〖 第一章 〗
1上帝既用許多階段許多方式、在往古時(shí)候、藉著眾神言人(希臘文作∶在眾神言人里)向列祖說話,
2就在這些日期的末后、藉著一個(gè)兒子向我們說話。這兒子、上帝早已立為承受萬有的,也藉著他造了諸世界。
3他是上帝榮耀所發(fā)的光輝,是上帝本質(zhì)印出的相。他用他能力的話扶載萬有。既成就了潔凈罪的事,便坐在高天『皇威』的右邊。
4他所得的名比天使的名多么優(yōu)越,他就照這分量超越過天使。
5因?yàn)樯系酆卧鴮μ焓怪心囊晃徽f過∶「你是我的兒子,我今日生了你」?又何曾對哪一位說過∶「我要做他的父親,他要做我的兒子」呢?
6再者,上帝把首生者引到天下來的時(shí)候,他卻說∶「上帝的眾使者都要敬拜他」。
7論到天使們、他是說∶「上帝以風(fēng)為他的使者,以才火為他的仆役」;
8論到那兒子呢、他卻說∶「上帝阿,你的寶座、世世無窮;你(希臘文作∶在一個(gè)兒子里)國的王杖是正直的王杖(有古卷作∶他)。
9你愛了公義,恨了不法之行為;故此上帝、你的上帝、用歡樂之油膏了你,使你超過你的同伴」。
10又說∶「主阿,你起初立了地的根基,天也是你手的制造物;
11天地必滅沒,你卻長存;天地必像衣裳都漸漸故舊;
12你必將天地卷起來像外袍,天地就像衣裳改變了;惟獨(dú)你永遠(yuǎn)一樣,你的年數(shù)必?zé)o窮盡」。
13但是他對天使中哪一位說過∶「你坐在我右邊,等我處置你仇敵、做你腳的凳子」呢?
14眾天使豈不是服事的靈,奉差遣為那將要承受拯救的人作服役的工么?
〖 第二章 〗
1故此我們必須越發(fā)注意到所聽的,恐怕我們被潮流所沖走。
2因?yàn)槟怯商焓剐v之道既這么確定,以致一切犯法和不聽從的事都當(dāng)受該受的報(bào)應(yīng),
3那么我們?nèi)糨p忽了這么大的拯救,怎能逃罪呢?因?yàn)檫@拯救是起初由主親自宣講,而被聽見的人向我們證為確定,
4又是上帝、用神跡奇事和各種異能、以及隨他主意而分給人的圣靈之恩賜、所一同證實(shí)的。
5上帝并沒有叫我們所說的將來天下順服于天使呀。
6乃是有人在某處鄭重地明證說∶「人是什么,你竟顧念他?人類是什么,你竟眷顧他?
7你叫他比暫時(shí)比天使小(或譯∶比天使稍微小點(diǎn)兒),就用榮耀尊貴給他做華冠,
8叫萬有都順服在他腳下?!辜日f『叫萬有都順服于他』,就沒有剩下一樣不順服于他了。其實(shí)呢、我們還沒有見著萬有都順服于人呢。
9我們只看見那被派為暫時(shí)比天使小(或譯∶比天使稍微小點(diǎn)兒)的耶穌;因受了死的苦,就接受榮耀尊貴做華冠給戴上,好叫他、因著上帝的恩(有古卷作∶上帝除外。全句或譯∶『好叫他替萬人──上帝除外──嘗了嘗死』)、替萬人嘗了嘗死。
10因?yàn)槿f有所為、萬有所藉而存在的上帝,在領(lǐng)著許多兒子進(jìn)入榮耀,使拯救他們的開創(chuàng)者(或譯∶領(lǐng)袖)藉著受苦而得完全,本是適當(dāng)?shù)摹?br/> 11因?yàn)槟鞘谷耸e的祭司、和那些蒙圣別的人、都出于一原;因這緣故,他不以為恥地稱他們?yōu)榈苄郑?br/> 12說∶「我要向我的弟兄傳報(bào)你的名,我要在公會(huì)(與『教會(huì)』一詞同字)中歌頌?zāi)恪埂?br/> 13又說∶「我要信靠他」。又說∶「看哪,我和上帝所賜給我的孩子們都在這里呢。
14這樣,孩子們既有分于血與肉,他自己也同樣與分于血與肉,這是要讓他藉著死叫那掌有死權(quán)的──就是魔鬼──無能為力,
15并解放那些因怕死而一生受制于奴轄中的人。
16當(dāng)然,他并不是救拔天使阿,他乃是救拔亞伯拉罕的后裔。
17所以他應(yīng)該在各方面被形成為和弟兄們一樣,好在關(guān)于上帝的事做能憐恤人而可信可靠的大祭司,永為人民的罪做除罪祭。
18因?yàn)樗约杭仁芰吮辉囌T之苦,就能援助被試誘的人。
〖 第三章 〗
1所以圣別的弟兄們,與分于天上之召喚的阿,你們要留心思想我們所信認(rèn)的『使徒』、大祭司耶穌。
2他對設(shè)立他的忠信,如同摩西在上帝(希臘文作∶他)家中忠信一樣。
3然而、建設(shè)家的比家尊貴;這位耶穌也就照這分量被斷為比摩西更配多得榮耀了。
4[凡家總是由人建設(shè)的;惟獨(dú)建設(shè)萬有的乃是上帝。]
5摩西在上帝全家忠信,他不過是做侍役,做以后要被宣講的事之表證而已。
6但基督治理上帝(希臘文作∶他)的家呢、乃是做兒子。我們呢、就是上帝的家,如果我們持守這因盼望而有的大膽與夸勝──的話。
7所以──照圣靈所說的∶「今日你們?nèi)绻犚娝穆曇簦?br/> 8就不可硬著心,像在曠野惹他發(fā)怒時(shí)、試探他的日子一樣;
9在那里,你們的祖宗以試驗(yàn)試探我,看我的作為四十年。
10所以我厭惡那世代說∶『他們永是心里失迷,不認(rèn)識我的道路的;
11我就帶著義怒起誓說∶『他們斷不得以進(jìn)我的安息』」──
12所以弟兄們,你們要謹(jǐn)慎,恐怕你們中間有人存著不信之邪惡心,以至于背棄了永活的上帝。
13你們總要趁著還有叫做『今日』的時(shí)候、天天彼此鼓勵(lì),免得你們中間有人因了罪惡之誘惑而變剛愎。
14[因?yàn)槲覀內(nèi)绻质仄鸪醯拇_信,堅(jiān)定不移到末了,我們就成了與分基督的人了]──
15到以下這句話還在說得響的時(shí)候∶「今日你們?nèi)绻犚娝穆曇?,就不可硬著心,像惹他發(fā)怒一樣。」
16當(dāng)時(shí)聽而惹他發(fā)怒的是誰呢?豈不是那些由摩西領(lǐng)導(dǎo)出埃及的眾人么?
17上帝(希臘文作∶他)四十年厭惡誰呢?豈不是那些犯了罪、尸首倒在曠野的人么?
18他向誰起誓說、他們必不得以進(jìn)入他的安息呢?豈不是向那些硬不信從的人是向誰呢?
19這樣、我們就看清楚了,他們不能進(jìn)入,是因?yàn)椴恍诺木壒省?br/>
〖 第四章 〗
1所以既有進(jìn)入他安息之應(yīng)許還留下著,我們就該存著畏懼的心,恐怕你們中間有人被斷為趕不上的。
2因?yàn)橐延懈R魝鹘o我們,像傳給他們一樣。只是所聽之道、于他們無益,因?yàn)槟堑啦辉诼牭娜诵睦锔判拇虺梢黄?br/> 3到底還是我們這些相信的人竟得進(jìn)入安息呢;正如上帝所說的∶「我?guī)е瓪馄鹗恼f,他們斷不得以進(jìn)入我的安息」。其實(shí)上帝之工、從世界創(chuàng)立以來就已作完了。
4因?yàn)檎摰降谄呷眨谀程幨沁@么說∶「在第七日上帝歇了他一切的工而安息」,
5而在這里他又說∶「他們斷不得以進(jìn)入我的安息」。
6那么這安息既保留著要給一部分人進(jìn)入,而先前得聽福音傳給他們的人又因不信、而沒有進(jìn)入,
7所以上帝就再立定一個(gè)日子,就是過了這么長的時(shí)間、在大衛(wèi)書上直說著的『今日』,正如以上所說的∶「今日你們?nèi)绻犚娝穆曇?,就不可硬著心。?br/> 8倘若約書亞已經(jīng)使眾民享了安息,上帝(希臘文作∶他)后來就不再直講到別的日子了。
9這樣看來,就有一安息日式的安息為上帝的子民保留著了。
10因?yàn)檫M(jìn)入上帝(希臘文作∶他)之安息的人、就歇了他的工而安息了,正如上帝歇了他自己的工一樣。
11所以我們要竭力進(jìn)入那安息,免得有人因同一類的不信而倒斃了。
12因?yàn)樯系壑朗腔畹模怯行ЯΦ?;比一切雙刃的刀還快,甚至于人的魂與靈、骨節(jié)與骨髓之分際、都能刺入;連人心中的思想與念頭、也能辨明。
13被創(chuàng)造者在上帝(希臘文作∶他)面前、沒有一個(gè)是不顯露的;萬物在我們必須和他算賬的主眼前、都是赤裸裸、捉衿肘見的。
14那么我們既有一位尊大的、經(jīng)過了諸天的大祭司、上帝的兒子耶穌,我們就該執(zhí)守這信認(rèn)。
15因?yàn)槲覀兊拇蠹浪静⒉皇且晃徊荒芡橛谖覀兊姆N種軟弱的,乃是一位在各方面同樣受過試誘、卻沒有罪的。
16所以我們只管坦然無懼進(jìn)到恩惠之寶座前,好領(lǐng)受憐憫,取得恩惠、做及時(shí)的援助。
〖 第五章 〗
1凡大祭司從人中間選取了出來、而被設(shè)立、替人辦理關(guān)于上帝的事,要替罪供獻(xiàn)禮物和祭物,
2都能體諒愚蒙而失迷的人,因?yàn)樗约阂矑熘浫酢?br/> 3因這緣故,他怎樣為人民為罪獻(xiàn)祭,他應(yīng)該怎樣為自己獻(xiàn)祭。
4這尊榮、沒有人能自取,乃是蒙上帝召者所受的,像亞倫一樣。
5照樣,基督受職為大祭司、他沒有榮耀自己,乃是向他宣說者榮耀他,說∶「你是我的兒子,我今日生了你」。
6就是在別處、上帝(希臘文作∶他)也這樣說∶「你永遠(yuǎn)做祭司,照麥基洗德的等次」。
7基督(希臘文作∶他)在他肉身的日子、既用壯烈的哭聲和眼淚、向那能救他脫死的獻(xiàn)祈求和懇請,就因了虔敬而蒙垂聽;
8雖是兒子,還因所受的苦而學(xué)了聽從;
9既成了完全勝任的,便對一切聽從他的人成了永世拯救的本原,
10蒙上帝稱呼為大祭司,照麥基洗德的等次。
11論到這一點(diǎn),我們有許多話要說、是難以解明的;因?yàn)槟銈円咽锹犛X遲鈍了。
12以時(shí)間論,你們本該做教師了,如今竟再需要人將上帝神諭開端之要綱教給你們,而你們卻成了需要奶子而不能吃硬食物的了!
13凡只能用奶子的、對正義之道都沒有經(jīng)驗(yàn),因?yàn)檫€是嬰孩。
14惟獨(dú)完全長大(與『得完全』一詞同字)的人才能吃硬食物∶他們的官能已因習(xí)用而充份操練、能夠辨別好歹了。
〖 第六章 〗
1所以我們應(yīng)當(dāng)離開基督開端之道,向前推進(jìn)到完全長大的程度,不必再立下改悔死行為和信靠上帝等根基∶
2如各樣洗禮、按手禮、死人復(fù)活跟永世處刑、等教訓(xùn)(有古卷作∶教訓(xùn)的根基)。
3上帝若準(zhǔn)許,我們就這樣行。
4因?yàn)槿思缺M一次蒙了光照,又嘗過屬天之白白的恩,而有分于圣靈,
5嘗過上帝之話語多么美好,又嘗過來世之能力,
6若背離了正道,要叫他們再復(fù)新而悔改、是不可能的,因?yàn)樗麄円言谧约荷砩习焉系鄣膬鹤又蒯?或譯∶釘上)十字架,使他公然被羞辱了。
7田地吸收屢次下在地上的雨水,產(chǎn)生著青菜、對地之所為而被耕種的人有了用處,就從上帝享受祝福;
8但若生出荊棘和蒺藜,就不中用,近于受咒詛;其結(jié)局乃是被焚燒。
9然而親愛的,關(guān)于你們的事、我們雖這樣說,卻還深信你們有較好的表現(xiàn)、能引致你們之得救。
10因?yàn)樯系鄄⒉皇遣还x、以致于忘了你們的工作、和你們向他的名所證顯的愛心,就是你們從前用來服事圣徒、如今還用來服事圣徒的、那種愛心。
11我們切愿你們各人都證顯出同樣的熱切以達(dá)到所確信的指望到末了,
12不至于懈怠,倒能效法那些憑信心與恒忍來承受應(yīng)許的人。
13上帝在應(yīng)許亞伯拉罕的時(shí)候,因沒有比自己更大的可以指著來起誓,就指著自己來起誓
14說∶「我敢保我一定要給你祝福,我一定要使你的子孫增多」。
15照這話、亞伯拉罕既能恒忍等待,就得了所應(yīng)許的。
16人都是指著比自己大的來起誓;起誓對于他們就了結(jié)了一切的爭辯,可做確定的保證。
17照這樣、上帝呢,上帝既定意向那些承受應(yīng)許的后嗣更充份明他計(jì)畫之不可更改,也就加上了起誓作保,
18好讓我們這些逃難的人、藉這兩件不可更改的事、就是上帝所不能撒謊的、得強(qiáng)有力的鼓勵(lì),去抓住那擺在我們前頭的指望。
19我們所有的這指望就像靈魂之錨,又穩(wěn)當(dāng)又堅(jiān)固,通入幔后的內(nèi)圣所;
20那先導(dǎo)者耶穌替我們進(jìn)了那里,永遠(yuǎn)做大祭司、照麥基洗德的等次。
〖 第七章 〗
1因?yàn)檫@麥基洗德、撒冷的王、至高上帝的祭司、是一直做祭司、永續(xù)不斷的。當(dāng)亞伯拉罕從諸王之被擊敗回來的時(shí)候,他去迎接亞拉罕,給他祝福;
2亞伯拉罕就從所得的各樣物件取了十分之一、分給他。麥基洗德才出來,第一是『公義王』;其次是『撒冷王』、是『泰平王』(或譯∶和平王;或譯∶平安王)的意思。
3他無父、無母、無族譜;他日子也無始,生命也無終∶他被形成為跟上帝的兒子相似,繼續(xù)做祭司、永遠(yuǎn)不斷。
4你們想想,族長亞伯拉罕由上等的戰(zhàn)利品中取了十分之一獻(xiàn)給他,這人是多么尊大阿!
5那些領(lǐng)受祭司職任的利未子孫、按律法受命令向人民收取了十分之一,向他們自己的弟兄收取,雖則弟兄們同是從亞伯拉罕腰腎中生出來的。
6惟獨(dú)那不算為他們的世系的、倒收取了亞伯拉罕的十分之一,并給那擁有應(yīng)許的亞伯拉罕祝福呢。
7卑小的蒙尊優(yōu)的祝福、是一無可駁的。
8在這里,那收取了十分之一的、是能死的人;在那里,卻是那位被證為『長遠(yuǎn)活著的』。
9其實(shí)可以說,藉著亞伯拉罕,就是收取了十分之一的利未也納了十分之一呢!
10因?yàn)辂溁吹掠觼啿钡臅r(shí)候,利未還在他先祖的腰腎里呢!
11這樣看來,倘若藉著利未人的祭司職分能有完全勝任的資格[人民之領(lǐng)受了律法倒是以這職分為基本],哪里還需要另一種的一位祭司興起來、是照麥基洗德的等次、而不稱為照亞倫的等次呢?
12祭司的職分既有更改,律法也就必須有更改了。
13因?yàn)檫@些話所說到的那一位、原是屬于別的支派、其中并沒有一個(gè)人伺候過祭壇的。
14很顯然的、我們的主是從猶大支派升起來的;而論猶大支派、摩西并沒有講到祭司的事。
15既然照麥基洗德的樣子、有另一種的一位祭司興起來,那么所說的就更顯然了。
16這一位之被設(shè)立呢,不是按屬肉體條例之律法,乃是按著不能消滅的生命之大能力。
17因?yàn)橛凶饕娮C的說∶「你永遠(yuǎn)做祭司,照麥基洗德的等次」。
18這一來,一方面因規(guī)條之劣弱和無益,先前的條例就被廢掉
19[律法是未曾叫什么事完全及格的];另一方面,一個(gè)較好的指望也就被引進(jìn)了來,讓我們可以藉著這個(gè)來親近上帝。
20再者,既然不是沒有起誓的事,
21[先前的人(希臘文∶他們)被立為祭司、原沒有起誓的事;惟獨(dú)關(guān)于他、卻有起誓的事∶乃是藉那對他說話者所起的,說∶「主起了誓、決不改變心意;你做祭司、直到永遠(yuǎn)」]。
22既然如此,耶穌就照這分量成為更好之約的中保了。
23再者,先前的人(希臘文∶他們)被立為祭司,是人數(shù)眾多,因被死攔阻而不能長期任職;
24惟獨(dú)他、因永遠(yuǎn)長存、就有不能讓與人的祭司職分。
25因此凡藉著他而進(jìn)到上帝面前的人、他都能拯救到底(或譯∶到末了);因?yàn)樗偸腔钪?、替他們請求?br/> 26這樣的大祭司、虔圣、無邪、無染污、隔離罪人、高過諸天、正合乎我們所需要的。
27他無需乎像那些大祭司、每日先要替自己的罪、然后替人民的罪獻(xiàn)上祭物;因?yàn)樗炎约韩I(xiàn)上,就將這事盡一次作完了。
28律法是設(shè)立了許多人做大祭司、總是有弱點(diǎn)的人;但律法之后起誓的話卻是設(shè)立了一個(gè)兒子、是完全勝任到永遠(yuǎn)的。
〖 第八章 〗
1論到我們所講的、要點(diǎn)就是∶我們有這樣的大祭司,他已在天上皇威之寶座右邊坐著;
2是圣所、真帳幕、的圣役。這帳幕是主所支,不是人所支的。
3凡大祭司都是為供獻(xiàn)禮物和祭物而設(shè)立的;所以這一位也必須有所供獻(xiàn)。
4假使他在地上,就不必做祭司,因?yàn)橐延邪绰煞ü┇I(xiàn)禮物的祭司了。
5這些祭司呢、是用天上之事的仿本和影像去行事奉禮的,[正如摩西將要造帳幕時(shí)得了神諭說∶「上帝說,你要謹(jǐn)慎,作各樣物件、都要按在山上指示你的模樣去作」]。
6基督呢(希臘文作∶他)、其實(shí)基督(希臘文作∶他)既已得了更優(yōu)越的領(lǐng)禮拜職分,他就依這量度、做更好之約的中保了;這個(gè)約是憑著更好的應(yīng)許按律法而立的。
7假使先前的是無可責(zé)備,就不必為一個(gè)在后的找地位了。
8因?yàn)樯系壅娴刂刚娜嗣?希臘文作∶他們)說∶「看吧,日子必到,主說,我必跟以色列家和猶大家立個(gè)新的約。
9不像我在拉著他們的手、領(lǐng)他們出埃及的日子、同他們列祖所立的那種約;因?yàn)樗麄儧]有恒守我的約,我也不理他們,主說。
10因?yàn)槟切┤兆右院螅髡f,我要同以色列家立的就是以下這種約∶我要頒揚(yáng)我的律法在他們心神里,我要將那些律法寫在寫在他們心上;我要做他們的上帝,他們要做我的子民。
11他們各人決不用教導(dǎo)自己的同國人(有古卷作∶鄰舍),各人決不用教導(dǎo)自己的弟兄說∶『你該認(rèn)識主』。因?yàn)楸娙硕家J(rèn)識我,從他們最小的到最大的;
12因?yàn)槲乙獞z赦他們的不義;他們的罪、我決不再記著」。
13說一個(gè)新的,就已使先前的成為舊的了;并且那漸漸故舊而衰老的、就將近于滅沒了。
〖 第九章 〗
1那先前的固然也有事奉禮之律例和圣幕、是屬物質(zhì)的(或譯∶裝飾齊備的)。
2因?yàn)橛袔つ谎b備齊全∶第一間、那叫做圣所的、里面有燈臺(tái)、桌子和陳設(shè)餅。
3第二幔子后面又有帳幕、那叫做至圣所的、
4有金香壇(或譯∶金香爐)和四面包金的約柜;柜里有盛嗎哪的金罐和亞倫發(fā)過芽的杖、和兩塊約版;
5柜上面有上帝『榮現(xiàn)』之象徵、基路伯、覆蔭著除罪蓋的座。關(guān)于這幾件、如今不能一一分細(xì)說。
6這些物件既這樣裝備齊了,第一間帳幕、祭司們不斷地進(jìn)去,行盡事奉之禮。
7至于第二間呢、惟有大祭司一年一次獨(dú)自地進(jìn)去,沒有不帶著血、替自己和人民的過失而供獻(xiàn)的。
8圣靈以此指明∶盡先前帳幕還有地位時(shí),進(jìn)入天上圣所的路總還沒有顯明出來。
9[那種帳幕原是表樣、象徵這現(xiàn)世時(shí)期的];按這制度,所供獻(xiàn)的禮物和祭物都不能使禮拜的人良知上完全潔凈,
10只是關(guān)于飲食和幾樣不同的洗濯、不過是屬肉身的律例、制定著改正時(shí)期為止罷了。
11但基督來到了、做一位已實(shí)現(xiàn)的(有古卷作∶將來)美事之大祭司、卻通過那較大較完全的帳幕、不是人手造的、就是說、不屬于這被創(chuàng)造之世的、進(jìn)入天上的圣所,
12也沒有藉著山羊和牛犢的血,乃藉著自己的血、盡一次地進(jìn)去,就立得了永世的贖放。
13若山羊和公牛的血、跟母牛犢的灰、灑在被俗污沾染的人身上、尚且能使他們成圣別(或譯∶圣潔)、以致肉身潔凈,
14何況基督的血呢?基督藉著永恒的靈、將自己無瑕無疵地獻(xiàn)與上帝,他、的血豈不更能潔凈我們的良知,除去屬死的行為,使我們能事奉永活的上帝么?
15故此基督做了一個(gè)新的約的中保,蒙召的人就可以得到應(yīng)許的永世基業(yè);因?yàn)橐呀?jīng)有了受死的事、來贖赦前約之下犯法的罪了。
16哪里有遺囑(與『約』字同字),哪里立遺囑(與『約』字同字)者的死就必須提證出來。
17有了死了,遺囑(與『約』字同字)才算確定;立遺囑(與『約』字同字)者還活著時(shí),遺囑(與『約』字同字)總是無效力的。
18所以就是先前的約也不是沒有用血開創(chuàng)的。
19當(dāng)時(shí)各條誡命既由摩西按照律法向眾民宣講了,他就拿牛犢山羊的血,用水和朱紅絨跟牛膝草、灑在那書卷上,并且灑在眾民身上,
20說∶「這就是上帝向你們立誡命的約之血」。
21就是帳幕和禮拜用的一切器冊,他也照樣地用血灑。
22其實(shí)幾乎可以說,按照律法,凡物都是用血潔凈的∶沒有流血的事,就沒有赦免的事。
23這樣,天上之事的仿本既然必須用這些禮節(jié)來潔凈,那天上的本物必須用比這些更好的祭獻(xiàn)去潔凈了。
24因?yàn)榛讲⒉皇沁M(jìn)了人手造的圣所、真圣所的模型、乃是進(jìn)了上天本境,如今替我們顯在上帝面前的。
25他也不是必須多次地供獻(xiàn)自己、像大祭司每年靠著不是自己的血的、去進(jìn)入圣所一樣。
26假使如此,從世界創(chuàng)立以來,他就必須多次受苦了!其實(shí)他在今世的末期、乃是盡一次地顯現(xiàn),藉著自己之奉獻(xiàn)為祭、好把罪廢掉的。
27按所保留給人的、只有一次死,死后有審判。
28基督也這樣;基督也是只有一次之被供獻(xiàn)、來擔(dān)當(dāng)許多人的罪。將來還要顯現(xiàn)個(gè)第二次、卻是與罪無關(guān),是要向切候著他的人施拯救的。
〖 第十章 〗
1律法所有的既僅僅是將來美好事物的影兒,而不是那些事物的本體(或譯∶本物的真象),它總不能用人們每年不斷供獻(xiàn)的同樣祭物使上前去敬拜的人完全無罪(或譯∶每年供獻(xiàn)的同樣祭物使上前去敬拜的人永持不變地完全無罪)。
2若不然,這些祭物豈不早已停止、而不被供獻(xiàn)么?因?yàn)槎Y拜的人已經(jīng)盡一次地得了潔凈,完全不再有罪的意識了。
3其實(shí)在這些事上、每年反而使人記起罪來呢;
4因?yàn)楣:蜕窖虻难遣荒馨炎锍舻摹?br/> 5所以基督進(jìn)入世界的時(shí)候,他仿才是用詩人的話來說∶「祭物和供物、你未嘗愿要過,你只為我豫備了身體(此為詩40∶6之七十子譯文;但按希白來文傳統(tǒng)抄本則作『你只為我挖通了耳朵』以聽命)以自獻(xiàn)為祭。
6全燔祭和為罪獻(xiàn)的祭、你未嘗喜悅過。
7于是我說∶『看哪,我來了;上帝阿,我來是要遵行你旨意的』;關(guān)于我的事、經(jīng)卷上已有記載了?!?br/> 8以上既說∶「祭物和供物、全燔祭和為罪獻(xiàn)的祭、你未嘗愿要過,也未嘗喜悅過[而這種祭物卻是按照律法而供獻(xiàn)的];
9以后又說∶「看哪,我來了、是要遵行你旨意的」。可見他是取消那先前的,為要立定那在后的阿。
10本著這個(gè)旨意,藉著耶穌基督盡一次之供獻(xiàn)身體,我們已成為圣別了。
11再者,所有的祭司、都是天天站著、作事奉的工,屢次供獻(xiàn)同樣的祭物、永不能把罪除掉的祭物。
12惟獨(dú)這一位、卻替罪獻(xiàn)了一次的祭,就永續(xù)不斷地坐在上帝的右邊;
13以后就只期待著、到他的仇敵都被處置做他腳的凳子為止。
14因?yàn)樗靡淮蔚墓┇I(xiàn)、就已使圣別的人永持不變地完全無罪了。
15圣靈也對我們作證,因?yàn)樗f∶
16「那些日子以后,主說∶我要他們立的、就是以下這種約∶我要頒揚(yáng)我的律法在他們心上,我要將那些律法寫在他們的心神上」;
17以后又說∶「他們的罪和不法之行為、我決不再記著?!?br/> 18哪里有赦罪的事,哪里就不再為罪獻(xiàn)祭了。
19所以弟兄們,我們既有坦然無懼的心,靠著耶穌的血而進(jìn)入圣所,
20由他給我們開創(chuàng)的一條路、嶄新而活的路、通過幔子、就是通過他的肉身;
21我們又既有一位尊大的祭司治理上帝的家,
22我們就可以用真心、本著堅(jiān)確的信心、進(jìn)前去朝拜,心被血灑過、除去邪惡的意識,身體也用清水洗凈過。
23我們要持守所信認(rèn)的盼望、不偏不離,因?yàn)槟前l(fā)應(yīng)許的乃可信可靠。
24我們應(yīng)當(dāng)留心思想要怎樣彼此激發(fā)愛心與好行為;
25不要乘危離棄我們的聚會(huì),像有些人慣于這樣;倒要彼此勸勉;見那日子臨近,更要如此。
26因?yàn)槲覀冾I(lǐng)受了真理之認(rèn)識以后,若故意犯罪,就不再有為罪獻(xiàn)的祭保留著了,
27只好期待著可怕的審判、與神妒的烈火,就是將要吞滅對敵的。
28一個(gè)人干犯了摩西的律法,憑著兩個(gè)或三個(gè)見證人的話,就必須死,不能得憐憫。
29那么,踐踏上帝兒子的人,將自己所賴以成圣的約的血當(dāng)做俗污,又褻慢施恩的靈,你們想想,他豈更嚴(yán)重地被判為該受刑么?
30因?yàn)槲覀冎勒l說∶「伸冤在我,我必報(bào)應(yīng)」;誰說∶「主必定他子民的罪」。
31掉在永活的上帝手里、真是可怕呀!
32你們要回想回想先前的日子;當(dāng)時(shí)你們剛蒙了光照,就堅(jiān)忍著受苦的大競斗。
33有的人被嗤笑為戲劇而受辱罵遭苦難,有的人則跟著這樣作的人的作為契友。
34你們同情于被捆鎖的人,又以喜樂的心接受你們資財(cái)之被勒索,知道自己有己較好而長存的家業(yè)。
35所以不可丟棄你們坦然無懼的心;這樣的心是帶有大賞報(bào)的。
36你們所需要的就是堅(jiān)忍,使你們行完了上帝的旨意,就可以領(lǐng)受所應(yīng)許的。
37「因?yàn)檫€有短短的一會(huì)兒、那將要來的就來,必不遲延;
38「但我的義仆卻必須本于信而活;他若退縮,我的心就不喜悅他」。
39我們呢、可不是好退縮以至于滅亡的,我們乃是有信心以保存性命的。
〖 第十一章 〗
1信就是對所盼望的事物有把握,對沒有看見的事物能確斷。
2因這緣故、前人就得了贊許的證言。
3因著信、我們了悟今世乃由上帝的話設(shè)備成的,進(jìn)而領(lǐng)會(huì)看得見的東西從不顯露之物造出來。
4因著信、亞伯供獻(xiàn)了祭物與上帝、比該隱所供獻(xiàn)的美好,就藉著信得了贊許的證言稱他為義;上帝對他的禮物作證了(此未句有異文,意難確定),因此他死了、還藉著信而說話。
5因著信、以諾被遷移而不見死;人找不著他,因?yàn)樯系郯阉w移了。在遷移之前、他已經(jīng)得了贊許的證言、稱為上帝所喜歡的了。
6沒有信、要讓上帝喜歡是不可能的,因?yàn)樯仙系勖媲叭サ娜吮仨毿潘嬖?,能真地賞報(bào)尋求他的人。
7因著信、挪亞得了神諭關(guān)于還未看到的事,就動(dòng)了虔敬的心而建備樓船、來救他的家,便藉著信而定了那世代的罪,自己也承受了依信而稱的義。
8因著信、亞伯拉罕蒙了召,就聽從而出去,到他將要受為基業(yè)的地方去;他出去,不知道要往哪里去!
9因著信、他僑居在應(yīng)許之地做外人,在帳棚里居住;跟同做后嗣而承受這同一應(yīng)許的以撒雅各在一起;
10因?yàn)樗诖怯懈某?,就是上帝做其設(shè)計(jì)者和建造者的。
11因著信、連撒拉雖過了生育歲數(shù)的時(shí)期,還能獲得能力而孕懷后裔,因?yàn)樗阅菓?yīng)許的為可信可靠;
12故此竟從一個(gè)人、又是仿佛死了的、生出子孫來,像天上的星辰那么眾多,像海濱的沙那么無數(shù)。
13這些人都是存著信心而死,沒有領(lǐng)受所應(yīng)許的,乃是遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見而致敬,承認(rèn)自己在地上是旅客是寄居的。
14說這樣話的人是顯出自己在切求著一個(gè)家鄉(xiāng)。
15假使他們是想念著所離開的家鄉(xiāng),總還有機(jī)會(huì)可以折回去的。
16其實(shí)呢、他們是希求一個(gè)較好的、就是天上的。故此上帝稱為他們的上帝、也不以為恥;因?yàn)樗呀?jīng)給他們豫備了一座城了。
17因著信、亞伯拉罕被試驗(yàn)的時(shí)候,就把以撒供獻(xiàn)了;并且那領(lǐng)受了應(yīng)許的是想要供獻(xiàn)個(gè)獨(dú)生子呢;
18而關(guān)于這兒子并且有話說∶「是本于以撒生的、才得以稱為你的后裔」的。
19亞伯拉罕心里想,就是從死人中、上帝也能叫人才活起來;因此在表樣的意義上說、他也真地得回了以撒呀。
20因著信、以撒給雅各以掃祝福、論到將來的事。
21因著信、雅各臨死的時(shí)候、分別給約瑟的兩個(gè)兒子祝福,倚著自己的杖頭而敬拜。
22因著信、約瑟臨死的時(shí)候、提起以色列子孫出埃及的事,并為自己的骸骨有所囑咐。
23因著信、摩西生下來時(shí)被父母藏了三個(gè)月,因?yàn)樗麄円娔呛⒆涌∶溃凰麄儾慌峦醯闹I旨。
24因著信、摩西長大的時(shí)候、拒絕稱為法老女兒的兒子;
25寧可選擇跟上帝的子民同受虐待,也不愿意有罪惡中暫時(shí)的享受。
26因?yàn)樗幢桓嗾咚艿娜枇R、比埃及的寶藏為更大的財(cái)富∶他轉(zhuǎn)臉注視著那賞報(bào)。
27因著信、他離棄了埃及,不怕王的暴怒;因?yàn)樗麍?jiān)心持守,如同看見了人目所不能見的。
28因著信、他立了逾越節(jié),行灑血禮,免得那毀滅者觸害著他們的首生者。
29因著信、以色列人過蘆葦海,像過旱地;埃及人一試,就被吞滅了。
30因著信、耶利哥的墻被圍了七天,城就陷了。
31因著信、廟妓喇合以和平的風(fēng)度接待探子,就沒有跟硬不信的人一同滅亡。
32我還要說什么呢?要敘說基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛(wèi)、和撒母耳、以及眾神言人的事,時(shí)間就不彀了。
33因著信、他們制勝了列國,執(zhí)行了公義政治,得了所應(yīng)許的,堵住了獅子的口,
34撲滅了烈火之威力,躲脫了刀劍的鋒刃,從軟弱中得了能力,在戰(zhàn)爭中顯為勇猛,使外國的隊(duì)伍掉頭逃竄。
35有婦人得了他們死去的親人復(fù)活過來。另有人被張如鼓、受重?fù)舳?,不接受贖放,為要得復(fù)活到較好的生活。
36又另有人受了戲弄和鞭打、甚至捆鎖和監(jiān)禁的經(jīng)驗(yàn)。
37他們被人用石頭打死,被鋸鋸死,(在『被鋸鋸死』前后有古卷加『受著試煉』一詞。按此二詞形狀甚相似)死在兇殺刀下,披著綿羊山羊的皮、各處奔跑,受窮乏,受苦難,受虐待;
38世界配不上他們∶他們在曠野、在山嶺、在洞窘、在地穴、飄流無定。
39這些人雖然都藉著信得了贊許的證言,卻沒有領(lǐng)受所應(yīng)許的;
40因?yàn)樯系垡呀?jīng)為了們豫先供備更美好的事,要使他們、沒有我們、就不能得完全。
〖 第十二章 〗
1所以我們也如此。我們既有這樣多如密云的舍生作證人圍繞著我們,就該脫去各樣的拖累、和那容易纏著我們(有古卷作『使我們精神渙散』)的罪,用堅(jiān)忍志氣跑那擺在我們前頭的賽程,
2轉(zhuǎn)臉注視著信仰上的開創(chuàng)者和完成者耶穌∶他為了那擺在他前頭的喜樂,就堅(jiān)忍著十字架,輕看羞辱,如今已在上帝的右邊坐著呢。
3他堅(jiān)忍著罪人這樣地頂撞他,你們要跟他比比,免得你們心灰意冷。
4你們跟罪對斗、還沒有抵抗到流血呢。
5而你們竟忘卻了那勸勉、那和你們、如同和兒子理論的話說∶「我兒,主的管教你別小看;你受他指責(zé)、也別灰心;
6因?yàn)橹魉鶒鄣?、主就管教;他所承認(rèn)的每一個(gè)兒子、他都鞭打」。
7為受管教而堅(jiān)忍著吧!上帝是待你們做兒子呢。哪有兒子、而父親不管教的呢?
8你們?nèi)魶]受眾子所與分的管教,便是私生子,不是兒子了。
9再者,我們有我們?nèi)馍碇腹芙涛覀?,我們尚且尊敬他們,何況靈性之父,我們豈不更當(dāng)順服他得活么?
10他們呢、是在短暫日子里照自己以為對的來管教;他呢、卻為了我們的益處、要使我們有分于他的圣善。
11一切管教、在當(dāng)時(shí)似乎不是喜樂,而是憂愁;以后呢、卻給那些由此而受操練的人結(jié)出平安(或譯∶寧靜)的果子、就是正義的果子、來
12所以你們要把衰弱下垂的手舉起來,把癱瘓發(fā)抖的膝蓋伸直;
13使你們的腳行直的路線,使瘸子的不全脫了骱、倒重復(fù)矯健。
14你們要跟眾人一齊追求和平與圣化;非圣化,沒有人能看見主。
15你們要小心關(guān)顧,免得有人在上帝的恩惠上趕不上;免得有苦恨之根長起來纏磨(申29∶18[17]七十子譯本作『有根在苦膽和毒苦中長起來』按希臘文『纏磨』一詞乃由『在苦膽中』二詞調(diào)換字母組成的)你們,許多人便由這個(gè)而被染污;
16免得有嫖妓或做男倡的、或凡俗的、像以掃,他為了一碗食品,就把自己的長子名分賣掉了。
17你們知道∶就是后來他想要承受祝福,雖帶淚地尋求也被棄絕,尋不著改變心意之余地。
18因?yàn)槟銈兩狭说牟⒉皇且粋€(gè)可摸觸的山∶那里有燒著的火、與昏黑幽冥和旋風(fēng)、
19號筒的響聲、和說話之聲音的;當(dāng)時(shí)聽見的都請求不要把話語加傳給他們;
20因?yàn)樗麄儺?dāng)不起所訓(xùn)諭的話說∶「就使走獸觸著了這山,也必被扔石頭打死的」。
21并且所顥現(xiàn)的是這么可怕,以致摩西說∶我非常畏懼而戰(zhàn)兢」。
22不,你們上了的乃是錫安山、永活上帝的城、天上的耶路撒冷,那里有千千萬萬的天使、
23有名錄在天上諸首生者的歡樂盛會(huì)或總聚會(huì)(與『教會(huì)』一詞同字)、有審判主、萬人的上帝、有已得完全的義人之靈、
24并有新約的中保耶穌、以及灑撒之血、比亞伯說得更好的。
25你們要謹(jǐn)慎,不要拒絕那向你們說話的;因?yàn)槟切┚芙^在地上傳神諭的尚且不能逃罪;我們?nèi)?希臘文作『這』字)轉(zhuǎn)臉不顧那從天上傳神諭的、哪能逃罪呢?
26他的聲音當(dāng)時(shí)搖動(dòng)了地,如今卻有話應(yīng)許說∶「還有一次,我不單要震動(dòng)地,還要震動(dòng)天」。
27這『還有一次』是指明被搖動(dòng)之物、就是受造之物、要被遷移,使那不能被搖動(dòng)的得以長存。
28所以我們既領(lǐng)受了搖動(dòng)不了的國,就應(yīng)當(dāng)有感恩的心,拿感恩的心照上帝所喜歡的來事奉他,存著虔誠敬畏的心;
29因?yàn)槲覀兊纳系勰耸遣艤绲幕稹?br/>
〖 第十三章 〗
1親如弟兄的相愛務(wù)要持久。
2別忘了樂意款待旅客了。因?yàn)樵腥艘驑芬饪畲每?,不知不覺竟款待了天使呢。
3你們要顧念被捆鎖的人,像同受捆鎖一樣∶顧念受虐待的人,像自己也同在一個(gè)身體之內(nèi)一樣。
4婚姻在眾人中間應(yīng)當(dāng)受尊重;婚床也應(yīng)當(dāng)不染污;因?yàn)殒渭嘶蜃瞿谐暮托幸娜?、上帝必判罰。
5你們生活的風(fēng)度不可貪愛銀錢;要以現(xiàn)有的為足;因?yàn)樯系塾H自說過∶「我必定不放開你,必定不撇棄你」;
6所以我們可以放膽說∶「主是援助我的,我必不懼怕;人能把我怎么樣呢?」
7做過你們領(lǐng)袖的、將上帝之道對你們宣講的人、你們要懷念;他們行事為人的結(jié)局、你們要留心回看,效法他們的信德。
8耶穌基督、昨日今日、直到永遠(yuǎn)、都是一樣。
9別被各殊而怪異的教訓(xùn)引入歧途了;因?yàn)樾目慷骰荻脠?jiān)固、不靠食物、才是好的;那些專在食物上過生活的人、從沒得過益處。
10我們有一個(gè)祭壇,壇上的祭物、在帳幕中行事奉禮的人都沒有權(quán)利吃。
11因?yàn)樯蟮难纱蠹浪編нM(jìn)圣所做為罪獻(xiàn)的祭,牲畜的身體卻在營外燒掉。
12所以耶穌也是這樣∶耶穌為要藉自己的的血叫人民成圣,就在城外受苦。
13這樣,我們也當(dāng)出到營外去找他,去擔(dān)當(dāng)他所受的辱罵。
14因?yàn)樵谶@里我們沒有長存的城;我們乃是尋求那將來的。
15所以我們要藉著耶穌、時(shí)常將頌贊之祭獻(xiàn)上與上帝∶這就是承認(rèn)他名的咀唇所結(jié)的果子。
16至于行善與團(tuán)契捐、你們也別忘了,因?yàn)檫@樣的祭是上帝所喜歡的。
17要信從你們的領(lǐng)袖,誠服他們;因?yàn)樗麄優(yōu)槟銈兊撵`魂覺醒著,好像將要交賬的人;你們要讓他們歡歡喜喜地作這事而不嘆息。他們?nèi)魢@息,是于你們無益的。
18你們要為我們禱告,因?yàn)槲覀冏孕庞屑兩频牧贾敢夥彩潞煤玫刈魅恕?br/> 19我越發(fā)求你們要這樣行,使我快點(diǎn)兒歸復(fù)于你們。
20愿賜平安的上帝、就是那憑永世之約的血把群羊的大牧人、我們的主耶穌、從死人中領(lǐng)上來的、
21在一切良善上使你們完備,好行他的旨意;愿他在我們身上、藉著耶穌基督、行他看為可喜歡的事;愿榮耀歸于他,世世無窮!阿們(即∶誠心所愿)。
22弟兄們,我求你們要容納這勸勉的話;因?yàn)槲医o你們寫信、也只是簡略罷了。
23你們知道我們的弟兄提摩太已經(jīng)得釋放了;他若快點(diǎn)兒來,我就要同他去見你們。
24請給你們的眾領(lǐng)袖,并給眾圣徒、問安。那些屬意大利籍(或譯∶從意大利來)的弟兄給你們問安。
25愿恩惠與你們眾人同在!
1上帝既用許多階段許多方式、在往古時(shí)候、藉著眾神言人(希臘文作∶在眾神言人里)向列祖說話,
2就在這些日期的末后、藉著一個(gè)兒子向我們說話。這兒子、上帝早已立為承受萬有的,也藉著他造了諸世界。
3他是上帝榮耀所發(fā)的光輝,是上帝本質(zhì)印出的相。他用他能力的話扶載萬有。既成就了潔凈罪的事,便坐在高天『皇威』的右邊。
4他所得的名比天使的名多么優(yōu)越,他就照這分量超越過天使。
5因?yàn)樯系酆卧鴮μ焓怪心囊晃徽f過∶「你是我的兒子,我今日生了你」?又何曾對哪一位說過∶「我要做他的父親,他要做我的兒子」呢?
6再者,上帝把首生者引到天下來的時(shí)候,他卻說∶「上帝的眾使者都要敬拜他」。
7論到天使們、他是說∶「上帝以風(fēng)為他的使者,以才火為他的仆役」;
8論到那兒子呢、他卻說∶「上帝阿,你的寶座、世世無窮;你(希臘文作∶在一個(gè)兒子里)國的王杖是正直的王杖(有古卷作∶他)。
9你愛了公義,恨了不法之行為;故此上帝、你的上帝、用歡樂之油膏了你,使你超過你的同伴」。
10又說∶「主阿,你起初立了地的根基,天也是你手的制造物;
11天地必滅沒,你卻長存;天地必像衣裳都漸漸故舊;
12你必將天地卷起來像外袍,天地就像衣裳改變了;惟獨(dú)你永遠(yuǎn)一樣,你的年數(shù)必?zé)o窮盡」。
13但是他對天使中哪一位說過∶「你坐在我右邊,等我處置你仇敵、做你腳的凳子」呢?
14眾天使豈不是服事的靈,奉差遣為那將要承受拯救的人作服役的工么?
〖 第二章 〗
1故此我們必須越發(fā)注意到所聽的,恐怕我們被潮流所沖走。
2因?yàn)槟怯商焓剐v之道既這么確定,以致一切犯法和不聽從的事都當(dāng)受該受的報(bào)應(yīng),
3那么我們?nèi)糨p忽了這么大的拯救,怎能逃罪呢?因?yàn)檫@拯救是起初由主親自宣講,而被聽見的人向我們證為確定,
4又是上帝、用神跡奇事和各種異能、以及隨他主意而分給人的圣靈之恩賜、所一同證實(shí)的。
5上帝并沒有叫我們所說的將來天下順服于天使呀。
6乃是有人在某處鄭重地明證說∶「人是什么,你竟顧念他?人類是什么,你竟眷顧他?
7你叫他比暫時(shí)比天使小(或譯∶比天使稍微小點(diǎn)兒),就用榮耀尊貴給他做華冠,
8叫萬有都順服在他腳下?!辜日f『叫萬有都順服于他』,就沒有剩下一樣不順服于他了。其實(shí)呢、我們還沒有見著萬有都順服于人呢。
9我們只看見那被派為暫時(shí)比天使小(或譯∶比天使稍微小點(diǎn)兒)的耶穌;因受了死的苦,就接受榮耀尊貴做華冠給戴上,好叫他、因著上帝的恩(有古卷作∶上帝除外。全句或譯∶『好叫他替萬人──上帝除外──嘗了嘗死』)、替萬人嘗了嘗死。
10因?yàn)槿f有所為、萬有所藉而存在的上帝,在領(lǐng)著許多兒子進(jìn)入榮耀,使拯救他們的開創(chuàng)者(或譯∶領(lǐng)袖)藉著受苦而得完全,本是適當(dāng)?shù)摹?br/> 11因?yàn)槟鞘谷耸e的祭司、和那些蒙圣別的人、都出于一原;因這緣故,他不以為恥地稱他們?yōu)榈苄郑?br/> 12說∶「我要向我的弟兄傳報(bào)你的名,我要在公會(huì)(與『教會(huì)』一詞同字)中歌頌?zāi)恪埂?br/> 13又說∶「我要信靠他」。又說∶「看哪,我和上帝所賜給我的孩子們都在這里呢。
14這樣,孩子們既有分于血與肉,他自己也同樣與分于血與肉,這是要讓他藉著死叫那掌有死權(quán)的──就是魔鬼──無能為力,
15并解放那些因怕死而一生受制于奴轄中的人。
16當(dāng)然,他并不是救拔天使阿,他乃是救拔亞伯拉罕的后裔。
17所以他應(yīng)該在各方面被形成為和弟兄們一樣,好在關(guān)于上帝的事做能憐恤人而可信可靠的大祭司,永為人民的罪做除罪祭。
18因?yàn)樗约杭仁芰吮辉囌T之苦,就能援助被試誘的人。
〖 第三章 〗
1所以圣別的弟兄們,與分于天上之召喚的阿,你們要留心思想我們所信認(rèn)的『使徒』、大祭司耶穌。
2他對設(shè)立他的忠信,如同摩西在上帝(希臘文作∶他)家中忠信一樣。
3然而、建設(shè)家的比家尊貴;這位耶穌也就照這分量被斷為比摩西更配多得榮耀了。
4[凡家總是由人建設(shè)的;惟獨(dú)建設(shè)萬有的乃是上帝。]
5摩西在上帝全家忠信,他不過是做侍役,做以后要被宣講的事之表證而已。
6但基督治理上帝(希臘文作∶他)的家呢、乃是做兒子。我們呢、就是上帝的家,如果我們持守這因盼望而有的大膽與夸勝──的話。
7所以──照圣靈所說的∶「今日你們?nèi)绻犚娝穆曇簦?br/> 8就不可硬著心,像在曠野惹他發(fā)怒時(shí)、試探他的日子一樣;
9在那里,你們的祖宗以試驗(yàn)試探我,看我的作為四十年。
10所以我厭惡那世代說∶『他們永是心里失迷,不認(rèn)識我的道路的;
11我就帶著義怒起誓說∶『他們斷不得以進(jìn)我的安息』」──
12所以弟兄們,你們要謹(jǐn)慎,恐怕你們中間有人存著不信之邪惡心,以至于背棄了永活的上帝。
13你們總要趁著還有叫做『今日』的時(shí)候、天天彼此鼓勵(lì),免得你們中間有人因了罪惡之誘惑而變剛愎。
14[因?yàn)槲覀內(nèi)绻质仄鸪醯拇_信,堅(jiān)定不移到末了,我們就成了與分基督的人了]──
15到以下這句話還在說得響的時(shí)候∶「今日你們?nèi)绻犚娝穆曇?,就不可硬著心,像惹他發(fā)怒一樣。」
16當(dāng)時(shí)聽而惹他發(fā)怒的是誰呢?豈不是那些由摩西領(lǐng)導(dǎo)出埃及的眾人么?
17上帝(希臘文作∶他)四十年厭惡誰呢?豈不是那些犯了罪、尸首倒在曠野的人么?
18他向誰起誓說、他們必不得以進(jìn)入他的安息呢?豈不是向那些硬不信從的人是向誰呢?
19這樣、我們就看清楚了,他們不能進(jìn)入,是因?yàn)椴恍诺木壒省?br/>
〖 第四章 〗
1所以既有進(jìn)入他安息之應(yīng)許還留下著,我們就該存著畏懼的心,恐怕你們中間有人被斷為趕不上的。
2因?yàn)橐延懈R魝鹘o我們,像傳給他們一樣。只是所聽之道、于他們無益,因?yàn)槟堑啦辉诼牭娜诵睦锔判拇虺梢黄?br/> 3到底還是我們這些相信的人竟得進(jìn)入安息呢;正如上帝所說的∶「我?guī)е瓪馄鹗恼f,他們斷不得以進(jìn)入我的安息」。其實(shí)上帝之工、從世界創(chuàng)立以來就已作完了。
4因?yàn)檎摰降谄呷眨谀程幨沁@么說∶「在第七日上帝歇了他一切的工而安息」,
5而在這里他又說∶「他們斷不得以進(jìn)入我的安息」。
6那么這安息既保留著要給一部分人進(jìn)入,而先前得聽福音傳給他們的人又因不信、而沒有進(jìn)入,
7所以上帝就再立定一個(gè)日子,就是過了這么長的時(shí)間、在大衛(wèi)書上直說著的『今日』,正如以上所說的∶「今日你們?nèi)绻犚娝穆曇?,就不可硬著心。?br/> 8倘若約書亞已經(jīng)使眾民享了安息,上帝(希臘文作∶他)后來就不再直講到別的日子了。
9這樣看來,就有一安息日式的安息為上帝的子民保留著了。
10因?yàn)檫M(jìn)入上帝(希臘文作∶他)之安息的人、就歇了他的工而安息了,正如上帝歇了他自己的工一樣。
11所以我們要竭力進(jìn)入那安息,免得有人因同一類的不信而倒斃了。
12因?yàn)樯系壑朗腔畹模怯行ЯΦ?;比一切雙刃的刀還快,甚至于人的魂與靈、骨節(jié)與骨髓之分際、都能刺入;連人心中的思想與念頭、也能辨明。
13被創(chuàng)造者在上帝(希臘文作∶他)面前、沒有一個(gè)是不顯露的;萬物在我們必須和他算賬的主眼前、都是赤裸裸、捉衿肘見的。
14那么我們既有一位尊大的、經(jīng)過了諸天的大祭司、上帝的兒子耶穌,我們就該執(zhí)守這信認(rèn)。
15因?yàn)槲覀兊拇蠹浪静⒉皇且晃徊荒芡橛谖覀兊姆N種軟弱的,乃是一位在各方面同樣受過試誘、卻沒有罪的。
16所以我們只管坦然無懼進(jìn)到恩惠之寶座前,好領(lǐng)受憐憫,取得恩惠、做及時(shí)的援助。
〖 第五章 〗
1凡大祭司從人中間選取了出來、而被設(shè)立、替人辦理關(guān)于上帝的事,要替罪供獻(xiàn)禮物和祭物,
2都能體諒愚蒙而失迷的人,因?yàn)樗约阂矑熘浫酢?br/> 3因這緣故,他怎樣為人民為罪獻(xiàn)祭,他應(yīng)該怎樣為自己獻(xiàn)祭。
4這尊榮、沒有人能自取,乃是蒙上帝召者所受的,像亞倫一樣。
5照樣,基督受職為大祭司、他沒有榮耀自己,乃是向他宣說者榮耀他,說∶「你是我的兒子,我今日生了你」。
6就是在別處、上帝(希臘文作∶他)也這樣說∶「你永遠(yuǎn)做祭司,照麥基洗德的等次」。
7基督(希臘文作∶他)在他肉身的日子、既用壯烈的哭聲和眼淚、向那能救他脫死的獻(xiàn)祈求和懇請,就因了虔敬而蒙垂聽;
8雖是兒子,還因所受的苦而學(xué)了聽從;
9既成了完全勝任的,便對一切聽從他的人成了永世拯救的本原,
10蒙上帝稱呼為大祭司,照麥基洗德的等次。
11論到這一點(diǎn),我們有許多話要說、是難以解明的;因?yàn)槟銈円咽锹犛X遲鈍了。
12以時(shí)間論,你們本該做教師了,如今竟再需要人將上帝神諭開端之要綱教給你們,而你們卻成了需要奶子而不能吃硬食物的了!
13凡只能用奶子的、對正義之道都沒有經(jīng)驗(yàn),因?yàn)檫€是嬰孩。
14惟獨(dú)完全長大(與『得完全』一詞同字)的人才能吃硬食物∶他們的官能已因習(xí)用而充份操練、能夠辨別好歹了。
〖 第六章 〗
1所以我們應(yīng)當(dāng)離開基督開端之道,向前推進(jìn)到完全長大的程度,不必再立下改悔死行為和信靠上帝等根基∶
2如各樣洗禮、按手禮、死人復(fù)活跟永世處刑、等教訓(xùn)(有古卷作∶教訓(xùn)的根基)。
3上帝若準(zhǔn)許,我們就這樣行。
4因?yàn)槿思缺M一次蒙了光照,又嘗過屬天之白白的恩,而有分于圣靈,
5嘗過上帝之話語多么美好,又嘗過來世之能力,
6若背離了正道,要叫他們再復(fù)新而悔改、是不可能的,因?yàn)樗麄円言谧约荷砩习焉系鄣膬鹤又蒯?或譯∶釘上)十字架,使他公然被羞辱了。
7田地吸收屢次下在地上的雨水,產(chǎn)生著青菜、對地之所為而被耕種的人有了用處,就從上帝享受祝福;
8但若生出荊棘和蒺藜,就不中用,近于受咒詛;其結(jié)局乃是被焚燒。
9然而親愛的,關(guān)于你們的事、我們雖這樣說,卻還深信你們有較好的表現(xiàn)、能引致你們之得救。
10因?yàn)樯系鄄⒉皇遣还x、以致于忘了你們的工作、和你們向他的名所證顯的愛心,就是你們從前用來服事圣徒、如今還用來服事圣徒的、那種愛心。
11我們切愿你們各人都證顯出同樣的熱切以達(dá)到所確信的指望到末了,
12不至于懈怠,倒能效法那些憑信心與恒忍來承受應(yīng)許的人。
13上帝在應(yīng)許亞伯拉罕的時(shí)候,因沒有比自己更大的可以指著來起誓,就指著自己來起誓
14說∶「我敢保我一定要給你祝福,我一定要使你的子孫增多」。
15照這話、亞伯拉罕既能恒忍等待,就得了所應(yīng)許的。
16人都是指著比自己大的來起誓;起誓對于他們就了結(jié)了一切的爭辯,可做確定的保證。
17照這樣、上帝呢,上帝既定意向那些承受應(yīng)許的后嗣更充份明他計(jì)畫之不可更改,也就加上了起誓作保,
18好讓我們這些逃難的人、藉這兩件不可更改的事、就是上帝所不能撒謊的、得強(qiáng)有力的鼓勵(lì),去抓住那擺在我們前頭的指望。
19我們所有的這指望就像靈魂之錨,又穩(wěn)當(dāng)又堅(jiān)固,通入幔后的內(nèi)圣所;
20那先導(dǎo)者耶穌替我們進(jìn)了那里,永遠(yuǎn)做大祭司、照麥基洗德的等次。
〖 第七章 〗
1因?yàn)檫@麥基洗德、撒冷的王、至高上帝的祭司、是一直做祭司、永續(xù)不斷的。當(dāng)亞伯拉罕從諸王之被擊敗回來的時(shí)候,他去迎接亞拉罕,給他祝福;
2亞伯拉罕就從所得的各樣物件取了十分之一、分給他。麥基洗德才出來,第一是『公義王』;其次是『撒冷王』、是『泰平王』(或譯∶和平王;或譯∶平安王)的意思。
3他無父、無母、無族譜;他日子也無始,生命也無終∶他被形成為跟上帝的兒子相似,繼續(xù)做祭司、永遠(yuǎn)不斷。
4你們想想,族長亞伯拉罕由上等的戰(zhàn)利品中取了十分之一獻(xiàn)給他,這人是多么尊大阿!
5那些領(lǐng)受祭司職任的利未子孫、按律法受命令向人民收取了十分之一,向他們自己的弟兄收取,雖則弟兄們同是從亞伯拉罕腰腎中生出來的。
6惟獨(dú)那不算為他們的世系的、倒收取了亞伯拉罕的十分之一,并給那擁有應(yīng)許的亞伯拉罕祝福呢。
7卑小的蒙尊優(yōu)的祝福、是一無可駁的。
8在這里,那收取了十分之一的、是能死的人;在那里,卻是那位被證為『長遠(yuǎn)活著的』。
9其實(shí)可以說,藉著亞伯拉罕,就是收取了十分之一的利未也納了十分之一呢!
10因?yàn)辂溁吹掠觼啿钡臅r(shí)候,利未還在他先祖的腰腎里呢!
11這樣看來,倘若藉著利未人的祭司職分能有完全勝任的資格[人民之領(lǐng)受了律法倒是以這職分為基本],哪里還需要另一種的一位祭司興起來、是照麥基洗德的等次、而不稱為照亞倫的等次呢?
12祭司的職分既有更改,律法也就必須有更改了。
13因?yàn)檫@些話所說到的那一位、原是屬于別的支派、其中并沒有一個(gè)人伺候過祭壇的。
14很顯然的、我們的主是從猶大支派升起來的;而論猶大支派、摩西并沒有講到祭司的事。
15既然照麥基洗德的樣子、有另一種的一位祭司興起來,那么所說的就更顯然了。
16這一位之被設(shè)立呢,不是按屬肉體條例之律法,乃是按著不能消滅的生命之大能力。
17因?yàn)橛凶饕娮C的說∶「你永遠(yuǎn)做祭司,照麥基洗德的等次」。
18這一來,一方面因規(guī)條之劣弱和無益,先前的條例就被廢掉
19[律法是未曾叫什么事完全及格的];另一方面,一個(gè)較好的指望也就被引進(jìn)了來,讓我們可以藉著這個(gè)來親近上帝。
20再者,既然不是沒有起誓的事,
21[先前的人(希臘文∶他們)被立為祭司、原沒有起誓的事;惟獨(dú)關(guān)于他、卻有起誓的事∶乃是藉那對他說話者所起的,說∶「主起了誓、決不改變心意;你做祭司、直到永遠(yuǎn)」]。
22既然如此,耶穌就照這分量成為更好之約的中保了。
23再者,先前的人(希臘文∶他們)被立為祭司,是人數(shù)眾多,因被死攔阻而不能長期任職;
24惟獨(dú)他、因永遠(yuǎn)長存、就有不能讓與人的祭司職分。
25因此凡藉著他而進(jìn)到上帝面前的人、他都能拯救到底(或譯∶到末了);因?yàn)樗偸腔钪?、替他們請求?br/> 26這樣的大祭司、虔圣、無邪、無染污、隔離罪人、高過諸天、正合乎我們所需要的。
27他無需乎像那些大祭司、每日先要替自己的罪、然后替人民的罪獻(xiàn)上祭物;因?yàn)樗炎约韩I(xiàn)上,就將這事盡一次作完了。
28律法是設(shè)立了許多人做大祭司、總是有弱點(diǎn)的人;但律法之后起誓的話卻是設(shè)立了一個(gè)兒子、是完全勝任到永遠(yuǎn)的。
〖 第八章 〗
1論到我們所講的、要點(diǎn)就是∶我們有這樣的大祭司,他已在天上皇威之寶座右邊坐著;
2是圣所、真帳幕、的圣役。這帳幕是主所支,不是人所支的。
3凡大祭司都是為供獻(xiàn)禮物和祭物而設(shè)立的;所以這一位也必須有所供獻(xiàn)。
4假使他在地上,就不必做祭司,因?yàn)橐延邪绰煞ü┇I(xiàn)禮物的祭司了。
5這些祭司呢、是用天上之事的仿本和影像去行事奉禮的,[正如摩西將要造帳幕時(shí)得了神諭說∶「上帝說,你要謹(jǐn)慎,作各樣物件、都要按在山上指示你的模樣去作」]。
6基督呢(希臘文作∶他)、其實(shí)基督(希臘文作∶他)既已得了更優(yōu)越的領(lǐng)禮拜職分,他就依這量度、做更好之約的中保了;這個(gè)約是憑著更好的應(yīng)許按律法而立的。
7假使先前的是無可責(zé)備,就不必為一個(gè)在后的找地位了。
8因?yàn)樯系壅娴刂刚娜嗣?希臘文作∶他們)說∶「看吧,日子必到,主說,我必跟以色列家和猶大家立個(gè)新的約。
9不像我在拉著他們的手、領(lǐng)他們出埃及的日子、同他們列祖所立的那種約;因?yàn)樗麄儧]有恒守我的約,我也不理他們,主說。
10因?yàn)槟切┤兆右院螅髡f,我要同以色列家立的就是以下這種約∶我要頒揚(yáng)我的律法在他們心神里,我要將那些律法寫在寫在他們心上;我要做他們的上帝,他們要做我的子民。
11他們各人決不用教導(dǎo)自己的同國人(有古卷作∶鄰舍),各人決不用教導(dǎo)自己的弟兄說∶『你該認(rèn)識主』。因?yàn)楸娙硕家J(rèn)識我,從他們最小的到最大的;
12因?yàn)槲乙獞z赦他們的不義;他們的罪、我決不再記著」。
13說一個(gè)新的,就已使先前的成為舊的了;并且那漸漸故舊而衰老的、就將近于滅沒了。
〖 第九章 〗
1那先前的固然也有事奉禮之律例和圣幕、是屬物質(zhì)的(或譯∶裝飾齊備的)。
2因?yàn)橛袔つ谎b備齊全∶第一間、那叫做圣所的、里面有燈臺(tái)、桌子和陳設(shè)餅。
3第二幔子后面又有帳幕、那叫做至圣所的、
4有金香壇(或譯∶金香爐)和四面包金的約柜;柜里有盛嗎哪的金罐和亞倫發(fā)過芽的杖、和兩塊約版;
5柜上面有上帝『榮現(xiàn)』之象徵、基路伯、覆蔭著除罪蓋的座。關(guān)于這幾件、如今不能一一分細(xì)說。
6這些物件既這樣裝備齊了,第一間帳幕、祭司們不斷地進(jìn)去,行盡事奉之禮。
7至于第二間呢、惟有大祭司一年一次獨(dú)自地進(jìn)去,沒有不帶著血、替自己和人民的過失而供獻(xiàn)的。
8圣靈以此指明∶盡先前帳幕還有地位時(shí),進(jìn)入天上圣所的路總還沒有顯明出來。
9[那種帳幕原是表樣、象徵這現(xiàn)世時(shí)期的];按這制度,所供獻(xiàn)的禮物和祭物都不能使禮拜的人良知上完全潔凈,
10只是關(guān)于飲食和幾樣不同的洗濯、不過是屬肉身的律例、制定著改正時(shí)期為止罷了。
11但基督來到了、做一位已實(shí)現(xiàn)的(有古卷作∶將來)美事之大祭司、卻通過那較大較完全的帳幕、不是人手造的、就是說、不屬于這被創(chuàng)造之世的、進(jìn)入天上的圣所,
12也沒有藉著山羊和牛犢的血,乃藉著自己的血、盡一次地進(jìn)去,就立得了永世的贖放。
13若山羊和公牛的血、跟母牛犢的灰、灑在被俗污沾染的人身上、尚且能使他們成圣別(或譯∶圣潔)、以致肉身潔凈,
14何況基督的血呢?基督藉著永恒的靈、將自己無瑕無疵地獻(xiàn)與上帝,他、的血豈不更能潔凈我們的良知,除去屬死的行為,使我們能事奉永活的上帝么?
15故此基督做了一個(gè)新的約的中保,蒙召的人就可以得到應(yīng)許的永世基業(yè);因?yàn)橐呀?jīng)有了受死的事、來贖赦前約之下犯法的罪了。
16哪里有遺囑(與『約』字同字),哪里立遺囑(與『約』字同字)者的死就必須提證出來。
17有了死了,遺囑(與『約』字同字)才算確定;立遺囑(與『約』字同字)者還活著時(shí),遺囑(與『約』字同字)總是無效力的。
18所以就是先前的約也不是沒有用血開創(chuàng)的。
19當(dāng)時(shí)各條誡命既由摩西按照律法向眾民宣講了,他就拿牛犢山羊的血,用水和朱紅絨跟牛膝草、灑在那書卷上,并且灑在眾民身上,
20說∶「這就是上帝向你們立誡命的約之血」。
21就是帳幕和禮拜用的一切器冊,他也照樣地用血灑。
22其實(shí)幾乎可以說,按照律法,凡物都是用血潔凈的∶沒有流血的事,就沒有赦免的事。
23這樣,天上之事的仿本既然必須用這些禮節(jié)來潔凈,那天上的本物必須用比這些更好的祭獻(xiàn)去潔凈了。
24因?yàn)榛讲⒉皇沁M(jìn)了人手造的圣所、真圣所的模型、乃是進(jìn)了上天本境,如今替我們顯在上帝面前的。
25他也不是必須多次地供獻(xiàn)自己、像大祭司每年靠著不是自己的血的、去進(jìn)入圣所一樣。
26假使如此,從世界創(chuàng)立以來,他就必須多次受苦了!其實(shí)他在今世的末期、乃是盡一次地顯現(xiàn),藉著自己之奉獻(xiàn)為祭、好把罪廢掉的。
27按所保留給人的、只有一次死,死后有審判。
28基督也這樣;基督也是只有一次之被供獻(xiàn)、來擔(dān)當(dāng)許多人的罪。將來還要顯現(xiàn)個(gè)第二次、卻是與罪無關(guān),是要向切候著他的人施拯救的。
〖 第十章 〗
1律法所有的既僅僅是將來美好事物的影兒,而不是那些事物的本體(或譯∶本物的真象),它總不能用人們每年不斷供獻(xiàn)的同樣祭物使上前去敬拜的人完全無罪(或譯∶每年供獻(xiàn)的同樣祭物使上前去敬拜的人永持不變地完全無罪)。
2若不然,這些祭物豈不早已停止、而不被供獻(xiàn)么?因?yàn)槎Y拜的人已經(jīng)盡一次地得了潔凈,完全不再有罪的意識了。
3其實(shí)在這些事上、每年反而使人記起罪來呢;
4因?yàn)楣:蜕窖虻难遣荒馨炎锍舻摹?br/> 5所以基督進(jìn)入世界的時(shí)候,他仿才是用詩人的話來說∶「祭物和供物、你未嘗愿要過,你只為我豫備了身體(此為詩40∶6之七十子譯文;但按希白來文傳統(tǒng)抄本則作『你只為我挖通了耳朵』以聽命)以自獻(xiàn)為祭。
6全燔祭和為罪獻(xiàn)的祭、你未嘗喜悅過。
7于是我說∶『看哪,我來了;上帝阿,我來是要遵行你旨意的』;關(guān)于我的事、經(jīng)卷上已有記載了?!?br/> 8以上既說∶「祭物和供物、全燔祭和為罪獻(xiàn)的祭、你未嘗愿要過,也未嘗喜悅過[而這種祭物卻是按照律法而供獻(xiàn)的];
9以后又說∶「看哪,我來了、是要遵行你旨意的」。可見他是取消那先前的,為要立定那在后的阿。
10本著這個(gè)旨意,藉著耶穌基督盡一次之供獻(xiàn)身體,我們已成為圣別了。
11再者,所有的祭司、都是天天站著、作事奉的工,屢次供獻(xiàn)同樣的祭物、永不能把罪除掉的祭物。
12惟獨(dú)這一位、卻替罪獻(xiàn)了一次的祭,就永續(xù)不斷地坐在上帝的右邊;
13以后就只期待著、到他的仇敵都被處置做他腳的凳子為止。
14因?yàn)樗靡淮蔚墓┇I(xiàn)、就已使圣別的人永持不變地完全無罪了。
15圣靈也對我們作證,因?yàn)樗f∶
16「那些日子以后,主說∶我要他們立的、就是以下這種約∶我要頒揚(yáng)我的律法在他們心上,我要將那些律法寫在他們的心神上」;
17以后又說∶「他們的罪和不法之行為、我決不再記著?!?br/> 18哪里有赦罪的事,哪里就不再為罪獻(xiàn)祭了。
19所以弟兄們,我們既有坦然無懼的心,靠著耶穌的血而進(jìn)入圣所,
20由他給我們開創(chuàng)的一條路、嶄新而活的路、通過幔子、就是通過他的肉身;
21我們又既有一位尊大的祭司治理上帝的家,
22我們就可以用真心、本著堅(jiān)確的信心、進(jìn)前去朝拜,心被血灑過、除去邪惡的意識,身體也用清水洗凈過。
23我們要持守所信認(rèn)的盼望、不偏不離,因?yàn)槟前l(fā)應(yīng)許的乃可信可靠。
24我們應(yīng)當(dāng)留心思想要怎樣彼此激發(fā)愛心與好行為;
25不要乘危離棄我們的聚會(huì),像有些人慣于這樣;倒要彼此勸勉;見那日子臨近,更要如此。
26因?yàn)槲覀冾I(lǐng)受了真理之認(rèn)識以后,若故意犯罪,就不再有為罪獻(xiàn)的祭保留著了,
27只好期待著可怕的審判、與神妒的烈火,就是將要吞滅對敵的。
28一個(gè)人干犯了摩西的律法,憑著兩個(gè)或三個(gè)見證人的話,就必須死,不能得憐憫。
29那么,踐踏上帝兒子的人,將自己所賴以成圣的約的血當(dāng)做俗污,又褻慢施恩的靈,你們想想,他豈更嚴(yán)重地被判為該受刑么?
30因?yàn)槲覀冎勒l說∶「伸冤在我,我必報(bào)應(yīng)」;誰說∶「主必定他子民的罪」。
31掉在永活的上帝手里、真是可怕呀!
32你們要回想回想先前的日子;當(dāng)時(shí)你們剛蒙了光照,就堅(jiān)忍著受苦的大競斗。
33有的人被嗤笑為戲劇而受辱罵遭苦難,有的人則跟著這樣作的人的作為契友。
34你們同情于被捆鎖的人,又以喜樂的心接受你們資財(cái)之被勒索,知道自己有己較好而長存的家業(yè)。
35所以不可丟棄你們坦然無懼的心;這樣的心是帶有大賞報(bào)的。
36你們所需要的就是堅(jiān)忍,使你們行完了上帝的旨意,就可以領(lǐng)受所應(yīng)許的。
37「因?yàn)檫€有短短的一會(huì)兒、那將要來的就來,必不遲延;
38「但我的義仆卻必須本于信而活;他若退縮,我的心就不喜悅他」。
39我們呢、可不是好退縮以至于滅亡的,我們乃是有信心以保存性命的。
〖 第十一章 〗
1信就是對所盼望的事物有把握,對沒有看見的事物能確斷。
2因這緣故、前人就得了贊許的證言。
3因著信、我們了悟今世乃由上帝的話設(shè)備成的,進(jìn)而領(lǐng)會(huì)看得見的東西從不顯露之物造出來。
4因著信、亞伯供獻(xiàn)了祭物與上帝、比該隱所供獻(xiàn)的美好,就藉著信得了贊許的證言稱他為義;上帝對他的禮物作證了(此未句有異文,意難確定),因此他死了、還藉著信而說話。
5因著信、以諾被遷移而不見死;人找不著他,因?yàn)樯系郯阉w移了。在遷移之前、他已經(jīng)得了贊許的證言、稱為上帝所喜歡的了。
6沒有信、要讓上帝喜歡是不可能的,因?yàn)樯仙系勖媲叭サ娜吮仨毿潘嬖?,能真地賞報(bào)尋求他的人。
7因著信、挪亞得了神諭關(guān)于還未看到的事,就動(dòng)了虔敬的心而建備樓船、來救他的家,便藉著信而定了那世代的罪,自己也承受了依信而稱的義。
8因著信、亞伯拉罕蒙了召,就聽從而出去,到他將要受為基業(yè)的地方去;他出去,不知道要往哪里去!
9因著信、他僑居在應(yīng)許之地做外人,在帳棚里居住;跟同做后嗣而承受這同一應(yīng)許的以撒雅各在一起;
10因?yàn)樗诖怯懈某?,就是上帝做其設(shè)計(jì)者和建造者的。
11因著信、連撒拉雖過了生育歲數(shù)的時(shí)期,還能獲得能力而孕懷后裔,因?yàn)樗阅菓?yīng)許的為可信可靠;
12故此竟從一個(gè)人、又是仿佛死了的、生出子孫來,像天上的星辰那么眾多,像海濱的沙那么無數(shù)。
13這些人都是存著信心而死,沒有領(lǐng)受所應(yīng)許的,乃是遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見而致敬,承認(rèn)自己在地上是旅客是寄居的。
14說這樣話的人是顯出自己在切求著一個(gè)家鄉(xiāng)。
15假使他們是想念著所離開的家鄉(xiāng),總還有機(jī)會(huì)可以折回去的。
16其實(shí)呢、他們是希求一個(gè)較好的、就是天上的。故此上帝稱為他們的上帝、也不以為恥;因?yàn)樗呀?jīng)給他們豫備了一座城了。
17因著信、亞伯拉罕被試驗(yàn)的時(shí)候,就把以撒供獻(xiàn)了;并且那領(lǐng)受了應(yīng)許的是想要供獻(xiàn)個(gè)獨(dú)生子呢;
18而關(guān)于這兒子并且有話說∶「是本于以撒生的、才得以稱為你的后裔」的。
19亞伯拉罕心里想,就是從死人中、上帝也能叫人才活起來;因此在表樣的意義上說、他也真地得回了以撒呀。
20因著信、以撒給雅各以掃祝福、論到將來的事。
21因著信、雅各臨死的時(shí)候、分別給約瑟的兩個(gè)兒子祝福,倚著自己的杖頭而敬拜。
22因著信、約瑟臨死的時(shí)候、提起以色列子孫出埃及的事,并為自己的骸骨有所囑咐。
23因著信、摩西生下來時(shí)被父母藏了三個(gè)月,因?yàn)樗麄円娔呛⒆涌∶溃凰麄儾慌峦醯闹I旨。
24因著信、摩西長大的時(shí)候、拒絕稱為法老女兒的兒子;
25寧可選擇跟上帝的子民同受虐待,也不愿意有罪惡中暫時(shí)的享受。
26因?yàn)樗幢桓嗾咚艿娜枇R、比埃及的寶藏為更大的財(cái)富∶他轉(zhuǎn)臉注視著那賞報(bào)。
27因著信、他離棄了埃及,不怕王的暴怒;因?yàn)樗麍?jiān)心持守,如同看見了人目所不能見的。
28因著信、他立了逾越節(jié),行灑血禮,免得那毀滅者觸害著他們的首生者。
29因著信、以色列人過蘆葦海,像過旱地;埃及人一試,就被吞滅了。
30因著信、耶利哥的墻被圍了七天,城就陷了。
31因著信、廟妓喇合以和平的風(fēng)度接待探子,就沒有跟硬不信的人一同滅亡。
32我還要說什么呢?要敘說基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛(wèi)、和撒母耳、以及眾神言人的事,時(shí)間就不彀了。
33因著信、他們制勝了列國,執(zhí)行了公義政治,得了所應(yīng)許的,堵住了獅子的口,
34撲滅了烈火之威力,躲脫了刀劍的鋒刃,從軟弱中得了能力,在戰(zhàn)爭中顯為勇猛,使外國的隊(duì)伍掉頭逃竄。
35有婦人得了他們死去的親人復(fù)活過來。另有人被張如鼓、受重?fù)舳?,不接受贖放,為要得復(fù)活到較好的生活。
36又另有人受了戲弄和鞭打、甚至捆鎖和監(jiān)禁的經(jīng)驗(yàn)。
37他們被人用石頭打死,被鋸鋸死,(在『被鋸鋸死』前后有古卷加『受著試煉』一詞。按此二詞形狀甚相似)死在兇殺刀下,披著綿羊山羊的皮、各處奔跑,受窮乏,受苦難,受虐待;
38世界配不上他們∶他們在曠野、在山嶺、在洞窘、在地穴、飄流無定。
39這些人雖然都藉著信得了贊許的證言,卻沒有領(lǐng)受所應(yīng)許的;
40因?yàn)樯系垡呀?jīng)為了們豫先供備更美好的事,要使他們、沒有我們、就不能得完全。
〖 第十二章 〗
1所以我們也如此。我們既有這樣多如密云的舍生作證人圍繞著我們,就該脫去各樣的拖累、和那容易纏著我們(有古卷作『使我們精神渙散』)的罪,用堅(jiān)忍志氣跑那擺在我們前頭的賽程,
2轉(zhuǎn)臉注視著信仰上的開創(chuàng)者和完成者耶穌∶他為了那擺在他前頭的喜樂,就堅(jiān)忍著十字架,輕看羞辱,如今已在上帝的右邊坐著呢。
3他堅(jiān)忍著罪人這樣地頂撞他,你們要跟他比比,免得你們心灰意冷。
4你們跟罪對斗、還沒有抵抗到流血呢。
5而你們竟忘卻了那勸勉、那和你們、如同和兒子理論的話說∶「我兒,主的管教你別小看;你受他指責(zé)、也別灰心;
6因?yàn)橹魉鶒鄣?、主就管教;他所承認(rèn)的每一個(gè)兒子、他都鞭打」。
7為受管教而堅(jiān)忍著吧!上帝是待你們做兒子呢。哪有兒子、而父親不管教的呢?
8你們?nèi)魶]受眾子所與分的管教,便是私生子,不是兒子了。
9再者,我們有我們?nèi)馍碇腹芙涛覀?,我們尚且尊敬他們,何況靈性之父,我們豈不更當(dāng)順服他得活么?
10他們呢、是在短暫日子里照自己以為對的來管教;他呢、卻為了我們的益處、要使我們有分于他的圣善。
11一切管教、在當(dāng)時(shí)似乎不是喜樂,而是憂愁;以后呢、卻給那些由此而受操練的人結(jié)出平安(或譯∶寧靜)的果子、就是正義的果子、來
12所以你們要把衰弱下垂的手舉起來,把癱瘓發(fā)抖的膝蓋伸直;
13使你們的腳行直的路線,使瘸子的不全脫了骱、倒重復(fù)矯健。
14你們要跟眾人一齊追求和平與圣化;非圣化,沒有人能看見主。
15你們要小心關(guān)顧,免得有人在上帝的恩惠上趕不上;免得有苦恨之根長起來纏磨(申29∶18[17]七十子譯本作『有根在苦膽和毒苦中長起來』按希臘文『纏磨』一詞乃由『在苦膽中』二詞調(diào)換字母組成的)你們,許多人便由這個(gè)而被染污;
16免得有嫖妓或做男倡的、或凡俗的、像以掃,他為了一碗食品,就把自己的長子名分賣掉了。
17你們知道∶就是后來他想要承受祝福,雖帶淚地尋求也被棄絕,尋不著改變心意之余地。
18因?yàn)槟銈兩狭说牟⒉皇且粋€(gè)可摸觸的山∶那里有燒著的火、與昏黑幽冥和旋風(fēng)、
19號筒的響聲、和說話之聲音的;當(dāng)時(shí)聽見的都請求不要把話語加傳給他們;
20因?yàn)樗麄儺?dāng)不起所訓(xùn)諭的話說∶「就使走獸觸著了這山,也必被扔石頭打死的」。
21并且所顥現(xiàn)的是這么可怕,以致摩西說∶我非常畏懼而戰(zhàn)兢」。
22不,你們上了的乃是錫安山、永活上帝的城、天上的耶路撒冷,那里有千千萬萬的天使、
23有名錄在天上諸首生者的歡樂盛會(huì)或總聚會(huì)(與『教會(huì)』一詞同字)、有審判主、萬人的上帝、有已得完全的義人之靈、
24并有新約的中保耶穌、以及灑撒之血、比亞伯說得更好的。
25你們要謹(jǐn)慎,不要拒絕那向你們說話的;因?yàn)槟切┚芙^在地上傳神諭的尚且不能逃罪;我們?nèi)?希臘文作『這』字)轉(zhuǎn)臉不顧那從天上傳神諭的、哪能逃罪呢?
26他的聲音當(dāng)時(shí)搖動(dòng)了地,如今卻有話應(yīng)許說∶「還有一次,我不單要震動(dòng)地,還要震動(dòng)天」。
27這『還有一次』是指明被搖動(dòng)之物、就是受造之物、要被遷移,使那不能被搖動(dòng)的得以長存。
28所以我們既領(lǐng)受了搖動(dòng)不了的國,就應(yīng)當(dāng)有感恩的心,拿感恩的心照上帝所喜歡的來事奉他,存著虔誠敬畏的心;
29因?yàn)槲覀兊纳系勰耸遣艤绲幕稹?br/>
〖 第十三章 〗
1親如弟兄的相愛務(wù)要持久。
2別忘了樂意款待旅客了。因?yàn)樵腥艘驑芬饪畲每?,不知不覺竟款待了天使呢。
3你們要顧念被捆鎖的人,像同受捆鎖一樣∶顧念受虐待的人,像自己也同在一個(gè)身體之內(nèi)一樣。
4婚姻在眾人中間應(yīng)當(dāng)受尊重;婚床也應(yīng)當(dāng)不染污;因?yàn)殒渭嘶蜃瞿谐暮托幸娜?、上帝必判罰。
5你們生活的風(fēng)度不可貪愛銀錢;要以現(xiàn)有的為足;因?yàn)樯系塾H自說過∶「我必定不放開你,必定不撇棄你」;
6所以我們可以放膽說∶「主是援助我的,我必不懼怕;人能把我怎么樣呢?」
7做過你們領(lǐng)袖的、將上帝之道對你們宣講的人、你們要懷念;他們行事為人的結(jié)局、你們要留心回看,效法他們的信德。
8耶穌基督、昨日今日、直到永遠(yuǎn)、都是一樣。
9別被各殊而怪異的教訓(xùn)引入歧途了;因?yàn)樾目慷骰荻脠?jiān)固、不靠食物、才是好的;那些專在食物上過生活的人、從沒得過益處。
10我們有一個(gè)祭壇,壇上的祭物、在帳幕中行事奉禮的人都沒有權(quán)利吃。
11因?yàn)樯蟮难纱蠹浪編нM(jìn)圣所做為罪獻(xiàn)的祭,牲畜的身體卻在營外燒掉。
12所以耶穌也是這樣∶耶穌為要藉自己的的血叫人民成圣,就在城外受苦。
13這樣,我們也當(dāng)出到營外去找他,去擔(dān)當(dāng)他所受的辱罵。
14因?yàn)樵谶@里我們沒有長存的城;我們乃是尋求那將來的。
15所以我們要藉著耶穌、時(shí)常將頌贊之祭獻(xiàn)上與上帝∶這就是承認(rèn)他名的咀唇所結(jié)的果子。
16至于行善與團(tuán)契捐、你們也別忘了,因?yàn)檫@樣的祭是上帝所喜歡的。
17要信從你們的領(lǐng)袖,誠服他們;因?yàn)樗麄優(yōu)槟銈兊撵`魂覺醒著,好像將要交賬的人;你們要讓他們歡歡喜喜地作這事而不嘆息。他們?nèi)魢@息,是于你們無益的。
18你們要為我們禱告,因?yàn)槲覀冏孕庞屑兩频牧贾敢夥彩潞煤玫刈魅恕?br/> 19我越發(fā)求你們要這樣行,使我快點(diǎn)兒歸復(fù)于你們。
20愿賜平安的上帝、就是那憑永世之約的血把群羊的大牧人、我們的主耶穌、從死人中領(lǐng)上來的、
21在一切良善上使你們完備,好行他的旨意;愿他在我們身上、藉著耶穌基督、行他看為可喜歡的事;愿榮耀歸于他,世世無窮!阿們(即∶誠心所愿)。
22弟兄們,我求你們要容納這勸勉的話;因?yàn)槲医o你們寫信、也只是簡略罷了。
23你們知道我們的弟兄提摩太已經(jīng)得釋放了;他若快點(diǎn)兒來,我就要同他去見你們。
24請給你們的眾領(lǐng)袖,并給眾圣徒、問安。那些屬意大利籍(或譯∶從意大利來)的弟兄給你們問安。
25愿恩惠與你們眾人同在!