锢锏墓>用堪偕馁Y巨大,所以他不得不停止試驗(yàn)。可是無論如何,對(duì)于農(nóng)業(yè)生物學(xué)問題的探索不僅喚起了他對(duì)農(nóng)田中的土坷垃的興趣,而且喚起了他對(duì)土壤和土壤與生物界的關(guān)系的興趣。

  他剛一結(jié)束乳房花的實(shí)際工作,就以研究者趁熱打鐵的熱情投入到撰寫關(guān)手接近土壤和生命力之可關(guān)系的L篇重要文章上來。他的論點(diǎn)是,生命只有同土壤保持一定距離才能發(fā)展,因?yàn)橥寥辣旧斫?jīng)常排出一種腐爛的氣體,一種所謂的“致命氣體”,它麻痹生命力并遲早使之停頓。因此,他認(rèn)為,所看生物都努力通過生長(zhǎng)而遠(yuǎn)離土壤,從土壤里生長(zhǎng)出來,而不是生長(zhǎng)過去;因此,它們所長(zhǎng)的最有價(jià)值的部分總是向著天空,例如莊稼長(zhǎng)出的穗子,花卉開出的花朵,人長(zhǎng)出的頭;因此,當(dāng)它們老了,又朝著土壤彎下時(shí),它們難免受到致命氣體的影響;而它們本身經(jīng)過衰變過程、死后最終也轉(zhuǎn)變成致命的氣候。

  當(dāng)?shù)隆だ喌乱话K蛊ぜ{斯侯爵聽說在皮埃爾福發(fā)現(xiàn)在洞穴里——即四周完全是腐爛的成分土壤——住了七年之久的人時(shí),他真是喜出望外,叫人立即把格雷諾耶帶到他的實(shí)驗(yàn)室,為他作了徹底的檢查。他覺得自己的理論最清楚地得到了證實(shí):致命氣體已經(jīng)嚴(yán)重地?fù)p害了格雷諾耶,他二十五歲的身體已經(jīng)明顯地出現(xiàn)了老人一般的衰變現(xiàn)象。唯有這一情況——塔亞德一埃斯皮納斯這么說——即格雷諾耶在他被關(guān)期間仍食用離開土壤的植物,可能是面包和水果,阻止了他的死亡。他認(rèn)為,如今只有使用他設(shè)計(jì)的活力空氣換氣設(shè)備把有害氣體徹底驅(qū)逐出去,才能恢復(fù)到過去的健康狀況。他在蒙彼利埃市①的王府貯藏室里有一套這種設(shè)備,他說,若是格雷諾耶同意讓自己作為科學(xué)上驗(yàn)證的對(duì)象,他不僅可以把他從絕望的土壤氣體污染中解救出來,而且理所當(dāng)然地還會(huì)使他得到一大筆錢。

  兩小時(shí)后,他們便坐在了車子里。雖然道路非常糟糕,但他們還是花了不到兩小時(shí)的時(shí)間就走完了到達(dá)蒙彼利埃的六十四里路程;盡管侯爵已上了年紀(jì),可他仍堅(jiān)持鞭打馬車夫和馬匹,有幾次車杠和彈簧斷了,他也親自動(dòng)手修理。他為自己幸運(yùn)地發(fā)現(xiàn)這稀罕的人而歡欣鼓舞,迫切希望能盡快把他交給有教養(yǎng)的公眾。與此同時(shí),格雷諾耶一次也不能離開馬車。他穿著破爛,全身裹著一條沾滿濕泥和粘土的粗羊毛毯,只好坐著。在路上他靠野菜根充饑。侯爵希望通過這種方式使土壤氣體污染的理想狀況再保持一段時(shí)間。

  到達(dá)蒙彼利埃后,他叫人把格雷諾耶立即送到王府的地下室,發(fā)出請(qǐng)?zhí)o醫(yī)學(xué)院、植物協(xié)會(huì)、農(nóng)業(yè)學(xué)校、化學(xué)物理協(xié)會(huì)、共濟(jì)會(huì)分會(huì)以及這個(gè)城市至少不下于一打的所有其他學(xué)術(shù)團(tuán)體的成員。幾天以后——即格雷諾耶離開山上孤寂的生活整整一周后——格雷諾耶出現(xiàn)在蒙彼利埃大部L堂的小講臺(tái)上讓四百個(gè)學(xué)者觀看。成為這一年科學(xué)上轟動(dòng)的事件。

  德·拉塔亞德一埃斯皮納斯侯爵在報(bào)告里把他稱為致命的土壤氣體理論之正確性的活證明。他逐漸撕去他身上的破布,同時(shí)解釋腐爛的氣體對(duì)格雷諾耶身體所產(chǎn)生的毀滅性影響:這兒有氣體腐蝕引起的膿癌和疤痕,那兒胸部有一個(gè)巨大的亮晶晶的紅色癌腫,皮膚到處都在壞死,甚至骨骼也出現(xiàn)氣體引起的明顯的畸形,畸形足和駝背顯而易見。脾、肝、肺、膽等內(nèi)臟和消化器官也已受到氣體的嚴(yán)重?fù)p害,他說,若對(duì)放在這展出的人腳前一只碗里的、大家看得見的糞便樣品進(jìn)行分析,無疑可以證明這點(diǎn)。因此可以概括地說,生命力由于“塔亞德致命氣體”七年的污染所受的麻痹已經(jīng)發(fā)展到如此地步,以致這個(gè)被展出的人——此外,他的外表已經(jīng)顯示出顯著的鼴鼠般的特征——訂租提一活著的人,不如禍?zhǔn)莻€(gè)會(huì)輿死亡的人_r。然而演講人又說,他將自告奮勇,對(duì)這必死無疑的人進(jìn)行換氣治療,并輸之以健身的飲食,在八天內(nèi)做到讓每個(gè)人都一眼看出_全治愈的跡象。他要求在座的人在一周內(nèi)親眼觀看這一預(yù)后診斷的成功,而這成功無疑應(yīng)當(dāng)被視為致命的土壤氣體理論之正確性的有效證明。

  講話取得巨大成功。學(xué)者們對(duì)講演者報(bào)以熱烈的掌聲,然后從格雷諾耶所站的小講臺(tái)前魚貫走過。格雷諾耶衣衫破爛不堪,身上有舊的疤痕,身體畸形,這些事實(shí)使他的外表給人以非常可怕的印象,以致每個(gè)人都認(rèn)為他已經(jīng)爛掉一半,無可救藥了,雖然他覺得自己是絕對(duì)健康、精力充沛的。一些先生像醫(yī)生那樣為他叩診,給他量量身子,瞧瞧他的嘴和眼睛。幾個(gè)人和他說話,打聽他在洞穴里的生活,詢問他現(xiàn)在的健康狀況。但是他嚴(yán)格遵守侯爵事先的吩咐,只用一聲壓低的喉音來回答這些問題,同時(shí)他用兩只手指著自己的喉頭作出無能為力的姿勢(shì),以便表明喉頭也已經(jīng)被“塔亞德致命氣體”蝕壞。

  展出結(jié)束后,塔亞德一埃斯皮納斯又把他裝入馬車,運(yùn)回家放在王府貯藏室。在那里,侯爵在醫(yī)學(xué)院幾位選出來的大夫參加下把他關(guān)進(jìn)健身空氣換氣設(shè)備,這是一座用松木板造起來的小房子,它借助一個(gè)比屋頂還高得多的吸氣煙囪通人完全沒有致命氣體的高處空氣,這空氣再通過裝在地板上的皮革制活瓣流出。這套設(shè)備由一組工作人員日以繼夜地精心操作,始終保持運(yùn)轉(zhuǎn)狀態(tài),保證安裝在煙囪內(nèi)的通風(fēng)機(jī)不致停轉(zhuǎn)。格雷諾耶就這樣不停地由清潔的空氣沖洗著,而且每隔一個(gè)鐘頭,一扇裝在側(cè)面雙層墻內(nèi)的空氣小閘門為他供應(yīng)一次遠(yuǎn)離土壤的有營養(yǎng)的食品:鴿子湯、云雀酥餅、野鴨肉丁、糖水水果、用生長(zhǎng)得特別高的大麥猻作的面包。比利牛斯山葡萄酒。巖羚羊奶和用養(yǎng)在王府閣樓上的雞制作的泡沫冰淇淋。

  這種去除污染和恢復(fù)活力的治療持續(xù)了五天。后來,侯爵叫人關(guān)閉通風(fēng)機(jī),把格雷諾耶帶到盥洗室去洗雨水澡,他在溫水里泡了幾小時(shí),最后用安第斯山的城市波托西的核桃油肥皂從頭到腳擦洗了一番。人家給他剪手指甲和腳趾甲,用淘得很細(xì)的白云石灰給他活牙,把他的頭發(fā)剪短、梳理、燙好并撲上粉、請(qǐng)來了裁縫和鞋匠,格雷諾耶得了一件綢襯衫,襯衫的胸口有白蘿飾,袖口有白把。他有了絲襪沙D衣、褲子和藍(lán)色天鵝絨背心,有了漂亮的帶扣黑皮鞋,右腳的一只鞋膠合得非常精巧,正適合他的畸形腳二侯爵親手為格雷諾耶有疤痕的臉涂脂抹粉,給他的嘴唇和臉頰涂上胭脂紅,拿根不軟炭筆給他畫了高雅的拱形眉毛,隨后還為他噴灑自己的私人香水,一種相當(dāng)普通的紫羅蘭香水。最后他向后退了幾步,過了很長(zhǎng)時(shí)間,才由衷地說出了他激動(dòng)不已的話。

  “先生,”他開腔說道,“我為自己高興。我對(duì)自己的才能感到驚異。我固然對(duì)自己關(guān)于氣體的理論從未懷疑過,當(dāng)然沒有;但是通過實(shí)際治療而如此精彩地證實(shí)這一理論,這的確使我震驚。您本來是一個(gè)動(dòng)物,我把您變成了人。站到這面鏡子前,瞧瞧您自己!您將在自己的一生中第一次認(rèn)出自己是個(gè)人,當(dāng)然不是一個(gè)特別非凡或杰出的人,但畢竟是個(gè)還不錯(cuò)的人!先生,請(qǐng)您走走!請(qǐng)您瞧瞧自己,請(qǐng)您欣賞我在您身上創(chuàng)造的奇跡!”

  他當(dāng)面稱呼格雷諾耶為“先生”,這還是頭一次。

  格雷諾耶朝鏡子走去,朝鏡子里看。迄今他還從未如鏡子里看過。他看到一位先生站在自己面前,身穿藍(lán)色長(zhǎng)袍和白襯衫,腳穿絲襪。他完全是本能地蜷縮著,正如他在斯文的先生面前總是蜷縮著身體那樣??墒悄俏凰刮牡南壬插e(cuò)綿起來,當(dāng)格雷諾耶重新站直身子時(shí),那位斯文的先生也這么做,然后兩人都在發(fā)愣,相互凝視。

  使格雷諾耶最為驚訝的是,他的外表如此令人難以置信的正常。侯爵說得對(duì):他看上去并不特殊,不好看,但也不特別難看、他的身材矮小了點(diǎn),他的姿勢(shì)有點(diǎn)歪向左側(cè),他的臉部缺乏表情,簡(jiǎn)而言之,他的外表就像成千上萬的其他人一樣。如果他現(xiàn)在走到馬路上去,沒有人會(huì)掉轉(zhuǎn)頭來瞧他一眼。如果他遇上一個(gè)像他現(xiàn)在這樣的人,那么他自己也不會(huì)對(duì)這個(gè)人特別留意。他會(huì)聞到,這個(gè)人除了散發(fā)出紫羅蘭香味外,就像鏡子中的先生和站在鏡子前的他本人一樣沒有什么氣味。

  可是,十天前當(dāng)農(nóng)民見到他時(shí),還驚叫著跑開。他當(dāng)時(shí)的感覺與現(xiàn)在的并沒有什么不同,此刻當(dāng)他閉起眼睛時(shí),他感覺和當(dāng)時(shí)沒有一丁點(diǎn)兒不同。他吸進(jìn)在他身旁升起的空氣,聞著低劣的香水、天鵝絨和剛上膠的皮鞋味;他聞著絲綢織品時(shí)十粉、胭脂和波托西產(chǎn)的肥皂的微弱香味。突然,他明白了,使他成為正常人的并非鴿子湯和所謂換氣的把戲,而是幾件衣服、發(fā)式和一些化妝品。一他睜開眼睛眨眨,看到鏡子里的先生也對(duì)他眨著眼,他同B胭脂紅的嘴唇掠過幾絲微笑,仿佛他要告訴他,他覺得他并非完全不討人喜歡。格雷諾耶還發(fā)現(xiàn),鏡子中這個(gè)已經(jīng)打扮成人的、沒有氣味的形體可不能小看,至少他覺得,這形體——只要把他化裝得盡善盡美——可以對(duì)外部世界產(chǎn)生影響,而他,格雷諾耶,從來也不相信會(huì)有這樣的影響。他對(duì)這形體點(diǎn)點(diǎn)頭,看到他也一邊點(diǎn)頭,一邊偷偷地鼓起鼻子。

  翌日一一侯爵正準(zhǔn)備教他在即將舉行的社交活動(dòng)中登場(chǎng)時(shí)最必需的姿勢(shì)、手勢(shì)和舞步,格雷諾耶假裝頭暈發(fā)作,渾身無力并像要窒息似的跌在長(zhǎng)沙發(fā)上。

  侯爵驚慌失措。他呼喚仆人,喊叫要扇扇子,要輕便的通風(fēng)機(jī)。當(dāng)仆人們急急忙忙跑來時(shí),他在格雷諾耶一側(cè)跪下來,拿著地灑過紫羅蘭香水的手帕給他扇空氣,懇求著,哀求他重新站起來,現(xiàn)在不能咽氣,要盡一切可能拖延到后天,否見關(guān)于致命氣體的理論將受到最嚴(yán)重的威脅。

  格雷諾耶蜷縮著,喘著氣,呻吟著,迎著手帕揮動(dòng)手臂,最后像演戲一樣從長(zhǎng)沙發(fā)上跌下去,爬到房間里最遠(yuǎn)的角落。“不要這種香水!”他竭盡全力地嚷道,“不要這種香水!它會(huì)把我憋死的!”值到塔亞德一埃斯皮納斯把他的手帕扔出窗外,把他同樣散發(fā)出紫羅蘭香味的外衣扔進(jìn)隔壁房間后,格雷諾耶才停止發(fā)作,用變得平靜的嗓音敘述起來。他說他是個(gè)香水專家,有著符合這職業(yè)要求的敏感的鼻子,特別是當(dāng)現(xiàn)在康復(fù)的時(shí)候?qū)τ谀承┫闼蟹浅?qiáng)烈的反應(yīng)。偏偏是一種非??蓯鄣幕ā狭_蘭——的香味使他如此大傷元?dú)?,他說只能這樣來解釋:在侯爵的香水里紫羅蘭根的提煉物含量很高,而這種提煉物由于來源于地下,對(duì)于受過致命氣體損害的人,比如像他,格雷諾耶,就有著破壞性的影響。早在昨天第一次使用這種香水時(shí),他已經(jīng)覺得頭暈?zāi)垦?,而今天他再一次聞到紫羅蘭根氣味時(shí),他仿佛覺得人家又把他推回到自己曾經(jīng)過了七年艱苦生活的可怕的令人窒息的地洞。他的天性對(duì)此非常反感,他只能這么說,因?yàn)樵诤罹衾蠣數(shù)募夹g(shù)給他送來擺脫致命氣體的人的生命后,他寧肯立即死去,也不愿再次受令人憎惡的氣體擺布。如今他只要想到用花報(bào)制作的香水,他身上的一切就會(huì)收縮。但是他深信,如果侯爵許可的話,他馬上就會(huì)復(fù)元,設(shè)計(jì)出自己的香水,以便把紫羅蘭芳香完全驅(qū)除。這時(shí)他想到一種輕得像空氣一樣的香水,它的主要成分是離開土壤的配料,如杏花水、橙花水。按葉油、松針油和柏樹油。他說只需在他的衣服上噴灑一丁點(diǎn)兒、在臉頰和脖子上灑上幾滿這樣的香水——他就會(huì)一輩子不再得剛才所急輪這種西伯的威…為了明了起見,我們?cè)谶@兒用正規(guī)的間接引語復(fù)述了他的話。實(shí)際上,格雷諾耶?dāng)鄶嗬m(xù)續(xù)地表達(dá)出這些來,卻花了半個(gè)小時(shí),說話時(shí)常常被咳嗽、喘氣和呼吸困難打斷,其中還穿插著顫抖、揮手和轉(zhuǎn)動(dòng)眼睛這些動(dòng)作。侯爵得到的印象并不深。他的被保護(hù)人所表達(dá)的精辟論據(jù),完全符合致命氣體理論,遠(yuǎn)比那疾病的癥狀更能使他信服。當(dāng)然是紫羅蘭香水!一種令人厭惡的接近土壤的、甚至是土壤下的產(chǎn)品!多年來他使用這香水,或許本身已經(jīng)受到感染!至于他由于這香氣而一天天接近死亡,那他心中無數(shù)。痛風(fēng)、脖頸僵直、陰莖疲軟、痔瘡、耳膜壓痛、蛀牙——這一切無疑是由氣體污染的紫羅蘭根的臭味引起的!這個(gè)小笨蛋,在房間那邊角落里的可憐相,使他明白了這點(diǎn)!他情緒激動(dòng)。他真想走到那里,把他扶起來,讓他緊貼在自己開明的胸前。但是他擔(dān)心自己身上依然散發(fā)出紫羅蘭香味。于是侯爵再一次喊叫仆人,吩咐他們把房子里的一切紫羅蘭香水拿走,給整個(gè)宮殿通通風(fēng),用通風(fēng)機(jī)吹吹他的衣服,去除污染,立即讓格雷諾耶坐上轎子,把他送到城里最優(yōu)秀的香水專家那兒。格雷諾耶裝病的目的正是如此。

  在蒙彼利埃,香水業(yè)有古老的傳統(tǒng)。盡管它最近與競(jìng)爭(zhēng)城市格拉斯相比有些衰退,但在這城市仍然住著幾位有名望的香水專家和制手套師傅。他們中最有名望的師傅叫呂內(nèi)爾,他表示,鑒于他同德·拉塔亞德一埃斯皮納斯俱爵的業(yè)務(wù)關(guān)系——他是侯爵的肥皂、香油和香料的供應(yīng)者——他準(zhǔn)備采取不尋常的步驟,把他的工作室讓給這個(gè)用轎子抬來的不尋常的巴黎香水伙計(jì)使用一小時(shí)。這個(gè)伙計(jì)無須別人說明,也不詢問什么東西在哪里,就說他已經(jīng)熟悉環(huán)境,樣樣有了頭緒,并把自己關(guān)在工場(chǎng)里,呆了足足一小時(shí)。呂內(nèi)爾則帶著侯爵的總管到一家酒店去喝幾杯葡萄酒,在那兒了解為什么人家不再喜歡他的紫羅蘭香水。

  一呂內(nèi)爾的工場(chǎng)和商店的設(shè)備遠(yuǎn)遠(yuǎn)不像原來在巴黎巴爾迪尼的香料商店那么齊全。一個(gè)普通的香水行家,光擁有一些花油、香水和香料,是很難騰飛的。但格雷諾耶吸了第一口氣,就知道現(xiàn)有的材料完全夠他用。他不想配制高級(jí)香水,不想像當(dāng)年為巴爾迪尼那樣配制為名人特制的香水,而是要制作一種突出于無數(shù)平庸產(chǎn)品之上的、使眾人折服的香水。像他許諾侯爵那樣的普通的橙花香水,根本不是他本來的目標(biāo)。他想用櫻花、按樹葉和柏樹葉的常見香精來遮掩他本來要制作的芳香:而這就是人的香味。他想擁有他自己所沒有的人的氣味,即使這暫時(shí)只是一種低劣的代用品。當(dāng)然,人的氣味是沒有的,就如同人的容貌那樣。每個(gè)人的氣味都不同,沒有哪個(gè)人比格雷諾耶知道得更清楚,他已經(jīng)能識(shí)別成千上萬個(gè)人的氣味,從生下來開始就能通過嗅覺來區(qū)別人。但是,人的氣味在香味上有一樣基本東西,而且是相當(dāng)普通的東西:一種汗膩的、像干酪一樣酸的東西,一種從整體上來說夠令人討厭的基本東西,所有人都帶有這基本東西。而在這基本東西之上,才飄浮著個(gè)性氣息的非常精美的分子。

  ,可是這種氣息,即個(gè)人氣味的極復(fù)雜的獨(dú)特的暗號(hào),絕大多教人無論如何是覺察不到釣。絕大多數(shù)人壓根兒不知道他們有這種氣息,而且盡一切可能把它藏在衣服和時(shí)髦的人造香味下。他們只熟悉那種基本氣味,那種原始的人的氣味,他們只在這氣味中生存,覺得自己是安全的,誰若是僅僅散發(fā)出令人作嘔的普通霧氣,就會(huì)被他們視為自己的同類。

  格雷諾耶在這一天配制的是一種奇特的香水。比這更奇特的香水至今在世上還沒有、它的氣味并不像一種芳香,而是像散發(fā)香味的一個(gè)人。若是有人在一個(gè)暗黑的房間里聞到這種香水,那么他必定會(huì)以為這兒站著另一個(gè)人。假如一個(gè)本身具有人的氣味的人用了這種香水,那么我們會(huì)覺得他帶有兩個(gè)人的氣味,或者比這更糟糕,像個(gè)可怕的雙重身體的人,像個(gè)無法確認(rèn)的形體,因?yàn)樗瓷先シ浅D:?,像一幅描繪一個(gè)期的湖底、而湖面上水波蕩漾的畫。

  為了仿制這種人的氣味——當(dāng)然就他所知,這是相當(dāng)不夠的,但是卻完全足以蒙騙別人——格雷諾耶在呂內(nèi)爾工場(chǎng)里搜集最奇特的配料。

  在通往院子的一扇門的門檻后有一小堆貓屎,看上去是貓剛拉下不久的。他取來半小匙,用幾滴醋和搗碎的鹽和在一起,放人配制瓶里。在工作臺(tái)下,他發(fā)現(xiàn)一塊大拇指指甲那么大的干酪;顯然,這是目?jī)?nèi)爾在一次就餐時(shí)掉下來的。這塊干酪已經(jīng)放了很長(zhǎng)時(shí)間,已經(jīng)開始分解,散發(fā)出刺鼻的氣味。他從放在商店后部的沙丁魚桶蓋上.刮下了一點(diǎn)散發(fā)出魚哈喇味的東西,把它和臭蛋、海貍香。氨、肉豆宏、挫下的角質(zhì)物和燒焦的豬皮碎屑混合起來。另外,他還加了相當(dāng)多的房貓香,然后把這些可怕的配料用酒精拌和,蒸煮、濾凈后放入另一只配制瓶。這液體的氣味可怕極了。它像陰溝里排出的腐爛臭氣,若是用扇子把它的臭氣同純凈空氣混合到一起,那么其情況恰似置身在炎熱的夏日站在巴黎弗爾大街的洗衣作坊街角上,從商場(chǎng)、圣嬰公墓和擁擠不堪的房屋飄來的氣味都在那兒匯合起來。

  在這與其說像人,不如說像腐爛的動(dòng)物尸體一樣散發(fā)臭氣的可怕的基本氣味上,格雷諾耶現(xiàn)在又加上一層新鮮香油的氣味:薄荷。薰衣草、松脂精、按葉,同時(shí)他用細(xì)膩的花油,如老自草、玫瑰花、橙花和茉莉花的花油的芳香來控制它們的氣味并使之發(fā)出宜人的香味。在用酒精和一些醋繼續(xù)沖淡后,從全部配制物的基味中就再也聞不出令人作嘔的氣味了。潛伏著的臭味由于新鮮的配料而消失殆盡,令人作嘔的氣味已由花的芳香美化,幾乎變得很有趣味,怪哉,腐爛的氣味再也聞不出,一丁點(diǎn)兒也聞不出來了。正相反,一種極為輕松的生命芳香似乎從這香水里產(chǎn)生了。

  格雷諾耶裝了兩小瓶這種香水,塞上軟木塞,收到自己身上。隨后他細(xì)心地用水沖洗瓶子、研缽、漏斗和小匙,用苦杏仁油擦凈,以便弄去一切氣味的痕跡。他拿了第二只配制瓶,用這只瓶迅速合成另一種香水,即頭一種香水的仿制品,它們作是用新鮮和條香的感分海成的、但這香水不再含有魔幻的液汁成分,而是完全按傳統(tǒng)方式含點(diǎn)商香、龍涎香,少許席貓香和香柏木油。這香水本身不同于第一種香水,比第一種更加淡,更加純正,更不具傳染性,因?yàn)樗鄙俜轮频娜说臍馕兜某煞???墒侨绻粋€(gè)普通人使用這種香水,而且把它同自己的氣味結(jié)合起來,那么它同格雷諾耶完全為自己制作的香水就再也沒法區(qū)別了。

  他把第二種香水也裝到小香水瓶里,隨后他脫光衣服,用第一種香水噴灑自己的衣服。然后他輕輕地搽腋下、腳趾間、下身、胸前、脖子、耳朵和頭發(fā),又穿上衣服,離開工場(chǎng)。

  當(dāng)他踏上街道時(shí),突然感到恐懼起來,因?yàn)樗?,這輩子他第一次傳播了人的氣味。但他也發(fā)覺自己在散發(fā)臭氣,發(fā)出地道的惡臭。他無法想象,別人會(huì)覺得他的氣味是無臭的,他不敢徑直到酒店里去,因?yàn)槟績(jī)?nèi)爾和侯爵的總管家正在等著他。他覺得在人所不知的環(huán)境中試驗(yàn)新的人味香水,危險(xiǎn)性比較小。邊,那里有制革匠和染匠的工場(chǎng),他們?cè)谀抢锔芍l(fā)出臭氣的活計(jì)。每當(dāng)有人迎著他走來,或是他從有兒童們游戲或老太太們閑坐的門口走過時(shí),他就強(qiáng)迫自己放慢腳步,在這么濃的人的霧氣中帶著自己的氣味向前走。

  他從青年時(shí)代已經(jīng)見慣了他身旁走過的人從不理睬他,他曾一度相信,他們并非鄙視他,而是因?yàn)樗麄儔焊鶅簺]有覺察到他的存在。他的周圍沒有空間,他沒有像他人一樣在大氣中造成的波,沒有在別人臉上投下的影子。只有當(dāng)他在擁擠的人群中或是十分突然地在一個(gè)街角徑直同某人相撞時(shí),人家才會(huì)對(duì)他瞧上一眼。與他相撞的人通常是大吃一驚地退回去,凝視著他,約有數(shù)秒鐘,仿佛看到了本來不該存在的生物,這種生物,雖然無法否認(rèn)地就在那兒,但卻以某種方式并不在場(chǎng)。此人隨后就向遠(yuǎn)處望去,馬上又把他忘了。

  但是現(xiàn)在,在蒙彼利埃的巷子里,格雷諾耶覺察并清楚地看到——而每當(dāng)他重又看到這點(diǎn)時(shí),他心里都萌生了強(qiáng)烈的自豪感——他已經(jīng)對(duì)人產(chǎn)生了影響。當(dāng)他從彎著身子站在井邊的一位婦女身旁走過時(shí),他注意到她把頭抬了一會(huì)兒,看看誰在那兒,后來顯然是放心了,又把身子對(duì)著自己的水桶。一個(gè)背向著他站立的男子,把身子轉(zhuǎn)過來,好奇地瞧了他好長(zhǎng)一會(huì)兒。與他相遇的兒童們都躲開——不是因?yàn)楹ε拢菫榱私o他讓路。即使他們從門口一側(cè)跑來,突然碰上了他,他們也不害怕,而是理所當(dāng)然地悄悄從他身旁走過,仿佛他們已經(jīng)預(yù)感到他要到來似的。

  通過幾次這樣隨遭遇,他學(xué)會(huì)了更加準(zhǔn)確地估計(jì)他的新氣味的力量和作用樣式。他更迅速地朝著人走去,更貼剝體間分旁落江甚至租許張開一只手署以例仍然地輸?shù)揭粋€(gè)過路人的胳膊。有一次他想趕到一個(gè)男子前面,撞到了那人,表面上像是疏忽似的,立即止住腳步道歉;而那個(gè)人,就在昨天還被格雷諾耶的突然出現(xiàn)嚇得如五雷轟頂,這時(shí)卻仿佛什么事也沒發(fā)生似的,接受他的道歉,甚至微笑了一會(huì)兒.拍拍格雷諾耶的肩膀。他離開巷子,走上圣皮埃爾大教堂前面的廣場(chǎng)。擁在響著,教堂大門兩側(cè)擠滿了人。一個(gè)婚禮儀式才結(jié)束。大家都想瞧瞧新娘。格雷諾耶跑過去,混在人群里。他擠著,擠進(jìn)了人群,他想擠到人群中最擁擠的地方,讓人們身子貼著身子圍住他,目的在于讓他們嗅嗅自己的氣味。他在人群中間張開胳膊,叉開兩腿,扯開領(lǐng)子,讓氣味可以毫無阻礙地從他身上流出。他察覺,別人一點(diǎn)也沒發(fā)覺,的的確確什么也沒發(fā)覺,擠在他周圍站著的所有男人、女人和小孩是那么容易上當(dāng)受騙,把他用貓屎、干酪和醋摔在一起的臭氣當(dāng)作與他們一樣的氣味吸進(jìn)去,并把他,格雷諾耶,他們中間的壞蛋、當(dāng)作人群中的一個(gè)人加以接受,他感到無比的高興!他在膝蓋部位覺察到有個(gè)小孩。一個(gè)小姑娘.她像個(gè)楔子一樣站在成年人中間。他把她舉起來,假裝關(guān)心愛護(hù)的樣子,把她放在一只胳膊上,以便仔細(xì)地瞧著她。孩子的母親不僅容許這么做,而且還對(duì)他表示感謝,小姑娘高興得歡呼起來,格雷諾耶就這樣假正經(jīng)地在自己胸前抱著一個(gè)陌生小孩,在人群中大約站了一刻鐘。正當(dāng)參加婚禮的隊(duì)伍在震耳欲聾的鐘聲和人們H往他們頭上撤下雨點(diǎn)般的硬幣——?dú)g呼聲炮陪伴下走過時(shí),格雷諾耶的心里也發(fā)出另一種歡呼,一種陰險(xiǎn)的歡呼,一種邪惡的勝利感,它像色欲發(fā)作一樣使他顫抖和人迷,他費(fèi)了很大力氣,才克制住對(duì)所有的人噴射出毒液和對(duì)他們呼喊:他不怕他們;幾乎也不恨他們;而是懷著全部熱情輕視他們,因?yàn)樗麄冇殖粲直?。因?yàn)樗麄兪芰怂尿_。因?yàn)樗麄兪裁匆膊皇牵褪且磺?!他把小孩抱得更緊,仿佛要嘲弄人們似的,他吸足氣,同其他人齊聲喊叫:“新娘萬歲!新娘萬壽無疆五美麗的新娘新郎萬歲!”

  當(dāng)婚禮隊(duì)伍走遠(yuǎn),人群開始散開時(shí),他就把小孩還給了她的母親,然后走進(jìn)教堂,以便從激動(dòng)中恢復(fù)過來,歇息歇息。大教堂的空氣中充滿了香煙味,這些香煙從祭壇兩側(cè)的兩只香爐里升起,呈寒冷的煙霧,像個(gè)悶人的罩子一樣,蓋在剛才在這兒坐過的人的柔和氣味之上。格雷諾耶蹲在圣壇下的一條長(zhǎng)凳上。

  突然,他感到極大的滿足。這不是當(dāng)時(shí)在山洞里獨(dú)自歡樂時(shí)所感到的醉心的滿足,而是意識(shí)到自己力量所產(chǎn)生的一種冷靜和清醒的滿足。他如今知道了他能勝任什么。他使用極小的輔助手段,主要依靠自己的天才,仿制出人的香味,并且做得如此巧妙,以致連小孩都會(huì)受他蒙騙。他現(xiàn)在欽洛他還能做更多的爭(zhēng)論知道旮己可以改表這種香味。他會(huì)設(shè)計(jì)出一種不僅是人的.而且是超人的芳香,一種天使的芳香,炒得難以用文字形容,充滿活力,誰聞到這香味就會(huì)人迷,必定會(huì)從心底里愛上他,格雷諾耶,這香味的載體。

  的確,如果他們對(duì)他的香味入了迷,他們就會(huì)愛他,不僅只承認(rèn)他是他們的同類,而是愛他愛得發(fā)狂,愛到可以犧牲自己,高興得顫抖起來,幸福得喊叫號(hào)哭,而且不知道為什么,只要一嗅到他,格雷諾耶,他們就會(huì)跪下來,如同跪在上帝冷冷的香煙之下!他要成為現(xiàn)實(shí)世界中和凌駕于現(xiàn)實(shí)的人之上的全能的芳香上帝,如同他在幻想中已經(jīng)做過的一樣。他知道,他完全能做到這點(diǎn)。因?yàn)槿藗兛梢栽趥ゴ?、恐怖和美麗之前閉起眼睛,對(duì)于優(yōu)美旋律或迷惑人的話可以充耳不聞,但是他們不能擺脫氣味。因?yàn)闅馕妒呛粑男值?,它隨著呼吸進(jìn)入人們體內(nèi),如果他們要生存,就無法抵御它。氣味深入到人們中間,徑直到達(dá)心臟,在那里把愛慕和鄙視、厭惡和興致、愛和恨區(qū)別開來。誰掌握了氣味,誰就掌握了人們的心。

  格雷諾耶心情非常輕松地坐在圣皮埃爾大教堂里的長(zhǎng)凳上,微微笑著。當(dāng)他決定要控制人們時(shí),他沒有精神快感的情緒,眼睛里沒有狂人的目光,臉上沒有瘋子怪臉的表情。他沒有喪失理智。他的思想十分清晰和明朗,以致他詢問自己究竟為什么要這么做。同時(shí)他微笑著,心滿意足。他的外表像任何幸福的人那么純潔。

  他肅穆安靜地坐了好一會(huì)兒,深深吸人飽含焚香煙霧的空氣。他的臉上又掠過開心的微笑:這上帝聞的氣味多么可憐吁!這上帝自身散發(fā)出的香氣,造得是多么拙劣呀!從香爐里裊裊上升的香煙、并不是真正的禪香。它是一拙劣的代用品,是用根木、栓皮粉和硝石拌合假冒的。上帝在散發(fā)臭氣!上帝是個(gè)散發(fā)臭氣的小可憐蟲!這個(gè)上帝受騙了,或者他本人就是個(gè)騙子,和格雷諾耶沒有什么兩樣——只不過還要壞得多!

  德.拉塔亞德一埃斯皮納斯俱爵對(duì)新的香水欣喜若狂。他說,就連他這個(gè)致命氣體的發(fā)現(xiàn)者也不無驚訝地看到,一種如此次要的和揮發(fā)性的東西,例如一種香水,根據(jù)它是否產(chǎn)生于與土壤結(jié)合的或是與土壤分離的來源,對(duì)于一個(gè)人的一般情況竟產(chǎn)生了何等明顯的影響。幾小時(shí)前臉色蒼白并幾乎昏迷地躺在這里的格雷諾耶。他說,現(xiàn)在看上去像他那年齡的任何一個(gè)健康人那么充滿活力,真的可以說,他——盡管帶有一個(gè)像他這樣階層和缺乏教養(yǎng)的人所有的一切局限——幾乎獲得了像大人物一樣的氣質(zhì)。他,塔亞德一埃斯皮納斯,無論如何將在他即將出版的關(guān)于致命氣體理論的專著的營養(yǎng)學(xué)一章中對(duì)這件事加以闡述。但是他認(rèn)為當(dāng)前首先得用這芳香配制出香水。

  格雷諾職交給他兩小瓶用花制成斷修統(tǒng)給香水,銜條用它們來噴灑e己的身子。他對(duì)其效果非常滿意。他承認(rèn),他在被像鉛一樣重的可怕的紫羅蘭香壓了多年之后,此時(shí)他仿佛覺得自己長(zhǎng)出了花的翅膀;如果他沒搞錯(cuò)的話,他的膝蓋可怕的疼痛和兩耳嗡嗡的響聲都已減輕;總的說來,他覺得自己輕松愉快,變得身強(qiáng)力壯,年輕了好幾歲。他朝格雷諾耶走去,擁抱他,稱他為“我的氣體兄弟”,并且補(bǔ)充說,這不是社交上的稱呼,而是“考慮到致命氣體理論”的單純精神上的稱呼。所有人在這致命氣體理論之前——并且只在這致命氣體理論之前——一律平等;他也打算——他說著,同時(shí)和格雷諾耶松開,而且影g常友好地,絲毫沒有厭惡情緒地,幾乎是像與自己同樣身份的人松開——在不久的將來建立一個(gè)國際性的超階級(jí)的共濟(jì)會(huì)分會(huì),該會(huì)的宗旨是要完全除去致命的氣體,爭(zhēng)取在最近用純潔的活力氣體來代替,他現(xiàn)在就許諾將吸收格雷諾耶為第一個(gè)皈依該分會(huì)的人。然后他叫人把用花配制的香水配方寫在紙條上,把紙條放在身上.并送給格雷諾耶五十金路易。

  德·拉塔亞德一埃斯皮納斯在他第一次報(bào)告后的整整一周,再次讓他的被保護(hù)人在大學(xué)禮堂里露面。人群擁擠不甩。蒙彼利埃全城的人.不僅科學(xué)工作者、而且社會(huì)上的人,其中有許多女士都來了,他們想觀看這個(gè)傳奇性的穴居人。盡管塔亞德的反對(duì)者,主要是“大學(xué)植物園友社”的代表和“農(nóng)業(yè)促進(jìn)協(xié)會(huì)”會(huì)員,把他們的追隨者都動(dòng)員起來了,這次活動(dòng)仍取得了卓越的成績(jī)。為了便于觀眾回憶格雷諾耶在一周前的情況,塔亞德一埃斯皮納斯讓人傳閱描繪這個(gè)穴居人的丑陋和襤褸不堪的畫片。隨后他叫人把新的格雷諾耶帶進(jìn)來——身穿漂亮的天鵝絨藍(lán)色外衣和綢襯衫,涂了胭脂,拍上粉,理了發(fā)。他筆挺地邁著優(yōu)美的步伐,腰部擺動(dòng)得像個(gè)紳士,這種走路的方式和他完全不靠別人幫助向大家致意,一會(huì)兒朝這兒一會(huì)兒朝那兒深深鞠躬,微微笑著登上講臺(tái)的風(fēng)度,使所有懷疑者和批評(píng)者都啞口無言。就連大學(xué)植物園的朋友們也難堪地沉默著。這種變化太明顯了,看來在這兒發(fā)生的奇跡太令人傾倒了:一周前,那里蹲著一頭歷經(jīng)磨難的野蠻的動(dòng)物,現(xiàn)在則的的確確站立著一個(gè)體態(tài)健美的文明人。大廳里洋溢著近乎莊嚴(yán)肅穆的情緒,當(dāng)塔亞德一埃斯皮納斯開始講演時(shí),廳里寂靜無聲。他再次發(fā)展了他那已經(jīng)頗為出名的致命的土壤氣體理論,后來闡述了他用何種機(jī)械的與飲食的方法把這種氣體從被展示者的體內(nèi)驅(qū)出,代之以活力氣體。最后,他要求所有在座者,無論是朋友或持不同意見的人,鑒于如此令人信服的事實(shí),放棄對(duì)這種新學(xué)說的抵制,同他,塔亞德一埃斯皮納斯,一道對(duì)這兇惡的氣體進(jìn)行斗爭(zhēng),為善良的活力氣體敞開道路。說到這里,他展開臂膀,眼睛對(duì)著天空,許多學(xué)者也模仿他這么做,婦女們則放聲哭泣。

  格雷諾耶站在小講臺(tái)上,不去聽侯爵的高談闊論。他懷著極為滿足的心情觀察一種完全不同的氣體,即一種現(xiàn)實(shí)得多的氣體——自己一的氣體——的作用。他按照大禮堂空間駒要求,給自己噴灑了大量的香水,還沒有登上講臺(tái)泊己濃重的香氣就從身上散發(fā)出來。他看到這香氣——他甚至真的用眼睛看到了!——抓住了坐在前面的觀眾,然后繼續(xù)向后面?zhèn)鞑ィ詈蟮诌_(dá)后幾排的觀眾和回廊。它抓住了誰——格雷諾耶高興得心都要跳出來了——誰就明顯地發(fā)生變化。在他的香氣作用下,人們不知不覺地改變了他們的臉部表情、他們的舉止、他們的感情。起初瞪大眼睛驚訝地看著他的人,此時(shí)則用和善的目光瞧著他;先前皺著眉頭、嘴角明顯下拉、背部始終靠在椅子上的人,現(xiàn)在松動(dòng)了身子,背部向前傾了;甚至那些只是帶著恐懼B光和始終抱著疑惑表情的神經(jīng)敏感的人,膽怯的人和恐懼的人,此刻當(dāng)香氣傳到他們身上時(shí),在他們的臉上也泛出了友善,泛出了同情。

  報(bào)告結(jié)束時(shí)全場(chǎng)起立,爆發(fā)出熱烈的掌聲。“活力氣體萬歲!塔亞德一埃斯皮納斯萬歲!氣體理論萬歲!打倒正統(tǒng)醫(yī)學(xué)!”法國南部最著名的大學(xué)城蒙彼利埃的學(xué)者們這樣喊叫著。這是德·拉塔亞德一埃斯皮納斯侯爵一生中最偉大的時(shí)辰。

  格雷諾耶現(xiàn)在從自己伯小講臺(tái)上走下來,擠到人群中,他知道這樣的歡呼只有他才能領(lǐng)受,這只是對(duì)讓一巴蒂斯特·格雷諾耶一個(gè)人的歡呼,即使大廳里沒有哪個(gè)歡呼著預(yù)料到這一點(diǎn)。

  他在蒙彼利埃又呆了幾個(gè)星期。他頗有點(diǎn)名氣了,人們邀請(qǐng)他出入沙龍,詢問他在洞穴的生活,打聽侯爵給他醫(yī)治的情況。他只得再三講述把他擄走的強(qiáng)盜們的故事,講述放下來的籃子和梯子的故事。每次他都添枝加葉,虛構(gòu)新的細(xì)節(jié)。因此他在說話方面又得到了一定的鍛煉——當(dāng)然這是十分有限的,因?yàn)樗@輩子并不熱衷于語言——他覺得更重要的是如何自圓其說地說謊。

  其實(shí),他十分肯定地說,他想對(duì)人們講什么就可以講什么。他們只要相信過一次——他們?cè)谖氲谝豢谒渲频臍馕稌r(shí),就對(duì)他表示信任了——那么他們對(duì)一切都會(huì)相信。此外,他在社交中獲得了某種自信。這種自信他過去從未有過,它甚至在身體方面表現(xiàn)出來。他覺得自己似乎長(zhǎng)高了。他的駝背似乎消失了。他差不多完全挺直身體走路。若是有人同他攀談,他已經(jīng)不再抽搐,而是筆直地挺立,經(jīng)受住向他投來的目光。當(dāng)然他在這期間還沒變成地道的男子漢,還不是沙龍的雄獅,不是獨(dú)立自主的社交上的清客。但是很明顯,蜷縮著身子和側(cè)向左邊的情況已經(jīng)沒有了,自然的謙虛和任何情況下都帶點(diǎn)天生靦腆的姿態(tài)已經(jīng)顯示出來。這種姿態(tài)給某些先生和女士留下了動(dòng)人的印象——當(dāng)時(shí)在上流社會(huì)圈子里,人們偏愛自然的姿態(tài)和一種毫無變化的魅力。

  三月初他整理好行裝,并在一天清晨城門剛打開時(shí),穿上了前一天在舊衣市場(chǎng)上買來的一件不顯眼的藍(lán)色外衣,戴上一頂破舊禮帽,這頂帽子把半個(gè)臉部遮住了。他偷偷地離開了。沒有人認(rèn)出他來,沒有人看到或注意他,因?yàn)樗谶@天特意沒有使用他的香水。將近中午時(shí)分,侯爵打聽他的情況時(shí),哨兵信誓旦旦地說,他們雖然看到了所有離城的人,但是沒有看見那個(gè)大家熟悉的穴居人,那穴居人一定會(huì)引起他們注意的。侯爵于是叫人散布說,格雷諾耶是經(jīng)他同意才離開蒙彼利埃,回巴黎處理家事的??墒前档乩锼麗阑鸬搅藰O點(diǎn),因?yàn)樗呀?jīng)籌劃好和格雷諾耶一起游歷整個(gè)法國,以便爭(zhēng)取追隨者支持他的氣體理論。

  過了一段時(shí)間,他的心情才平靜下來,因?yàn)榧词共怀鋈ヂ糜?,幾乎不用他自己努力,他的名聲就傳開了。關(guān)于塔亞德致命氣體的長(zhǎng)篇論文發(fā)表在(科學(xué)報(bào))乃至俄羅巴信使報(bào)上,許多受致命氣體傳染的病人遠(yuǎn)道而來求醫(yī)。一七六四年夏天地建立了第一個(gè)“活力氣體共濟(jì)會(huì)分會(huì)”,該分會(huì)在蒙彼利埃有一百二十名會(huì)員,在馬賽和里昂有支會(huì)。后來他決定到巴黎去,以便從那里出發(fā)爭(zhēng)取整個(gè)文明世界對(duì)他的學(xué)說的支持,可是為了進(jìn)行宣傳支持他的遠(yuǎn)征,他首先要完成一項(xiàng)偉大的氣體事業(yè),它使得醫(yī)治穴居人以及其他一切實(shí)驗(yàn)都黯然失色,十二月初,他由一群毫不畏懼的門徒陪同,出征卡尼古山峰,它與巴黎位于同一經(jīng)線上,被認(rèn)為是比利牛斯山的最高山峰。這個(gè)已經(jīng)接近老年的男人打算114人把他抬到28ho米高的山峰上,在那里呆上三個(gè)星期,呼吸最純潔、最新鮮的活力空氣,以便如他所宣布的,準(zhǔn)時(shí)在圣誕前夕變成一個(gè)二十歲的健壯少年重新下山。

  他的門徒在到達(dá)韋爾內(nèi)——可怕的山腳下的最后一個(gè)居民點(diǎn)——不久即退出遠(yuǎn)征,但侯爵一點(diǎn)也不介意。他在冰天雪地中脫去他的衣服。發(fā)出歡呼聲,開始一個(gè)人登山。人們最后看到的,是他極度興奮地朝天舉起雙手,唱著歌消失在暴風(fēng)雪中的側(cè)影。

  圣誕前夕,門徒們等候著德·拉塔亞德一埃斯皮納斯歸來。但是他們白等了,他既沒作為老頭也沒成為青年回來。第二年初夏,一批最勇敢的人外出尋找,登上終年積雪的卡尼古山峰,可是沒找到他的任何東西,沒發(fā)現(xiàn)衣服,也沒發(fā)現(xiàn)他身上的任何部分和小骨頭。

  可是這對(duì)于他的學(xué)說并未造成什么損失。情況正相反。不久有了這樣的傳說:他在山頂上與永恒的活力氣體結(jié)了婚,自己融化在氣體中,氣體融化在他身上,繼續(xù)永遠(yuǎn)年輕地飄過比利牛斯山的山峰,誰也看不見,誰上山去找他,就分享到他,一年中不會(huì)生病,不會(huì)衰老。直至十九世紀(jì),有人還在醫(yī)學(xué)講座上為塔亞德的氣體理論辯護(hù),在許多神秘的團(tuán)體里還用它來治病。直至今天,在比利牛斯山兩側(cè),即在佩皮尼昂和菲格拉達(dá)福茲,還存在著秘密的塔亞德主義者共濟(jì)會(huì)分會(huì),他們一年一度聚會(huì)在一起攀登卡尼古山峰。

  他們?cè)谀抢锶计瘘S火,據(jù)說是為了迎接冬至的來臨和紀(jì)念圣約翰的緣故——但實(shí)際上是為了對(duì)他們的師傅塔亞德一埃斯皮納斯表示尊敬,對(duì)他的偉大氣體表示崇拜,為了獲得永生。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)