還很小的時候,這個獰笑的男人就開始失眠。
他一向害怕黑夜。即使最輕微的聲音也可以令他驚醒。本來,一杯熱牛奶和一個童話故事就可以便他安然入睡。但他卻從來沒有得到。相反,他總是被奇怪的像沉重的機器聲音驚醒:他的父母又在彼此撕扯著對方。
永遠是這樣,可怕極了。他一個人獨自坐在黑暗里,床板很硬,手指和腳趾冰冷而僵硬。他傾聽著丑陋的聲音不斷傳來,感到自己的嘴里滿是生橡膠的苦味。
最開始,他們是在樓上做的——說不走是他們倆的哪一間臥室。碰撞聲和叫喊聲不斷傳來,他總是感到無處藏身。他裹著毯子溜到床下,光腳踩在冰冷的地板上,一陣陣涼意讓他的手腳更加僵硬。
他縮在壁櫥的一角,用牙緊咬著右手拇指,左手緊緊抓住冰冷的桌腳。屋里漆黑一團。
不敢聽。又無法不聽。
他們有時也會在樓下進行這種戰(zhàn)斗。在他五歲之后,他們就固定在圖書室——“醫(yī)生”的屋子里。
除了她,所有人都叫他父親“醫(yī)生”,他也就認為這是父親的名字,也總是叫他“醫(yī)生”。每次他這樣叫的時候,周圍的人們總是笑個不停,他覺得自己干了一件了不起的事,就“醫(yī)生”、“醫(yī)生”叫來叫去。直到后來,他才知道“醫(yī)生”并不是父親的名字,但已經(jīng)改不過口來。
醫(yī)生經(jīng)常整日都在做手術(shù),晚上就睡在醫(yī)院里不回家。醫(yī)生回家的時候,也總是很晚,他已經(jīng)上床了。第二天他還未起床時,醫(yī)生就趕去上班。父子倆很難見面。他開始甚至記不得醫(yī)生的臉,他為醫(yī)生畫的畫像總是面目扭曲而猙獰。他后來才發(fā)覺,這種情況像癌癥一樣擴散開來,每個人的臉都在他面前扭曲起來。一切都是那么無法抗拒。
好像他的神經(jīng)也開始扭曲,撕裂。他感到孤獨、恐懼、脆弱。他知道自己不該有那么多稀奇古怪的想法,但從很小的時候起,他就知道自己無法管住自己。
只有一種信念扎根在他腦海里——真正的科學給人力量——他也要像醫(yī)生一樣。
剛開始他以為醫(yī)生離家總是為了工作。后來他才知道真相并不完全如此,但為時已晚。
醫(yī)生夜里回家時,總是先把黑皮包放在門廳里,然后直奔廚房,取一個三明治和一杯牛奶,帶著食物到書房。如果醫(yī)生不餓,他會直接到書房去,躺在那只大皮沙發(fā)上,解開領(lǐng)帶,邊喝白蘭地邊看醫(yī)療雜志。他可以這樣一動不動地坐上幾個小時,在昏黃的燈光里投下巨大的陰影。直到深夜,他才會走上樓去睡一會,樓梯發(fā)出可怕的聲響。
醫(yī)生也許不知道自己睡覺的本事很大,但是男孩知道。醫(yī)生不關(guān)房門,他的酣聲從房里傳出來,像一架沉重機器。男孩從那聲音中感到痛苦,他覺得醫(yī)生的身體一定是只裝滿破棉絮的風箱,隨時都可能破裂。
她的臥室從來不開房門。她每天都把自己鎖在里面。只有當她嗅到戰(zhàn)爭的氣味時才會從里面出來。她像一只黑夜出行的母蜘蛛。
盡管他被允許進入到她的臥室里的次數(shù)屈指可數(shù),但他卻清晰地記得里面的場景:冰冷。一座冰宮——這種印象伴隨了他很多年。
雪白的窗簾;淡青色的地毯;白瓷花瓶;屋頂上接著幾條白色的飄帶,又細又薄好像可以割裂皮膚。這是一個圣殿,冷清、閃亮,讓他窒息,讓他不敢觸摸。
地板的正中放著一張巨大的白色睡床,雪白的緞面床罩和白紗繩帳。他母親總是赤裸著。裸露的身體在白色床面上如起伏的波浪,她總是手里輕掂著一只高腳酒杯,里面的雞尾酒玲瓏剔透,她輕啜時頸邊形成一道奇異的曲線。這張白色的大床是她最親密的東西。
她的頭發(fā)長而蓬松,淡棕色。她的臉如魔鬼般迷人,像一個病態(tài)的公主。肩臂白皙而滑膩,幾個骨節(jié)微微凸起,顯得錯落有致。她微翹的乳頭如櫻桃般鮮紅。
只有那只可惡的貓,可惡的雪球,它可以依偎在她的懷里,像一個臃腫的大棉球。它總是一邊用頭輕搔著她的胸脯,一邊瞪著兩只眼睛嘲弄地望著男孩。好像這片本屬于他的領(lǐng)地已被它占有。
來呀,過來,雪球,到媽媽這兒來,我的寶貝。她總是這樣叫它。
他感到一陣刺痛。當他走近床邊時,刺痛的感覺更加強烈。無法呼吸。她很少這樣對他。雪球、雞尾酒、白緞床被……每當想起這些,他的皮膚就開始戰(zhàn)栗。
她整天睡在床上,只有夜里才會離開臥室去和醫(yī)生戰(zhàn)斗。她甩開門定下樓梯,像一陣白緞的旋風。
他們開戰(zhàn)。他驚醒。舊機器的聲響夾雜著喘息和嚎叫聲不斷傳來。永不停息地喘息。他覺得自己好像被鎖在一個小抽屜里,而各種聲響充斥在這個小小的空間之中,不停地灌人他的大腦和神經(jīng)。又好像自己是在一個密閉的容器之中,而那些聲音就是沸騰的水。
他從床上下來,顫栗著定出門。沿著樓梯一級一級小心翼翼地向下挪。他赤裸的腳底踩在樓板上,好像感受到了她定過后留下的余溫。十三級臺階。他對這個數(shù)字熟悉無比。他總是在腦中默念,然后停在第六級臺階上,坐下來。
聽。
舊機器的聲音充滿他的雙耳,他不敢移動分毫。那壓抑不住的從齒間滑出的呻吟聲和嗥叫聲以及骨節(jié)的運動聲讓他驚恐萬狀。
還有講話聲。
經(jīng)常是這些相同的言辭,日復一日。讓他迷茫而絕望。
晚上好,克里斯蒂娜。
我晚上不好。你到哪兒去了?
別這樣,克里斯蒂娜,我累了。
你累了?我才累呢。我早就煩透了,你怎么這樣對我。你晚上到底哪兒去了?
晚安,克里斯蒂娜。
回答我。雜種!你到底去哪兒了?
我沒有必要一定回答你。
你必須回答我!
你在胡思亂想,克里斯蒂娜。
別拿我當小孩耍。你到底去哪里鬼混了?
小聲點兒??死锼沟倌?。
告訴我,他媽的!
你怎么這么在乎?
我在乎是因為這里是我的家??刹皇莿e人能隨便住來住去的旅店。
你的家?有意思。上次房租是你付的嗎?
我付出的更多。流氓。我付出了靈魂——我把一切都給了你。
噢,真的嗎?
是的,當然,你這個雜種。
你覺得你到底失去了什么?
我的事業(yè),還有我他媽的靈魂。
你的靈魂?我明白了。
別這么看著我,你這個流氓。
好吧,好吧,誰也不耍誰。趕緊出去、誰也不會再耍誰。
我付出了所有的東西,他媽的——鮮血、汗水,還有眼淚。
夠了??死锼沟倌龋依哿?。
你累了?!為什么?和你那個惡心的小姨子又去——
我累了是因為我整天都在做縫合手術(shù)。
縫合手術(shù)?好大的借口,你這個流氓,雜種,姨子養(yǎng)的。
你就是我的姨子。記得嗎?你自己承認過的。
閉嘴!
好吧。現(xiàn)在回到樓上去,讓我一個人安靜地呆一會兒。
別跟我說該干什么,你這個雜種!你又不是我的老板,我愿意呆在哪兒就呆在哪兒。
你又喝醉了,這是你的老毛病。
是你逼我的。
好吧,你的弱點都是我的責任。
別諷刺我。我警告你——
你喝醉了,克里斯蒂娜,因為你太脆弱了,因為你不敢正視生活,你是個膽小鬼。
雜種!你喝什么?可口可樂?
我會自己來,我管得住自己。
我會自己來,我管得住自己。
別學我,克里斯蒂娜。
別學我,克里斯蒂娜。
好吧,現(xiàn)在出去,去灌你的黃湯吧!讓我安靜一會兒。
去灌你自己的黃湯吧。你別以為自己是什么稀罕物,所有人都說你是個流氓。有好多女人跟我說你是個流氓。
可這并沒有阻止你繼續(xù)想要我的那東西。
因為我想把它割下來。我為了你的錢才這么干的。
好吧,我的錢早就都給你了,現(xiàn)在請出去,讓我一個人呆會兒。
我他媽愿意呆在哪兒就呆在哪兒。
你有點失控,克里斯蒂娜。明天和艾米爾醫(yī)生約一下,讓他檢查一下你的大腦有沒有什么毛病。
你這個陽痿的流氓。
可憐。
別裝模作樣,你這個陽痿。
可憐。
也許我是可憐。也許。但至少我還是個人,不像你是個四處撒種的機器。你好——好先生……好醫(yī)生,可以干一切有機會干的事,回到家里卻裝死狗!完美醫(yī)生!
真可憐。
這是什么?難道是他媽的可口可樂?
滾開,克里斯蒂娜,我——
喝起來可不像他媽的可口——
滾開——
——可樂。
——噢,他媽的,你怎么都潑在我身上了。
可憐的寶貝!可憐的陽痿!干你自己的吧!婊子養(yǎng)的!
滾出去!你這個婊子!滾出去,他媽的,我得趕緊把這些弄掉。
好,完美醫(yī)生。干那些意大利母雞會讓你變得像一只笨鵝。
出去,克里斯蒂娜。
干母雞專家。
出去!
去你的!
我警告你!
我警告你——噢!你——噢!你敢推我,你弄傷我了,你這個雜種!我的腳——
看看你,真可憐。
你敢推我,你這個公雞!
醉母牛!
狗屎!
垃圾!
猶太雜種!
白母牛!
雜種雜種雜種雜種!無恥的雜種!
他一向害怕黑夜。即使最輕微的聲音也可以令他驚醒。本來,一杯熱牛奶和一個童話故事就可以便他安然入睡。但他卻從來沒有得到。相反,他總是被奇怪的像沉重的機器聲音驚醒:他的父母又在彼此撕扯著對方。
永遠是這樣,可怕極了。他一個人獨自坐在黑暗里,床板很硬,手指和腳趾冰冷而僵硬。他傾聽著丑陋的聲音不斷傳來,感到自己的嘴里滿是生橡膠的苦味。
最開始,他們是在樓上做的——說不走是他們倆的哪一間臥室。碰撞聲和叫喊聲不斷傳來,他總是感到無處藏身。他裹著毯子溜到床下,光腳踩在冰冷的地板上,一陣陣涼意讓他的手腳更加僵硬。
他縮在壁櫥的一角,用牙緊咬著右手拇指,左手緊緊抓住冰冷的桌腳。屋里漆黑一團。
不敢聽。又無法不聽。
他們有時也會在樓下進行這種戰(zhàn)斗。在他五歲之后,他們就固定在圖書室——“醫(yī)生”的屋子里。
除了她,所有人都叫他父親“醫(yī)生”,他也就認為這是父親的名字,也總是叫他“醫(yī)生”。每次他這樣叫的時候,周圍的人們總是笑個不停,他覺得自己干了一件了不起的事,就“醫(yī)生”、“醫(yī)生”叫來叫去。直到后來,他才知道“醫(yī)生”并不是父親的名字,但已經(jīng)改不過口來。
醫(yī)生經(jīng)常整日都在做手術(shù),晚上就睡在醫(yī)院里不回家。醫(yī)生回家的時候,也總是很晚,他已經(jīng)上床了。第二天他還未起床時,醫(yī)生就趕去上班。父子倆很難見面。他開始甚至記不得醫(yī)生的臉,他為醫(yī)生畫的畫像總是面目扭曲而猙獰。他后來才發(fā)覺,這種情況像癌癥一樣擴散開來,每個人的臉都在他面前扭曲起來。一切都是那么無法抗拒。
好像他的神經(jīng)也開始扭曲,撕裂。他感到孤獨、恐懼、脆弱。他知道自己不該有那么多稀奇古怪的想法,但從很小的時候起,他就知道自己無法管住自己。
只有一種信念扎根在他腦海里——真正的科學給人力量——他也要像醫(yī)生一樣。
剛開始他以為醫(yī)生離家總是為了工作。后來他才知道真相并不完全如此,但為時已晚。
醫(yī)生夜里回家時,總是先把黑皮包放在門廳里,然后直奔廚房,取一個三明治和一杯牛奶,帶著食物到書房。如果醫(yī)生不餓,他會直接到書房去,躺在那只大皮沙發(fā)上,解開領(lǐng)帶,邊喝白蘭地邊看醫(yī)療雜志。他可以這樣一動不動地坐上幾個小時,在昏黃的燈光里投下巨大的陰影。直到深夜,他才會走上樓去睡一會,樓梯發(fā)出可怕的聲響。
醫(yī)生也許不知道自己睡覺的本事很大,但是男孩知道。醫(yī)生不關(guān)房門,他的酣聲從房里傳出來,像一架沉重機器。男孩從那聲音中感到痛苦,他覺得醫(yī)生的身體一定是只裝滿破棉絮的風箱,隨時都可能破裂。
她的臥室從來不開房門。她每天都把自己鎖在里面。只有當她嗅到戰(zhàn)爭的氣味時才會從里面出來。她像一只黑夜出行的母蜘蛛。
盡管他被允許進入到她的臥室里的次數(shù)屈指可數(shù),但他卻清晰地記得里面的場景:冰冷。一座冰宮——這種印象伴隨了他很多年。
雪白的窗簾;淡青色的地毯;白瓷花瓶;屋頂上接著幾條白色的飄帶,又細又薄好像可以割裂皮膚。這是一個圣殿,冷清、閃亮,讓他窒息,讓他不敢觸摸。
地板的正中放著一張巨大的白色睡床,雪白的緞面床罩和白紗繩帳。他母親總是赤裸著。裸露的身體在白色床面上如起伏的波浪,她總是手里輕掂著一只高腳酒杯,里面的雞尾酒玲瓏剔透,她輕啜時頸邊形成一道奇異的曲線。這張白色的大床是她最親密的東西。
她的頭發(fā)長而蓬松,淡棕色。她的臉如魔鬼般迷人,像一個病態(tài)的公主。肩臂白皙而滑膩,幾個骨節(jié)微微凸起,顯得錯落有致。她微翹的乳頭如櫻桃般鮮紅。
只有那只可惡的貓,可惡的雪球,它可以依偎在她的懷里,像一個臃腫的大棉球。它總是一邊用頭輕搔著她的胸脯,一邊瞪著兩只眼睛嘲弄地望著男孩。好像這片本屬于他的領(lǐng)地已被它占有。
來呀,過來,雪球,到媽媽這兒來,我的寶貝。她總是這樣叫它。
他感到一陣刺痛。當他走近床邊時,刺痛的感覺更加強烈。無法呼吸。她很少這樣對他。雪球、雞尾酒、白緞床被……每當想起這些,他的皮膚就開始戰(zhàn)栗。
她整天睡在床上,只有夜里才會離開臥室去和醫(yī)生戰(zhàn)斗。她甩開門定下樓梯,像一陣白緞的旋風。
他們開戰(zhàn)。他驚醒。舊機器的聲響夾雜著喘息和嚎叫聲不斷傳來。永不停息地喘息。他覺得自己好像被鎖在一個小抽屜里,而各種聲響充斥在這個小小的空間之中,不停地灌人他的大腦和神經(jīng)。又好像自己是在一個密閉的容器之中,而那些聲音就是沸騰的水。
他從床上下來,顫栗著定出門。沿著樓梯一級一級小心翼翼地向下挪。他赤裸的腳底踩在樓板上,好像感受到了她定過后留下的余溫。十三級臺階。他對這個數(shù)字熟悉無比。他總是在腦中默念,然后停在第六級臺階上,坐下來。
聽。
舊機器的聲音充滿他的雙耳,他不敢移動分毫。那壓抑不住的從齒間滑出的呻吟聲和嗥叫聲以及骨節(jié)的運動聲讓他驚恐萬狀。
還有講話聲。
經(jīng)常是這些相同的言辭,日復一日。讓他迷茫而絕望。
晚上好,克里斯蒂娜。
我晚上不好。你到哪兒去了?
別這樣,克里斯蒂娜,我累了。
你累了?我才累呢。我早就煩透了,你怎么這樣對我。你晚上到底哪兒去了?
晚安,克里斯蒂娜。
回答我。雜種!你到底去哪兒了?
我沒有必要一定回答你。
你必須回答我!
你在胡思亂想,克里斯蒂娜。
別拿我當小孩耍。你到底去哪里鬼混了?
小聲點兒??死锼沟倌?。
告訴我,他媽的!
你怎么這么在乎?
我在乎是因為這里是我的家??刹皇莿e人能隨便住來住去的旅店。
你的家?有意思。上次房租是你付的嗎?
我付出的更多。流氓。我付出了靈魂——我把一切都給了你。
噢,真的嗎?
是的,當然,你這個雜種。
你覺得你到底失去了什么?
我的事業(yè),還有我他媽的靈魂。
你的靈魂?我明白了。
別這么看著我,你這個流氓。
好吧,好吧,誰也不耍誰。趕緊出去、誰也不會再耍誰。
我付出了所有的東西,他媽的——鮮血、汗水,還有眼淚。
夠了??死锼沟倌龋依哿?。
你累了?!為什么?和你那個惡心的小姨子又去——
我累了是因為我整天都在做縫合手術(shù)。
縫合手術(shù)?好大的借口,你這個流氓,雜種,姨子養(yǎng)的。
你就是我的姨子。記得嗎?你自己承認過的。
閉嘴!
好吧。現(xiàn)在回到樓上去,讓我一個人安靜地呆一會兒。
別跟我說該干什么,你這個雜種!你又不是我的老板,我愿意呆在哪兒就呆在哪兒。
你又喝醉了,這是你的老毛病。
是你逼我的。
好吧,你的弱點都是我的責任。
別諷刺我。我警告你——
你喝醉了,克里斯蒂娜,因為你太脆弱了,因為你不敢正視生活,你是個膽小鬼。
雜種!你喝什么?可口可樂?
我會自己來,我管得住自己。
我會自己來,我管得住自己。
別學我,克里斯蒂娜。
別學我,克里斯蒂娜。
好吧,現(xiàn)在出去,去灌你的黃湯吧!讓我安靜一會兒。
去灌你自己的黃湯吧。你別以為自己是什么稀罕物,所有人都說你是個流氓。有好多女人跟我說你是個流氓。
可這并沒有阻止你繼續(xù)想要我的那東西。
因為我想把它割下來。我為了你的錢才這么干的。
好吧,我的錢早就都給你了,現(xiàn)在請出去,讓我一個人呆會兒。
我他媽愿意呆在哪兒就呆在哪兒。
你有點失控,克里斯蒂娜。明天和艾米爾醫(yī)生約一下,讓他檢查一下你的大腦有沒有什么毛病。
你這個陽痿的流氓。
可憐。
別裝模作樣,你這個陽痿。
可憐。
也許我是可憐。也許。但至少我還是個人,不像你是個四處撒種的機器。你好——好先生……好醫(yī)生,可以干一切有機會干的事,回到家里卻裝死狗!完美醫(yī)生!
真可憐。
這是什么?難道是他媽的可口可樂?
滾開,克里斯蒂娜,我——
喝起來可不像他媽的可口——
滾開——
——可樂。
——噢,他媽的,你怎么都潑在我身上了。
可憐的寶貝!可憐的陽痿!干你自己的吧!婊子養(yǎng)的!
滾出去!你這個婊子!滾出去,他媽的,我得趕緊把這些弄掉。
好,完美醫(yī)生。干那些意大利母雞會讓你變得像一只笨鵝。
出去,克里斯蒂娜。
干母雞專家。
出去!
去你的!
我警告你!
我警告你——噢!你——噢!你敢推我,你弄傷我了,你這個雜種!我的腳——
看看你,真可憐。
你敢推我,你這個公雞!
醉母牛!
狗屎!
垃圾!
猶太雜種!
白母牛!
雜種雜種雜種雜種!無恥的雜種!