〖 第一章 〗
1以色列眾兒子、各人帶著家眷和雅各一同到埃及去∶他們的名字記在下面∶
2如便、西緬、利未、猶大、
3以薩迦、西布倫、便雅憫、
4但、拿弗他利、迦得、亞設(shè)。
5凡雅各親生的人共有七十人。約瑟是已經(jīng)在埃及的。
6約瑟死了,他的眾弟兄、和他那一代的人也都死了。
7以色列人生殖,孳生眾多,極其強(qiáng)盛∶那地滿是他們的人。
8當(dāng)時(shí)有新的王起來(lái)、治理埃及,跟約瑟不相知。
9他對(duì)他的人民說(shuō)∶『看哪,以色列眾民繁多強(qiáng)盛,勝過(guò)我們。
10來(lái)吧,我們要用巧計(jì)來(lái)對(duì)付他們,恐怕他們?cè)龆嗥饋?lái);若遇著戰(zhàn)事,他們就跟恨我們的仇敵聯(lián)合、來(lái)攻打我們,離開(kāi)這地而上去。」
11于是埃及人設(shè)立了苦工頭目來(lái)轄制他們,用重?fù)?dān)苦害他們;他們就為法老建造貯藏城、比東和蘭塞。
12但是越發(fā)苦害他們,他們倒越發(fā)繁多,越發(fā)突破限量而發(fā)達(dá);埃及人就因以色列人的緣故而鬧恐慌。
13埃及人嚴(yán)嚴(yán)地使以色列人作工∶
14用很難作的苦工∶像和灰泥、作磚,作田間各樣的工∶就是埃及人嚴(yán)嚴(yán)叫他們?nèi)プ鞯母鳂涌喙ぃ顾麄兊纳钷熓强辔丁?br/> 15當(dāng)時(shí)有希伯來(lái)的助產(chǎn)婦,一個(gè)名叫施弗拉,一個(gè)名叫普阿∶埃及王對(duì)她們說(shuō)∶
16「你們給希伯來(lái)婦人接生看她們臨盆的時(shí)候∶若是男兒,就讓他死;若是女兒,她就可以活著?!?br/> 17但是助產(chǎn)婦敬畏上帝,不照埃及王所吩咐的去作,竟讓男孩子活著。
18埃及王就把助產(chǎn)婦叫來(lái),對(duì)他們說(shuō)∶「你們?yōu)槭裁催@樣讓男孩子活著呢?」
19助產(chǎn)婦對(duì)法老說(shuō)∶「因?yàn)橄2畞?lái)婦人跟埃及婦人不同∶她們滿有活力,助產(chǎn)婦還沒(méi)來(lái)到以前,她們已經(jīng)生產(chǎn)了?!?br/> 20上帝厚待助產(chǎn)婦;以色列民多起來(lái),極其強(qiáng)盛。
21助產(chǎn)婦因?yàn)榫次飞系?,上帝便使她們成家立室?br/> 22法老吩咐他的眾民說(shuō)∶「希伯來(lái)人所生的男兒,你們都要丟在河里;一切女兒,你們都要讓她活著?!?br/>
〖 第二章 〗
1有一個(gè)利未家的人去娶了一個(gè)利未的女子。
2那女人懷孕,生個(gè)兒子;見(jiàn)他俊美,就把他藏了三個(gè)月。
3后來(lái)再也不能藏了,就取個(gè)蒲草箱,抹上石漆和石油,將孩子放在里頭,給在河邊的蘆葦中。
4孩子的姐姐遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站著,要知道他究竟怎么樣。
5法老的女兒下河來(lái)洗澡,她的女仆們?cè)诤友厣献咧?。她看?jiàn)箱子在蘆葦中,就打發(fā)一個(gè)使女去取來(lái)。
6一打開(kāi),看見(jiàn)那孩子;見(jiàn)是個(gè)小嬰兒哭著,就憐惜他,說(shuō)∶「這是希伯來(lái)人的一個(gè)孩子。」
7孩子的姐姐對(duì)法老的女兒說(shuō)∶「我去從希伯來(lái)婦人中給你叫個(gè)奶媽、來(lái)替你奶這孩子、好不好?」
8法老的女兒對(duì)她說(shuō)∶「好,你去吧?!雇腿?,把孩子的母親叫來(lái),
9法老的女兒對(duì)她說(shuō)∶「你把這孩子抱去,替我奶他;我給你工價(jià)?!箣D人就抱了孩子去奶他。
10孩子漸漸長(zhǎng)大,婦人把他帶到法老的女兒那里,他就做了她的兒子。她給孩子起名叫摩西,說(shuō)∶「是因?yàn)槲野阉麖乃锢鰜?lái)?!?br/> 11后來(lái)摩西長(zhǎng)大了,有一天他出去到他的同胞那里,看看他們的重?fù)?dān);看見(jiàn)一個(gè)埃及人擊打一個(gè)希伯來(lái)人,就是他的一個(gè)同胞。
12摩西左右望望,見(jiàn)沒(méi)有人,就把那埃及人擊殺了,埋在沙土里。
13第二天他出去,見(jiàn)有兩個(gè)希伯來(lái)人在爭(zhēng)斗著,他就對(duì)那無(wú)理的人說(shuō)∶「你為什么擊打你同族的人呢?」
14那人說(shuō)∶「誰(shuí)設(shè)立你做首領(lǐng)做審判官來(lái)管我們呢?難道你要?dú)⑽?、像殺那埃及人么?」摩西害怕說(shuō)∶「這事必是給人知道了?!?br/> 15法老聽(tīng)見(jiàn)這事,就想法子要?dú)⒛ξ?;摩西便逃避法老,去住米甸地?br/> 16有一天他在井旁坐著。米甸的祭司有七個(gè)女兒;她們來(lái)打水,打滿了槽,要給她們父親的羊群喝。
17有牧羊的人來(lái)、把她們趕走,摩西起來(lái)救她們,打水給她們的羊群喝。
18她們來(lái)到父親流珥那里,父親說(shuō)∶「今天你們?yōu)槭裁磥?lái)得這么快呢?」
19她們說(shuō)∶「有一個(gè)埃及人援救了我們脫離那些牧羊人的手,并且使勁地替我們打水、給羊群喝?!?br/> 20父親問(wèn)女兒們說(shuō)∶「他在哪里?你們?yōu)槭裁雌蚕逻@個(gè)人呢?去請(qǐng)他來(lái)吃飯?!?br/> 21摩西甘心樂(lè)意地和那人同住;那人把他的女兒西坡拉給摩西為妻。
22西坡拉生了一個(gè)兒子,摩西給他起名叫革舜,因?yàn)樗f(shuō)∶「我在外地做了寄居的?!?br/> 23那許多日子當(dāng)中、埃及王死了。以色列人因作苦工而嘆息,就哀呼;他們作苦工的呼救聲上達(dá)于上帝。
24上帝聽(tīng)見(jiàn)他們的唉哼,就記起他的約來(lái)、他同亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約。
25上帝察看以色列人,知道他們的苦情。
〖 第三章 〗
1摩西正在牧養(yǎng)他岳父米甸祭司葉忒羅的羊群∶他把羊群領(lǐng)到曠野的西邊,到了上帝的山、就是何烈山。
2永恒主的使者從刺叢中火焰里向他顯現(xiàn)。摩西一看,只見(jiàn)刺叢在火中燒著,而刺叢竟沒(méi)有被燒掉!
3摩西說(shuō)∶「我要過(guò)去,看這大異象,為什么這刺叢沒(méi)有燒掉。」
4永恒主上帝見(jiàn)摩西過(guò)來(lái)要看,上帝從刺叢中呼叫他說(shuō)∶「摩西,摩西」;摩西說(shuō)∶「我在這里呢。」
5永恒主說(shuō)∶「不可走近這里來(lái);要把你腳上的鞋脫下,因?yàn)槟闼镜牡胤绞鞘サ亍!?br/> 6又說(shuō)∶「我是你父的上帝,亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝?!鼓ξ餮谥?,因?yàn)榕峦系邸?br/> 7永恒主說(shuō)∶「我的人民在埃及的困苦我實(shí)在看見(jiàn)了;他們?cè)诙焦ぶ滤l(fā)的哀叫聲、我也聽(tīng)見(jiàn)了;他們的苦痛、我是知道的。
8我下來(lái)、是要援救他們脫離埃及人的手,領(lǐng)他們出那地,上美好寬闊之地,流奶與蜜之地,迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地方。
9現(xiàn)在你看,以色列人的哀叫聲已經(jīng)到達(dá)了我了;埃及人怎樣壓迫他們、我也看見(jiàn)了。
10現(xiàn)在你去;我差遣你去見(jiàn)法老,使你將我的民以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)?!?br/> 11摩西對(duì)上帝說(shuō)∶「我是什么人,竟能去見(jiàn)法老,將以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)呢?」
12上帝說(shuō)∶「我一定和你同在∶你將人民從埃及領(lǐng)出來(lái)以后,你們要在這山上事奉上帝∶這就給你做憑證是我差遣了你。」
13摩西對(duì)上帝說(shuō)∶「看哪,我到以色列人那里,對(duì)他們說(shuō)∶『你們祖宗的上帝差遣了我來(lái)找你們』,他們會(huì)問(wèn)我說(shuō)∶『他的名有什么意義?』我要對(duì)他們?cè)趺凑f(shuō)呢?」
14上帝對(duì)摩西說(shuō)∶「我是永恒主耶和華」∶又說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人這么說(shuō)∶『永恒主耶和華差遣了我來(lái)找你們?!弧?br/> 15上帝又對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人這么說(shuō)∶『永恒主耶和華你們祖宗的上帝、亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝、差遣了我來(lái)找你們;這就是我的名到永遠(yuǎn);這是我的稱號(hào)、代代無(wú)窮?!?br/> 16你去聚集以色列的長(zhǎng)老,對(duì)他們說(shuō)∶「永恒主、你們祖宗的上帝、亞伯拉罕以撒雅各的上帝、向我顯現(xiàn),說(shuō)∶「我實(shí)在鑒察了你們;你們?cè)诎<霸鯓邮芘按?、我都鑒察了。
17我曾經(jīng)說(shuō)∶我要將你們從埃及的困苦中領(lǐng)出來(lái),上迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地,流奶與蜜之地。」』
18他們必聽(tīng)你的話;你和以色列的長(zhǎng)老要去見(jiàn)埃及王,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主、希伯來(lái)人的上帝碰見(jiàn)了我們;現(xiàn)在求你容我們走三天的路程到曠野去,好獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝?!?br/> 19我也知道、若不是用大力的手,埃及王是不給你們?nèi)サ摹?br/> 20故此我要伸手,用我一切的奇妙的作為,就是我在埃及中所要行的,去擊打埃及,然后他才會(huì)讓你們走。
21我必使這人民得到埃及人的好感,叫你們?nèi)サ臅r(shí)候、不至于空手而去。
22婦女必須向她的鄰居和在她家寄居的女人要銀器、金器、和衣裳,給你們的兒女穿戴;這樣,你們就把埃及人的財(cái)物掠奪走了?!?br/>
〖 第四章 〗
1摩西回答說(shuō)∶「看吧,他們必不信我、不聽(tīng)我的話;因?yàn)樗麄儽卣f(shuō)∶永恒主并沒(méi)有向你顯現(xiàn)?!?br/> 2永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你手里那個(gè)是什么?」他說(shuō)∶「手杖?!?br/> 3永恒主說(shuō)∶「丟在地上?!鼓ξ饕粊G在地上,就變成了蛇;摩西便躲開(kāi)。
4永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「伸出手來(lái)、握住它的尾巴?!梗勰ξ饕簧焓帧⒛米∷?,它在摩西掌握中、就變?yōu)槭终?。?br/> 5這樣,好叫他們相信永恒主、他們祖宗的上帝、亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝,真地向你顯現(xiàn)過(guò)。」
6永恒主又對(duì)摩西說(shuō)∶「把手放在懷里」;摩西就把手放在懷里;一抽出來(lái),手竟患了麻瘋屬之病了,就像雪那么白。
7永恒主說(shuō)∶「再把手放在懷里」∶摩西就再把手放在懷里;一從懷里抽出來(lái),居然已經(jīng)復(fù)原,像別處的肉一樣。
8永恒主又說(shuō)∶「將來(lái)他們?nèi)舨恍拍悖宦?tīng)這頭一個(gè)神跡所表示的,他們就必信這以后的神跡所表示的。
9將來(lái)他們?nèi)暨B這兩個(gè)神跡也不信,不聽(tīng)你的話,那么你就要從河里取些水,倒在旱地上,你從河里取的水就必在旱地上變成了血。」
10摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「主阿,我不是善于說(shuō)話的人∶昨天不是,前天不是,從你對(duì)仆人說(shuō)話時(shí)以后也不是;也是這樣。因?yàn)槲冶臼强谏噙t鈍的?!?br/> 11永恒主對(duì)他說(shuō)∶「誰(shuí)使人有口呢?誰(shuí)使人口啞、耳聾、眼明、眼瞎呢?豈不是我永恒主么?
12現(xiàn)在去吧,我一定要賜給你口才,要指教你所應(yīng)當(dāng)說(shuō)的?!?br/> 13摩西說(shuō)∶「主阿,你要差遣誰(shuí)經(jīng)手去作,就差遣誰(shuí)吧?!?br/> 14永恒主向摩西發(fā)怒說(shuō)∶「不是有你哥哥『利未人』亞倫么?我知道他是很能說(shuō)話的;看哪,他正出來(lái)迎接著你呢。他一看見(jiàn)你,心里就歡喜。
15你要對(duì)他說(shuō)話,將話語(yǔ)傳給他∶我一定賜給你口才,也賜給他口才,指教你所應(yīng)當(dāng)行的事。
16是他要替你對(duì)人民說(shuō)話∶將來(lái)是他要當(dāng)作你的口,是你要當(dāng)作他的神明。
17你要把這根杖拿在手里;用這個(gè)去行神跡。」
18于是摩西就去,回到他岳父葉忒羅那里,對(duì)他說(shuō)∶「請(qǐng)容我走,讓我回去見(jiàn)我埃及的同胞,看他們還在不在?!谷~忒羅對(duì)摩西說(shuō)∶「你安安然然去吧?!?br/> 19永恒主在米甸對(duì)摩西說(shuō)∶「你去,回埃及去;因?yàn)槟切に髂忝娜硕妓懒?。?br/> 20摩西就帶著妻子和兩個(gè)兒子,讓他們騎著驢,回埃及地去∶摩西也帶著上帝的杖在手里。
21永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你回埃及去的時(shí)候,要留意將我交你手里的一切奇事行在法老面前;我卻要使他的心頑強(qiáng),他就不讓人民走。
22你要對(duì)法老說(shuō)∶『永恒主這樣說(shuō)∶以色列是我的兒子,我的長(zhǎng)子。
23我對(duì)你說(shuō)過(guò)∶「你要讓我的兒子走,讓他走事奉我」;你還是不肯讓他走;看吧,我必將你的長(zhǎng)子殺死?!弧?br/> 24摩西在路上住宿的地方、永恒主遇見(jiàn)了他、想要?dú)⑺浪?br/> 25西坡拉就拿一塊火石,割下他兒子的陽(yáng)皮,讓他觸著摩西的下體(原文∶腳),說(shuō)∶「你就是我的出血新郎了!」
26這樣,永恒主才放了他∶當(dāng)時(shí)女人總說(shuō)∶「真是在割禮關(guān)系上一個(gè)出血的新郎呀!」
27永恒主對(duì)亞倫說(shuō)∶「你往曠野去迎接摩西。」亞倫就去;他在上帝的山遇見(jiàn)了摩西,就和他親咀。
28摩西將永恒主差遣他說(shuō)的一切話、和吩咐他行的一切神跡、都告訴了亞倫。
29摩西亞倫就去聚集以色列人的眾長(zhǎng)老。
30亞倫將永恒主對(duì)摩西說(shuō)的一切話、說(shuō)了一遍,又在人民眼前行了那些神跡。
31人民就相信;他們聽(tīng)見(jiàn)永恒主眷顧以色列人,看見(jiàn)他們的困苦,就俯伏敬拜。
〖 第五章 〗
1后來(lái)摩西亞倫去對(duì)法老說(shuō)∶「永恒主以色列的上帝這么說(shuō)∶『讓我的人民走吧,他們好在曠野過(guò)節(jié)拜我?!弧?br/> 2法老說(shuō)∶「永恒主是誰(shuí),我須聽(tīng)他的話,而讓以色列人走呢?我不認(rèn)識(shí)永恒主;我不讓以色列人走!」
3他們說(shuō)∶「希伯來(lái)人的上帝碰見(jiàn)了我們;求你容我們走三天的路程到曠野去,去獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝,免得他用瘟疫或刀兵襲擊我們?!?br/> 4埃及王對(duì)他們說(shuō)∶「摩西亞倫,你們?yōu)槭裁词谷嗣駪卸璨蛔鞴つ??去挑你們的?dān)子?!?br/> 5法老說(shuō)∶「看哪,這地的人民如今很多,你們竟叫他們歇下?lián)印!?br/> 6就在那一天、法老就吩咐民間的督工和頭目說(shuō)∶
7「你們?cè)賱e將草給人民作磚、像素常那樣了;叫他們?nèi)ソo自己撿草。
8他們素常作磚的數(shù)量、你們?nèi)耘f要逼著他們作完,一點(diǎn)也別讓減少,因?yàn)樗麄儜卸?,才喊叫說(shuō)∶『容我們?nèi)カI(xiàn)祭給我們的上帝。』
9你們要把更重的工作加在這些人身上,叫他們專在那上頭作,不去注意虛假話。」
10人民的督工和頭目出來(lái)對(duì)人民說(shuō)∶「法老這么說(shuō)∶『我不給你們草。
11你們自己能在哪兒找得著草,就自已去哪兒去拿;作品呢、一點(diǎn)也不許減少?!弧?br/> 12于是人民分散在埃及遍地、去撿碎秸當(dāng)做草。
13督工的催著說(shuō)∶「你們的工、每天的本份、要在當(dāng)天作完,像先前有草時(shí)一樣。」
14以色列人的頭目、就是法老的督工所立來(lái)管理眾民的、受責(zé)打說(shuō)∶「你們昨天今天為什么沒(méi)有作完你們受派的工去作磚、像素常一樣呢?」
15以色列人的頭目就來(lái)、向法老哀叫說(shuō)∶「你為什么這樣待你仆人呢?
16草沒(méi)有給你仆人,磚卻對(duì)我們說(shuō)∶『要作?!豢茨?,你仆人并且受責(zé)打呢;其實(shí)是你自己人民的錯(cuò)處?!?br/> 17法老說(shuō)∶「你們懶惰,你們懶惰,才說(shuō)∶『容我們?nèi)カI(xiàn)祭給永恒主。』
18現(xiàn)在你們?nèi)プ鞴?;草是不給你們的,磚卻要如數(shù)照交?!?br/> 19這樣,既有話說(shuō)∶「你們的磚不可減少,每天的本份要在當(dāng)天作完」,以色列人的頭目就見(jiàn)他們有禍了。
20他們從法老面前退出來(lái)時(shí),正遇見(jiàn)摩西亞倫站在對(duì)面,
21就對(duì)他們說(shuō)∶「愿永恒主鑒察你們,審判你們,因?yàn)槟銈兪刮覀兊南銡庠诜ɡ虾退计兔媲岸及l(fā)臭了,你們把刀遞在他們手中來(lái)殺我們?!?br/> 22摩西回到永恒主面前說(shuō)∶「主阿,你為什么苦待這人民?為什么差遣了我呢?
23自從我去見(jiàn)法老、奉你的名說(shuō)話以來(lái),他就苦待這人民;你一點(diǎn)也沒(méi)有援救你的人民?!?br/>
〖 第六章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我對(duì)法老所要行的事、現(xiàn)在你就可以看見(jiàn)了;因?yàn)槲矣么罅Φ氖?、他就必讓眾民走,我用大力的手、他就必將眾民趕出他的地?!?br/> 2上帝告訴摩西說(shuō)∶「我是永恒主。
3我從前向亞伯拉罕、以撒、雅各顯現(xiàn)為全能的上帝,至于我名『耶和華、』我是未嘗用這名叫人認(rèn)識(shí)我的。
4我并且同他們立了我的約,要把迦南地、他們寄居的地、賜給他們。
5以色列人因埃及人給他們作工而發(fā)的唉哼、我聽(tīng)見(jiàn)了,我也記起我的約來(lái)。
6所以你要對(duì)以色列人說(shuō)∶「我永恒主;我要領(lǐng)你們從埃及人所加的重?fù)?dān)下出來(lái);我要援救你們脫離他們所派作的苦工;我用伸出的膀臂藉著大判罰贖救你們。
7我要拿你們當(dāng)作我的子民;我要做你們的上帝;你們要認(rèn)識(shí)我是永恒主、你們的上帝、是領(lǐng)你們從埃及人所加的重?fù)?dān)下出來(lái)的。
8我舉手起誓應(yīng)許、給亞伯拉罕、以撒、雅各的地、我必領(lǐng)你們進(jìn)去,將那地賜給你們?yōu)榛鶚I(yè)∶我永恒主?!埂?br/> 9摩西這樣告訴以色列人,以色列人卻因了心里著急、又因了很難作的苦工、不肯聽(tīng)摩西的話。
10永恒主告訴摩西說(shuō)∶
11「你進(jìn)去告訴埃及王法老;叫他讓以色列人從他的地出來(lái)。」
12摩西對(duì)永恒主抗議說(shuō)∶「看哪,以色列人尚且不聽(tīng)我,法老怎肯聽(tīng)我呢?我又是個(gè)拙口笨舌(原文∶口沒(méi)受過(guò)割禮)的人!」
13關(guān)于以色列人和埃及王法老的事,永恒主就告訴摩西亞倫要把以色列人從埃及地領(lǐng)出來(lái)。
14以下這些人是他們父系家屬的首領(lǐng)∶以色列長(zhǎng)子如便的兒子是哈諾、法路、希斯崙、迦米∶這些人是如便的家族。
15西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄,和迦南女子的兒子掃羅∶這些人是西緬的家族。
16以下這些是利未眾兒子的名字,按他們的世系排列的∶革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數(shù)、是一百三十七歲。
17革順的兒子、按他們的家族、是立尼、示每。
18哥轄的兒子是暗蘭、以斯哈、希伯倫、烏薛∶哥轄一生的歲數(shù)、是一百三十三歲。
19米拉利的兒子是抹利和母示。這些是利未的家族,按著他們的世系排列的。
20暗蘭娶了他的姑母約基別為妻;她給他生了亞倫和摩西∶暗蘭一生的歲數(shù)、是一百三十七歲。
21以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細(xì)基利。
22烏薛的兒子是米沙利、以利撒反、西提利。
23亞倫娶了亞米拿達(dá)的女兒拿順的妹妹以利沙巴為妻;她給他生了拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
24可拉的兒子是亞惜、以利加拿、亞比亞撒∶這些是可拉的家族。
25亞倫的兒子以利亞撒娶了普鉄的一個(gè)女兒為妻;她給他生了非尼哈。這些是利未人父系家屬的首領(lǐng),按家族排列的。
26永恒主曾對(duì)兩個(gè)人說(shuō)∶「你們要將以色列人、按著他們的軍隊(duì)、從埃及地領(lǐng)出來(lái)」的、就是這兩個(gè)人∶亞倫和摩西。
27那對(duì)埃及王法老說(shuō)要將以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)的、就是這摩西和亞倫。
28當(dāng)永恒主在埃及地對(duì)摩西說(shuō)話的日子,
29永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我是永恒主∶我對(duì)你說(shuō)的一切話、你要對(duì)埃及王法老說(shuō)?!?br/> 30摩西對(duì)永恒主抗議說(shuō)∶「看哪,我是個(gè)拙口笨舌(原文∶口沒(méi)受過(guò)割禮)的人,法老怎肯聽(tīng)我呢?」
〖 第七章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「看哪,我使你在法老面前像個(gè)神明;你哥哥亞倫要替你做發(fā)言人。
2凡我所吩咐你的、你都要說(shuō);你哥哥亞倫要告訴法老,叫他讓以色列人出他的地。
3我必使法老的心剛硬;我必在埃及地多行我的神跡奇事;
4法老不聽(tīng)你們,我必下手打埃及,用大判罰、將我的軍隊(duì)、我的人民、以色列人、從埃及地領(lǐng)出來(lái)。
5我伸手攻擊埃及、將以色列人從他們中間領(lǐng)出來(lái)時(shí),埃及人就知道我乃是永恒主?!?br/> 6摩西亞倫就這樣行∶永恒主怎樣吩咐他們,他們就怎樣行。
7摩西亞倫和法老說(shuō)話的時(shí)候,摩西八十歲,亞倫八十三歲。
8永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶
9「法老若對(duì)你們說(shuō)∶『施一件奇事來(lái)證明你們自己吧」,你就要對(duì)亞倫說(shuō)∶『拿你的手杖、丟在法老面前,使它變?yōu)樯??!弧?br/> 10摩西亞倫就進(jìn)去見(jiàn)法老,照永恒主所吩咐的去行;亞倫把他的手杖丟在法老和法老的臣仆面前,手杖就變?yōu)樯摺?br/> 11于是法老也把智慧人和行邪術(shù)的召了來(lái);那些人是埃及的術(shù)士;他們也用他們的秘術(shù)照樣地行。
12他們各人丟下自己的手杖,手杖就變?yōu)樯?;但是亞倫的手杖卻吞了他們的手杖。
13法老心里硬強(qiáng),不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
14永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「法老心里固執(zhí),不肯讓人民走。
15明天早晨你去見(jiàn)法老;看吧,他出來(lái)往水邊去;你要站在河邊迎接他;那變過(guò)蛇的杖、你要拿在手里。
16對(duì)他說(shuō)∶『永恒主希伯來(lái)人的上帝差遣了我來(lái)見(jiàn)你,說(shuō)∶「讓我的人民走吧,他們好在曠野事奉我」;你看,到如今你還是不聽(tīng)。
17永恒主這么說(shuō)∶『看吧,我必用我手中的杖擊打河里的水,水就變?yōu)檠媒逯@個(gè),你就知道我乃是永恒主。
18河里的魚(yú)必死,河必發(fā)臭,埃及人就必厭惡、不吃這河里的水?!弧?br/> 19永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你對(duì)亞倫說(shuō)∶『拿你的杖,伸手在埃及所有的水以上,在他們的江、河、池塘以上,以及一切積水之地以上,叫水都變?yōu)檠?,以致在埃及全地,無(wú)論在木器中、在石器中、都有了血。』」
20摩西亞倫就照永恒主所吩咐的去行∶在法老和法老的臣仆眼前,亞倫舉起手杖,擊打河里的水,河里的水就都變?yōu)檠?br/> 21河里的魚(yú)死了,河也發(fā)臭,埃及人就不能吃(原文∶喝)這河里的水了∶埃及全地都有了血。
22埃及的術(shù)士也用他們的秘術(shù)照樣地行;但法老心里剛硬,不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
23法老轉(zhuǎn)身進(jìn)宮,竟不把這事放在心上。
24埃及人都在河的周圍挖地,要得水吃(原文∶喝),因?yàn)樗麄儾荒艹?原文∶喝)這河里的水。
25永恒主擊打了河以后、過(guò)了七天,
〖 第八章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你進(jìn)走見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主這么說(shuō)∶讓我的人民走吧,他們好事奉我。
2你若不肯讓他們走,你就看吧,我必用青蛙擊壞你的全境。
3河里必滋生著青蛙;青蛙必上來(lái)、進(jìn)你的宮殿跟臥房,上你的床,進(jìn)你臣仆的房屋,上你人民的身上,進(jìn)你的手提爐子、和摶面盆。
4青蛙必上你身上、和你人民、你眾臣仆身上。』」
5永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)亞倫說(shuō)∶『你要拿著手杖伸手在江、河、池塘以上,叫青蛙上埃及地來(lái)?!弧?br/> 6亞倫一伸手在埃及的眾水以上,青蛙就上來(lái)、遮滿了埃及地。
7術(shù)士們也用他們的秘術(shù)照樣地行,叫青蛙上了埃及地。
8法老把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「你們懇求永恒主叫青蛙離開(kāi)我和我人民,我就讓你們?nèi)嗣褡?、去獻(xiàn)祭給永恒主。」
9摩西對(duì)法老說(shuō)∶「承尊旨,我要在什么時(shí)候?yàn)槟愫湍愕某计透嗣瘛┣笥篮阒骷魷缜嗤茈x開(kāi)你和你的宮殿,只留在河里呢?」
10他說(shuō)∶「明天?!鼓ξ髡f(shuō)∶「就照你的話吧,好叫你知道沒(méi)有神能比得上永恒主我們的上帝的。
11青蛙必離開(kāi)你和你的宮殿、你的臣仆和人民,只留在河里?!?br/> 12于是摩西亞倫離開(kāi)法老出來(lái);摩西為了青蛙的事,就是他所引而擾害法老的(或譯∶他和法老所約定的),向永恒主哀叫。
13永恒主便照摩西的話而行∶在房屋里、院子里、和田間的青蛙就都死了。
14人把青蛙堆積起來(lái)、一堆一堆;那地就發(fā)臭了。
15法老見(jiàn)災(zāi)禍平息了,心又固執(zhí)起來(lái),不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
16永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)亞倫說(shuō)∶『伸出你的手杖,擊打地上的塵土,使塵土在埃及遍地變?yōu)槭?或譯∶虼蚤;下同)?!弧?br/> 17他們就這樣行∶亞倫就拿著他的手杖、伸手擊打地上的塵土,在人身上和牲口身上、就有了虱子∶埃及全地所有的塵土都變成了虱子。
18術(shù)士們也用他們的秘術(shù)照樣地行,要引出虱子來(lái),卻是不能∶于是在人身上和牲口身上就都有了虱子。
19術(shù)士們就對(duì)法老說(shuō)∶「這是上帝的手指頭所作的。」法老卻心里剛硬,不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
20永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你清早起來(lái);看吧,法老出來(lái)到水邊,你要進(jìn)見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主這樣說(shuō)∶你要讓我的人民走,他們好事奉我。
21你若不讓我的人民走,你就看吧,我必打發(fā)蒼蠅群來(lái)到你和你臣仆你人民身上,來(lái)到你的房屋∶埃及人的房屋就會(huì)滿有蒼蠅群;他們所在之地也必如此。
22但是當(dāng)那日、我必分別我人民所住的歌珊地,使那里沒(méi)有蒼蠅群,好叫你知道在全地中我是永恒主。
23在我人民與你人民之間我必立分別(或譯∶贖救)的記號(hào);明天就有這個(gè)神跡?!弧?br/> 24永恒主就這樣行∶就有黑壓壓的蒼蠅群進(jìn)了法老的宮殿、和他臣仆的房屋,又到埃及全地∶那地在蒼蠅群之下就敗壞了。
25法老把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「你們?nèi)ィ驮谶@地獻(xiàn)祭給你們的上帝好啦。」
26摩西說(shuō)∶「這樣作不妥當(dāng);因?yàn)槲覀儠?huì)將埃及人所認(rèn)為圣別的祭獻(xiàn)給永恒主我們的上帝。我們?nèi)魧<叭怂J(rèn)為圣別的在他們眼前獻(xiàn)為祭,他們豈不拿石頭打死我們么?
27我們必須走三天的路程到曠野,去獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝,照他所吩咐我們的。」
28法老說(shuō)∶「我倒可以讓你們走,去到曠野獻(xiàn)祭給永恒主你們的上帝;只是不可走得太遠(yuǎn)。你們也請(qǐng)為我懇求神?!?br/> 29摩西說(shuō)∶「看吧,我要從你這里出去,懇求永恒主,叫蒼蠅群明天離開(kāi)法老跟他的臣仆和人民;只是法老卻不可再愚弄我們、而不讓人民走、去獻(xiàn)祭給永恒主?!?br/> 30于是摩西從法老那里出來(lái),去懇求永恒主。
31永恒主就照摩西的話行,叫蒼蠅群離開(kāi)法老跟法老的臣仆和人民;一個(gè)也沒(méi)有留下。
32這一次法老的心又固執(zhí),不讓人民走。
〖 第九章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你進(jìn)去見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主希伯來(lái)人的上帝這么說(shuō)∶讓我的人民走吧,他們好事奉我。
2你若不肯讓他們走,仍舊強(qiáng)留著他們,
3你就看吧,永恒主的手必加在你田間的牲畜身上,加在馬、驢、駱駝、牛群、羊群身上,帶來(lái)極重的瘟疫。
4但是永恒主必分別以色列的牲畜和埃及的牲畜∶凡屬以色列人的、一只也不死?!弧?br/> 5永恒主就定了一個(gè)日期,說(shuō)∶「明天永恒主必在此地行這事。」
6第二天永恒主就行這事∶埃及的牲畜都死了;屬以色列人的牲畜、一只也沒(méi)有死。
7法老打發(fā)人去看;果然看見(jiàn)屬以色列人的牲畜、連一只也沒(méi)有死。法老的心還是固執(zhí),不讓人民走。
8永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶「你們要取幾捧燒窯的灰,讓摩西在法老眼前向天撒去。
9這灰就會(huì)在埃及全地變?yōu)轱w塵;在埃及全地、在人身上和牲口身上就會(huì)成了起泡帶膿的瘡。」
10摩西亞倫取了燒窯的灰,站在法老面前;摩西把灰向天撒去,灰在人身上和牲口身上成了帶膿起泡的瘡。
11術(shù)士們因生瘡的緣故在摩西面前都站不住,因?yàn)樾g(shù)士們身上和一切埃及人身上都生著瘡。
12但永恒主使法老的心硬強(qiáng),不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主對(duì)摩西所說(shuō)的。
13永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你清早起來(lái),進(jìn)見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主希伯來(lái)人的上帝這么說(shuō)∶讓我的人民走吧,他們好事奉我。
14因?yàn)檫@一次我必打發(fā)我的一切疫癥來(lái)?yè)舸蚰惚旧?原文∶你的心),和你的臣仆跟人民,叫你知道在全地上沒(méi)有神像我一樣。
15如今我盡可以伸手用瘟疫擊打你和你的人民,你就從這地被抹除了。
16然而我還讓你存立,正為的是要向你彰顯我的大能力,并傳揚(yáng)我的名于全地。
17你還向我的人民傲慢,不讓他們走么?
18看吧,明天大約這時(shí)候,我必下極重的冰雹,在埃及、自從建國(guó)的日子到如今,未曾有過(guò)這樣的冰雹的。
19現(xiàn)在你要打發(fā)人、將你的牲畜、和你田間一切所有的、都趕到安穩(wěn)的地方;凡在田間不聚集在家里的,無(wú)論是人是牲口,冰雹必降在他們身上,他們就必死?!弧?br/> 20法老的臣仆中有懼怕永恒主這話的,便叫奴仆和牲畜躲進(jìn)家來(lái)。
21但那不把永恒主這話放在心上的、就將奴仆和牲畜留在田地里。
22永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向天伸手,使冰雹下在埃及全地、在人身上,在牲口身上,跟埃及地田間各樣的菜蔬上?!?br/> 23摩西向天伸手杖,永恒主就打雷下冰雹;有火閃到地上∶永恒主下冰雹在埃及地。
24那時(shí)有冰雹;有火在冰雹中不斷地閃爍,極為厲害;自從成了國(guó)以來(lái)、在埃及全地、未曾有過(guò)這樣的。
25在埃及全地,冰雹擊打了田間所有的人和牲口∶冰雹又擊打了田間一切的菜蔬,又打壞了田間一切的樹(shù)木。
26惟獨(dú)在歌珊地、以色列人那里、沒(méi)有冰雹。
27于是法老打發(fā)人把摩西亞倫召了來(lái),對(duì)他們說(shuō)∶「這一次我是犯了罪了∶永恒主無(wú)不是;我和我的人民都不對(duì)。
28這雷轟和冰雹已經(jīng)彀了∶懇求永恒主吧!我就讓你們走,不再叫你們住在這里?!?br/> 29摩西對(duì)法老說(shuō)∶「我一出城,就要伸開(kāi)雙手向永恒主禱告∶雷就必停止,不再有冰雹,好叫你知道大地是屬于永恒主的。
30至于你和你的臣仆,我知道你們?cè)谟篮阒魃系勖媲?、還沒(méi)有畏懼的心。」
31[那時(shí)麻和大麥被擊打,因?yàn)榇篼溡呀?jīng)吐穗,麻也開(kāi)了花。
32只是小麥和粗麥沒(méi)有被擊打,因?yàn)檫€沒(méi)有長(zhǎng)成。]
33摩西離開(kāi)法老、出了城,伸開(kāi)雙手向永恒主禱告,雷(同詞∶聲音)和冰雹就停止,雨也不再傾倒在地上了。
34法老見(jiàn)雨跟冰雹和雷(同詞∶聲音)都停止了,就越發(fā)犯罪,心又固執(zhí),他和他的臣仆都這樣固執(zhí)。
35法老的心硬強(qiáng),不讓以色列人走,正如永恒主藉著摩西所說(shuō)的。
〖 第十章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你進(jìn)去見(jiàn)法老。因?yàn)槲沂顾男暮退计偷男墓虉?zhí),好在他們中間施行我這些神跡∶
2你好將我向埃及人所作的事、并在他們中間所施的神跡、敘說(shuō)給你兒子和孫子聽(tīng),使你們知道我乃是永恒主?!?br/> 3摩西亞倫就進(jìn)去見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶「永恒主希伯來(lái)人的上帝這么說(shuō)∶『你不肯在我面前自己謙卑、要到幾時(shí)呢?讓我的人民走吧,他們好事奉我。
4你若不肯讓我的人民走,你就看吧,明天我一定要叫蝗蟲(chóng)進(jìn)你的境內(nèi),
5遮滿了地面,以致人都看不到地。蝗蟲(chóng)必吃那逃脫了難的余剩物,那沒(méi)受冰雹打壞所剩下來(lái)的;它們必吃田野間所生長(zhǎng)的一切樹(shù)木。
6蝗蟲(chóng)必充滿了你的宮殿、你眾臣仆的房屋、和埃及眾人的房屋∶就是從你祖宗和你祖宗的祖宗住在這地的日子以來(lái),直到今日,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這樣蟲(chóng)災(zāi)的?!弧拐f(shuō)了這些話,摩西就轉(zhuǎn)身、離開(kāi)法老出來(lái)了。
7法老的臣仆對(duì)法老說(shuō)∶「這個(gè)人陷害我們、要到幾時(shí)呢?讓這些人走,去事奉永恒主他們的神吧。埃及毀壞了,你還不知道么?」
8于是摩西亞倫被召回來(lái)見(jiàn)法老;法老對(duì)他們說(shuō)∶「去事奉永恒主你們的上帝吧;但誰(shuí)和誰(shuí)要去呢?」
9摩西說(shuō)∶「我們?nèi)?,是要和我們那些年青的跟年老的去,和我們的兒女們?nèi)?,帶著我們的羊群牛群去的,因?yàn)槲覀兊墓?jié)是個(gè)拜永恒主的節(jié)?!?br/> 10法老對(duì)他們說(shuō)∶「如果我讓你們和你們的弱小者走,愿永恒主這樣和你們同在吧!看哪,你們是心懷惡意的(或譯∶可以小心,禍患就在你們面前呢)。
11不行,只有你們的男丁可以去事奉永恒主,因?yàn)檫@是你們所謀求的」。就把他們從法老面前攆走。
12永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向埃及地伸手,使蝗蟲(chóng)上埃及地來(lái),吃地上各樣的菜蔬,就是冰雹所剩下的?!?br/> 13摩西就向埃及地伸了手杖,那天一整天、那夜一整夜、永恒主引了東風(fēng)到那地來(lái);到了早晨,東風(fēng)把蝗蟲(chóng)都刮了來(lái)。
14蝗蟲(chóng)上了來(lái),在全埃及地上空的四境,息落在埃及全境,非常嚴(yán)重∶以前沒(méi)有過(guò)這樣多的蝗蟲(chóng),以后也不會(huì)有這樣的。
15蝗蟲(chóng)遮滿了地面,弄得那地都暗黑了。它們又吃了地上各樣的菜蔬,和樹(shù)上一切的果子、就是冰雹所留下來(lái)的∶以致埃及遍地、無(wú)論是樹(shù)木、是田間的菜蔬、連一點(diǎn)青的也沒(méi)有留下。
16于是法老趕快把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「我犯罪得罪了永恒主你們的上帝,也得罪了你們。
17現(xiàn)在求你,只這一次饒恕我的罪,請(qǐng)你懇求永恒主你們的上帝,只要使我脫離這一次的死亡就好啦。」
18摩西就從法老面前出來(lái),去懇求永恒主。
19永恒主轉(zhuǎn)了極強(qiáng)勁的西風(fēng),把蝗蟲(chóng)刮了起來(lái),吹進(jìn)蘆葦海;在埃及四境、連一個(gè)蝗蟲(chóng)也沒(méi)有剩下。
20但是永恒主使法老的心硬強(qiáng),不讓以色列人走。
21永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向天伸手,讓黑暗來(lái)到埃及地∶簡(jiǎn)直是一種摸得著的黑暗。」
22摩西向天伸手,埃及遍地就有黑漆的黑暗烏了三天。
23三天之久、人彼此都看不見(jiàn),人也不起來(lái)、離開(kāi)所在之地;惟獨(dú)以色列人住的地方都有亮光。
24法老就把摩西召了來(lái),說(shuō)∶「你們?nèi)ナ路钣篮阒?,只是你們的羊群牛群要放下;你們那些弱小者也可以和你們一同去?!?br/> 25摩西說(shuō)∶「你也要將祭物和燔祭牲交在我們手里,讓我們可以獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝。
26我們的牲畜也要和我們一同去;連一蹄也不留下;因?yàn)槲覀円獜钠渲腥〕鰜?lái)、去事奉永恒主我們的上帝;我們未到那里之先,還不知道要用什么去事奉永恒主?!?br/> 27但是永恒主使法老的心剛硬,不情愿讓他們走。
28法老對(duì)摩西說(shuō)∶「你離開(kāi)我去吧;可要小心;不要再見(jiàn)我的面;因?yàn)槟阋?jiàn)我面那日子,你就得死?!?br/> 29摩西說(shuō)∶「你說(shuō)得好;我不再見(jiàn)你的面了?!?br/>
〖 第十一章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我再使一種災(zāi)病擊打法老、也擊打埃及,然后他就讓你們離開(kāi)這里;他讓你們走的時(shí)候,一定把你們完完全全趕出來(lái)離開(kāi)這里。
2你要清清楚楚地吩咐人民,叫他們男女各人都向鄰舍要銀器金器?!?br/> 3永恒主使人民得到埃及人的好感。并且摩西這個(gè)人在埃及地、在法老的臣仆和人民眼中、極其偉大。
4摩西說(shuō)∶「永恒主這么說(shuō)∶『大約在半夜,我必出去巡行埃及國(guó)中。
5在埃及地所有頭胎生的都必死∶從坐王位的法老的長(zhǎng)子,到推磨的婢女的長(zhǎng)子,以及所有頭胎的牲口,都必死。
6埃及遍地必有大哀號(hào);從前沒(méi)有這樣,將來(lái)也必不再有。
7但是對(duì)以色列中的眾子、無(wú)論是人是牲口,連狗也不敢向他們鼓舌吠一聲,好叫你們知道永恒主是將埃及人和以色列人分別出來(lái)的。
8你這一切臣仆都要下來(lái)見(jiàn)我,向我俯伏下拜說(shuō)∶『求你和跟從你的眾民都出去』,然后我才要出去?!褂谑悄ξ鳉夥薹薜仉x開(kāi)法老出來(lái)了。
9永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「法老必不聽(tīng)你們;這就使我的奇事在埃及地多起來(lái)了?!?br/> 10摩西亞倫在法老面前行了這一切奇事;永恒主使法老的心仍然頑強(qiáng),不讓以色列人離開(kāi)他的地。
〖 第十二章 〗
1永恒主在埃及地對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶
2「這一個(gè)月要做你們的正月,做你們一年中的頭一個(gè)月。
3你們要告訴以色列全會(huì)眾說(shuō)∶本月十日、他們要取小羊,各按父系的家屬,一家一只。
4若是一家太少、吃不了一只小羊,就要和附近他家的鄰居按著人數(shù)去取∶你們?nèi)⌒⊙?,要按著每人所能吃的分量?jì)算。
5你們的小羊要完全沒(méi)有殘疾、一歲以內(nèi)公的∶從綿羊里或山羊里取都可以。
6要留到本月十四日;傍晚時(shí)分,以色列會(huì)眾全體大眾要把羊羔宰了。
7他們要取點(diǎn)血,涂在吃羊羔的房屋,兩邊的門(mén)柱上和門(mén)楣上。
8就在這一夜里、要吃那肉,用火烤了,和無(wú)酵餅拌著苦菜吃。
9不可吃生的;斷不可用水煮;總要連頭和腿帶臟腑、用火烤了吃。
10一點(diǎn)也不可留到早晨;若有一點(diǎn)留到早晨,就要用火燒掉。
11你們要這樣吃∶腰間束著帶,腳上穿著鞋,手中拿著行杖,慌慌張張地吃∶這是向永恒主守的逾越節(jié)。
12這一夜里、我要巡行埃及地,把埃及地一切頭胎生的、無(wú)論是人是牲口、都擊殺掉;埃及一切神明我也要判罰∶我永恒主。
13在你們所住的房屋上、這血要給你們做記號(hào);我一見(jiàn)這血。就把你們?cè)竭^(guò)去;我擊打埃及地的時(shí)候,就不至于有疫病臨到你們身上來(lái)滅你們。
14「這一日要給你們做記念日∶你們要守為敬拜永恒主的節(jié);要世世代代地守,作為永遠(yuǎn)的條例。
15你們要吃無(wú)酵餅七天;頭一天、就要把酵從你們家中除去;因?yàn)閺念^一天到第七天、凡吃有酵之物的、那人必須從以色列中被剪除。
16頭一天你們要有圣聚會(huì),第七天也要有圣聚會(huì);這兩天之內(nèi)、除了各人所必須吃的、你們所可豫備的以外,一切的工作都不可作。
17你們要守?zé)o酵餅的節(jié),因?yàn)檎?dāng)這一日、我把你們的軍隊(duì)從埃及地領(lǐng)出來(lái);所以你們要守這一日,世世代代,作為永遠(yuǎn)的條例。
18正月十四日晚上、到二十一日晚上你們要吃無(wú)酵餅。
19七天之內(nèi)你們家中不可有酵;因?yàn)榉渤杂薪椭锏?、無(wú)論是寄居的、是本地人,那人總必須從以色列的會(huì)眾中被剪除。
20一切有酵之物、你們都不可吃;在你們一切住所、你們都要吃無(wú)酵餅。」
21于是摩西把以色列眾長(zhǎng)老召了來(lái),對(duì)他們說(shuō)∶「你們要按著家口挑取出羊羔,把這逾越節(jié)的羊羔宰了。
22拿一把唇形薄荷,蘸碗盆里的血,將碗盆里的血打在門(mén)楣上、和兩邊的門(mén)柱上;直到早晨、你們誰(shuí)也不可出自己的房門(mén)口。
23因?yàn)橛篮阒饕残?、?lái)?yè)羲腊<叭?;他看?jiàn)有血在門(mén)楣上和兩邊的門(mén)柱上,永恒主就會(huì)把那門(mén)越過(guò)去,不容那滅命者進(jìn)你們的房屋來(lái)?yè)羲滥銈儭?br/> 24這個(gè)禮節(jié)你們要守著,給你和你子孫做定例到永遠(yuǎn)。
25將來(lái)你們到了永恒主按所應(yīng)許而賜給你們的地,總要守這事奉禮。
26將來(lái)你們的兒女若問(wèn)你們說(shuō)∶『這事奉禮對(duì)你們有什么意思?』
27你們就要說(shuō)∶『這是獻(xiàn)給永恒主的逾越節(jié)之祭。當(dāng)以色列人在埃及、永恒主擊死了埃及人的時(shí)候,他越過(guò)以色列人的房屋,援救了我們的家?!弧褂谑侨嗣窀┓窗?。
28以色列人就去辦理;永恒主怎樣吩咐摩西亞倫,以色列人就怎樣行。
29到了半夜,永恒主擊殺了埃及地一切頭胎生的;從坐王位的法老的長(zhǎng)子、到在地牢里的俘虜?shù)拈L(zhǎng)子,以及所有頭胎的牲口,都擊殺了。
30法老和眾臣仆、跟埃及眾人、夜里起來(lái)∶全埃及都大哀號(hào),因?yàn)闆](méi)有一家不死一個(gè)人的。
31夜里、法老把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「起來(lái),從我們?nèi)嗣裰虚g出去∶你們和以色列人都出去,依你們所說(shuō)的、去事奉永恒主;
32也依你們所說(shuō)的、連羊群牛群都帶走;并且要給我祝福?!?br/> 33埃及人催促以色列民,打發(fā)他們趕快離開(kāi)埃及地,因?yàn)榘<叭苏f(shuō)∶「我們都快要死了?!?br/> 34以色列民就拿沒(méi)有發(fā)過(guò)酵的生面、用衣裳把摶面綁著,扛在肩頭上。
35以色列人照摩西的話而行,向埃及人要銀器金器和衣裳。
36永恒主使人民得到埃及人的好感,以致埃及人將以色列人所要的給了他們,他們就把埃及人的財(cái)物掠奪走了。
37以色列人從蘭塞起行,往疏割去;除了弱小的以外,步行的男丁約有六十萬(wàn)。
38又有許多雜族眾人、跟極多的牲畜、包括羊群牛群、和他們一同上去。
39他們用埃及帶出來(lái)的生面烤成了無(wú)酵的烙餅;這生面是沒(méi)有發(fā)過(guò)酵的,因?yàn)樗麄儽淮呲s離開(kāi)埃及,不能耽延,也沒(méi)有為自己預(yù)備什么乾糧。
40以色列人住在埃及的時(shí)間、共有四百三十年。
41正當(dāng)四百三十年終了的這一天、永恒主的全軍隊(duì)就從埃及地出來(lái)。
42這一天夜里是向永恒主守的看守夜,永恒主把人民從埃及地領(lǐng)出來(lái);向永恒主謹(jǐn)守,故此這一樣正是以色列眾人世世代代向永恒主守的看守夜。
43永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶「逾越節(jié)的條例是這樣∶一切外人都不可吃。
44但是各人用銀子買(mǎi)來(lái)的每一個(gè)奴仆,你給他行了割禮,他才可以吃。
45寄住者和雇工人都不可吃。
46要在一個(gè)房子里吃;一點(diǎn)肉也不可從房子里帶到外頭去;一根骨頭也不可折斷。
47以色列全會(huì)眾都要這樣行。
48若有寄居在你們中間的外僑,愿向永恒主舉行逾越節(jié),他所有的男丁都要受割禮,才可以走近前來(lái)舉行,他也就像本地人一樣。一切沒(méi)受割禮的人都不可吃。
49本地人和寄居在你們中間的外僑、都屬同一樣的法規(guī)?!?br/> 50以色列眾人就這樣行∶永恒主怎樣吩咐摩西亞倫,以色列人就怎樣行。
51就在這一天、永恒主就將以色列人一軍隊(duì)一軍隊(duì)地從埃及地領(lǐng)出來(lái)。
〖 第十三章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō),
2「要把一切頭胎的分別為圣而歸我∶在以色列之中、凡頭胎的、無(wú)論是人是牲口、都是我的。」
3摩西對(duì)人民說(shuō)∶「你們要記念這一天,你們從埃及為奴之家出來(lái)的這一天,因?yàn)橛篮阒饔盟值拇髾?quán)能、將你們從這里領(lǐng)出去;有酵之物都不可吃。
4你們出去、是在亞筆月這一日出去的。
5將來(lái)永恒主領(lǐng)你進(jìn)迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你祖宗起誓應(yīng)許給你之地,流奶與蜜之地,那時(shí)你要在這一個(gè)月奉行以下這事奉禮。
6你要吃無(wú)酵餅七天;到第七天、舉行向永恒主守的節(jié)。
7這七天之中、要吃無(wú)酵餅;在你四境內(nèi)、不可見(jiàn)有發(fā)過(guò)酵之物在你那里,也不可見(jiàn)有酵在你那里。
8當(dāng)那一天,你要告訴你的兒子說(shuō)∶『這是因永恒主在我出埃及的時(shí)候?yàn)槲倚械氖??!?br/> 9這要在你手上做記號(hào),在你額上做提醒物,好使永恒主的律法常在你口中,因?yàn)橛篮阒髟么罅Φ氖謱⒛銖陌<邦I(lǐng)出來(lái)。
10所以你年年要按其制定節(jié)期守這條例。
11「將來(lái)永恒主照他向你和你祖宗所起的誓、將你領(lǐng)進(jìn)迦南人之地,把這地賜給你,
12那時(shí)候、你要使一切頭胎的人和你所有一切頭胎的小牲口、都走過(guò)來(lái)、歸于永恒主∶陽(yáng)性的都要屬于永恒主。
13凡頭胎的驢、你要用小羊去替贖;若不替贖,就要打折它的脖子。凡你兒子當(dāng)中頭胎的,你都要贖出來(lái)。
14日后你的兒子問(wèn)你說(shuō)∶『這是什么意思?』,你要對(duì)說(shuō)∶『是永恒主用他手的權(quán)能將我們從埃及、從為奴之家領(lǐng)出來(lái)。
15那時(shí)法老硬不要讓我們走,永恒主就把埃及地所有頭胎的,無(wú)論是頭胎的人、或是頭胎的牲口、都?xì)⒘?,因此,我把一切頭胎的公牲畜祭獻(xiàn)給永恒主,而將我一切頭胎的兒子都贖出來(lái)。
16這要在你手上做記號(hào),在你額上做綁頭帶,因?yàn)橛篮阒饔盟值臋?quán)能將我們從埃及領(lǐng)出來(lái)?!弧?br/> 17法老讓人民走的時(shí)候,非利士地的路雖近,上帝卻不領(lǐng)導(dǎo)他們從那里走,因?yàn)樯系壅f(shuō)∶「恐怕人民看見(jiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)而后悔,就回埃及去?!?br/> 18所以上帝領(lǐng)人民繞道而行,走曠野蘆葦海的路∶以色列人出埃及地是列陣上去的。
19摩西帶著約瑟的骸骨和他一同去,因?yàn)榧s瑟曾迫切地叫以色列人起誓,對(duì)他們說(shuō)∶「上帝一定眷顧你們;你們要帶著我的骸骨從這里和你們一同上去?!?br/> 20以色列人從疏割起行,在曠野邊界的以倘扎營(yíng)。
21日間、永恒主在他們的前面走,在云柱中領(lǐng)導(dǎo)他們的路;夜間、在火柱中光照亮他們,使他們?nèi)找苟伎梢宰呗贰?br/> 22日間云柱、夜間火柱、總不離開(kāi)人民的面前(或譯∶總不叫日間云柱、夜間火柱、離開(kāi)眾民的面前)。
〖 第十四章 〗
1永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶
2「你要吩咐以色列人轉(zhuǎn)變方向,在比哈希錄東面、密奪與海之間,在巴力洗分、東面扎營(yíng);你要對(duì)著巴力洗分、靠著海邊扎營(yíng)。
3法老就會(huì)說(shuō)到以色列人的事、說(shuō)∶『以色列人在此地中繞迷了;曠野把他們困住了?!?br/> 4我要使法老的心硬強(qiáng),他就會(huì)追趕眾民,我便可以在法老和他的全軍身上得到榮耀,埃及人就知道我乃是永恒主?!褂谑且陨腥司瓦@樣行。
5有人告訴埃及王說(shuō)∶「以色列民逃走了?!狗ɡ虾退计蛯?duì)以色列民的心就變了;他們說(shuō)∶「我們讓以色列人走、不再服事我們,我們作了這事什么緣故呢?」
6法老就套上車輛,帶著兵丁一同去,
7并帶著六百輛特選的車、和埃及所有的車,都有軍官在車上。
8永恒主使埃及王法老的心硬強(qiáng),法老就追趕以色列人,以色列人卻以(或譯∶靠著上帝)高舉的手出來(lái)了。
9埃及人追趕他們;法老一切的馬匹、車輛、和他的馬兵跟軍隊(duì)、就在海邊上靠近比哈希錄、巴力洗分前面、他們?cè)鸂I(yíng)的地方,趕上了他們。
10法老越走越近的時(shí)候,以色列人一舉目,看見(jiàn)埃及人前進(jìn)著趕來(lái),就極其懼怕;向永恒主哀叫,
11對(duì)摩西說(shuō)∶「難道在埃及沒(méi)有墳?zāi)?,你得把我們帶?lái),死在曠野么?你為什么這樣待我們,將我們從埃及領(lǐng)出來(lái)呢?
12我們?cè)诎<柏M沒(méi)有對(duì)你說(shuō)過(guò)∶『不要管我們,容我們?nèi)シ掳<叭恕幻??『服事埃及人、比死在曠野還好呀!』」
13摩西對(duì)人民說(shuō)∶「不要懼怕,只管站住,看永恒主今天向你們所要施行的拯救;因?yàn)槟銈兘裉焖匆?jiàn)的埃及人,你們?cè)僖灿肋h(yuǎn)看不見(jiàn)了。
14永恒主必為你們爭(zhēng)戰(zhàn);你們呢,不要作聲?!?br/> 15永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你為什么向我哀叫呢?要吩咐以色列人往前行。
16你舉起你的手杖,向海伸手,使海裂開(kāi),好讓以色列人到海中去、像走旱地。
17我呢,你看吧,我要使埃及人的心硬強(qiáng),他們就會(huì)跟著下去;我必在法老身上、在他的全軍、車輛、和馬兵上得到榮耀。
18我在法老身上、在他的車輛和馬兵上獲得榮耀的時(shí)候,埃及人就知道我乃是永恒主?!?br/> 19在以色列營(yíng)前面行走的上帝使者、轉(zhuǎn)到他們的后邊去;云柱也從他們前面轉(zhuǎn)去立在他們的后邊,
20來(lái)在埃及營(yíng)和以色列營(yíng)中間。一邊是云是黑暗∶一邊照亮著黑夜;終夜彼此不能相近。
21摩西向海伸手,永恒主便終夜用極強(qiáng)的東風(fēng)使海退去;他使海成了旱地;水也裂開(kāi)了。
22以色列人下海中、在乾地上走;水在他們左右兩邊就像墻一樣。
23埃及人直追趕著∶法老所有的馬匹和車輛馬兵、都跟著以色列人下海中去。
24晨更時(shí)候,永恒主在火柱云柱中往下眺望埃及人的營(yíng),就使埃及人的營(yíng)潰亂了。
25又纏住他們的車輪(或譯∶使他們的車輪脫落),使車行走重難,以致埃及人說(shuō)∶「我們從以色列人面前逃跑吧;因?yàn)橛篮阒鳛樗麄儬?zhēng)戰(zhàn)、攻打埃及人了?!?br/> 26永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向海伸手,叫水回到埃及人身上、到他們的車輛和馬兵身上。」
27摩西就向海伸手;天快亮?xí)r候,海水回到原流的分量;埃及人逆流逃跑,永恒主把埃及人都抖在海中。
28水一回流,淹沒(méi)了車輛和馬兵、以及法老的全軍,那些跟著以色列人下海里去的,連一個(gè)也沒(méi)有剩下。
29以色列人卻在海中走乾地;水在他們左右兩邊就像墻一樣。
30當(dāng)那日、永恒主拯救了以色列人脫離埃及人的手;以色列人看見(jiàn)埃及人都死在海邊。
31以色列人看見(jiàn)永恒主向埃及人所顯大能的手,其眾民就敬畏永恒主,信服永恒主和他的仆人摩西。
〖 第十五章 〗
1那時(shí)摩西和以色列人就唱以下這首歌頌贊永恒主說(shuō);「我要歌頌永恒主,因?yàn)樗脛侔菏祝瑢ⅠR和騎兵投入海中。
2永恒主(原文∶耶)是我的力量、我的詩(shī)歌,也成了我的救星。這位是我的上帝;我要贊美他;是我父的上帝;我要尊崇他。
3永恒主是戰(zhàn)士;他的名是永恒主耶和華。
4他將法老的車輛和軍兵扔于海中;法老特選的軍官都沉于蘆葦海。
5深淵淹沒(méi)了他們;他們?nèi)缤^墜到深海。
6永恒主阿,你的右手威嚴(yán)而大有能力;永恒主阿,你的右手擊碎了仇敵。
7你以威風(fēng)之凜凜推翻那起來(lái)攻擊你的;你發(fā)出烈怒把他們燒盡了,像燒碎秸一樣。
8你發(fā)鼻孔中之氣,水便堆積起來(lái);河流直立如壘;深淵凝結(jié)于海中心。
9仇敵說(shuō)∶『我要追趕,我要趕上;我要分擄物;我要拿住他們,來(lái)滿足心愿。我要拔出刀來(lái),親手趕滅他們?!?br/> 10但你一吹氣,海就把淹沒(méi)他們,他們就像鉛沉沒(méi)于壯闊水中。
11永恒主阿,在諸神中,誰(shuí)能像你呢?誰(shuí)能像你有至圣的威風(fēng),有可贊之可畏,施行著奇事呢?
12你伸出右手,地便吞滅他們。
13你憑你堅(jiān)固的愛(ài)領(lǐng)導(dǎo)你所贖回的人民,你用你的力量引領(lǐng)他們到你的圣居所。
14萬(wàn)族之民聽(tīng)見(jiàn)就顫抖,慘痛抓住了非利士的居民。
15那時(shí)以東的族系長(zhǎng)驚惶,摩押的權(quán)貴被戰(zhàn)兢抓住,迦南的居民都震撼搖動(dòng)∶
16恐怖震懾襲擊了他們。永恒主阿,因你膀臂之大能力,他們竟如石頭寂然不動(dòng),等你的人民過(guò)去,等你所獲得的人民過(guò)去。
17你要將他們領(lǐng)進(jìn)去,栽于那山上,于你的產(chǎn)業(yè)上,永恒主阿,于你為自己所造的住處上,主阿,于你手所建立的圣所上。
18永恒主必掌王權(quán)、直到永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)?!?br/> 19因?yàn)榉ɡ系鸟R匹、連他的車輛馬兵、進(jìn)海中去的時(shí)候,永恒主使海水回流到他身上,而以色列人卻在海中走乾地。
20亞倫的姐姐、女神言人米利暗、手里拿著手鼓,眾婦女也跟著她出去,拿著手鼓在舞蹈。
21米利暗跟她們唱和著說(shuō)∶「你們要歌頌永恒主,因?yàn)樗脛侔菏祝瑢ⅠR和騎兵投入海中?!?br/> 22摩西領(lǐng)著以色列人從蘆葦海往前行;他們出去到書(shū)珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。
23到了瑪拉,他們不能喝瑪拉的水,因?yàn)樗啵虼四堑胤矫鞋斃?br/> 24人民就向摩西發(fā)怨言說(shuō)∶「我們喝什么?」
25摩西向永恒主哀叫,永恒主將一棵樹(shù)指給他看;他把那樹(shù)木丟在水里,水就變甜了。永恒主在那里為他們立了律例典章,在那里試驗(yàn)了他們,
26說(shuō)∶「你若留心聽(tīng)永恒主你的上帝的聲音,行他眼中看為對(duì)的事,側(cè)耳聽(tīng)他的誡命,守他一切的律例,那么我加在埃及人身上的一切疾病、我就不加在你身上,因?yàn)槲矣篮阒髂耸轻t(yī)治你的?!?br/> 27他們到了以琳,在那里有十二股水泉、七十棵棕樹(shù)∶他們就在那里近水邊扎營(yíng)。
〖 第十六章 〗
1以色列人全會(huì)眾從以琳起行,在出埃及地以后第二個(gè)月十五日、到了汛的曠野、在以琳和西乃之間。
2以色列人全會(huì)眾在曠野向摩西亞倫發(fā)怨言;
3以色列人對(duì)他們說(shuō)∶「巴不得我們?cè)诎<暗卦缢涝谟篮阒魇掷?;那時(shí)我們坐在肉鍋旁邊,吃餅吃到飽飽地,你們竟將我們領(lǐng)出來(lái)、到這曠野,要叫這全體大眾都餓死阿!」
4永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「看吧,我要從天上將食物降給你們;人民可以出去,每天撿每天的分兒,我好試驗(yàn)他們遵不遵行我的法度。
5第六天、他們要把所收進(jìn)來(lái)的豫備好了,就會(huì)比天天所撿的多一倍?!?br/> 6摩西亞倫對(duì)以色列眾人說(shuō)∶「到了晚上,你們就知道是永恒主將你們從埃及地領(lǐng)出來(lái)的。
7早晨、你們要看見(jiàn)永恒主的榮耀,因?yàn)橛篮阒髀?tīng)見(jiàn)了你們向他發(fā)的怨言了。我們算什么?你們竟向我們發(fā)怨言阿?」
8摩西說(shuō)∶「永恒主晚上必給你們?nèi)獬?,早晨必給你們食物吃飽,因?yàn)槟銈兿蛴篮阒靼l(fā)的怨言、他都聽(tīng)見(jiàn)了。我們算什么?你們的怨言不是向我們發(fā)的,乃是向永恒主發(fā)的?!?br/> 9摩西對(duì)亞倫說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人全會(huì)眾說(shuō)∶『你們要走近前來(lái)到永恒主面前,因?yàn)樗呀?jīng)聽(tīng)見(jiàn)你們的怨言了?!弧?br/> 10亞倫對(duì)以色列人全會(huì)眾說(shuō)話的時(shí)候,會(huì)眾面向著曠野,阿,永恒主的榮耀在云中顯現(xiàn)呢。
11永恒主告訴摩西說(shuō)∶
12「以色列人的怨言、我已經(jīng)聽(tīng)見(jiàn)了;你要告訴他們說(shuō)∶『傍晚時(shí)分你們必吃肉;早晨你們必有食物吃飽,你們就知道我永恒主乃是你們的上帝?!弧?br/> 13到了晚上、有鵪鶉飛來(lái),把營(yíng)都遮滿了;早晨在營(yíng)的四圍、滿有露水。
14那露水消散了以后,就見(jiàn)野地上、有細(xì)小鱗狀的東西、細(xì)小像白霜在地上。
15以色列人看見(jiàn),不知道是什么,就彼此對(duì)問(wèn)說(shuō)∶「這是什么(或譯∶這是嗎哪)?」摩西對(duì)他們說(shuō)∶「這是永恒主給你們吃的食物。
16永恒主所吩咐的話是這樣說(shuō)∶『你們各人要按著自己的食量撿;一人一俄梅珥,照你們的人數(shù),各按自己帳棚里的人數(shù)去拾取?!弧?br/> 17以色列人就這樣行∶有的撿得多,有的撿得少。
18趕到他們用俄梅珥一量,多撿的沒(méi)有余,少撿的也沒(méi)有缺;各人按著自己的食量撿。
19摩西對(duì)他們說(shuō)∶「誰(shuí)都不可把所把撿的留到早晨?!?br/> 20有人不聽(tīng)摩西的話,把所撿的留到早晨,就生蛆長(zhǎng)蟲(chóng)變臭了∶摩西很惱怒他們。
21每天早晨他們都去撿,各人按著自己的食量撿;日光一熱,就熔化了。
22在第六天、他們撿了雙倍食物,每人兩俄梅珥;會(huì)眾所有的首長(zhǎng)就來(lái)告訴摩西。
23摩西對(duì)他們說(shuō)∶「永恒主是這樣說(shuō)的∶『明天是完全歇息的日子,是向永恒主守的圣安息;你們要烤的就烤,要煮的就煮;凡所余剩的要給自己存放著,留到早晨。』」
24他們就照摩西所吩咐的存放到早晨,居然也不發(fā)臭,里頭也沒(méi)有蛆子。
25摩西說(shuō)∶「今天你們就吃這個(gè)吧;因?yàn)榻裉焓鞘路钣篮阒鞯陌蚕⑷?;今天你們?cè)谔镆笆钦也恢牧恕?br/> 26六天你們都可以撿;但第七天是安息日,那一天必然沒(méi)有的?!?br/> 27第七天民間有人出去撿,真地找不著。
28永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你們不肯守我的誡命和律法、要到幾時(shí)呢?
29你們看,永恒主將安息日賜給你們,所以第六天他賜給你們兩天的食物∶第七天各人要住在自己的所在;各人都不要出自己的地方?!?br/> 30于是人民在第七天都休息著。
31這東西、以色列家給起名叫『?jiǎn)崮摹?,就像芫荽子,白色;它的滋味如同攙蜜的薄餅。
32摩西說(shuō)∶「永恒主所吩咐的話是這樣說(shuō)∶『要將一俄梅珥(俄梅珥約等于四升)嗎哪留給你們的后代,讓后人可以看我當(dāng)日領(lǐng)你們出埃及地、在曠野所給你們吃的食物?!弧?br/> 33摩西對(duì)亞倫說(shuō)∶「你拿一個(gè)罐子,里面盛著一俄梅珥嗎哪,存放在永恒主面前,好留給你們的后代?!?br/> 34亞倫就照永恒主所吩咐摩西的、把嗎哪存放在法柜前留著。
35以色列人吃嗎哪四十年,直到進(jìn)了有人居住之地;他們吃嗎哪,直到進(jìn)了迦南地的邊界。
36[『俄梅珥』就是一『伊法』的十分之一]
〖 第十七章 〗
1以色列人全會(huì)眾、照永恒主所吩咐的一站一站地、從汛的曠野往前行;他們?cè)诶怯喸鸂I(yíng),人民沒(méi)有水喝。
2人民就和摩西吵鬧,說(shuō)∶「給我們水喝吧。」摩西對(duì)他們說(shuō)∶「你們?yōu)槭裁春臀页臭[?為什么試探永恒主呢?」
3人民在那里渴得要水喝,就向摩西發(fā)怨言說(shuō)∶「你這個(gè)人為什么將我們從埃及領(lǐng)出來(lái),要使我們和兒女跟牲畜都渴死呢?」
4摩西向永恒主哀叫說(shuō)∶「我要怎樣對(duì)付這人民呢?他們幾乎要拿石頭打死我了?!?br/> 5永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你為首在人民前頭走過(guò)去,帶著以色列幾個(gè)長(zhǎng)老和你一同去;手里要拿著你先前擊打河水的手杖而去。
6看吧,我必站在你前面,在何烈磐石那里;你要擊打磐石,就有水從磐石里出來(lái),讓人民喝。」摩西就在以色列長(zhǎng)老眼前這樣行了。
7他給那地方起名叫瑪撒(即『試探』的意義),又叫米利巴(即『吵鬧』的意義),因?yàn)橐陨腥嗽诔臭[,又因?yàn)樗麄冊(cè)囂接篮阒髡f(shuō)∶「永恒主是不是真地在我們中間呢?」
8那時(shí)亞瑪力人來(lái)在利非訂、同以色列人交戰(zhàn)。
9摩西對(duì)約書(shū)亞說(shuō)∶「你為我們選人、出去和亞瑪力人交戰(zhàn);明天我要站在山岡上,手里拿著上帝的手杖。」
10于是約書(shū)亞照摩西對(duì)他所說(shuō)的去行,和亞瑪力人交戰(zhàn);摩西、亞倫跟戶珥都上了山岡。
11盡摩西將手舉起的時(shí)候,以色列人就得勝;盡他讓手歇息的時(shí)候,亞瑪力人就得勝。
12但摩西的兩手一發(fā)沉,他們就拿石頭、放在他下面、讓他坐在那上頭;亞倫跟戶珥扶著摩西的兩手,一個(gè)在這邊,一個(gè)在那邊,摩西的兩手就穩(wěn)住,直到日落的時(shí)候。
13約書(shū)亞用刀砍倒了亞瑪力和他的人民。
14永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我要將亞瑪力這名號(hào)從天下全涂抹掉∶你要將這話寫(xiě)在卷冊(cè)上做備忘錄,又念給約書(shū)亞聽(tīng)?!?br/> 15摩西筑了一座祭壇,起名叫『耶和華尼西』(即『永恒主是我的旌旗』的意義),
16說(shuō)∶「我舉手指著永恒主的寶座來(lái)起誓∶永恒主必世世代代跟亞瑪力人爭(zhēng)戰(zhàn)?!?br/>
〖 第十八章 〗
1摩西的岳父、米甸祭司葉忒羅、聽(tīng)見(jiàn)上帝為摩西和上帝自己的人民以色列所行的一切事,就是永恒主怎樣將以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)的事;
2這位摩西的岳父葉忒羅便帶著摩西的妻子西坡拉來(lái),就是摩西曾經(jīng)打發(fā)她回去的;
3葉氏又帶著西坡拉的兩個(gè)兒子,一個(gè)名叫革舜,因?yàn)槟ξ髡f(shuō)∶「我在外人之地做了寄居的」;
4一個(gè)名叫以利以謝,因?yàn)樗f(shuō)∶「我父親的上帝是幫助我的,他援救了我脫離法老的刀」。
5摩西的岳父葉忒羅和摩西的妻子跟兩個(gè)兒子、來(lái)到上帝的山、就是摩西在曠野扎營(yíng)的地方、要見(jiàn)摩西。
6有人對(duì)摩西說(shuō)∶「看哪,你岳父葉忒羅來(lái)找你呢;他和你妻子、跟兩個(gè)兒子和她一齊來(lái)的?!?br/> 7摩西出來(lái)迎接他的岳父,向他下拜,和他親咀,彼此問(wèn)安,然后進(jìn)了帳棚。
8摩西將永恒主為以色列的緣故向法老和埃及人所行的一切事、以及路上所遭遇的一切艱難、和永恒主怎樣援救他們、都向他岳父敘說(shuō)。
9葉忒羅因永恒主怎樣以各樣慈恩待以色列人,怎樣援救他們脫離埃及人的手,就歡喜快樂(lè)。
10葉忒羅說(shuō)∶「永恒主是當(dāng)受祝頌的∶他援救了你們脫離埃及人的手和法老的手,
11如今我知道永恒主至大、超乎萬(wàn)神之上,因?yàn)楫?dāng)埃及人以狂傲待人民的時(shí)候,他將眾民從埃及人手下援救出來(lái)。
12摩西的岳父葉忒羅把燔祭和幾樣祭物獻(xiàn)與上帝;亞倫和以色列眾長(zhǎng)老都來(lái),跟摩西的岳父在上帝面前吃飯。
13第二天、摩西坐著審判人民,人民從早到晚都站在摩西左右。
14摩西的岳父看見(jiàn)他向人民所作的一切事,就說(shuō)∶「你向人民這樣作、怎樣行呢?你為什么獨(dú)自坐著,而人民卻從早到晚都在你左右立著呢?」
15摩西對(duì)他的岳父說(shuō)∶「因?yàn)槿嗣駚?lái)找我求問(wèn)上帝呀。
16他們有案件的時(shí)候,就來(lái)找我,我便在他們兩造之間施行判斷,使他們知道上帝的律例和法度。」
17摩西的岳父對(duì)他說(shuō)∶「你這樣作不好。
18你和這跟你在一起的人民一定會(huì)疲乏頹憊,因?yàn)檫@事太重,你獨(dú)自一人作不了。
19如今你要聽(tīng)我的話;我給你出個(gè)主意;愿上帝和你同在;你要代表人民到上帝面前,將案件呈報(bào)上帝;
20將律例和法度開(kāi)導(dǎo)他們,讓他們知道所應(yīng)當(dāng)走的路、應(yīng)當(dāng)作的事。
21你并且要從眾民之間物色有才德敬畏上帝的人、可信可靠、恨惡不義之財(cái)?shù)娜耍O(shè)立他們?yōu)榍Х蜷L(zhǎng)、百夫長(zhǎng)、五十夫長(zhǎng)、十夫長(zhǎng),去管理眾民;
22叫他們隨時(shí)審判人民;所有大的案件、他們要呈到這里來(lái),所有小的案件、他們可以自己判斷∶這樣,你就輕省些,他們也可以和你一同擔(dān)當(dāng)。
23你若這樣行,上帝也這樣吩咐你,你就能站得住,這眾民也就能夠安安然然回到他們的地方去。」
24于是摩西聽(tīng)從他岳父的話,都照他岳父所說(shuō)的去行。
25摩西從全以色列人眾人中揀選了有才德的人,讓他們做人民的首領(lǐng),做千夫長(zhǎng)、百夫長(zhǎng)、五十夫長(zhǎng)、十夫長(zhǎng)。
26他們隨時(shí)審判人民;有困難的案件,就呈到摩西那里;所有小案件、他們自己去判斷。
27摩西送他岳父起身,他岳父就往本地去了。
〖 第十九章 〗
1以色列人出埃及地以后,滿了三個(gè)月那一天,他們來(lái)到西乃的曠野。
2以色列人從利非訂起行,來(lái)到西乃的曠野,就在那里的山前邊扎營(yíng)。
3摩西上到上帝那里,永恒主從山上呼喚他說(shuō)∶「你要這樣對(duì)雅各家說(shuō),這樣告訴以色列人說(shuō)∶
4『你們都看見(jiàn)過(guò)我向埃及人所行的事;我怎樣像鷹背著你們?cè)诔岚蛏?,把你們帶?lái)歸我。
5如今你們?nèi)袅粜穆?tīng)我的聲音,守我的約,你們就可以在萬(wàn)族之民中做屬我的產(chǎn)業(yè),因?yàn)槿囟际俏业摹?br/> 6你們要?dú)w我做祭司之國(guó),做圣別之邦』∶這些話是你所應(yīng)當(dāng)對(duì)以色列人說(shuō)的?!?br/> 7摩西去把人民的長(zhǎng)老召了來(lái),將永恒主所吩咐他的這一切話都擺在他們面前。
8人民都一致地答應(yīng)說(shuō)∶「凡永恒主所說(shuō)的、我們都要遵行?!鼓ξ骶蛯⑷嗣竦脑捇馗灿篮阒?。
9永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「看吧,我要在密云中來(lái)找你,好叫人民在我和你說(shuō)話的時(shí)候可以聽(tīng)見(jiàn),他們也可以永遠(yuǎn)信你。」于是摩西將人民的話告訴永恒主。
10永恒主又對(duì)摩西說(shuō)∶「你往人民那里去,叫他們今天明天要潔凈為圣,洗凈自己的衣裳;
11要豫好了、來(lái)赴第三天,因?yàn)榈谌煊篮阒饕诒娒裱矍敖蹬R在西乃山上。
12你要在四圍給人民定界線,說(shuō)∶『你們要小心、不可上山來(lái),也不可觸著山的邊界;凡觸著山的一定會(huì)被處死。
13不可用手觸著他,必須拿石頭打死,或是用箭射透∶無(wú)論是牲口、是人,都不得以活的?!划?dāng)號(hào)角聲拉長(zhǎng)的時(shí)候,他們才可以上山根來(lái)。」
14摩西下山往人那里走,叫他們自潔,他們就洗衣服。
15他對(duì)人說(shuō)∶「要豫備好了、來(lái)赴第三天;不可接觸女人。」
16到了第三天、早晨的時(shí)候,在山上有雷轟、閃電和濃云;號(hào)角聲強(qiáng)大的很,營(yíng)里人民盡都顫抖。
17摩西率領(lǐng)人民出營(yíng)去迎接上帝;他們都在山下站著。
18西乃山全都冒煙,因?yàn)橛篮阒髟诨鹬薪蹬R山上;山的煙往上冒,就像燒窯的煙一般∶整個(gè)的山震顫得極厲害。
19號(hào)角聲越來(lái)越強(qiáng)、強(qiáng)到極點(diǎn),摩西就說(shuō)話,上帝在雷轟中回答他。
20永恒主降臨在西乃山、臨到山頂上;永恒主召摩西上山頂,摩西就上去。
21永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你下去警告人民,恐怕他們闖過(guò)來(lái)到永恒主面前來(lái)觀看,以致他們中間有許多人會(huì)倒斃。
22連挨近永恒主的祭司也要潔凈自己為圣,恐怕永恒主突破界限來(lái)?yè)魵⑺麄?。?br/> 23摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「人民不能上西乃山,因?yàn)槟憔嫖覀冋f(shuō)∶『要給山定界限,把山分別為圣。』」
24永恒主對(duì)他說(shuō)∶「下去吧;你要再上來(lái),帶著亞倫一同來(lái);只是祭司和人民都不可闖過(guò)來(lái)上到永恒主面前,恐怕他突破界限來(lái)?yè)魵⑺麄??!?br/> 25于是摩西下到人民那里去告訴他們。
〖 第二十章 〗
1上帝吩咐這一切的話、說(shuō)∶
2「我永恒主乃是你的上帝,曾把你從埃及地從為奴之家領(lǐng)出來(lái)的。
3「我以外(原文∶在我面前),你不可有別的神。
4「不可為你自己做雕像,也不可造上天、下地、及地底下水中任何物件的形像。
5不可敬拜它們,也不可事奉它們,因?yàn)槲矣篮阒髂愕纳系凼羌尚暗纳系郏缓尬业?、我必察罰他們的罪愆、從父親到兒子、到三四代。
6愛(ài)我守我誡命的、我必堅(jiān)心愛(ài)他們、直到千代。
7「不可妄稱永恒主你的上帝的名,因?yàn)橥Q永恒主名的、永恒主必不以他為無(wú)罪。
8「要記得安息日,分別為圣。
9六日要?jiǎng)诼?,作你一切的工?br/> 10但第七日是屬永恒主你的上帝的安息日;這一日、你跟你兒子和女兒、你奴仆和使女、你的牲口、以及你城內(nèi)的寄居者,一切的工都不可作。
11因?yàn)榱罩畠?nèi)、永恒主造天、地、海、和其中的萬(wàn)物,第七日便歇息;所以永恒主賜福與安息之日,分別為圣。
12「要孝敬你的父親和母親,使你在永恒主你的上帝所賜給你的土地得享長(zhǎng)壽。
13「不可殺人。
14「不可行奸淫。
15「不可偷竊。
16「不可作假見(jiàn)證陷害你的鄰舍。
17「不可貪愛(ài)你鄰舍的家(或譯∶房屋),不可貪愛(ài)你鄰舍的妻子、奴仆、使女、牛、驢、和你鄰舍的任何東西?!?br/> 18眾民見(jiàn)了雷轟、閃電、角聲和山上冒著煙;就懼怕(原文∶人民看見(jiàn)),直發(fā)顫,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站著。
19對(duì)摩西說(shuō)∶「你對(duì)我們說(shuō)話吧,我們就要聽(tīng);可別讓上帝和我們說(shuō)話呀,恐怕我們死亡?!?br/> 20摩西對(duì)人民說(shuō)∶「不要懼怕,因?yàn)樯系蹃?lái)臨,是要試驗(yàn)?zāi)銈?,叫你們時(shí)常敬畏他,不至于犯罪。」
21于是人民遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站著;摩西就挨近暗霧那里,暗霧就是上帝之所在。
22永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人這樣說(shuō)∶『你們自己看見(jiàn)我從天上和你們說(shuō)話了。
23銀的神像金的神像、你們都不可作、來(lái)和我相配,千萬(wàn)不可給自己作呀。
24你只要給我造土壇,在上面祭獻(xiàn)你的燔祭和平安祭、你的羊和牛;凡我使人記念我名的各地方,我都要到你那里賜福與你。
25你若給我造石壇,不可用鑿成過(guò)的來(lái)建筑,因?yàn)槟阍谀巧项^一動(dòng)刀斧,就使壇變成凡俗了。
26你上我的壇、不可用臺(tái)階,免得在那上頭露現(xiàn)你的下體?!?br/>
〖 第二十一章 〗
1「以下這些規(guī)矩、是你在眾民面前所要立的典章。
2你若買(mǎi)希伯來(lái)人做奴仆,他要服事你六年;第七年他就可以自由,免費(fèi)地出去。
3他若單身來(lái),就可以單身出去;他若是有妻子的夫君,他的妻子就可以同他出去。
4他主人若給他妻子,妻子又給他生兒養(yǎng)女,那么妻子和孩子就要?dú)w主人,他自己要單身地出去。
5倘若那奴仆明明地說(shuō)∶『我愛(ài)我主人、和我妻子兒女,我不要出去自由』,
6那么他主人就要帶他到官長(zhǎng)(或譯∶上帝)那里,又帶他到門(mén)前,或是門(mén)柱旁;他主人要用錐子穿他的耳朵,他就永遠(yuǎn)服事主人。
7「人若賣(mài)女兒做使女,使女不能像男的奴仆那樣出去。
8主人所選定歸自己的,若后來(lái)又不中意,那么就要讓她贖身;要把她賣(mài)給外族之民、主人是沒(méi)有權(quán)柄的,因?yàn)樗?jīng)以詭詐待她。
9主人若選定她歸自己的兒子,就須待她像女兒一樣。
10她若另娶一個(gè),那原來(lái)女子的吃食、和遮身之物、跟好合之事、仍然不可減少。
11若不向她行這三樣,她就可以免費(fèi)地出去,不花銀子贖身。
12「擊打人以至于死的、必須被處死。
13若不是懷著惡意殺人,而是上帝交在他手中,我就給你設(shè)下一個(gè)地方,他可以往那里逃跑。
14人若任意待他的鄰舍,用詭計(jì)去殺他,你也要從我的壇那里把他捉去處死。
15「擊打父親或母親的必須被處死。
16「拐帶人口的,無(wú)論是把他賣(mài)了,或是給人發(fā)現(xiàn)還在他手下,他總必須被處死。
17「咒罵父親或母親的必須被處死。
18「人若彼此爭(zhēng)鬧,這個(gè)用石頭或拳頭擊打那個(gè),還不至于死,不過(guò)病倒在床上;
19若能起來(lái),倚著扶杖、出去走走,那擊打他的就不必受罰,不過(guò)要將他休息的損失賠償給他,并且要將他全完醫(yī)好。
20「人若用棍子擊打奴仆或使女,以致奴仆死在他手下,他一定必須受刑罰。
21不過(guò)他若站得住一兩天,他就不必受刑罰,因?yàn)槟桥途偷扔谒你y子。
22「人若爭(zhēng)斗,擊傷害懷孕的婦人,以至墜胎,卻沒(méi)有別的害處,那傷害她的總要受罰款,照婦人的丈夫所定的,在裁判官面前給錢(qián)。
23若是有別的害處,就要以命償命,
24以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳,
25以烙還烙,以創(chuàng)傷還創(chuàng)傷,以鞭打還鞭打。
26「人若擊打他奴仆的一只眼、或使女的一只眼,把眼打壞了,就要因他[她]眼的緣故、放他[她]自由。
27若打掉了他奴仆的一個(gè)牙、或使女的一個(gè)牙,就要因他[她]牙的緣故、放他[她]自由。
28「牛若抵觸了男人或女人、以至于死,那人總要讓人拿石頭打死,它的肉不能給人吃;牛的主人不必受罰。
29倘若那牛素來(lái)能抵觸人,它主人又曾得過(guò)警告,竟不把它拴著,以致它觸死了男人或女人,那么、那牛就要讓人拿石頭打死,牛主人也必須被處死。
30倘若給他定了贖價(jià),他就必須照所給他定的、給錢(qián)來(lái)贖他的命。
31牛無(wú)論是抵觸了人的兒子或是抵觸了人的女兒,都必須照這例辦他。
32牛若抵觸了人的奴仆或使女,必須將銀子三十舍客勒給他們的主人,牛也必須用石頭打死。
33「人若把井敞開(kāi)著,或是開(kāi)挖了井而不遮蓋著,以致?;蝮H掉在里頭,
34井主要賠償,要拿銀子還給牛或驢的主人,死牲口可歸自己。
35「人的牛若擊傷了他鄰舍的牛,以致于死,他們要把活牛賣(mài)了,將銀子平分;死牛也要平分。
36若知道這牛素來(lái)能抵觸人,主人竟不把牛拴著,他總要賠償,以牛還牛,死的可歸自己。
〖 第二十二章 〗
1「人若偷了牛或羊,無(wú)論是屠宰了、是賣(mài)了,他都要賠償,將五只牛還一只牛,將四只羊還一只羊。
2「賊挖窟窿、若給人發(fā)現(xiàn)、而被擊打,以致于死,那人是沒(méi)有流人血之罪的。
3若趕上了日出,他就有流人血之罪了。他總要賠償?shù)?;他若一無(wú)所有,自己就要被賣(mài),來(lái)頂他所偷的。
4他所偷的、無(wú)論是牛、是驢、是羊,若發(fā)現(xiàn)在他手下仍然活著,他就要加倍賠償。
5「人若使田地或葡萄園里的東西被吃,人若放牲口在別人的田地里吃東西(有古卷加∶他總要從自己的田地里按出產(chǎn)來(lái)賠償;他若使整個(gè)田地都被吃),他就要拿自己田地里最好的、和葡萄園里最好的、來(lái)賠償。
6「若點(diǎn)火燒(原文∶火若發(fā)出,燒著了)荊棘,以致將別人堆積的禾捆,或站著的莊稼、或是田地、都燒盡了,那點(diǎn)火的總要賠償。
7「人若將銀錢(qián)或物件給鄰舍看守,這東西從那人家里被偷去;賊若被找到,賊要加倍賠償。
8賊若不被找到,那家主就必須被帶到官長(zhǎng)(或譯∶上帝)面前、去查明他有沒(méi)有下手拿鄰舍的物件。
9「為了任何侵害的案件,無(wú)論是為了牛、或驢、或羊、為了衣裳、或是什么失掉的東西,若有一人說(shuō)∶『這就是』,那么兩造的案件就必須進(jìn)到官長(zhǎng)(或譯∶上帝)面前,官長(zhǎng)(或譯∶上帝)定誰(shuí)有罪,誰(shuí)就必須加倍地賠償給他的鄰舍。
10「人若將驢或牛、或羊、或任何牲口、給鄰舍看守;牲畜或是死、或是折傷、或是被趕走,沒(méi)有人看見(jiàn),
11二人之間就必須憑著永恒主來(lái)起誓自己有沒(méi)有下手拿鄰舍的物件,物主就必須接受那起誓,看守的人不必賠償。
12倘若的的確確從看守的那里被偷去,看守的就要賠償物主。
13倘若的的確確被野獸所撕碎,看守的要把所被撕碎的帶來(lái)做證據(jù),那么他就不必賠償。
14「人若向鄰舍借什么,所借的或是折傷、或是死,物主沒(méi)有同在一處,借的人總要賠償。
15倘若物主同在一處,他就不必賠償。若是雇的,也不必賠償,因?yàn)樗菫橹r(jià)而來(lái)的(或譯∶那要算進(jìn)工價(jià)里了)。
16「人若引誘沒(méi)有受聘的處女,和她同寢,他總要交出聘禮來(lái),娶她為妻。
17倘若女子的父親決不肯將女子給他,他就要按處女的聘禮交出聘銀來(lái)。
18「你不可容行邪術(shù)的女人活著。
19「凡和牲口同寢的必須被處死。
20「獻(xiàn)祭給別的神,不專專獻(xiàn)祭給永恒主的、必須被殺滅歸神。
21「不可欺負(fù)寄居的,不可壓迫他,因?yàn)槟銈冊(cè)诎<暗匾沧鲞^(guò)寄居的。
22不可苦待任何寡婦或孤兒。
23如果真地苦待他們,他們一向我哀叫,我總要聽(tīng)他們的哀叫;
24并且要發(fā)怒,用刀殺你們,使你們的妻子為成寡婦,你們的兒女成為孤兒。
25「我的人民中有貧困的人在你附近;你若把銀錢(qián)借給他,不可在那上頭加利息。
26就使你甚至于拿鄰舍的衣裳做當(dāng)頭,在日落以前你也要還給他;
27因?yàn)檫@是他唯一的遮蓋物,是他的衣裳,做他皮膚之遮蓋物的;若是沒(méi)有,他拿什么睡覺(jué)呢?將來(lái)他向我哀叫,我就應(yīng)允,因?yàn)槲沂怯卸骰莸摹?br/> 28「不可咒罵官長(zhǎng)(或譯∶上帝),不可咒詛你民間的首領(lǐng)。
29「你從收成的莊稼中和滴流的酒醋中拿來(lái)奉獻(xiàn)、不可遲延。「要將你的頭胎兒子獻(xiàn)給我。
30對(duì)你的牛羊、你也要這樣作∶七天它可以和它的母在一起,第八天你就要將它獻(xiàn)給我。
31「你們要做奉獻(xiàn)為圣、屬我的人;故此在田野間被野獸撕裂的肉、你們都不可吃;要丟給狗。
〖 第二十三章 〗
1「不可散布虛謊的傳聞,也不可跟惡人連手去作強(qiáng)暖暴事的見(jiàn)證。
2不可隨眾行壞事;不可在爭(zhēng)訟的事上隨眾偏行,作證屈枉正直;
3也不可在爭(zhēng)訟的事上偏護(hù)貧寒人。
4「若遇見(jiàn)你仇敵的?;蝮H走迷了路,你總要牽回來(lái)給他。
5若看見(jiàn)恨你的人的驢伏在重馱之下,你休要放棄它;總要和驢主一同幫助它。
6「不可在你的窮人的爭(zhēng)訟上屈枉正直。
7要遠(yuǎn)離虛假的事;不可殺無(wú)辜和正義的人,因?yàn)槲冶夭灰詯喝藶闊o(wú)罪(原文∶義)。
8不可受賄賂,因?yàn)橘V賂能使明眼人變瞎,又能顛倒義人的案件。
9「不可壓迫寄居的,因?yàn)槟銈冊(cè)诎<暗刈鲞^(guò)寄居的,你們知道寄居者的心理。
10「六年你要種地,收集它的出產(chǎn);
11第七年你卻要讓地歇息,放它自生,好使你民間的窮人有吃的;他們余剩的、田野的走獸可以吃。你的葡萄園橄欖園、你也要這樣辦理。
12「六日要作你的工;第七日要休息,好使你的牛和驢得以歇息,你使女的兒子和寄居的也得以舒暢舒暢。
13「凡我對(duì)你們說(shuō)的、你們都要謹(jǐn)守;別的神的名你不可提;也不可從你口中說(shuō)給人聽(tīng)。
14「一年三次、你要過(guò)節(jié)來(lái)拜我。
15除酵之節(jié)你務(wù)要守,要照我所吩咐你的,吃無(wú)酵餅七天,要在亞筆月內(nèi)的制定節(jié)期吃;因?yàn)槟闶窃谶@個(gè)月出埃及的。誰(shuí)也不可空手朝見(jiàn)我。
16你要守收割之節(jié),獻(xiàn)你勞作的初熟物,就是你在田地里所播種的。你要守收集之節(jié),就是在快要出年、你從田地里收集你的農(nóng)作物的時(shí)候。
17一年三次、你所有的男丁都要朝見(jiàn)主永恒主。
18「你不可將我的祭牲的血跟有酵的餅一同祭獻(xiàn);也不可留我的節(jié)期上祭牲的脂肪過(guò)夜到早晨。
19「要把你地里上好的初熟物送到永恒主你的上帝的殿?!覆豢捎蒙窖蚋崮傅哪套尤ブ笊窖蚋帷?br/> 20「看哪,我差遣一個(gè)使者在你前面,在路上保護(hù)你,領(lǐng)你到我所豫備的地方去。
21你們?cè)谒媲耙?jǐn)慎,聽(tīng)從他的話,不可悖逆他;他必不赦免你們的過(guò)犯;因?yàn)樗欠钗业拿摹?br/> 22「但你若真地聽(tīng)從他的話,遵行我一切所說(shuō)的,我就要做你仇敵的仇敵,做擾害你者的敵人。
23「我的使者必在你前面走,領(lǐng)你到亞摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那里去;我必將他們抹掉。
24他們的神你不可敬拜,不可事奉,也不可按他們行為的樣子行,卻要把神像盡行翻毀,一概打碎他們的崇拜柱子。
25你們要事奉永恒主你們的上帝,他就要賜福與你的糧食和你的水,也必叫疾病離開(kāi)你們中間。
26你境內(nèi)必沒(méi)有掉胎的和不能生育的;我必使你歲數(shù)滿足。
27我必施展我的威風(fēng)做你的前驅(qū);凡你所到的地方、我必使那里的眾民都潰亂;使你一切的仇敵都轉(zhuǎn)背而逃。
28我必打發(fā)大黃蜂在你前面,把希未人、迦南人、赫人、都從你們面前趕出去。
29我不在一年之內(nèi)就把他們從你面前趕出去,恐怕這地荒涼,野地的獸多起來(lái)來(lái)害你。
30我是要漸漸地把他們從你面前趕出去,等到你孳生繁衍、承受那地為產(chǎn)業(yè)之時(shí)為止。
31我必定你的境界,從蘆葦海直到非利士海,從曠野直到大河(即∶幼發(fā)拉底河)。我必將那地的居民交在你手中,使你將他們從你面前趕出去。
32不可跟他們和他們的神立約。
33別讓他們住在你的地上,恐怕他們使你犯罪敵擋我;你若事奉他們的神,這就會(huì)餌誘你入于網(wǎng)羅?!?br/>
〖 第二十四章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要上來(lái)見(jiàn)永恒主,你和亞倫、拿答、亞比戶、跟以色列長(zhǎng)老中的七十人都要上來(lái),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地敬拜。
2惟獨(dú)摩西可以挨近永恒主,其他的都不可挨近;人民也不可和他一同上來(lái)。
3摩西來(lái)到,將永恒主的一切話、一切典章、都向人民敘說(shuō);眾民都齊聲答應(yīng)說(shuō)∶「永恒主所說(shuō)的話、我們都要遵行。」
4摩西將永恒主的一切話都寫(xiě)上,清早起來(lái),在山下筑了一座祭壇,按以色列的十二族派立十二根圣柱。
5又打發(fā)以色列人中的青年人去獻(xiàn)上燔祭,并向永恒主獻(xiàn)公牛為平安祭。
6摩西把一半的血放在盆里,一半的血潑在祭壇上。
7又將約書(shū)念給人民聽(tīng);眾民說(shuō)∶「凡永恒主所說(shuō)的、我們都要遵行?!?br/> 8摩西將血潑在人民身上說(shuō)∶「看哪,這是盟約的血∶這約是永恒主依據(jù)這一切話跟你們立的。」
9摩西上了山,亞倫、拿答、亞比戶、跟以色列長(zhǎng)老中的七十人也都上去。
10他們看見(jiàn)以色列的上帝;上帝腳下仿佛是藍(lán)寶石的精巧細(xì)工,簡(jiǎn)直像上天本境那么凈朗。
11他伸手責(zé)罰以色列人中貴顯的人;他們盡管瞻仰上帝,又吃又喝。
12永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你上到我這里來(lái)、到這山上;要繼續(xù)在這里;我要將石版、我所寫(xiě)的律法和誡命、賜給你,讓你指教眾民?!?br/> 13于是摩西和他的助手約書(shū)亞起來(lái),摩西就上了上帝的山。
14摩西對(duì)長(zhǎng)老說(shuō)∶「你們停留在這里等著我們,直到我們?cè)倩氐侥銈冞^(guò)里來(lái)。看哪,這兒有亞倫跟戶珥同你們?cè)谝黄?;誰(shuí)有案件,都可以找他們?nèi)??!?br/> 15摩西上山,有云彩把山遮蓋著。
16永恒主的榮耀停于西乃山,那云彩把山遮蓋了六天;第七天永恒主從云中呼召摩西。
17永恒主之榮耀的形狀、在以色列人眼前、就像燒毀東西的火在山頂上。
18摩西進(jìn)入云中上了山;摩西在山上四十晝又四十夜。
〖 第二十五章 〗
1永恒主告訴摩西說(shuō)∶
2「你要告訴以色列人,叫他們拿提獻(xiàn)物給我;凡心里自愿的人,你們就可以把提獻(xiàn)物收取下來(lái)歸我。
3你們從他們所要收取的提獻(xiàn)物是以下這些東西∶金、銀、銅、
4藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、麻絲、山羊毛、
5染紅的公羊皮、塔哈示皮、皂莢木、
6點(diǎn)燈的油、以及作膏油和香的香料、
7條紋瑪瑙、和鑲嵌的寶石、可以在圣裲襠和胸牌上用的。
8他們要給我造個(gè)圣所,好讓我在他們中間居住。
9關(guān)于帳幕的模型和一切器具的模型,我怎樣指示你、你們都要怎樣制造。
10「你(或譯∶他們)要用皂莢木作個(gè)柜∶長(zhǎng)二肘半,寬一肘半,高一肘半。
11你要用凈金包它,內(nèi)外都要包;在它上頭四要作上金牙邊。
12你要鑄造四個(gè)金環(huán),安在柜的四腳上,這一旁面兩個(gè)環(huán),那一旁面兩個(gè)環(huán)。
13要用皂莢木作兩根杠,用金包它。
14要把杠穿在柜旁面的環(huán)內(nèi),好用杠抬柜。
15杠要常在柜的環(huán)內(nèi),不可抽出來(lái)。
16要將我所要賜給你的法版放在柜里。
17要用凈金作除罪蓋,長(zhǎng)二肘半,寬一肘半。
18要用金子作兩個(gè)基路伯,用錘(或譯∶車)的法子來(lái)作,在除罪蓋的兩頭。
19這頭作個(gè)基路伯,那頭作個(gè)基路伯,兩個(gè)基路伯要和除罪蓋相連地制造、在蓋的兩頭。
20兩個(gè)基路伯要高張著翅膀,用它們的翅膀遮掩著除罪蓋;基路伯的臉要彼此相對(duì);它們的臉要朝著除罪蓋。
21你要將除罪蓋安在柜的上邊,又將我所要賜給你的證言法版放在柜里。
22我要在那里和你相會(huì),也要從除罪蓋的上邊、從法柜上兩基路伯之間、將我所要吩咐你傳給以色列人的一切事和你講說(shuō)。
23「你要用皂莢木作一張桌子∶長(zhǎng)二肘、寬一肘、高一肘半。
24要用凈金包它,四圍要給它作上金的邊。
25要給桌子的四圍作一手掌寬的邊緣;邊緣四圍要作上金牙邊。
26你要給桌子作四個(gè)金環(huán),將環(huán)安在四角上,就是在桌子的四腳上。
27環(huán)子要挨近邊緣,做穿杠的所在、來(lái)抬桌子。
28你要用皂莢木作兩根杠,用金包它;桌子是要用杠來(lái)抬的。
29要作桌子上的盤(pán)子、碟子、跟奠酒的爵和大杯,都要用凈金來(lái)作。
30要在桌子上、在我面前、不斷地?cái)[著神前餅。」
31「你要用凈金作一個(gè)燈臺(tái);那燈臺(tái)是要用錘(或譯∶車)的法子作的;它的座和干、跟杯、球、花、都要接連在一塊。
32燈臺(tái)的兩邊要杈出六個(gè)枝子∶一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子,另一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子。
33在這邊的每一枝上有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花;在那邊的每一枝上也有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花∶從燈臺(tái)杈出來(lái)的六個(gè)枝子、都是這樣。
34燈臺(tái)上有四個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花。
35兩個(gè)枝子的下面有球和它相連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相連∶從燈臺(tái)杈出來(lái)的六個(gè)枝子都是這樣。
36它們的球和枝子要連在一塊,都是一塊凈金錘出來(lái)的。
37你要作燈臺(tái)的七個(gè)燈盞;這樣燈盞要掛上(或譯∶點(diǎn)上),使它照亮對(duì)面的地方。
38燈臺(tái)的蠟剪和蠟花盤(pán)是要凈金的。
39作燈臺(tái)和這一切的器具、要用一擔(dān)凈金(或譯∶一他蘭得)。
40你要謹(jǐn)慎,照在山上指示你的模型去作。
〖 第二十六章 〗
1「至于帳幕、你要用十幅幔子來(lái)作;這些幔子要拿捻的麻絲、和藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線、用巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯作的。
2每一幅幔子要長(zhǎng)二十八肘、每一幅幔子要寬四肘∶所有的幔子都要一樣的尺寸。
3五幅幔子要彼此相連;另五幅幔子也要彼此相連。
4在一組相連的幔子末一幅邊兒上、要作藍(lán)紫色的鈕扣;在另一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、也要照樣地作。
5你要在一幅相連的幔子上作五十個(gè)鈕扣;也要在另一幅相連的幔子邊兒上作五十個(gè)鈕扣∶鈕扣要彼此相對(duì)。
6又要作五十個(gè)金鉤,用鉤使幔子彼此相連,好使帳幕成為一整個(gè)。
7「你要用山羊毛作幔子,作為帳幕上的罩棚;作十一幅幔子。
8每一幅幔子要長(zhǎng)三十肘,每一幅幔子要寬四肘∶十一幅幔子都要一樣的尺寸。
9要把五幅幔子連在一起,又要把六幅幔子連在一起∶這第六幅幔子要在罩棚前面疊上去。
10在一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、要作五十個(gè)鈕扣;在另一組相連的幔子末幅邊兒上也要作五十個(gè)鈕扣。
11又要作五十個(gè)銅鉤,把鉤穿進(jìn)鈕扣中,讓罩棚相連、成為一整個(gè)。
12罩棚的幔子所余下的那垂下來(lái)的、就是那余下來(lái)的半幅幔子、要垂在帳幕的后邊。
13罩棚幔子的長(zhǎng)度所余下的、這邊一肘、那邊一肘、要垂在帳幕的兩旁、在這邊和那邊、來(lái)遮蓋帳幕。
14你要用染紅的公羊皮作罩棚的遮蓋物,又用塔哈皮作頂遮蓋放在上面。
15「你要用皂莢木作帳幕站立著的框子。
16一個(gè)框子要長(zhǎng)十肘,每一個(gè)框子要寬一肘半。
17每一個(gè)框子要有兩個(gè)榫彼此銜接;帳幕一切的框子你都要這樣作。
18你要給帳幕作框子∶給南邊、即向南那面、作二十個(gè)框子。
19你要作四十個(gè)帶卯的銀座在這二十個(gè)框子底下;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫;另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫。
20帳幕的第二邊、就是北面、也要有二十框子,
21和四十個(gè)帶卯的銀座;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯,另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯。
22給帳幕后部、就是西面、你要作六個(gè)框子。
23給在后部帳幕的拐角、你要作兩個(gè)框子。
24在下頭它們是雙的,但是在上頭、這一雙卻要跟第一個(gè)環(huán)合成一個(gè)∶它們兩副都要這樣、來(lái)做兩個(gè)拐角。
25所以要有八個(gè)框子和十六個(gè)帶卯的銀座;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯,另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯。
26「你要用皂莢木作橫木∶帳幕一邊的框子要五根;
27帳幕另一邊的框子也要五根橫木;帳幕另一邊、向西的、后部的框子、也要五根橫木。
28在框子中段中橫木要從這一頭橫串到那一頭。
29框子要包金;它們的環(huán)要作金的、來(lái)做穿橫木的所在;它們的橫木也要包金。
30你立起帳幕、要照你在山上蒙指示的模樣。
31「你要拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線、和捻的麻絲、作帷帳,用巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯來(lái)作它。
32你要把帷帳掛在四根包金的皂莢木柱子上;柱子有金鉤;柱子安在四個(gè)帶卯的銀座上。
33你掛帷帳要在鉤子底下,把法柜抬進(jìn)帷帳以內(nèi)那里,這帷帳就給你們將圣所和至圣所分開(kāi)。
34你要把除罪蓋安在至圣所內(nèi)的法柜上。
35把桌子放在帷帳外,把燈臺(tái)放在帳幕的南邊,和桌子彼此相對(duì);桌子要安在帳幕的北邊。
36「你要給帳棚的出入處作個(gè)簾子,拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線和捻的麻絲、用刺繡的方法來(lái)作。
37要用皂莢木給簾子作五根柱子,用金包上,柱子上的鉤子要金的;你也要給柱子鑄造五個(gè)帶卯的銅座。
〖 第二十七章 〗
1「你要用皂莢木作壇。這壇要四方的,長(zhǎng)五肘,寬五肘,高三肘。
2要在壇的四拐角上作四個(gè)角,與壇接連一塊,用銅把壇包裹。
3要作盆,收去壇上的灰,又作鏟子、盤(pán)子、肉鍤子、火鼎;壇上一切的器具都用銅作。
4要為壇作一個(gè)銅網(wǎng),在網(wǎng)的四角上作四個(gè)銅環(huán),
5把網(wǎng)安在壇四面的圍腰框子以下,使網(wǎng)從下達(dá)到壇的半腰。
6又要用皂莢木為壇作杠,用銅包裹。
7這杠要穿在壇兩旁的環(huán)子內(nèi),用以抬壇。
8要用框子作壇,壇是空的,都照著在山上指示你的樣式作?!?br/> 9「你要作帳幕的院子。院子的南面要用捻的細(xì)麻作帷子,長(zhǎng)一百肘。
10帷子的柱子要二十根,帶卯的銅座二十個(gè)。柱子上的鉤子和桿子都要用銀子作。
11北面也當(dāng)有帷子,長(zhǎng)一百肘,帷子的柱子二十根,帶卯的銅座二十個(gè)。柱子上的鉤子和桿子都要用銀子作。
12院子的西面當(dāng)有帷子,寬五十肘,帷子的柱子十根,帶卯的座十個(gè)。
13院子的東面要寬五十肘。
14門(mén)這邊的帷子要十五肘,帷子的柱子三根,帶卯的座三個(gè)。
15門(mén)那邊的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,帶卯的座三個(gè)。
16院子的門(mén)當(dāng)有簾子,長(zhǎng)二十肘,要拿藍(lán)色、紫色、朱紅色線,和捻的細(xì)麻,用繡花的手工織成,柱子四根,帶卯的座四個(gè)。
17院子四圍一切的柱子都要用銀桿連絡(luò),柱子上的鉤子要用銀作,帶卯的座要用銅作。
18院子要長(zhǎng)一百肘,寬五十肘,高五肘,帷子要用捻的細(xì)麻作,帶卯的座要用銅作。
19帳幕各樣用處的器具,跟帳幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用銅作。」
20「你要吩咐以色列人,把那為點(diǎn)燈搗成的清橄欖油拿來(lái)給你,使燈常常點(diǎn)著。
21在會(huì)幕中法柜前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在永恒主面前經(jīng)理這燈。這要作以色列人世世代代永遠(yuǎn)的條例?!?br/>
〖 第二十八章 〗
1「你要從以色列人中使你哥哥亞倫和他的兒子拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪跟他一同走近來(lái)到你這里作祭司來(lái)事奉我。
2你要給你哥哥亞倫作圣衣,讓他有光輝有華美。
3你要告訴一切有匠心之才的、就是我用技能之靈所充滿的、給亞倫作衣服,讓他分別為圣、可以作我祭司來(lái)事奉我。
4以下這些就是他們所要作的衣服∶胸牌、圣裲襠、外袍、間格編制的內(nèi)袍、禮冠、長(zhǎng)腰帶∶他們要給你哥哥亞倫和他子孫作圣衣,使他們可以作祭司來(lái)事奉我。
5他們要拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲來(lái)作。
6要將金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲、用巧設(shè)圖案的作法來(lái)作圣裲襠。
7圣裲襠要有兩條肩帶、兩頭連接,讓它相連接。
8大祭師那巧設(shè)圖案制成的圣裲襠的帶子、就是在圣裲襠上頭的、要用一樣的作法,并且和它連在一塊;是金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作的。
9你要取兩塊條紋瑪瑙,上面刻著以色列兒子的名字。
10六個(gè)名字在一塊寶石上,其余六個(gè)名字在另一塊寶石上,照他們出生的次序。
11你要用鐫刻寶石者的手工刻印章、將以色列兒子的名字、刻這兩塊寶石,用工夫使它們嵌在金槽里。
12要將這兩塊寶石安在圣裲襠的肩帶上、做記石、把以色列子孫記住;亞倫要在他的兩肩上擔(dān)他們的名字、在永恒主面前讓他紀(jì)念著。
13你要作兩個(gè)金槽,
14和兩條凈金的鏈子、像繩子,用絞的作法作它,把絞成的鏈子搭在槽上。
15「你要用巧設(shè)圖案的作法作一個(gè)判斷的胸牌,像作圣裲襠的作法作它∶拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲來(lái)作。
16這胸牌要四方的,疊為兩層,長(zhǎng)一虎口,寬一虎口。
17你要在那上面鑲著鑲寶石、四行寶石∶一行肉紅玉髓、黃玉、綠寶石∶這是第一行;
18第二行是紅玉(或譯∶綠寶石)、藍(lán)寶石(或譯∶青玉)、金鋼石(或譯∶碧玉);
19第三行是風(fēng)信子石(或譯∶琥珀)、瑪瑙、紫晶;
20第四行是黃碧璽(或譯∶瑪瑙)、水蒼玉(或譯∶條紋瑪瑙)、碧玉∶這些都要鑲在金槽里。
21這些寶石、按以色列兒子的名字、要有十二塊;按著他們的名字、刻印章,各按自己的名字代表十二族派。
22你要把凈金用絞的方法作成鏈子、像繩子、在胸牌上。
23在胸牌上你要作兩個(gè)金環(huán),把這兩個(gè)環(huán)安在胸牌的兩頭。
24要將那兩條絞成的金索穿在胸牌兩頭的兩個(gè)環(huán)子里。
25要把鏈子兩頭絞成的金索接在兩槽上,連在圣裲襠前面的肩帶上。
26你要作兩個(gè)金環(huán),搭在胸牌的兩頭、在它的邊兒上、就是在靠近圣裲襠向里那邊。
27也要作兩個(gè)金環(huán)、安在圣裲襠前面的兩條肩帶下頭,挨近相連的地方,在圣裲襠那巧設(shè)圖案織成的帶子上邊。
28要用藍(lán)紫色細(xì)帶子把胸牌系住,把它的環(huán)子跟圣裲襠的環(huán)子系在一塊兒,使胸牌貼在圣裲襠上巧設(shè)圖案織成的帶子上,不至于從圣裲襠上脫掉下來(lái)。
29亞倫進(jìn)圣所的時(shí)候、要將判斷胸牌上以色列兒子們的名字、帶在胸前,在永恒主面前不斷地記著。
30你要將烏陵土明放在判斷的胸牌里;亞倫進(jìn)到永恒主面前的時(shí)候、那兩塊要在他的胸前;這樣亞倫就在永恒主面前將判斷以色列人的責(zé)任不斷地帶在胸前。
31「你要作一件圣裲襠的外袍、完全藍(lán)紫色。
32在它的正中、頭部那里、要有個(gè)領(lǐng)口;領(lǐng)口的周圍要有領(lǐng)邊、是用編織的方法作的;那口像鎧甲的領(lǐng)口;免得被撕裂。
33在袍子的邊兒、就是在它周圍的邊兒上、你要用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線作石榴;在袍子周圍眾石榴之間、要有金的鈴鐺∶
34一個(gè)金鈴鐺、一個(gè)石榴、一個(gè)金鈴鐺、一個(gè)石榴、在外袍周圍的邊兒上。
35袍子要在亞倫身上穿著,好作供職的事∶他進(jìn)圣所到永恒主面前、以及出來(lái)的時(shí)候、袍上的響聲可以被聽(tīng)見(jiàn),免得他死亡。
36「你要凈金作一面牌,上面按刻印章的方法刻著∶『成圣別歸永恒主』。
37要用一條藍(lán)紫色細(xì)帶子將牌系住,讓它安在禮冠上,就是要在禮冠的前面。
38這牌要在亞倫的額上;亞倫要擔(dān)當(dāng)干犯圣物條例的罪罰;這些圣物是以色列人在一切圣的禮物上所分別為圣的;這牌要不斷地在他的額上,使他們可以在永恒主面前蒙悅納。
39你要拿麻絲線間格編制內(nèi)袍,拿麻絲布作禮冠,用刺繡的方法作長(zhǎng)腰帶。
40「要為亞倫的兒子們作內(nèi)袍,給他們作長(zhǎng)腰帶,又給他們作裹頭巾,讓他們有光輝有華美。
41你要把這些給你哥哥亞倫和他兒子們跟他一樣穿戴;要膏立他們,授與圣職給他們,將他們分別為圣,讓他們作祭司來(lái)事奉我。
42你要給他們作細(xì)麻布褲子、來(lái)遮掩他們的下體;褲子要從腰間直到大腿。
43亞倫和他兒子們進(jìn)會(huì)棚、或挨近祭壇,在圣所供職的時(shí)候、要穿上,免得他們擔(dān)受罪罰而死。這要給亞倫和他以后的苗裔做永遠(yuǎn)的條例。
〖 第二十九章 〗
1「你將亞倫和他兒子們分別為圣,使他們作祭司來(lái)事奉我,在他們身上所要作的就是以下這些事∶取一只牛、是小公牛、兩只完全沒(méi)有殘疾的公綿羊,
2取無(wú)酵餅、合油調(diào)和的無(wú)酵哈拉餅、跟抹上油的無(wú)酵薄餅∶都要用細(xì)麥面來(lái)作。
3你要把這些餅裝在一個(gè)筐子里,用筐子帶來(lái)獻(xiàn),也把公牛和兩只公綿羊一牽來(lái)。
4要把亞倫和他兒子們帶到會(huì)棚出入處,用水給他們洗。
5要拿衣服、將內(nèi)袍、圣裲襠之下的外袍、圣裲襠和胸牌、給亞倫穿戴上,又將圣裲襠上巧設(shè)圖案織成的帶子給他束上。
6要將禮冠給戴在他頭上,將圣冠加在禮冠上。
7然后把膏油澆在他頭上、膏立他。
8這時(shí)你就把他兒子們帶來(lái),給他們穿上內(nèi)袍;
9給亞倫和他兒子們束上長(zhǎng)腰帶,給他們包上裹頭巾,他們就憑著永遠(yuǎn)的條例、得祭司的職任∶你要這樣授與圣職給亞倫和他兒子們。
10「你要把那公牛牽到會(huì)棚前來(lái)獻(xiàn);亞倫和他兒子們要按手在那公牛頭上。
11你要在永恒主面前、在會(huì)棚出入處宰這公牛,
12取些公牛的血,用指頭抹在祭壇的四角上,把所有的血倒在祭壇腳那里。
13你要把一切蓋臟腑的脂肪、肝上附屬物、和兩個(gè)腰子、和腰子上的脂肪、都熏在祭壇上。
14至于公牛的肉、皮、和糞、你卻要在營(yíng)外用火去燒∶這是解罪祭。
15「你要把一只公綿羊牽來(lái);亞倫和他兒子們要按手在這公綿羊頭上。
16你要宰這公綿羊,把血潑在祭壇的四圍。
17將公綿羊切成塊子,把臟腑和腿洗洗,放在切塊和頭的上面。
18要將整個(gè)的公綿羊熏在祭壇上∶這是給永恒主的燔祭,是怡神的香氣、獻(xiàn)與永恒主的火祭。
19「你要將第二只公綿羊牽來(lái);亞倫和他兒子們要按手在那公綿羊頭上。
20你要宰這公綿羊,取點(diǎn)兒血,抹在亞倫的右耳垂上、和他兒子們的右耳垂上,抹在他們右手的大拇指上、和他們右腳的大拇趾上,并要把血潑在祭壇的四圍。
21你要取祭壇上的一點(diǎn)兒血,也取點(diǎn)兒膏油,彈在亞倫和他的衣服上、跟他兒子們和他兒子們的衣服上、都一齊彈;他和他的衣服就分別為圣,他的兒子們和他兒子們的衣服也就和他一齊分別為圣。
22「你要取這公綿羊的脂肪和肥尾巴、跟蓋臟腑的脂肪和肝上附屬物、跟兩個(gè)腰子和腰子上的脂肪、以及右腿∶這是授與圣職所獻(xiàn)的公綿羊;
23也要從永恒主面前裝無(wú)酵餅的筐子里取一個(gè)餅,一個(gè)調(diào)油的哈拉餅、和一個(gè)薄餅;
24把這一切都放在亞倫的手掌中、和他兒子們的手掌中、做搖獻(xiàn)物搖在永恒主面前。
25然后你就從他們手中接過(guò)來(lái),把這東西熏在祭壇上燔祭品上面,做怡神的香氣在永恒主面前∶這是獻(xiàn)與永恒主的火祭。
26「你要取亞倫承受圣職所獻(xiàn)的公綿羊的胸、做搖獻(xiàn)物搖在永恒主面前∶這是你的分兒。
27那搖獻(xiàn)過(guò)的胸、和提獻(xiàn)過(guò)的腿、就是承受圣職所獻(xiàn)的公綿羊被搖獻(xiàn)過(guò)被提獻(xiàn)過(guò)的部分、屬于亞倫和他兒子們的,你要把這些分別為圣。
28這要做亞倫和他子孫從以色列人中永遠(yuǎn)應(yīng)得的分額,因?yàn)槭潜惶岖I(xiàn)出來(lái)的,它要從以色列人中的平安祭上被提獻(xiàn)出來(lái),作為奉獻(xiàn)給永恒主的提獻(xiàn)物。
29「亞倫的圣衣要傳給他后代的子孫,要穿著來(lái)受膏,要穿著來(lái)承受圣職。
30他的子孫接替他做祭司的、進(jìn)會(huì)棚在圣所供職的時(shí)候、要穿著七天。
31「你要拿承受圣職所獻(xiàn)的公綿羊、把它的肉煮在圣的地方。
32亞倫和他兒子們要在會(huì)棚出入處吃這公綿羊的肉和筐子里的餅。
33他們要吃那些用來(lái)除罪的物品,來(lái)承受圣職,使他們分別為圣;但是非祭司的平常人卻不可吃,因?yàn)檫@些物品是圣物。
34承受圣職所獻(xiàn)的肉或餅、若有一點(diǎn)留到早晨,所留下來(lái)的要用火燒,不可吃,因?yàn)槭鞘ノ铩?br/> 35「照我所吩咐你的一切事、你要向亞倫和他兒子們行;給他們授與圣職要舉行七天。
36你每天要獻(xiàn)一只公牛為解罪祭來(lái)除罪。你給祭壇除罪染的時(shí)候、也要給祭壇獻(xiàn)解罪祭;要用膏膏祭壇,把它分別為圣。
37你要給祭壇行除罪染的禮七天,把它分別為圣,祭壇就成為至圣的;凡觸著祭壇的都會(huì)成為圣的?!?br/> 38「以下就是你所要獻(xiàn)在祭壇上的∶每天兩只一歲以內(nèi)的綿羊羔、不斷地獻(xiàn)上。
39一只綿羊羔你要在早晨獻(xiàn)上,另一只綿羊羔你要在傍晚時(shí)分獻(xiàn)上。
40你要將一伊法的十分之一的細(xì)面、用搗成的油一欣的四分之一調(diào)和的、跟這一只綿羊羔一同獻(xiàn)上;也要用酒一欣的四分之一作為奠祭。
41那另一只綿羊羔要在傍晚時(shí)分獻(xiàn)上,按早晨的素祭和它的奠祭禮一樣辦理,做怡神的香氣、獻(xiàn)與永恒主的火祭。
42這要做你們世世代代不斷的燔祭、獻(xiàn)在永恒主面前、會(huì)棚的出入處、因?yàn)樵谀抢镂乙湍銈兿鄷?huì)、在那里我要對(duì)你們說(shuō)話。
43在那里我要和以色列人相會(huì),那里就會(huì)因我的榮耀而成為圣的。
44我要把會(huì)棚和祭壇分別為圣,也要把亞倫和他的兒子們分別為圣、作祭司來(lái)事奉我。
45我要住在以色列人中間,做他們的上帝;
46他們就知道我永恒主乃是他們的上帝,是那將他們從埃及地領(lǐng)出來(lái)、好住在他們中間的∶我、永恒主他們的上帝。
〖 第三十章 〗
1「你要作一座壇做燒香的地方,用皂莢木來(lái)作。
2這壇要四方的∶長(zhǎng)要一肘,寬一肘,高二肘;壇的四角要和壇接連一塊。
3你要用凈金包它,它的頂、它的四圍的邊和它的角都要包;四圍要給它作金牙邊。
4你要給它作兩個(gè)金環(huán),作在牙邊以下、它的兩旁面、就是它的兩邊;這兩個(gè)環(huán)要做穿杠的所在、用來(lái)抬壇。
5你要用皂莢木作兩根杠,用金包它。
6要把壇放在帷帳前面、對(duì)著里面的法柜、在法柜上的除罪蓋前面;那蓋就是我要和你相會(huì)的地方。
7亞倫要燒芬芳的香在壇上∶早晨收整燈的時(shí)候、他要燒這香;
8傍晚時(shí)分、亞倫點(diǎn)燈的時(shí)候,他也要燒這香,做你們?cè)谟篮阒髅媲按粩嗟南恪?br/> 9在這壇上你們不可獻(xiàn)上平常香或燔祭或素祭,也不可灌上奠祭。
10亞倫一年一次要在壇的四角上行除罪染的禮;他一年一次要用除罪禮上之解罪祭牲的血為壇除罪染;代代都要如此∶這壇是獻(xiàn)與永恒主為至圣的?!?br/> 11永恒主告訴摩西說(shuō)∶
12「你要按以色列人有資格被點(diǎn)閱的登記人數(shù);你給他們點(diǎn)閱的時(shí)候、他們各人要為自己的性命將贖價(jià)奉給永恒主,免得給他們點(diǎn)閱的時(shí)候、他們中間有疫病。
13以下這一點(diǎn)錢(qián)是他們所要給的∶凡按次序走過(guò)去而屬于那些有資格被點(diǎn)閱的人、每人都要按圣所的平獻(xiàn)銀子半舍客勒;這半舍客勒是奉給永恒主的提獻(xiàn)物∶一舍客勒是二十季拉。
14凡按次序走過(guò)去而屬于那些有資格被點(diǎn)閱的人、從二十歲和以上的、要將這提獻(xiàn)物奉給永恒主。
15要為你們的性命將提獻(xiàn)物奉給永恒主做贖價(jià),富足的不必多出,貧窮的也不可少于半舍客勒。
16你要從以色列人拿這贖價(jià)銀子為自己做贖價(jià),支配它給會(huì)棚使用,好使以色列人在永恒主面前被提醒?!?br/> 17永恒主告訴摩西說(shuō)∶
18「你要用銅作洗濯盆、做洗濯的用處;也要用銅作盆座。要將盆放在會(huì)棚和祭壇之間,將水放在盆里;
19亞倫和他的兒子們要在那里洗手洗腳。
20他們進(jìn)會(huì)棚的時(shí)候、要用水洗,免得死亡;或是挨近祭壇前供職、熏火祭給永恒主的時(shí)候,
21也要洗手洗腳,免得死亡∶這要做他們的條例,做亞倫和他的后裔世世代代永遠(yuǎn)的條例?!?br/> 22永恒主告訴摩西說(shuō)∶
23「你要取頭等的香料∶就是流質(zhì)的沒(méi)藥五百舍客勒、香肉桂一半、就是二百五十、香菖蒲二百五十、
24桂皮五百,都按圣所的平,又橄欖油一欣;
25將這些物品作成圣膏油,就是按作香物者的作法所配合成的香物,是要作為圣膏油的。
26你要用這膏油膏會(huì)棚和法柜、
27桌子和桌子的一切器具、燈臺(tái)和燈臺(tái)的器具、跟香壇、
28燔祭壇和它的一切器具、洗濯盆和盆座;
29你要把這些東西分別為圣,好成為至圣;無(wú)論什么、凡觸著它們的、都會(huì)成為圣的。
30你也要用膏膏亞倫和他的兒子們,好把他們分別為圣、作祭司來(lái)事奉我。
31你要告訴以色列人說(shuō)∶『這油必須保留給我為圣油、做圣膏抹之用、直到萬(wàn)代。
32不可倒在平常人的肉身上,也不可按它的成分去作和這個(gè)相似的;這膏油是圣別,你們也要以為圣別。
33人若配合跟這個(gè)相似的,或是將這膏油涂在非祭司的平常人身上,這人就必須從他的族人中被剪除?!弧?br/> 34永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要取芬芳的香料,就是蘇合香、鳳凰螺鰓蓋、白松香∶這芬芳的香料和純?nèi)橄?、要一分?duì)一分。
35你要將這個(gè)作成香,就是按作香物者的作法所作成的香物,用鹽調(diào)劑,潔凈而圣別;
36你要把這香取點(diǎn)兒去搗碎到極細(xì),放在會(huì)棚內(nèi)法柜前、我要和你相會(huì)的地方;你們要以這香為至圣。
37你所要作的香、不可按其成分去作;你要以這香為圣歸于永恒主。
38凡作香和這香一樣、去聞香氣的、這人必須從他的族人中被剪除。」
〖 第三十一章 〗
1永恒主告訴摩西說(shuō)∶
2「看哪,猶大支派中戶珥的孫子烏利的兒子比撒列、我已經(jīng)按名召他∶
3我將屬神的靈充滿了他,使他有技能、有聰明、有知識(shí)、有各樣的巧工,
4能巧設(shè)圖案,用金銀銅去制作;
5又能刻寶石鑲東西,能刻木頭,用各樣巧工來(lái)作。
6你看我,我要使但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯和他同工∶凡心里有匠心之才的、我要賜給他技能、好作我所吩咐你的一切事工∶
7就是會(huì)棚、法柜,和柜上的除罪蓋、以及會(huì)棚中的一切器具、
8桌子、和桌子的器具、凈金的燈臺(tái)和燈臺(tái)的一切器具、和香壇、
9燔祭壇和祭壇的一切器具、跟洗濯盆和盆座、
10編褶的衣服和圣衣、就是祭司亞倫和他兒子們供祭司職分的衣服、
11膏油和圣所使用的芬芳的香。他們都要照我所吩咐你的去作?!?br/> 12永恒主告訴摩西說(shuō)∶
13「你要告訴以色列人說(shuō)∶『你們務(wù)要守我的安息日,因?yàn)檫@是我與你們之間世世代代的憑證,使人知道我永恒主是把你們分別為圣的。
14你們要守安息日,因?yàn)檫@是給予你們的圣日;凡瀆犯這日的、必須被處死;凡在這日作工的、那人必須從他的族人中被剪除。
15六日要作工,但第七日卻是完全歇工的安息日,歸永恒主為圣的;凡在安息之日作工的、必須被處死。
16故此以色列人要守安息日,代代遵行安息日的制度、作為永遠(yuǎn)的約。
17這是我和以色列人之間永遠(yuǎn)的憑證,因?yàn)榱罩畠?nèi)永恒主了造天地,第七日便休息而舒暢舒暢?!弧?br/> 18永恒主在西乃山和摩西說(shuō)完了話,就把兩塊法版交給摩西,是石版,上帝用手指頭寫(xiě)的。
〖 第三十二章 〗
1人民見(jiàn)摩西拖延著下山,就聚集去見(jiàn)亞倫,對(duì)他說(shuō)∶「起來(lái)!給我們?cè)焐裣窨梢栽谖覀兦懊嬉返?,因?yàn)槟悄ξ?、那領(lǐng)我們從埃及地上來(lái)的那個(gè)人、我們不知道他怎么樣了?!?br/> 2亞倫對(duì)他們說(shuō)∶「把你們的妻子和兒女耳朵上的金環(huán)摘下來(lái),拿來(lái)給我?!?br/> 3眾民就把他們耳朵上的金環(huán)都摘下來(lái),拿來(lái)給亞倫。
4亞倫從他們手里接過(guò)來(lái),用雕刻的器具雕造它,作成一只鑄像的牛犢;他們就說(shuō)∶「以色列阿,這就是你們的神、那領(lǐng)你們出埃及地上來(lái)的!」
5亞倫看見(jiàn)(古卷∶懼怕),就在牛犢面前筑了一座祭壇;又宣告說(shuō)∶明天要過(guò)節(jié)來(lái)事奉永恒主。
6第二天、他們(或譯∶他)清早起來(lái),就獻(xiàn)上燔祭,帶平安祭上前去;人民又坐下去吃喝,起來(lái)嬉戲作樂(lè)。
7永恒主吩咐摩西說(shuō)∶「你下去吧;因?yàn)槟愕谋娒?、你從埃及地領(lǐng)上來(lái)的、已經(jīng)敗壞了。
8他們很快地就偏離了我所吩咐他們走的道路,而為自己造了一只鑄像的牛犢,去敬拜它,向它獻(xiàn)祭說(shuō)∶『以色列阿,這就是你們的神、那領(lǐng)你們從埃及地上來(lái)的!』」
9永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我看這人民,嗐,真是脖子硬的人民。
10你且由著我;讓我發(fā)烈怒,將他們滅盡;你呢、我要使你成為大國(guó)。」
11摩西便求永恒主他的上帝的情面,說(shuō)∶「永恒主阿,你為什么向你的人民發(fā)烈怒呢?這人民是你用大能大力的手從埃及地領(lǐng)出來(lái)的呀!
12為什么讓埃及人議論說(shuō)∶『他領(lǐng)他們出去是要降災(zāi)禍的,要在山中把他們殺死,將他們從地上滅盡』呢?求你回心轉(zhuǎn)意,不發(fā)烈怒;求你改變心意、不對(duì)你人民降災(zāi)禍。
13求你懷念你的仆人亞伯拉罕、以撒、以色列;你曾指著自己向他們起誓,說(shuō)∶『我必使你們的后裔增多、像天上的星;我必將我所說(shuō)到的這全地給你們的后裔;他們必永遠(yuǎn)承受為產(chǎn)業(yè)?!弧?br/> 14于是永恒主就改變心意不降災(zāi)禍,就是他說(shuō)、要向人他民施行的。
15摩西轉(zhuǎn)身、從山上下來(lái),手里拿著兩塊法版;版是兩面寫(xiě)的∶這面和那面都寫(xiě)。
16版是上帝作的,字是上帝寫(xiě)的,勒在版上。
17約書(shū)亞一聽(tīng)見(jiàn)人民呼喊時(shí)候的聲音,就對(duì)摩西說(shuō)∶「營(yíng)里有爭(zhēng)戰(zhàn)的聲音哪!」
18摩西說(shuō)∶「這不是打勝仗呼應(yīng)的聲音,也不是打敗仗呼應(yīng)的聲音;我所聽(tīng)見(jiàn)的乃是唱和的聲音?!?br/> 19摩西走近營(yíng)前,一看見(jiàn)牛犢,以及人在舞蹈著,他的怒氣便發(fā)作,就把兩塊版從手中扔去,給摔碎在山下了。
20又拿他們所造的牛犢,用火去燒,磨得很細(xì),撒在水面上,叫以色列人喝。
21摩西對(duì)亞倫說(shuō)∶「這人民向你作了什么,你竟使他們陷于大罪呀?」
22亞倫說(shuō)∶「求我主不要生氣;你認(rèn)識(shí)這人民,知道他們是一味作壞事的。
23他們對(duì)我說(shuō)∶『給我們?cè)焐裣?、可以在我們前面引路的,因?yàn)槟悄ξ鳌⒛穷I(lǐng)我們從埃及地上來(lái)的那個(gè)人、我們不知道他怎么樣了?!?br/> 24我對(duì)他們說(shuō)∶『凡有金的要摘下來(lái)』;他們給了我,我把它扔在火中,這牛犢便出來(lái)了!」
25摩西看見(jiàn)人放縱[是亞倫縱容他們,以致他們?cè)谀切┢饋?lái)反對(duì)他們、的人中間被訾議],
26摩西就站在營(yíng)門(mén)中說(shuō)∶「誰(shuí)屬永恒主的、都要到我這里來(lái)」;于是利未的子孫都聚攏到他那里。
27他對(duì)他們說(shuō)∶「永恒主以色列的上帝這么說(shuō)∶『你們各人要把自己的刀配在大腿邊,在營(yíng)中來(lái)回地走,從這大門(mén)到那大門(mén);各人要?dú)⑺牡苄?、他的同伴、和鄰近的人。』?br/> 28利未的子孫照摩西的話去行;那一天之內(nèi)人民中倒斃的、約有三千人。
29摩西說(shuō)∶「今天你們授圣職與自己歸永恒主了(或譯∶你們授圣職與自己歸永恒主吧),因?yàn)楦魅藸奚俗约旱膬鹤踊虻苄郑檬菇裉煊凶8=o予你們。」
30第二天摩西對(duì)人民說(shuō)∶「你們真地犯了大罪了;如今我要上永恒主那里去,或者可以為你們贖罪。」
31于是摩西回到永恒主那里說(shuō)∶「唉,這人民真地犯了大罪,為自己造了金神像。
32如今,你若赦免他們的罪,就好啦;倘若不然,就求你從你所記的冊(cè)上把我涂抹掉吧。」
33永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「誰(shuí)犯罪得罪了我,我就從我的冊(cè)上涂抹誰(shuí)。
34如今你去領(lǐng)導(dǎo)這人民,往我所告訴你的地方去;看吧,我的使者必在你前面引路。不過(guò)在我鑒察的日子,我還是要向他們察罰他們的罪的。」
35永恒主擊殺了人民,是因?yàn)樗麄儗?duì)亞倫造的牛犢所作的事的緣故。
〖 第三十三章 〗
1永恒主吩咐摩西說(shuō)∶「我曾向亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應(yīng)許給你后裔、說(shuō)∶『這是要給你后裔的』地∶如今你要往那地去,從這里上去,你和你從埃及地所領(lǐng)上來(lái)的人民都要上去。要往那地去,從這里上去。
2我要差遣使者在你前面,把迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人(或譯∶何利人)、耶布斯人、趕出去。
3你們要上那流奶與蜜之地;但你們既是脖子硬的人民,我就在你們中間上去,免得我在路上把你們滅盡了?!?br/> 4人民聽(tīng)見(jiàn)這壞消息就悲傷,沒(méi)有人佩戴妝飾。
5永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人說(shuō)∶『你們是脖子硬的人民;我若眨眼間臨到你們中間,是會(huì)把你們滅盡的;如今你們要把身上的妝飾脫下來(lái),讓我知道要怎樣處置你們?!弧埂?br/> 6于是以色列人、從住何烈山以后、總把身上的妝飾剝下來(lái)。
7摩西素常將帳棚搭在營(yíng)外,離營(yíng)遠(yuǎn)些,他稱這帳棚為會(huì)棚;凡求問(wèn)永恒主的、就出去到營(yíng)外的會(huì)棚那里。
8每逢摩西出營(yíng)到會(huì)棚去的時(shí)候,人民總是起來(lái),各人站在自己帳棚的出入處,望著摩西,直等到他進(jìn)了會(huì)棚。
9摩西進(jìn)會(huì)棚的時(shí)候,云柱就降下來(lái),立在會(huì)棚的出入處,永恒主便同摩西說(shuō)話。
10人民看見(jiàn)云柱立在會(huì)棚的出入處,就都起來(lái),各人在自己帳棚的出入處敬拜。
11永恒主對(duì)摩西面對(duì)面地說(shuō)話,好像人對(duì)朋友說(shuō)話一樣。摩西回到營(yíng)里,惟有他的助手、一個(gè)青年人、嫩的兒子約書(shū)亞、不離開(kāi)會(huì)棚。
12摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「看哪,你對(duì)我說(shuō)∶『將這人民領(lǐng)上去』,你卻沒(méi)有讓我知道你要差遣誰(shuí)和我同去;然而你曾說(shuō)過(guò)∶『我按你的名認(rèn)識(shí)你;你也在我面前蒙了恩?!?br/> 13如今我若在你面前蒙恩,求你將你所行的讓我知道,使我能認(rèn)識(shí)你,好在你面前蒙恩。你還要看這國(guó)是你的人民呢?!?br/> 14永恒主說(shuō)∶「是我的同在(或譯∶親身)要和你同去,把你安頓好了。」
15摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「若不是你的同在和我同去,你就不要把我們從這里領(lǐng)上去呀。
16到底在什么事上得以知道我和你人民在你面前蒙恩呢?豈不是因你和我們同去,而使我和你人民跟全地上萬(wàn)族之民有分別么?」
17永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你所說(shuō)的這件事、正是我所要作的;因?yàn)槟阍谖颐媲懊闪硕?,我也按你的名認(rèn)識(shí)了你?!?br/> 18摩西說(shuō)∶「求你將你的榮耀給我看看?!?br/> 19永恒主說(shuō)∶「我要讓我的一切美善在你面前經(jīng)過(guò),并將我的名永恒主『耶和華』在你面前宣告出來(lái);我要恩待誰(shuí),就恩待誰(shuí);我要憐憫誰(shuí),就憐憫誰(shuí)。
20但是」他說(shuō)∶「你不能看我的面;因?yàn)槿瞬荒芸次业拿孢€能活著。」
21永恒主說(shuō)∶「看哪,我這里有個(gè)地方;你要立在磐石上。
22我的榮耀經(jīng)過(guò)的時(shí)候,我要將你放在磐石隙中,用我的手掌遮著你,等我過(guò)去。
23然后我要將我的手掌挪開(kāi),你就看見(jiàn)我的背后;我的臉面呢、是不可給人看見(jiàn)的?!?br/>
〖 第三十四章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣;我要將你所摔碎那先前的版、上面的話寫(xiě)在這兩塊版上。
2明日早晨你要豫備好了;你早晨要上西乃山;在山頂上那里晉見(jiàn)我。
3誰(shuí)也不可和你一同上來(lái);遍山都不可有人;山根也不可有羊群牛群在吃草。
4摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。大清早摩西便起來(lái),照永恒主所吩咐他的上西乃山,手里拿著兩塊石版。
5永恒主在云中降臨,同摩西站在那里,將永恒主的名宣告出來(lái)。
6永恒主在他面前經(jīng)過(guò),宣告說(shuō)∶「永恒主耶和華,有憐憫有恩惠的上帝,不輕易發(fā)怒,而有豐盛的堅(jiān)愛(ài)和忠信,
7為千萬(wàn)代的人持受堅(jiān)固之愛(ài),饒赦愆尤、過(guò)犯、罪惡;萬(wàn)不以有罪為無(wú)罪,乃是要察罰罪愆,從父親到兒子、以及兒孫,到三四代?!?br/> 8摩西急忙俯伏在地上敬拜,
9說(shuō)∶「主阿,我若在你面前蒙恩,求主在我們中間同行,雖然這是脖子硬的人民;求你赦免我們的愆尤罪惡,拿我們當(dāng)做你的產(chǎn)業(yè)。」
10永恒主說(shuō)∶「看吧,我要立個(gè)約∶我要當(dāng)著你人民面前行奇妙的作為,就是在全地或列國(guó)中所未嘗有的創(chuàng)作;在你四圍的各民族、就要看見(jiàn)永恒主的作為、看我向你所行的是多么可畏懼的事。
11「我今天所吩咐你的、你務(wù)要遵守??窗桑乙褋喣?、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人、從你面前趕出去。
12你要小心、不可和你所去到的那地的居民立約,恐怕那會(huì)餌誘你入于網(wǎng)羅。
13他們的祭壇你們要拆毀,他們的崇拜柱子你們要打碎,他們的亞舍拉神木、你們要砍下來(lái),
14[不可拜別的神,因?yàn)槟敲麨榧尚罢哂篮阒魇羌尚暗纳系郏荩?br/> 15恐怕你和那地的居民立約,眾民就變節(jié)去服事他們的神,獻(xiàn)祭給他們的神,若有人請(qǐng)你,你便吃他的祭物,
16恐怕你給你的兒子娶他們的女兒為妻,而兒子的女兒又變節(jié)(原文∶行邪淫)去服事他們的神。
17「不可為自己造鑄像的神。
18「除酵之節(jié)你務(wù)要守,要照我所吩咐你的吃無(wú)酵餅七天;要在亞筆月內(nèi)的制定節(jié)期吃,因?yàn)槟闶窃趤喒P月內(nèi)出埃及的。
19凡頭胎的都是我的;一切牲畜、無(wú)論是牛是羊、凡公的頭胎的都是我的。
20頭胎的驢、你要用小羊去替贖;若不替贖,就要打折它的脖子。凡你所有頭胎的兒子、你都要贖出來(lái)。誰(shuí)也不可空手朝見(jiàn)我。
21「六日要?jiǎng)诼?,但第七日你就要休息;在耕種收割的時(shí)候、也要休息。
22你要舉行七七節(jié),在收割初熟麥子的時(shí)候舉行;收藏節(jié)乃在年底。
23一年三次、你所有的男丁都要朝見(jiàn)主永恒主以色列之上帝。
24我要把列國(guó)人從你面前趕出去,擴(kuò)張你的境界;你一年三次上去朝見(jiàn)永恒主你的上帝的時(shí)候,必沒(méi)有人貪慕圖你的地?!?br/> 25「你不可將我的祭牲的血跟有酵的餅一同祭獻(xiàn);也不可留逾越節(jié)期的祭物過(guò)夜到早晨。
26要把你地里上好的初熟物送到永恒主你的上帝的殿?!覆豢捎蒙窖蚋崮傅哪套尤ブ笊窖蚋?。」
27永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要將這些話寫(xiě)上,因?yàn)槲沂前粗@些話的意思同你和以色列立約的?!?br/> 28摩西在那里同永恒主在一起、四十晝又四十夜∶飯沒(méi)有吃,水也沒(méi)有喝。他將這約的話、就是十段話、寫(xiě)在兩塊版上。
29摩西從西乃山下來(lái);摩西手里拿著兩塊法版;從山上下來(lái)的時(shí)候,不知道自己臉上的皮膚因他和永恒主說(shuō)了話而射發(fā)光芒。
30亞倫和以色列眾人看著摩西,見(jiàn)他臉上的皮膚射發(fā)光芒、就怕挨近他。
31摩西叫他們來(lái),于是亞倫跟會(huì)眾中所有的首長(zhǎng)都回到摩西那里,摩西就便和他們說(shuō)話。
32隨后以色列眾人都挨近前來(lái),他就把永恒主在西乃山同他說(shuō)的一切話都吩咐他們。
33摩西和他們說(shuō)完了話,就用帕子蒙上臉。
34每逢摩西進(jìn)到永恒主面前和他說(shuō)話的時(shí)候,他總把帕子揭去,直到出來(lái)為止;他出來(lái),便將永恒主所吩咐的對(duì)以色列人說(shuō),
35以色列人看摩西的臉面,見(jiàn)摩西臉上的皮膚發(fā)射光芒。摩西總再用帕子蒙上臉,直到他進(jìn)去和永恒主說(shuō)話才揭了去。
〖 第三十五章 〗
1摩西招集了以色列人全會(huì)眾,對(duì)他們說(shuō)∶「以下這些事乃是永恒主所吩咐你們行的。
2六日要作工,但第七日你們卻要守為圣日,做歸永恒主完全歇工的安息日;凡在這日作工的、必須被處死。
3當(dāng)安息日、在你們的一切住所、你們都不可生火?!?br/> 4摩西對(duì)以色列人全會(huì)眾說(shuō)∶「以下這事乃是永恒主所吩咐的話。
5要從你們中間收取提獻(xiàn)物、給永恒主;凡心里自愿的人,要把準(zhǔn)備奉給永恒主的提獻(xiàn)物拿來(lái)∶就是金、銀、銅、
6藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、麻絲、山羊毛、
7染紅的公羊皮、塔哈示皮、皂莢木、
8點(diǎn)燈的油、以及作膏油和香的香料、
9條紋瑪瑙、和鑲嵌的寶石、可以在圣裲襠和胸牌上用的。
10「你們中間凡心里有技能的都要來(lái)、作永恒主一切所吩咐的∶
11就是帳幕、帳幕的罩棚、帳幕的蓋、鉤子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
12柜、和它的杠、除罪蓋、和遮掩至圣所的帷帳、
13桌子、和它的杠、跟它的一切器具、并神前餅、
14燈火臺(tái)、和它的器具、燈盞、和燈火的油、
15香壇、和它的杠、膏油、和芬芳的香、跟帳幕出入處的簾子、
16燔祭壇、和它的銅格子、它的杠、和它的一切器具、洗濯盆、和盆座、
17院子的帷子、和帷子的柱子及帶卯的座、和院子的門(mén)簾、
18帳幕的橛子、和院子的橛子、跟它們的繩子、
19編褶的衣服、在圣所供職用的、祭司亞倫的圣衣、和他兒子們供祭司職分的衣服。」
20以色列人全會(huì)眾從摩西面前出來(lái)。
21凡心里起意的、凡心靈自愿的、都來(lái),把準(zhǔn)備奉給永恒主的提獻(xiàn)物帶來(lái)、好做會(huì)棚工程的用處、做其中一切的使用,也可以作圣衣。
22所以他們都來(lái),有男人也有女人;凡心里自愿的、凡搖獻(xiàn)金的金的搖獻(xiàn)物給永恒主的人、都把飾針、耳環(huán)(或譯∶鼻環(huán))、打印戒指、手釧、各樣金器、帶來(lái)。
23凡家里有藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、麻絲、山羊毛、染紅的公羊皮、塔哈示皮的人、都帶了來(lái)。
24凡提獻(xiàn)銀或銅的提獻(xiàn)物的、都帶了來(lái)、做奉給永恒主的提獻(xiàn)物;凡家里有皂莢木、可以供這工程上任何用途的、也都帶了來(lái)。
25凡有匠心之才的婦女也親手紡線,把所紡的藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲都帶了來(lái);
26凡心里起意、有技能的婦女、都紡山羊毛。
27眾首長(zhǎng)們也將條紋瑪瑙和鑲嵌的寶石帶了來(lái)、做圣裲襠和胸牌的用處,
28又帶香料和油來(lái)供燈和膏油跟芬芳的香之用途。
29以色列人無(wú)論男女、凡心里自愿要帶物品來(lái)供給永恒主由摩西經(jīng)手所吩咐作的巧工的、都帶了來(lái)、做自愿獻(xiàn)的禮物奉給永恒主。
30摩西對(duì)以色列人說(shuō)∶「看哪,猶大支派中戶珥的孫子烏利的兒子比撒列、永恒主已經(jīng)按名召他;
31又將屬神的靈充滿了他,使他有技能、有聰明、有知識(shí),有各樣的技巧,
32能巧設(shè)圖案,用金銀銅去制作;
33又能刻寶石鑲東西,能刻木頭,用各樣圖案的技巧來(lái)作。
34永恒主又使他和但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯心里靈通、能指教人。
35永恒主又將匠心之才充滿了他們,使他們能作各樣巧工,就是鐫刻的人、巧設(shè)圖案的人、用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲刺繡的人∶作各樣巧工的人和巧設(shè)圖案的人所作的種種巧工。
〖 第三十六章 〗
1比撒列、亞何利亞伯、和每一個(gè)有匠心之才的人、永恒主賜技能聰明給他、使他知道怎樣作圣所使用之東西的工程的、都要照永恒主一切所吩咐的來(lái)作工?!?br/> 2摩西將比撒列和亞何利亞伯召了來(lái),也把每一個(gè)有匠心之才的人、永恒主賜給他心里有技能的、每一個(gè)人心里起意、要走近來(lái)到這工程上作工的、都召了來(lái)。
3他們從摩西面收前取了以色列人所帶來(lái)的一切提獻(xiàn)物、可以用來(lái)作圣所的工程的。眾民天天早晨還把自愿獻(xiàn)的禮物帶來(lái)給摩西,
4以致那些作圣所各樣工作的、一切有才能的、人人都放下自己所作的工,
5來(lái)告訴摩西說(shuō)∶「人民所帶來(lái)的太多、比永恒主吩咐作的工程所需要使用的、足而有余?!?br/> 6于是摩西發(fā)命令,人就將布告?zhèn)鞑ピ谌珷I(yíng)中、說(shuō)∶「無(wú)論男女都不必再為圣而提獻(xiàn)什么?!谷嗣襁@才被攔住、不再帶來(lái)。
7所有的工料彀作一切的工程、而且有余。
8在作這工程的人中間、凡有匠心之才的;就用十幅幔子作帳幕;這些幔子是比撒列用捻的麻絲、和藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線、巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯來(lái)作的。
9每一幅幔子長(zhǎng)二十八肘,每一幅幔子寬四肘∶所有的幔子都是一樣的尺寸。
10他使五幅幔子一一相連,另五幅幔子也一一相連。
11在一組相連的幔子末一幅邊兒上、他作了藍(lán)紫色的鈕扣;在另一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、他也照樣地作。
12在一幅相連的幔子上他作了五十個(gè)鈕扣;在另一幅相連的幔子邊兒上他也作了五十個(gè)鈕扣∶鈕扣都一一相對(duì)。
13他又作五十個(gè)金鉤,用鉤使幔子一一相連,帳幕就成了一整個(gè)。
14他用山羊毛作幔子,作為帳幕上的罩棚;作十一幅幔子。
15每一幅幔子長(zhǎng)三十肘,每一幅幔子寬四肘∶十一幅幔子都是一樣的尺寸。
16他把五幅幔子連在一起,又把六幅幔子連在一起。
17在一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、作他了五十個(gè)鈕扣;在另一組相連的幔子末一幅邊兒上、他也作了五十個(gè)鈕扣。
18他又作五十個(gè)銅鉤,讓罩棚相連、成為一整個(gè)。
19他用染紅的公羊皮作了罩棚的遮蓋,又用塔哈示皮作遮蓋放在上面。
20他用皂莢木作帳幕的框子站立著。
21每一個(gè)框子長(zhǎng)十肘,每一個(gè)框子寬一肘半。
22每一個(gè)框子有兩個(gè)榫一一銜接;帳幕所有的框子他都這樣作。
23他給帳幕作框子∶給南邊、即向南那方面作二十個(gè)框子。
24又作四十個(gè)帶卯的銀座在這二十個(gè)框子底下;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫;另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫。
25帳幕的第二邊、就是北面、他也作了二十個(gè)框子,
26和四十個(gè)帶卯的銀座∶一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯,另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯。
27他給帳幕的后部、就是西面、作了六個(gè)框子。
28給在后部帳幕的拐角、作了兩個(gè)框子。
29在下頭它們是雙的,但是這一雙卻要跟上頭跟第一個(gè)環(huán)合成一個(gè)∶兩副他都這樣作、來(lái)做兩個(gè)拐角。
30所以有八個(gè)框子和十六個(gè)帶卯的銀座;每一個(gè)框子底下都是兩個(gè)卯兩個(gè)卯的。
31他作了皂莢木的橫木∶帳幕一邊的框子有五根;
32帳幕另一邊的框子有五根橫木;帳幕向西的、即后部的框子、有五根橫木。
33他使中橫木在框子中段從這一頭橫串到那一頭。
34他把框子包金,也將它們的環(huán)作金的、來(lái)做穿橫木的所在;并把它們的橫木也包上金。
35他拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線和捻的麻絲作帷帳,以巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯來(lái)作。
36他給帷帳作四根包金的皂莢木柱子,柱子上有金鉤;他又給柱子鑄造四個(gè)帶卯的銀座。
37給帳棚出入處作個(gè)簾子,拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線和捻的麻絲、用刺繡的方法來(lái)作;
38又作它的五根柱子和柱子上的鉤子。他把柱頂和箍子都包上金,但那五個(gè)帶卯的座卻是銅的。
〖 第三十七章 〗
1比撒列用皂莢木作一個(gè)柜∶長(zhǎng)二肘半,寬一肘半,高一肘半。
2他用凈金內(nèi)外包它;四圍給它作上金牙邊。
3又給它鑄造四個(gè)金環(huán)在柜的四腳上,這一旁面兩個(gè)環(huán),那一旁面兩個(gè)環(huán)。
4他用皂莢木作兩根杠,用金包它。
5他把杠穿在柜旁面的環(huán)內(nèi),以便抬柜。
6他用凈金作除罪蓋,長(zhǎng)二肘半,寬一肘半。
7他用金子作兩個(gè)基路伯,用錘(或譯∶車)的法子來(lái)作,在除罪蓋的兩頭,
8這頭一個(gè)基路伯,那頭一個(gè)基路伯;他把兩個(gè)基路伯和除罪蓋相接連地制造、在蓋的兩頭。
9兩個(gè)基路伯高張著翅膀,用它們的翅膀遮掩著除罪蓋;基路伯的臉彼此相對(duì);它們的臉都朝著除罪蓋。
10他用皂莢木作一張桌子∶長(zhǎng)二肘、寬一肘、高一肘半;
11用凈金包它,四圍又給它作上金牙邊。
12他給桌子的四圍作一手掌寬的邊緣;邊緣的四圍又作上金牙邊。
13他給桌子鑄造四個(gè)金環(huán),將環(huán)安在四角上,就是在桌子的四腳上。
14環(huán)子挨近邊緣,做穿杠的所在、來(lái)抬桌子。
15他用皂莢木作兩根杠,用金包它,來(lái)抬桌子。
16又作桌子上的器皿,就是∶盤(pán)子、碟子、跟奠酒的大杯和爵,都是凈金的。
17他用凈金作一個(gè)燈臺(tái),用錘(或譯∶車)的法子作那燈臺(tái);它的座和干、跟杯、球、花、都接連在一塊。
18燈臺(tái)兩邊杈出六個(gè)枝子來(lái)∶一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子,另一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子。
19在這邊的每一枝上有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花;在那邊的每一枝上也有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花;從燈臺(tái)杈出來(lái)的六個(gè)枝子、都是這樣。
20燈臺(tái)上有四個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花。
21兩個(gè)枝子的下面有球和它相接連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相接連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相接連∶從燈臺(tái)杈出的六個(gè)枝子、都是這樣。
22它們的球和枝子接連在一塊,都是一塊凈金錘(或譯∶他蘭得)出來(lái)的。
23他作了燈臺(tái)的七個(gè)燈盞和燈臺(tái)的蠟剪和蠟花盤(pán),都是凈金的。
24作燈臺(tái)和這一切器具、他用了一擔(dān)(或譯∶他蘭得)凈金。
25他用皂莢木作一座香壇、是四方的;長(zhǎng)一肘,寬一肘,高二肘;壇的四角和壇接連一塊。
26他用凈金包它,把它的頂、它四圍的邊和它的角都包;四圍還給它作金牙邊。
27又給它作兩個(gè)金環(huán)、在牙邊以下、它的兩旁面、就是它的兩邊、做穿杠的所在、根橫穿上,用來(lái)抬壇。
28他用皂莢木作兩根杠,用金包它。
29他也作圣膏油、和純凈芬芳的香,按作香物者的作法作成的。
〖 第三十八章 〗
1他用皂莢木作一座燔祭壇、是四方的∶長(zhǎng)五肘、寬五肘、高三肘。
2他在祭壇的四拐角上作四個(gè)角;角和祭壇接連一塊,又用銅把祭壇包上。
3他作了祭壇上的一切器具∶就是盆、鏟子、碗、鍤子、火鼎∶祭壇上一切的器具他都用銅去作。
4他給祭壇作格子、就是銅網(wǎng)細(xì)工,安在壇的圍腰板以下,從下頭到祭壇的半截。
5他鑄造四個(gè)環(huán)在銅格子四角上、做穿杠的所在。
6他用皂莢木作杠,用銅包上。
7他把杠穿在環(huán)子里面、在祭壇兩邊,用來(lái)抬壇;他作祭壇是用木板作空的。
8他用銅作洗濯盆,也用銅作盆座,用那些在會(huì)棚出入處服役的女工的銅鏡子作的。
9他作了院子,在南邊、即向南那方面、院子的帷子是捻的麻絲作的、一百肘。
10帷子的柱子有二十根、帶卯的座有二十個(gè)、是銅的;但柱子上的鉤子和箍子都是銀的。
11北面也有帷子一百肘;柱子有二十根,帶卯的座有二十個(gè)、是銅的;但柱子上的鉤子和箍子都是銀的。
12西面有帷子、五十肘;柱子有十根,帶卯的座有十個(gè);柱子上的鉤子和箍子都是銀的。
13東邊即日出那方面、有五十肘。
14一扇門(mén)扇的帷子有十五肘;柱子有三根,帶卯的座三個(gè)。
15另一扇門(mén)扇、就是院門(mén)的這扇和那扇、也有帷子十五肘;柱子有三根,帶卯的座有三個(gè)。
16院子四面的帷子都是用捻的麻絲作的。
17柱子帶卯的座是銅的;柱子上的鉤子和箍子都是銀的;柱頂是包的是銀子;院子的一切柱子都有銀箍連絡(luò)著。
18院子的門(mén)簾是藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲、用刺繡的方去作的,長(zhǎng)二十肘,橫面高五肘,和院子的帷子相配。
19帷子的柱子有四根,帶卯的座有四個(gè)、是銅的;柱子上的鉤子是銀的;柱頂和箍子包的是銀子。
20帳幕的一切橛子和院子四圍的橛子都是銅的。
21這下是帳幕[法柜的帳幕]的物件之總點(diǎn)閱,就是照摩西所吩咐、由祭司亞倫的兒子以他瑪經(jīng)手、將利未人使用的、點(diǎn)閱下來(lái)。
22凡永恒主所吩咐摩西的、猶大支派戶珥的孫子烏利的兒子比撒列都去作;
23和他同工的有但支派的亞希撒抹的兒子亞何利亞伯∶他是鐫刻匠、是巧設(shè)圖案者,是能用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲刺繡的。
24在圣所一切工程所用來(lái)作工的一切金子、就是人所搖獻(xiàn)的金子、按圣所的平(原文∶舍客勒)、有二十九擔(dān)(即∶他蘭得)又七百三十舍客勒。
25會(huì)中被點(diǎn)閱的人所出的銀子、按圣所的平(原文∶舍客勒)、有一百擔(dān)(即∶他蘭得)、又一千七百七十五舍客勒。
26凡按次序走過(guò)去而屬于那些有資格被點(diǎn)閱的人、從二十歲和以上的、有六十萬(wàn)三千五百五十人,按圣所的平(原文∶舍客勒)、每一個(gè)人頭繳納一『比加』、就是半舍客勒。
27那一百擔(dān)銀子是用來(lái)鑄造圣所帶卯的座和帷帳帶卯的座的;一百個(gè)帶卯的座用了一百擔(dān);一擔(dān)作一個(gè)帶卯的座。
28那一千七百七十五、他用來(lái)作柱子上的鉤子、包上柱頂、又給柱子作箍子。
29人所搖獻(xiàn)的銅有七十擔(dān)(即∶他蘭得)又二千四百舍客勒。
30他用這銅作會(huì)棚出入處帶卯的座和銅的祭壇、跟壇的銅格子、和祭壇一切器具、
31以及院子四圍帶卯的座、和院門(mén)帶卯的座、跟帳幕所有的橛子、和院子四圍所有的橛子。
〖 第三十九章 〗
1他們拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線作編褶的衣服、做圣所供職的用處,又給亞倫作圣衣,照永恒主所吩咐摩西的。
2他拿金線藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作圣裲襠。
3他們把金子錘成薄片,剪出細(xì)帶子來(lái),用巧設(shè)圖案的作法,將金細(xì)帶織進(jìn)藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線料子和麻絲里面。
4又給圣裲襠作兩條肩帶相連接著,在兩頭連接的。
5那巧設(shè)圖案制成的圣裲襠帶子、是圣裲襠上頭、和它連在一塊,用一樣的作法、拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作的,照永恒主所吩咐摩西的。
6他們用工夫使兩塊條紋瑪瑙嵌在金槽里,用刻印章的方法將以色列兒子的名字刻上。
7將這兩塊寶石安在圣裲襠的肩帶上、做記石、把以色列人記著,照永恒主所吩咐摩西的。
8他用巧設(shè)圖案的作法,像圣裲襠的作法作一個(gè)胸牌∶拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作的。
9是四方的∶他們把胸牌作成了兩層,長(zhǎng)一虎口,寬一虎口,疊為兩層。
10又把四行寶石鑲在上面∶一行肉紅玉髓、黃玉、綠寶石∶這是第一行;
11第二行是紅玉(或譯∶綠寶石)、藍(lán)寶石(或譯∶青玉)、金鋼石(或譯∶碧玉);
12第三行是風(fēng)信子石(或譯∶琥珀)、瑪瑙、紫晶;
13第四行是黃碧璽(或譯∶瑪瑙)、水蒼玉(或譯∶條紋瑪瑙)、碧玉∶都嵌在金槽里它們的鑲位上。
14這些寶石、按以色列兒子的名字、有十二塊;按著他們的名字刻印章,各按自己的名字來(lái)代表十二族派。
15匠人們把凈金用絞的作法作成鏈子、像繩子、在胸牌上。
16又作兩個(gè)金槽和兩個(gè)金環(huán),把這兩個(gè)金環(huán)安在胸牌的兩頭;
17將那兩條絞成的金索穿在胸牌兩頭的兩個(gè)環(huán)子里。
18又把鏈子兩頭絞成的金索接在兩槽上,將它們連在圣裲襠前面的肩帶上。
19又作兩個(gè)金環(huán),搭在胸牌的兩頭、在它的邊兒上、就是在靠近圣裲襠向里那邊。
20也作兩個(gè)金環(huán)、安在圣裲襠前面的兩條肩帶下頭,挨近相連的地方,在圣裲襠那巧設(shè)圖案織成的帶子上邊。
21他們用藍(lán)紫色細(xì)帶子把胸牌系住,把它的環(huán)子跟圣裲襠的環(huán)子系在一起,使胸牌貼在圣裲襠上巧設(shè)圖案織成的帶子上,不至于從圣裲襠上脫掉下來(lái)∶照永恒主所吩咐摩西的。
22他也用編織的方法作一件圣裲襠外袍、完全藍(lán)紫色。
23在袍的正中有那外袍的領(lǐng)口,像鎧甲的領(lǐng)口;領(lǐng)口的周圍有領(lǐng)邊,免得被撕裂。
24在外袍的邊兒上、他們用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作石榴。
25又用凈金作鈴鐺,把鈴鐺安在石榴之間,在外袍周圍的邊兒上石榴之間∶
26一個(gè)鈴鐺、一個(gè)石榴、一個(gè)鈴鐺、一個(gè)石榴、在外袍周圍的邊兒上,好作供職的事∶照永恒主所吩咐摩西的。
27他們拿用麻絲線、用編織的方法、給亞倫和他的兒子們作內(nèi)袍,
28又拿麻絲布作禮冠,拿麻絲布作華美裹頭巾,拿捻的麻絲作細(xì)麻布褲子;
29又拿捻的麻絲和藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、用刺繡者的方法作長(zhǎng)腰帶∶照永恒主所吩咐摩西的。
30他們用凈金作圣冠的牌,上面按刻印章的方法刻著∶『成圣別歸永恒主』。
31又用一條藍(lán)紫色細(xì)帶子將牌扎在上面,扎在禮冠上頭∶照永恒主所吩咐摩西的。
32于是會(huì)棚的帳幕一切的工程就作完了∶凡永恒主所吩咐摩西的、以色列人都作了∶永恒主怎樣吩咐,他們就怎樣作。
33他們把帳幕、帳棚和帳幕所有的器具帶到摩西那里∶就是它的鉤子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
34染紅公羊皮的蓋、塔哈示皮的蓋、和遮隔至圣所的帷帳、
35法柜和它的杠、跟除罪蓋、
36桌子、和它所有的器具、跟神前餅、
37凈金的燈臺(tái)、和它的燈盞、擺列的燈盞、跟它的一切器具、和燈火的油、
38金香壇、膏油、和芬芳的香、帳棚出入處的簾子、
39銅的祭壇、和它的銅格子、它的杠、和它的一切器具、洗濯盆和盆座、
40院子的帷子、和帷子的柱子跟帶卯的座、和院子的門(mén)簾、它的繩子和橛子、跟帳幕一切使用的器具、給會(huì)棚用的器具、
41編褶的衣服、在圣所用供職用的、祭司亞倫的圣衣、和他兒子們供祭司職分的衣服。
42這一切工程永恒主怎樣吩咐摩西,以色列人就怎樣作。
43摩西看著一切的工,見(jiàn)他們都作了;永恒主怎樣吩咐,他們就怎樣作。于是摩西給他們祝福。
〖 第四十章 〗
1永恒主告訴摩西說(shuō)∶
2「正月初一日,你要把會(huì)棚的帳幕立起來(lái)。
3將法柜安設(shè)在那里,用帷帳將柜遮掩著。
4把桌子搬進(jìn)去,陳設(shè)上面的陳設(shè)物,把燈臺(tái)搬進(jìn)去,點(diǎn)上它的燈。
5你要把燒香的金壇安在法柜的前面,把帳幕出入處的簾子安設(shè)上。
6將燔祭壇安在會(huì)棚之帳幕的出入處前面,
7把洗濯盆安在會(huì)棚與祭壇之間,盆水在里面。
8又在四圍設(shè)院子,把院子的門(mén)簾掛上。
9你要拿膏油膏帳幕和其中所有的一切,將帳幕和它一切的器具分別為圣,它就成為圣。
10你要膏燔祭壇和它一切的器具,將祭壇分別為圣,祭壇就成為至圣。
11你要膏洗濯盆和盆座,將盆分別為圣。
12要把亞倫和他的兒子們到帶到會(huì)棚的出入處,用水給他們洗,
13將圣衣給亞倫穿上,用膏膏他,讓他作祭司來(lái)事奉我。
14你要把他的兒子們帶來(lái),將內(nèi)袍給他們穿上,
15用膏膏他們,正如膏他們的父親一樣,讓他們作祭司來(lái)事奉我∶他們之受膏就使他們世世代代永遠(yuǎn)當(dāng)祭司的職任?!?br/> 16摩西就這樣行∶凡永恒主怎樣吩咐他的,他就怎樣行。
17第二年正月初一日、帳幕就立起來(lái)。
18摩西把帳幕立起來(lái),將帶卯的座安上,框子安放好,橫木穿上,柱子立好;
19他把罩棚鋪在帳幕上面,又將罩棚的頂遮蓋放在上面∶照永恒主所吩咐摩西的。
20摩西把法版放在柜里,把杠穿在柜的兩旁,把除罪蓋安在柜頂上;
21他把柜抬進(jìn)帳幕,安設(shè)遮隔至圣所的帷帳,把法柜遮掩著∶照永恒主所吩咐摩西的。
22摩西把桌子安在會(huì)棚里、在帳幕北面、在帷帳外;
23他將陳設(shè)餅陳設(shè)在永桌子上、在永恒主面前∶照永恒主所吩咐摩西的。
24摩西把燈臺(tái)安設(shè)在會(huì)棚里、在帳幕南面,和桌子相對(duì),
25他把燈點(diǎn)著在永恒主面前;照永恒主所吩咐摩西的。
26摩西把金香壇安設(shè)在會(huì)棚里帷帳前面,
27他在香壇上燒了芬芳的香∶照永恒主所吩咐摩西的。
28摩西把帳幕出入處的簾子安設(shè)上。
29他把燔祭壇安設(shè)在會(huì)棚之帳幕的出入處,將燔祭和素祭獻(xiàn)在壇上∶照永恒主所吩咐摩西的。
30摩西把洗濯盆安設(shè)在會(huì)棚與祭壇之間,盛水在里面、做洗濯的用處。
31摩西和亞倫跟他的兒子們、是在這盆里洗手洗腳的∶
32他們進(jìn)會(huì)棚或走近祭壇前的時(shí)候、就洗∶照永恒主所吩咐摩西的。
33摩西在帳幕和祭壇的四圍立院子,把院子的門(mén)簾掛上。這樣、摩西就把工程作完了。
34當(dāng)時(shí)有云彩遮蓋著會(huì)棚,永恒主的榮耀充滿著那帳幕。
35摩西不能進(jìn)會(huì)棚,因?yàn)橛性撇嗜鐜つ煌T谀巧项^,永恒主的榮耀充滿著那帳幕。
36在他們所行的路站上、每逢云彩從帳幕上被收上去,以色列人總往前行;
37云彩若不被收上去,他們就不往前行,直等到云彩被收上去的日子,
38因?yàn)樵谒麄兯械穆氛旧?、日間總有永恒主的云彩在帳幕上,夜間總有火在其中,在以色列全家眼前。
1以色列眾兒子、各人帶著家眷和雅各一同到埃及去∶他們的名字記在下面∶
2如便、西緬、利未、猶大、
3以薩迦、西布倫、便雅憫、
4但、拿弗他利、迦得、亞設(shè)。
5凡雅各親生的人共有七十人。約瑟是已經(jīng)在埃及的。
6約瑟死了,他的眾弟兄、和他那一代的人也都死了。
7以色列人生殖,孳生眾多,極其強(qiáng)盛∶那地滿是他們的人。
8當(dāng)時(shí)有新的王起來(lái)、治理埃及,跟約瑟不相知。
9他對(duì)他的人民說(shuō)∶『看哪,以色列眾民繁多強(qiáng)盛,勝過(guò)我們。
10來(lái)吧,我們要用巧計(jì)來(lái)對(duì)付他們,恐怕他們?cè)龆嗥饋?lái);若遇著戰(zhàn)事,他們就跟恨我們的仇敵聯(lián)合、來(lái)攻打我們,離開(kāi)這地而上去。」
11于是埃及人設(shè)立了苦工頭目來(lái)轄制他們,用重?fù)?dān)苦害他們;他們就為法老建造貯藏城、比東和蘭塞。
12但是越發(fā)苦害他們,他們倒越發(fā)繁多,越發(fā)突破限量而發(fā)達(dá);埃及人就因以色列人的緣故而鬧恐慌。
13埃及人嚴(yán)嚴(yán)地使以色列人作工∶
14用很難作的苦工∶像和灰泥、作磚,作田間各樣的工∶就是埃及人嚴(yán)嚴(yán)叫他們?nèi)プ鞯母鳂涌喙ぃ顾麄兊纳钷熓强辔丁?br/> 15當(dāng)時(shí)有希伯來(lái)的助產(chǎn)婦,一個(gè)名叫施弗拉,一個(gè)名叫普阿∶埃及王對(duì)她們說(shuō)∶
16「你們給希伯來(lái)婦人接生看她們臨盆的時(shí)候∶若是男兒,就讓他死;若是女兒,她就可以活著?!?br/> 17但是助產(chǎn)婦敬畏上帝,不照埃及王所吩咐的去作,竟讓男孩子活著。
18埃及王就把助產(chǎn)婦叫來(lái),對(duì)他們說(shuō)∶「你們?yōu)槭裁催@樣讓男孩子活著呢?」
19助產(chǎn)婦對(duì)法老說(shuō)∶「因?yàn)橄2畞?lái)婦人跟埃及婦人不同∶她們滿有活力,助產(chǎn)婦還沒(méi)來(lái)到以前,她們已經(jīng)生產(chǎn)了?!?br/> 20上帝厚待助產(chǎn)婦;以色列民多起來(lái),極其強(qiáng)盛。
21助產(chǎn)婦因?yàn)榫次飞系?,上帝便使她們成家立室?br/> 22法老吩咐他的眾民說(shuō)∶「希伯來(lái)人所生的男兒,你們都要丟在河里;一切女兒,你們都要讓她活著?!?br/>
〖 第二章 〗
1有一個(gè)利未家的人去娶了一個(gè)利未的女子。
2那女人懷孕,生個(gè)兒子;見(jiàn)他俊美,就把他藏了三個(gè)月。
3后來(lái)再也不能藏了,就取個(gè)蒲草箱,抹上石漆和石油,將孩子放在里頭,給在河邊的蘆葦中。
4孩子的姐姐遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站著,要知道他究竟怎么樣。
5法老的女兒下河來(lái)洗澡,她的女仆們?cè)诤友厣献咧?。她看?jiàn)箱子在蘆葦中,就打發(fā)一個(gè)使女去取來(lái)。
6一打開(kāi),看見(jiàn)那孩子;見(jiàn)是個(gè)小嬰兒哭著,就憐惜他,說(shuō)∶「這是希伯來(lái)人的一個(gè)孩子。」
7孩子的姐姐對(duì)法老的女兒說(shuō)∶「我去從希伯來(lái)婦人中給你叫個(gè)奶媽、來(lái)替你奶這孩子、好不好?」
8法老的女兒對(duì)她說(shuō)∶「好,你去吧?!雇腿?,把孩子的母親叫來(lái),
9法老的女兒對(duì)她說(shuō)∶「你把這孩子抱去,替我奶他;我給你工價(jià)?!箣D人就抱了孩子去奶他。
10孩子漸漸長(zhǎng)大,婦人把他帶到法老的女兒那里,他就做了她的兒子。她給孩子起名叫摩西,說(shuō)∶「是因?yàn)槲野阉麖乃锢鰜?lái)?!?br/> 11后來(lái)摩西長(zhǎng)大了,有一天他出去到他的同胞那里,看看他們的重?fù)?dān);看見(jiàn)一個(gè)埃及人擊打一個(gè)希伯來(lái)人,就是他的一個(gè)同胞。
12摩西左右望望,見(jiàn)沒(méi)有人,就把那埃及人擊殺了,埋在沙土里。
13第二天他出去,見(jiàn)有兩個(gè)希伯來(lái)人在爭(zhēng)斗著,他就對(duì)那無(wú)理的人說(shuō)∶「你為什么擊打你同族的人呢?」
14那人說(shuō)∶「誰(shuí)設(shè)立你做首領(lǐng)做審判官來(lái)管我們呢?難道你要?dú)⑽?、像殺那埃及人么?」摩西害怕說(shuō)∶「這事必是給人知道了?!?br/> 15法老聽(tīng)見(jiàn)這事,就想法子要?dú)⒛ξ?;摩西便逃避法老,去住米甸地?br/> 16有一天他在井旁坐著。米甸的祭司有七個(gè)女兒;她們來(lái)打水,打滿了槽,要給她們父親的羊群喝。
17有牧羊的人來(lái)、把她們趕走,摩西起來(lái)救她們,打水給她們的羊群喝。
18她們來(lái)到父親流珥那里,父親說(shuō)∶「今天你們?yōu)槭裁磥?lái)得這么快呢?」
19她們說(shuō)∶「有一個(gè)埃及人援救了我們脫離那些牧羊人的手,并且使勁地替我們打水、給羊群喝?!?br/> 20父親問(wèn)女兒們說(shuō)∶「他在哪里?你們?yōu)槭裁雌蚕逻@個(gè)人呢?去請(qǐng)他來(lái)吃飯?!?br/> 21摩西甘心樂(lè)意地和那人同住;那人把他的女兒西坡拉給摩西為妻。
22西坡拉生了一個(gè)兒子,摩西給他起名叫革舜,因?yàn)樗f(shuō)∶「我在外地做了寄居的?!?br/> 23那許多日子當(dāng)中、埃及王死了。以色列人因作苦工而嘆息,就哀呼;他們作苦工的呼救聲上達(dá)于上帝。
24上帝聽(tīng)見(jiàn)他們的唉哼,就記起他的約來(lái)、他同亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約。
25上帝察看以色列人,知道他們的苦情。
〖 第三章 〗
1摩西正在牧養(yǎng)他岳父米甸祭司葉忒羅的羊群∶他把羊群領(lǐng)到曠野的西邊,到了上帝的山、就是何烈山。
2永恒主的使者從刺叢中火焰里向他顯現(xiàn)。摩西一看,只見(jiàn)刺叢在火中燒著,而刺叢竟沒(méi)有被燒掉!
3摩西說(shuō)∶「我要過(guò)去,看這大異象,為什么這刺叢沒(méi)有燒掉。」
4永恒主上帝見(jiàn)摩西過(guò)來(lái)要看,上帝從刺叢中呼叫他說(shuō)∶「摩西,摩西」;摩西說(shuō)∶「我在這里呢。」
5永恒主說(shuō)∶「不可走近這里來(lái);要把你腳上的鞋脫下,因?yàn)槟闼镜牡胤绞鞘サ亍!?br/> 6又說(shuō)∶「我是你父的上帝,亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝?!鼓ξ餮谥?,因?yàn)榕峦系邸?br/> 7永恒主說(shuō)∶「我的人民在埃及的困苦我實(shí)在看見(jiàn)了;他們?cè)诙焦ぶ滤l(fā)的哀叫聲、我也聽(tīng)見(jiàn)了;他們的苦痛、我是知道的。
8我下來(lái)、是要援救他們脫離埃及人的手,領(lǐng)他們出那地,上美好寬闊之地,流奶與蜜之地,迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地方。
9現(xiàn)在你看,以色列人的哀叫聲已經(jīng)到達(dá)了我了;埃及人怎樣壓迫他們、我也看見(jiàn)了。
10現(xiàn)在你去;我差遣你去見(jiàn)法老,使你將我的民以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)?!?br/> 11摩西對(duì)上帝說(shuō)∶「我是什么人,竟能去見(jiàn)法老,將以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)呢?」
12上帝說(shuō)∶「我一定和你同在∶你將人民從埃及領(lǐng)出來(lái)以后,你們要在這山上事奉上帝∶這就給你做憑證是我差遣了你。」
13摩西對(duì)上帝說(shuō)∶「看哪,我到以色列人那里,對(duì)他們說(shuō)∶『你們祖宗的上帝差遣了我來(lái)找你們』,他們會(huì)問(wèn)我說(shuō)∶『他的名有什么意義?』我要對(duì)他們?cè)趺凑f(shuō)呢?」
14上帝對(duì)摩西說(shuō)∶「我是永恒主耶和華」∶又說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人這么說(shuō)∶『永恒主耶和華差遣了我來(lái)找你們?!弧?br/> 15上帝又對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人這么說(shuō)∶『永恒主耶和華你們祖宗的上帝、亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝、差遣了我來(lái)找你們;這就是我的名到永遠(yuǎn);這是我的稱號(hào)、代代無(wú)窮?!?br/> 16你去聚集以色列的長(zhǎng)老,對(duì)他們說(shuō)∶「永恒主、你們祖宗的上帝、亞伯拉罕以撒雅各的上帝、向我顯現(xiàn),說(shuō)∶「我實(shí)在鑒察了你們;你們?cè)诎<霸鯓邮芘按?、我都鑒察了。
17我曾經(jīng)說(shuō)∶我要將你們從埃及的困苦中領(lǐng)出來(lái),上迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地,流奶與蜜之地。」』
18他們必聽(tīng)你的話;你和以色列的長(zhǎng)老要去見(jiàn)埃及王,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主、希伯來(lái)人的上帝碰見(jiàn)了我們;現(xiàn)在求你容我們走三天的路程到曠野去,好獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝?!?br/> 19我也知道、若不是用大力的手,埃及王是不給你們?nèi)サ摹?br/> 20故此我要伸手,用我一切的奇妙的作為,就是我在埃及中所要行的,去擊打埃及,然后他才會(huì)讓你們走。
21我必使這人民得到埃及人的好感,叫你們?nèi)サ臅r(shí)候、不至于空手而去。
22婦女必須向她的鄰居和在她家寄居的女人要銀器、金器、和衣裳,給你們的兒女穿戴;這樣,你們就把埃及人的財(cái)物掠奪走了?!?br/>
〖 第四章 〗
1摩西回答說(shuō)∶「看吧,他們必不信我、不聽(tīng)我的話;因?yàn)樗麄儽卣f(shuō)∶永恒主并沒(méi)有向你顯現(xiàn)?!?br/> 2永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你手里那個(gè)是什么?」他說(shuō)∶「手杖?!?br/> 3永恒主說(shuō)∶「丟在地上?!鼓ξ饕粊G在地上,就變成了蛇;摩西便躲開(kāi)。
4永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「伸出手來(lái)、握住它的尾巴?!梗勰ξ饕簧焓帧⒛米∷?,它在摩西掌握中、就變?yōu)槭终?。?br/> 5這樣,好叫他們相信永恒主、他們祖宗的上帝、亞伯拉罕的上帝、以撒的上帝、雅各的上帝,真地向你顯現(xiàn)過(guò)。」
6永恒主又對(duì)摩西說(shuō)∶「把手放在懷里」;摩西就把手放在懷里;一抽出來(lái),手竟患了麻瘋屬之病了,就像雪那么白。
7永恒主說(shuō)∶「再把手放在懷里」∶摩西就再把手放在懷里;一從懷里抽出來(lái),居然已經(jīng)復(fù)原,像別處的肉一樣。
8永恒主又說(shuō)∶「將來(lái)他們?nèi)舨恍拍悖宦?tīng)這頭一個(gè)神跡所表示的,他們就必信這以后的神跡所表示的。
9將來(lái)他們?nèi)暨B這兩個(gè)神跡也不信,不聽(tīng)你的話,那么你就要從河里取些水,倒在旱地上,你從河里取的水就必在旱地上變成了血。」
10摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「主阿,我不是善于說(shuō)話的人∶昨天不是,前天不是,從你對(duì)仆人說(shuō)話時(shí)以后也不是;也是這樣。因?yàn)槲冶臼强谏噙t鈍的?!?br/> 11永恒主對(duì)他說(shuō)∶「誰(shuí)使人有口呢?誰(shuí)使人口啞、耳聾、眼明、眼瞎呢?豈不是我永恒主么?
12現(xiàn)在去吧,我一定要賜給你口才,要指教你所應(yīng)當(dāng)說(shuō)的?!?br/> 13摩西說(shuō)∶「主阿,你要差遣誰(shuí)經(jīng)手去作,就差遣誰(shuí)吧?!?br/> 14永恒主向摩西發(fā)怒說(shuō)∶「不是有你哥哥『利未人』亞倫么?我知道他是很能說(shuō)話的;看哪,他正出來(lái)迎接著你呢。他一看見(jiàn)你,心里就歡喜。
15你要對(duì)他說(shuō)話,將話語(yǔ)傳給他∶我一定賜給你口才,也賜給他口才,指教你所應(yīng)當(dāng)行的事。
16是他要替你對(duì)人民說(shuō)話∶將來(lái)是他要當(dāng)作你的口,是你要當(dāng)作他的神明。
17你要把這根杖拿在手里;用這個(gè)去行神跡。」
18于是摩西就去,回到他岳父葉忒羅那里,對(duì)他說(shuō)∶「請(qǐng)容我走,讓我回去見(jiàn)我埃及的同胞,看他們還在不在?!谷~忒羅對(duì)摩西說(shuō)∶「你安安然然去吧?!?br/> 19永恒主在米甸對(duì)摩西說(shuō)∶「你去,回埃及去;因?yàn)槟切に髂忝娜硕妓懒?。?br/> 20摩西就帶著妻子和兩個(gè)兒子,讓他們騎著驢,回埃及地去∶摩西也帶著上帝的杖在手里。
21永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你回埃及去的時(shí)候,要留意將我交你手里的一切奇事行在法老面前;我卻要使他的心頑強(qiáng),他就不讓人民走。
22你要對(duì)法老說(shuō)∶『永恒主這樣說(shuō)∶以色列是我的兒子,我的長(zhǎng)子。
23我對(duì)你說(shuō)過(guò)∶「你要讓我的兒子走,讓他走事奉我」;你還是不肯讓他走;看吧,我必將你的長(zhǎng)子殺死?!弧?br/> 24摩西在路上住宿的地方、永恒主遇見(jiàn)了他、想要?dú)⑺浪?br/> 25西坡拉就拿一塊火石,割下他兒子的陽(yáng)皮,讓他觸著摩西的下體(原文∶腳),說(shuō)∶「你就是我的出血新郎了!」
26這樣,永恒主才放了他∶當(dāng)時(shí)女人總說(shuō)∶「真是在割禮關(guān)系上一個(gè)出血的新郎呀!」
27永恒主對(duì)亞倫說(shuō)∶「你往曠野去迎接摩西。」亞倫就去;他在上帝的山遇見(jiàn)了摩西,就和他親咀。
28摩西將永恒主差遣他說(shuō)的一切話、和吩咐他行的一切神跡、都告訴了亞倫。
29摩西亞倫就去聚集以色列人的眾長(zhǎng)老。
30亞倫將永恒主對(duì)摩西說(shuō)的一切話、說(shuō)了一遍,又在人民眼前行了那些神跡。
31人民就相信;他們聽(tīng)見(jiàn)永恒主眷顧以色列人,看見(jiàn)他們的困苦,就俯伏敬拜。
〖 第五章 〗
1后來(lái)摩西亞倫去對(duì)法老說(shuō)∶「永恒主以色列的上帝這么說(shuō)∶『讓我的人民走吧,他們好在曠野過(guò)節(jié)拜我?!弧?br/> 2法老說(shuō)∶「永恒主是誰(shuí),我須聽(tīng)他的話,而讓以色列人走呢?我不認(rèn)識(shí)永恒主;我不讓以色列人走!」
3他們說(shuō)∶「希伯來(lái)人的上帝碰見(jiàn)了我們;求你容我們走三天的路程到曠野去,去獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝,免得他用瘟疫或刀兵襲擊我們?!?br/> 4埃及王對(duì)他們說(shuō)∶「摩西亞倫,你們?yōu)槭裁词谷嗣駪卸璨蛔鞴つ??去挑你們的?dān)子?!?br/> 5法老說(shuō)∶「看哪,這地的人民如今很多,你們竟叫他們歇下?lián)印!?br/> 6就在那一天、法老就吩咐民間的督工和頭目說(shuō)∶
7「你們?cè)賱e將草給人民作磚、像素常那樣了;叫他們?nèi)ソo自己撿草。
8他們素常作磚的數(shù)量、你們?nèi)耘f要逼著他們作完,一點(diǎn)也別讓減少,因?yàn)樗麄儜卸?,才喊叫說(shuō)∶『容我們?nèi)カI(xiàn)祭給我們的上帝。』
9你們要把更重的工作加在這些人身上,叫他們專在那上頭作,不去注意虛假話。」
10人民的督工和頭目出來(lái)對(duì)人民說(shuō)∶「法老這么說(shuō)∶『我不給你們草。
11你們自己能在哪兒找得著草,就自已去哪兒去拿;作品呢、一點(diǎn)也不許減少?!弧?br/> 12于是人民分散在埃及遍地、去撿碎秸當(dāng)做草。
13督工的催著說(shuō)∶「你們的工、每天的本份、要在當(dāng)天作完,像先前有草時(shí)一樣。」
14以色列人的頭目、就是法老的督工所立來(lái)管理眾民的、受責(zé)打說(shuō)∶「你們昨天今天為什么沒(méi)有作完你們受派的工去作磚、像素常一樣呢?」
15以色列人的頭目就來(lái)、向法老哀叫說(shuō)∶「你為什么這樣待你仆人呢?
16草沒(méi)有給你仆人,磚卻對(duì)我們說(shuō)∶『要作?!豢茨?,你仆人并且受責(zé)打呢;其實(shí)是你自己人民的錯(cuò)處?!?br/> 17法老說(shuō)∶「你們懶惰,你們懶惰,才說(shuō)∶『容我們?nèi)カI(xiàn)祭給永恒主。』
18現(xiàn)在你們?nèi)プ鞴?;草是不給你們的,磚卻要如數(shù)照交?!?br/> 19這樣,既有話說(shuō)∶「你們的磚不可減少,每天的本份要在當(dāng)天作完」,以色列人的頭目就見(jiàn)他們有禍了。
20他們從法老面前退出來(lái)時(shí),正遇見(jiàn)摩西亞倫站在對(duì)面,
21就對(duì)他們說(shuō)∶「愿永恒主鑒察你們,審判你們,因?yàn)槟銈兪刮覀兊南銡庠诜ɡ虾退计兔媲岸及l(fā)臭了,你們把刀遞在他們手中來(lái)殺我們?!?br/> 22摩西回到永恒主面前說(shuō)∶「主阿,你為什么苦待這人民?為什么差遣了我呢?
23自從我去見(jiàn)法老、奉你的名說(shuō)話以來(lái),他就苦待這人民;你一點(diǎn)也沒(méi)有援救你的人民?!?br/>
〖 第六章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我對(duì)法老所要行的事、現(xiàn)在你就可以看見(jiàn)了;因?yàn)槲矣么罅Φ氖?、他就必讓眾民走,我用大力的手、他就必將眾民趕出他的地?!?br/> 2上帝告訴摩西說(shuō)∶「我是永恒主。
3我從前向亞伯拉罕、以撒、雅各顯現(xiàn)為全能的上帝,至于我名『耶和華、』我是未嘗用這名叫人認(rèn)識(shí)我的。
4我并且同他們立了我的約,要把迦南地、他們寄居的地、賜給他們。
5以色列人因埃及人給他們作工而發(fā)的唉哼、我聽(tīng)見(jiàn)了,我也記起我的約來(lái)。
6所以你要對(duì)以色列人說(shuō)∶「我永恒主;我要領(lǐng)你們從埃及人所加的重?fù)?dān)下出來(lái);我要援救你們脫離他們所派作的苦工;我用伸出的膀臂藉著大判罰贖救你們。
7我要拿你們當(dāng)作我的子民;我要做你們的上帝;你們要認(rèn)識(shí)我是永恒主、你們的上帝、是領(lǐng)你們從埃及人所加的重?fù)?dān)下出來(lái)的。
8我舉手起誓應(yīng)許、給亞伯拉罕、以撒、雅各的地、我必領(lǐng)你們進(jìn)去,將那地賜給你們?yōu)榛鶚I(yè)∶我永恒主?!埂?br/> 9摩西這樣告訴以色列人,以色列人卻因了心里著急、又因了很難作的苦工、不肯聽(tīng)摩西的話。
10永恒主告訴摩西說(shuō)∶
11「你進(jìn)去告訴埃及王法老;叫他讓以色列人從他的地出來(lái)。」
12摩西對(duì)永恒主抗議說(shuō)∶「看哪,以色列人尚且不聽(tīng)我,法老怎肯聽(tīng)我呢?我又是個(gè)拙口笨舌(原文∶口沒(méi)受過(guò)割禮)的人!」
13關(guān)于以色列人和埃及王法老的事,永恒主就告訴摩西亞倫要把以色列人從埃及地領(lǐng)出來(lái)。
14以下這些人是他們父系家屬的首領(lǐng)∶以色列長(zhǎng)子如便的兒子是哈諾、法路、希斯崙、迦米∶這些人是如便的家族。
15西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄,和迦南女子的兒子掃羅∶這些人是西緬的家族。
16以下這些是利未眾兒子的名字,按他們的世系排列的∶革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數(shù)、是一百三十七歲。
17革順的兒子、按他們的家族、是立尼、示每。
18哥轄的兒子是暗蘭、以斯哈、希伯倫、烏薛∶哥轄一生的歲數(shù)、是一百三十三歲。
19米拉利的兒子是抹利和母示。這些是利未的家族,按著他們的世系排列的。
20暗蘭娶了他的姑母約基別為妻;她給他生了亞倫和摩西∶暗蘭一生的歲數(shù)、是一百三十七歲。
21以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細(xì)基利。
22烏薛的兒子是米沙利、以利撒反、西提利。
23亞倫娶了亞米拿達(dá)的女兒拿順的妹妹以利沙巴為妻;她給他生了拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
24可拉的兒子是亞惜、以利加拿、亞比亞撒∶這些是可拉的家族。
25亞倫的兒子以利亞撒娶了普鉄的一個(gè)女兒為妻;她給他生了非尼哈。這些是利未人父系家屬的首領(lǐng),按家族排列的。
26永恒主曾對(duì)兩個(gè)人說(shuō)∶「你們要將以色列人、按著他們的軍隊(duì)、從埃及地領(lǐng)出來(lái)」的、就是這兩個(gè)人∶亞倫和摩西。
27那對(duì)埃及王法老說(shuō)要將以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)的、就是這摩西和亞倫。
28當(dāng)永恒主在埃及地對(duì)摩西說(shuō)話的日子,
29永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我是永恒主∶我對(duì)你說(shuō)的一切話、你要對(duì)埃及王法老說(shuō)?!?br/> 30摩西對(duì)永恒主抗議說(shuō)∶「看哪,我是個(gè)拙口笨舌(原文∶口沒(méi)受過(guò)割禮)的人,法老怎肯聽(tīng)我呢?」
〖 第七章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「看哪,我使你在法老面前像個(gè)神明;你哥哥亞倫要替你做發(fā)言人。
2凡我所吩咐你的、你都要說(shuō);你哥哥亞倫要告訴法老,叫他讓以色列人出他的地。
3我必使法老的心剛硬;我必在埃及地多行我的神跡奇事;
4法老不聽(tīng)你們,我必下手打埃及,用大判罰、將我的軍隊(duì)、我的人民、以色列人、從埃及地領(lǐng)出來(lái)。
5我伸手攻擊埃及、將以色列人從他們中間領(lǐng)出來(lái)時(shí),埃及人就知道我乃是永恒主?!?br/> 6摩西亞倫就這樣行∶永恒主怎樣吩咐他們,他們就怎樣行。
7摩西亞倫和法老說(shuō)話的時(shí)候,摩西八十歲,亞倫八十三歲。
8永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶
9「法老若對(duì)你們說(shuō)∶『施一件奇事來(lái)證明你們自己吧」,你就要對(duì)亞倫說(shuō)∶『拿你的手杖、丟在法老面前,使它變?yōu)樯??!弧?br/> 10摩西亞倫就進(jìn)去見(jiàn)法老,照永恒主所吩咐的去行;亞倫把他的手杖丟在法老和法老的臣仆面前,手杖就變?yōu)樯摺?br/> 11于是法老也把智慧人和行邪術(shù)的召了來(lái);那些人是埃及的術(shù)士;他們也用他們的秘術(shù)照樣地行。
12他們各人丟下自己的手杖,手杖就變?yōu)樯?;但是亞倫的手杖卻吞了他們的手杖。
13法老心里硬強(qiáng),不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
14永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「法老心里固執(zhí),不肯讓人民走。
15明天早晨你去見(jiàn)法老;看吧,他出來(lái)往水邊去;你要站在河邊迎接他;那變過(guò)蛇的杖、你要拿在手里。
16對(duì)他說(shuō)∶『永恒主希伯來(lái)人的上帝差遣了我來(lái)見(jiàn)你,說(shuō)∶「讓我的人民走吧,他們好在曠野事奉我」;你看,到如今你還是不聽(tīng)。
17永恒主這么說(shuō)∶『看吧,我必用我手中的杖擊打河里的水,水就變?yōu)檠媒逯@個(gè),你就知道我乃是永恒主。
18河里的魚(yú)必死,河必發(fā)臭,埃及人就必厭惡、不吃這河里的水?!弧?br/> 19永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你對(duì)亞倫說(shuō)∶『拿你的杖,伸手在埃及所有的水以上,在他們的江、河、池塘以上,以及一切積水之地以上,叫水都變?yōu)檠?,以致在埃及全地,無(wú)論在木器中、在石器中、都有了血。』」
20摩西亞倫就照永恒主所吩咐的去行∶在法老和法老的臣仆眼前,亞倫舉起手杖,擊打河里的水,河里的水就都變?yōu)檠?br/> 21河里的魚(yú)死了,河也發(fā)臭,埃及人就不能吃(原文∶喝)這河里的水了∶埃及全地都有了血。
22埃及的術(shù)士也用他們的秘術(shù)照樣地行;但法老心里剛硬,不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
23法老轉(zhuǎn)身進(jìn)宮,竟不把這事放在心上。
24埃及人都在河的周圍挖地,要得水吃(原文∶喝),因?yàn)樗麄儾荒艹?原文∶喝)這河里的水。
25永恒主擊打了河以后、過(guò)了七天,
〖 第八章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你進(jìn)走見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主這么說(shuō)∶讓我的人民走吧,他們好事奉我。
2你若不肯讓他們走,你就看吧,我必用青蛙擊壞你的全境。
3河里必滋生著青蛙;青蛙必上來(lái)、進(jìn)你的宮殿跟臥房,上你的床,進(jìn)你臣仆的房屋,上你人民的身上,進(jìn)你的手提爐子、和摶面盆。
4青蛙必上你身上、和你人民、你眾臣仆身上。』」
5永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)亞倫說(shuō)∶『你要拿著手杖伸手在江、河、池塘以上,叫青蛙上埃及地來(lái)?!弧?br/> 6亞倫一伸手在埃及的眾水以上,青蛙就上來(lái)、遮滿了埃及地。
7術(shù)士們也用他們的秘術(shù)照樣地行,叫青蛙上了埃及地。
8法老把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「你們懇求永恒主叫青蛙離開(kāi)我和我人民,我就讓你們?nèi)嗣褡?、去獻(xiàn)祭給永恒主。」
9摩西對(duì)法老說(shuō)∶「承尊旨,我要在什么時(shí)候?yàn)槟愫湍愕某计透嗣瘛┣笥篮阒骷魷缜嗤茈x開(kāi)你和你的宮殿,只留在河里呢?」
10他說(shuō)∶「明天?!鼓ξ髡f(shuō)∶「就照你的話吧,好叫你知道沒(méi)有神能比得上永恒主我們的上帝的。
11青蛙必離開(kāi)你和你的宮殿、你的臣仆和人民,只留在河里?!?br/> 12于是摩西亞倫離開(kāi)法老出來(lái);摩西為了青蛙的事,就是他所引而擾害法老的(或譯∶他和法老所約定的),向永恒主哀叫。
13永恒主便照摩西的話而行∶在房屋里、院子里、和田間的青蛙就都死了。
14人把青蛙堆積起來(lái)、一堆一堆;那地就發(fā)臭了。
15法老見(jiàn)災(zāi)禍平息了,心又固執(zhí)起來(lái),不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
16永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)亞倫說(shuō)∶『伸出你的手杖,擊打地上的塵土,使塵土在埃及遍地變?yōu)槭?或譯∶虼蚤;下同)?!弧?br/> 17他們就這樣行∶亞倫就拿著他的手杖、伸手擊打地上的塵土,在人身上和牲口身上、就有了虱子∶埃及全地所有的塵土都變成了虱子。
18術(shù)士們也用他們的秘術(shù)照樣地行,要引出虱子來(lái),卻是不能∶于是在人身上和牲口身上就都有了虱子。
19術(shù)士們就對(duì)法老說(shuō)∶「這是上帝的手指頭所作的。」法老卻心里剛硬,不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主所說(shuō)的。
20永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你清早起來(lái);看吧,法老出來(lái)到水邊,你要進(jìn)見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主這樣說(shuō)∶你要讓我的人民走,他們好事奉我。
21你若不讓我的人民走,你就看吧,我必打發(fā)蒼蠅群來(lái)到你和你臣仆你人民身上,來(lái)到你的房屋∶埃及人的房屋就會(huì)滿有蒼蠅群;他們所在之地也必如此。
22但是當(dāng)那日、我必分別我人民所住的歌珊地,使那里沒(méi)有蒼蠅群,好叫你知道在全地中我是永恒主。
23在我人民與你人民之間我必立分別(或譯∶贖救)的記號(hào);明天就有這個(gè)神跡?!弧?br/> 24永恒主就這樣行∶就有黑壓壓的蒼蠅群進(jìn)了法老的宮殿、和他臣仆的房屋,又到埃及全地∶那地在蒼蠅群之下就敗壞了。
25法老把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「你們?nèi)ィ驮谶@地獻(xiàn)祭給你們的上帝好啦。」
26摩西說(shuō)∶「這樣作不妥當(dāng);因?yàn)槲覀儠?huì)將埃及人所認(rèn)為圣別的祭獻(xiàn)給永恒主我們的上帝。我們?nèi)魧<叭怂J(rèn)為圣別的在他們眼前獻(xiàn)為祭,他們豈不拿石頭打死我們么?
27我們必須走三天的路程到曠野,去獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝,照他所吩咐我們的。」
28法老說(shuō)∶「我倒可以讓你們走,去到曠野獻(xiàn)祭給永恒主你們的上帝;只是不可走得太遠(yuǎn)。你們也請(qǐng)為我懇求神?!?br/> 29摩西說(shuō)∶「看吧,我要從你這里出去,懇求永恒主,叫蒼蠅群明天離開(kāi)法老跟他的臣仆和人民;只是法老卻不可再愚弄我們、而不讓人民走、去獻(xiàn)祭給永恒主?!?br/> 30于是摩西從法老那里出來(lái),去懇求永恒主。
31永恒主就照摩西的話行,叫蒼蠅群離開(kāi)法老跟法老的臣仆和人民;一個(gè)也沒(méi)有留下。
32這一次法老的心又固執(zhí),不讓人民走。
〖 第九章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你進(jìn)去見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主希伯來(lái)人的上帝這么說(shuō)∶讓我的人民走吧,他們好事奉我。
2你若不肯讓他們走,仍舊強(qiáng)留著他們,
3你就看吧,永恒主的手必加在你田間的牲畜身上,加在馬、驢、駱駝、牛群、羊群身上,帶來(lái)極重的瘟疫。
4但是永恒主必分別以色列的牲畜和埃及的牲畜∶凡屬以色列人的、一只也不死?!弧?br/> 5永恒主就定了一個(gè)日期,說(shuō)∶「明天永恒主必在此地行這事。」
6第二天永恒主就行這事∶埃及的牲畜都死了;屬以色列人的牲畜、一只也沒(méi)有死。
7法老打發(fā)人去看;果然看見(jiàn)屬以色列人的牲畜、連一只也沒(méi)有死。法老的心還是固執(zhí),不讓人民走。
8永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶「你們要取幾捧燒窯的灰,讓摩西在法老眼前向天撒去。
9這灰就會(huì)在埃及全地變?yōu)轱w塵;在埃及全地、在人身上和牲口身上就會(huì)成了起泡帶膿的瘡。」
10摩西亞倫取了燒窯的灰,站在法老面前;摩西把灰向天撒去,灰在人身上和牲口身上成了帶膿起泡的瘡。
11術(shù)士們因生瘡的緣故在摩西面前都站不住,因?yàn)樾g(shù)士們身上和一切埃及人身上都生著瘡。
12但永恒主使法老的心硬強(qiáng),不聽(tīng)摩西亞倫,正如永恒主對(duì)摩西所說(shuō)的。
13永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你清早起來(lái),進(jìn)見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶『永恒主希伯來(lái)人的上帝這么說(shuō)∶讓我的人民走吧,他們好事奉我。
14因?yàn)檫@一次我必打發(fā)我的一切疫癥來(lái)?yè)舸蚰惚旧?原文∶你的心),和你的臣仆跟人民,叫你知道在全地上沒(méi)有神像我一樣。
15如今我盡可以伸手用瘟疫擊打你和你的人民,你就從這地被抹除了。
16然而我還讓你存立,正為的是要向你彰顯我的大能力,并傳揚(yáng)我的名于全地。
17你還向我的人民傲慢,不讓他們走么?
18看吧,明天大約這時(shí)候,我必下極重的冰雹,在埃及、自從建國(guó)的日子到如今,未曾有過(guò)這樣的冰雹的。
19現(xiàn)在你要打發(fā)人、將你的牲畜、和你田間一切所有的、都趕到安穩(wěn)的地方;凡在田間不聚集在家里的,無(wú)論是人是牲口,冰雹必降在他們身上,他們就必死?!弧?br/> 20法老的臣仆中有懼怕永恒主這話的,便叫奴仆和牲畜躲進(jìn)家來(lái)。
21但那不把永恒主這話放在心上的、就將奴仆和牲畜留在田地里。
22永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向天伸手,使冰雹下在埃及全地、在人身上,在牲口身上,跟埃及地田間各樣的菜蔬上?!?br/> 23摩西向天伸手杖,永恒主就打雷下冰雹;有火閃到地上∶永恒主下冰雹在埃及地。
24那時(shí)有冰雹;有火在冰雹中不斷地閃爍,極為厲害;自從成了國(guó)以來(lái)、在埃及全地、未曾有過(guò)這樣的。
25在埃及全地,冰雹擊打了田間所有的人和牲口∶冰雹又擊打了田間一切的菜蔬,又打壞了田間一切的樹(shù)木。
26惟獨(dú)在歌珊地、以色列人那里、沒(méi)有冰雹。
27于是法老打發(fā)人把摩西亞倫召了來(lái),對(duì)他們說(shuō)∶「這一次我是犯了罪了∶永恒主無(wú)不是;我和我的人民都不對(duì)。
28這雷轟和冰雹已經(jīng)彀了∶懇求永恒主吧!我就讓你們走,不再叫你們住在這里?!?br/> 29摩西對(duì)法老說(shuō)∶「我一出城,就要伸開(kāi)雙手向永恒主禱告∶雷就必停止,不再有冰雹,好叫你知道大地是屬于永恒主的。
30至于你和你的臣仆,我知道你們?cè)谟篮阒魃系勖媲?、還沒(méi)有畏懼的心。」
31[那時(shí)麻和大麥被擊打,因?yàn)榇篼溡呀?jīng)吐穗,麻也開(kāi)了花。
32只是小麥和粗麥沒(méi)有被擊打,因?yàn)檫€沒(méi)有長(zhǎng)成。]
33摩西離開(kāi)法老、出了城,伸開(kāi)雙手向永恒主禱告,雷(同詞∶聲音)和冰雹就停止,雨也不再傾倒在地上了。
34法老見(jiàn)雨跟冰雹和雷(同詞∶聲音)都停止了,就越發(fā)犯罪,心又固執(zhí),他和他的臣仆都這樣固執(zhí)。
35法老的心硬強(qiáng),不讓以色列人走,正如永恒主藉著摩西所說(shuō)的。
〖 第十章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你進(jìn)去見(jiàn)法老。因?yàn)槲沂顾男暮退计偷男墓虉?zhí),好在他們中間施行我這些神跡∶
2你好將我向埃及人所作的事、并在他們中間所施的神跡、敘說(shuō)給你兒子和孫子聽(tīng),使你們知道我乃是永恒主?!?br/> 3摩西亞倫就進(jìn)去見(jiàn)法老,對(duì)他說(shuō)∶「永恒主希伯來(lái)人的上帝這么說(shuō)∶『你不肯在我面前自己謙卑、要到幾時(shí)呢?讓我的人民走吧,他們好事奉我。
4你若不肯讓我的人民走,你就看吧,明天我一定要叫蝗蟲(chóng)進(jìn)你的境內(nèi),
5遮滿了地面,以致人都看不到地。蝗蟲(chóng)必吃那逃脫了難的余剩物,那沒(méi)受冰雹打壞所剩下來(lái)的;它們必吃田野間所生長(zhǎng)的一切樹(shù)木。
6蝗蟲(chóng)必充滿了你的宮殿、你眾臣仆的房屋、和埃及眾人的房屋∶就是從你祖宗和你祖宗的祖宗住在這地的日子以來(lái),直到今日,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這樣蟲(chóng)災(zāi)的?!弧拐f(shuō)了這些話,摩西就轉(zhuǎn)身、離開(kāi)法老出來(lái)了。
7法老的臣仆對(duì)法老說(shuō)∶「這個(gè)人陷害我們、要到幾時(shí)呢?讓這些人走,去事奉永恒主他們的神吧。埃及毀壞了,你還不知道么?」
8于是摩西亞倫被召回來(lái)見(jiàn)法老;法老對(duì)他們說(shuō)∶「去事奉永恒主你們的上帝吧;但誰(shuí)和誰(shuí)要去呢?」
9摩西說(shuō)∶「我們?nèi)?,是要和我們那些年青的跟年老的去,和我們的兒女們?nèi)?,帶著我們的羊群牛群去的,因?yàn)槲覀兊墓?jié)是個(gè)拜永恒主的節(jié)?!?br/> 10法老對(duì)他們說(shuō)∶「如果我讓你們和你們的弱小者走,愿永恒主這樣和你們同在吧!看哪,你們是心懷惡意的(或譯∶可以小心,禍患就在你們面前呢)。
11不行,只有你們的男丁可以去事奉永恒主,因?yàn)檫@是你們所謀求的」。就把他們從法老面前攆走。
12永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向埃及地伸手,使蝗蟲(chóng)上埃及地來(lái),吃地上各樣的菜蔬,就是冰雹所剩下的?!?br/> 13摩西就向埃及地伸了手杖,那天一整天、那夜一整夜、永恒主引了東風(fēng)到那地來(lái);到了早晨,東風(fēng)把蝗蟲(chóng)都刮了來(lái)。
14蝗蟲(chóng)上了來(lái),在全埃及地上空的四境,息落在埃及全境,非常嚴(yán)重∶以前沒(méi)有過(guò)這樣多的蝗蟲(chóng),以后也不會(huì)有這樣的。
15蝗蟲(chóng)遮滿了地面,弄得那地都暗黑了。它們又吃了地上各樣的菜蔬,和樹(shù)上一切的果子、就是冰雹所留下來(lái)的∶以致埃及遍地、無(wú)論是樹(shù)木、是田間的菜蔬、連一點(diǎn)青的也沒(méi)有留下。
16于是法老趕快把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「我犯罪得罪了永恒主你們的上帝,也得罪了你們。
17現(xiàn)在求你,只這一次饒恕我的罪,請(qǐng)你懇求永恒主你們的上帝,只要使我脫離這一次的死亡就好啦。」
18摩西就從法老面前出來(lái),去懇求永恒主。
19永恒主轉(zhuǎn)了極強(qiáng)勁的西風(fēng),把蝗蟲(chóng)刮了起來(lái),吹進(jìn)蘆葦海;在埃及四境、連一個(gè)蝗蟲(chóng)也沒(méi)有剩下。
20但是永恒主使法老的心硬強(qiáng),不讓以色列人走。
21永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向天伸手,讓黑暗來(lái)到埃及地∶簡(jiǎn)直是一種摸得著的黑暗。」
22摩西向天伸手,埃及遍地就有黑漆的黑暗烏了三天。
23三天之久、人彼此都看不見(jiàn),人也不起來(lái)、離開(kāi)所在之地;惟獨(dú)以色列人住的地方都有亮光。
24法老就把摩西召了來(lái),說(shuō)∶「你們?nèi)ナ路钣篮阒?,只是你們的羊群牛群要放下;你們那些弱小者也可以和你們一同去?!?br/> 25摩西說(shuō)∶「你也要將祭物和燔祭牲交在我們手里,讓我們可以獻(xiàn)祭給永恒主我們的上帝。
26我們的牲畜也要和我們一同去;連一蹄也不留下;因?yàn)槲覀円獜钠渲腥〕鰜?lái)、去事奉永恒主我們的上帝;我們未到那里之先,還不知道要用什么去事奉永恒主?!?br/> 27但是永恒主使法老的心剛硬,不情愿讓他們走。
28法老對(duì)摩西說(shuō)∶「你離開(kāi)我去吧;可要小心;不要再見(jiàn)我的面;因?yàn)槟阋?jiàn)我面那日子,你就得死?!?br/> 29摩西說(shuō)∶「你說(shuō)得好;我不再見(jiàn)你的面了?!?br/>
〖 第十一章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我再使一種災(zāi)病擊打法老、也擊打埃及,然后他就讓你們離開(kāi)這里;他讓你們走的時(shí)候,一定把你們完完全全趕出來(lái)離開(kāi)這里。
2你要清清楚楚地吩咐人民,叫他們男女各人都向鄰舍要銀器金器?!?br/> 3永恒主使人民得到埃及人的好感。并且摩西這個(gè)人在埃及地、在法老的臣仆和人民眼中、極其偉大。
4摩西說(shuō)∶「永恒主這么說(shuō)∶『大約在半夜,我必出去巡行埃及國(guó)中。
5在埃及地所有頭胎生的都必死∶從坐王位的法老的長(zhǎng)子,到推磨的婢女的長(zhǎng)子,以及所有頭胎的牲口,都必死。
6埃及遍地必有大哀號(hào);從前沒(méi)有這樣,將來(lái)也必不再有。
7但是對(duì)以色列中的眾子、無(wú)論是人是牲口,連狗也不敢向他們鼓舌吠一聲,好叫你們知道永恒主是將埃及人和以色列人分別出來(lái)的。
8你這一切臣仆都要下來(lái)見(jiàn)我,向我俯伏下拜說(shuō)∶『求你和跟從你的眾民都出去』,然后我才要出去?!褂谑悄ξ鳉夥薹薜仉x開(kāi)法老出來(lái)了。
9永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「法老必不聽(tīng)你們;這就使我的奇事在埃及地多起來(lái)了?!?br/> 10摩西亞倫在法老面前行了這一切奇事;永恒主使法老的心仍然頑強(qiáng),不讓以色列人離開(kāi)他的地。
〖 第十二章 〗
1永恒主在埃及地對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶
2「這一個(gè)月要做你們的正月,做你們一年中的頭一個(gè)月。
3你們要告訴以色列全會(huì)眾說(shuō)∶本月十日、他們要取小羊,各按父系的家屬,一家一只。
4若是一家太少、吃不了一只小羊,就要和附近他家的鄰居按著人數(shù)去取∶你們?nèi)⌒⊙?,要按著每人所能吃的分量?jì)算。
5你們的小羊要完全沒(méi)有殘疾、一歲以內(nèi)公的∶從綿羊里或山羊里取都可以。
6要留到本月十四日;傍晚時(shí)分,以色列會(huì)眾全體大眾要把羊羔宰了。
7他們要取點(diǎn)血,涂在吃羊羔的房屋,兩邊的門(mén)柱上和門(mén)楣上。
8就在這一夜里、要吃那肉,用火烤了,和無(wú)酵餅拌著苦菜吃。
9不可吃生的;斷不可用水煮;總要連頭和腿帶臟腑、用火烤了吃。
10一點(diǎn)也不可留到早晨;若有一點(diǎn)留到早晨,就要用火燒掉。
11你們要這樣吃∶腰間束著帶,腳上穿著鞋,手中拿著行杖,慌慌張張地吃∶這是向永恒主守的逾越節(jié)。
12這一夜里、我要巡行埃及地,把埃及地一切頭胎生的、無(wú)論是人是牲口、都擊殺掉;埃及一切神明我也要判罰∶我永恒主。
13在你們所住的房屋上、這血要給你們做記號(hào);我一見(jiàn)這血。就把你們?cè)竭^(guò)去;我擊打埃及地的時(shí)候,就不至于有疫病臨到你們身上來(lái)滅你們。
14「這一日要給你們做記念日∶你們要守為敬拜永恒主的節(jié);要世世代代地守,作為永遠(yuǎn)的條例。
15你們要吃無(wú)酵餅七天;頭一天、就要把酵從你們家中除去;因?yàn)閺念^一天到第七天、凡吃有酵之物的、那人必須從以色列中被剪除。
16頭一天你們要有圣聚會(huì),第七天也要有圣聚會(huì);這兩天之內(nèi)、除了各人所必須吃的、你們所可豫備的以外,一切的工作都不可作。
17你們要守?zé)o酵餅的節(jié),因?yàn)檎?dāng)這一日、我把你們的軍隊(duì)從埃及地領(lǐng)出來(lái);所以你們要守這一日,世世代代,作為永遠(yuǎn)的條例。
18正月十四日晚上、到二十一日晚上你們要吃無(wú)酵餅。
19七天之內(nèi)你們家中不可有酵;因?yàn)榉渤杂薪椭锏?、無(wú)論是寄居的、是本地人,那人總必須從以色列的會(huì)眾中被剪除。
20一切有酵之物、你們都不可吃;在你們一切住所、你們都要吃無(wú)酵餅。」
21于是摩西把以色列眾長(zhǎng)老召了來(lái),對(duì)他們說(shuō)∶「你們要按著家口挑取出羊羔,把這逾越節(jié)的羊羔宰了。
22拿一把唇形薄荷,蘸碗盆里的血,將碗盆里的血打在門(mén)楣上、和兩邊的門(mén)柱上;直到早晨、你們誰(shuí)也不可出自己的房門(mén)口。
23因?yàn)橛篮阒饕残?、?lái)?yè)羲腊<叭?;他看?jiàn)有血在門(mén)楣上和兩邊的門(mén)柱上,永恒主就會(huì)把那門(mén)越過(guò)去,不容那滅命者進(jìn)你們的房屋來(lái)?yè)羲滥銈儭?br/> 24這個(gè)禮節(jié)你們要守著,給你和你子孫做定例到永遠(yuǎn)。
25將來(lái)你們到了永恒主按所應(yīng)許而賜給你們的地,總要守這事奉禮。
26將來(lái)你們的兒女若問(wèn)你們說(shuō)∶『這事奉禮對(duì)你們有什么意思?』
27你們就要說(shuō)∶『這是獻(xiàn)給永恒主的逾越節(jié)之祭。當(dāng)以色列人在埃及、永恒主擊死了埃及人的時(shí)候,他越過(guò)以色列人的房屋,援救了我們的家?!弧褂谑侨嗣窀┓窗?。
28以色列人就去辦理;永恒主怎樣吩咐摩西亞倫,以色列人就怎樣行。
29到了半夜,永恒主擊殺了埃及地一切頭胎生的;從坐王位的法老的長(zhǎng)子、到在地牢里的俘虜?shù)拈L(zhǎng)子,以及所有頭胎的牲口,都擊殺了。
30法老和眾臣仆、跟埃及眾人、夜里起來(lái)∶全埃及都大哀號(hào),因?yàn)闆](méi)有一家不死一個(gè)人的。
31夜里、法老把摩西亞倫召了來(lái),說(shuō)∶「起來(lái),從我們?nèi)嗣裰虚g出去∶你們和以色列人都出去,依你們所說(shuō)的、去事奉永恒主;
32也依你們所說(shuō)的、連羊群牛群都帶走;并且要給我祝福?!?br/> 33埃及人催促以色列民,打發(fā)他們趕快離開(kāi)埃及地,因?yàn)榘<叭苏f(shuō)∶「我們都快要死了?!?br/> 34以色列民就拿沒(méi)有發(fā)過(guò)酵的生面、用衣裳把摶面綁著,扛在肩頭上。
35以色列人照摩西的話而行,向埃及人要銀器金器和衣裳。
36永恒主使人民得到埃及人的好感,以致埃及人將以色列人所要的給了他們,他們就把埃及人的財(cái)物掠奪走了。
37以色列人從蘭塞起行,往疏割去;除了弱小的以外,步行的男丁約有六十萬(wàn)。
38又有許多雜族眾人、跟極多的牲畜、包括羊群牛群、和他們一同上去。
39他們用埃及帶出來(lái)的生面烤成了無(wú)酵的烙餅;這生面是沒(méi)有發(fā)過(guò)酵的,因?yàn)樗麄儽淮呲s離開(kāi)埃及,不能耽延,也沒(méi)有為自己預(yù)備什么乾糧。
40以色列人住在埃及的時(shí)間、共有四百三十年。
41正當(dāng)四百三十年終了的這一天、永恒主的全軍隊(duì)就從埃及地出來(lái)。
42這一天夜里是向永恒主守的看守夜,永恒主把人民從埃及地領(lǐng)出來(lái);向永恒主謹(jǐn)守,故此這一樣正是以色列眾人世世代代向永恒主守的看守夜。
43永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶「逾越節(jié)的條例是這樣∶一切外人都不可吃。
44但是各人用銀子買(mǎi)來(lái)的每一個(gè)奴仆,你給他行了割禮,他才可以吃。
45寄住者和雇工人都不可吃。
46要在一個(gè)房子里吃;一點(diǎn)肉也不可從房子里帶到外頭去;一根骨頭也不可折斷。
47以色列全會(huì)眾都要這樣行。
48若有寄居在你們中間的外僑,愿向永恒主舉行逾越節(jié),他所有的男丁都要受割禮,才可以走近前來(lái)舉行,他也就像本地人一樣。一切沒(méi)受割禮的人都不可吃。
49本地人和寄居在你們中間的外僑、都屬同一樣的法規(guī)?!?br/> 50以色列眾人就這樣行∶永恒主怎樣吩咐摩西亞倫,以色列人就怎樣行。
51就在這一天、永恒主就將以色列人一軍隊(duì)一軍隊(duì)地從埃及地領(lǐng)出來(lái)。
〖 第十三章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō),
2「要把一切頭胎的分別為圣而歸我∶在以色列之中、凡頭胎的、無(wú)論是人是牲口、都是我的。」
3摩西對(duì)人民說(shuō)∶「你們要記念這一天,你們從埃及為奴之家出來(lái)的這一天,因?yàn)橛篮阒饔盟值拇髾?quán)能、將你們從這里領(lǐng)出去;有酵之物都不可吃。
4你們出去、是在亞筆月這一日出去的。
5將來(lái)永恒主領(lǐng)你進(jìn)迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你祖宗起誓應(yīng)許給你之地,流奶與蜜之地,那時(shí)你要在這一個(gè)月奉行以下這事奉禮。
6你要吃無(wú)酵餅七天;到第七天、舉行向永恒主守的節(jié)。
7這七天之中、要吃無(wú)酵餅;在你四境內(nèi)、不可見(jiàn)有發(fā)過(guò)酵之物在你那里,也不可見(jiàn)有酵在你那里。
8當(dāng)那一天,你要告訴你的兒子說(shuō)∶『這是因永恒主在我出埃及的時(shí)候?yàn)槲倚械氖??!?br/> 9這要在你手上做記號(hào),在你額上做提醒物,好使永恒主的律法常在你口中,因?yàn)橛篮阒髟么罅Φ氖謱⒛銖陌<邦I(lǐng)出來(lái)。
10所以你年年要按其制定節(jié)期守這條例。
11「將來(lái)永恒主照他向你和你祖宗所起的誓、將你領(lǐng)進(jìn)迦南人之地,把這地賜給你,
12那時(shí)候、你要使一切頭胎的人和你所有一切頭胎的小牲口、都走過(guò)來(lái)、歸于永恒主∶陽(yáng)性的都要屬于永恒主。
13凡頭胎的驢、你要用小羊去替贖;若不替贖,就要打折它的脖子。凡你兒子當(dāng)中頭胎的,你都要贖出來(lái)。
14日后你的兒子問(wèn)你說(shuō)∶『這是什么意思?』,你要對(duì)說(shuō)∶『是永恒主用他手的權(quán)能將我們從埃及、從為奴之家領(lǐng)出來(lái)。
15那時(shí)法老硬不要讓我們走,永恒主就把埃及地所有頭胎的,無(wú)論是頭胎的人、或是頭胎的牲口、都?xì)⒘?,因此,我把一切頭胎的公牲畜祭獻(xiàn)給永恒主,而將我一切頭胎的兒子都贖出來(lái)。
16這要在你手上做記號(hào),在你額上做綁頭帶,因?yàn)橛篮阒饔盟值臋?quán)能將我們從埃及領(lǐng)出來(lái)?!弧?br/> 17法老讓人民走的時(shí)候,非利士地的路雖近,上帝卻不領(lǐng)導(dǎo)他們從那里走,因?yàn)樯系壅f(shuō)∶「恐怕人民看見(jiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)而后悔,就回埃及去?!?br/> 18所以上帝領(lǐng)人民繞道而行,走曠野蘆葦海的路∶以色列人出埃及地是列陣上去的。
19摩西帶著約瑟的骸骨和他一同去,因?yàn)榧s瑟曾迫切地叫以色列人起誓,對(duì)他們說(shuō)∶「上帝一定眷顧你們;你們要帶著我的骸骨從這里和你們一同上去?!?br/> 20以色列人從疏割起行,在曠野邊界的以倘扎營(yíng)。
21日間、永恒主在他們的前面走,在云柱中領(lǐng)導(dǎo)他們的路;夜間、在火柱中光照亮他們,使他們?nèi)找苟伎梢宰呗贰?br/> 22日間云柱、夜間火柱、總不離開(kāi)人民的面前(或譯∶總不叫日間云柱、夜間火柱、離開(kāi)眾民的面前)。
〖 第十四章 〗
1永恒主對(duì)摩西亞倫說(shuō)∶
2「你要吩咐以色列人轉(zhuǎn)變方向,在比哈希錄東面、密奪與海之間,在巴力洗分、東面扎營(yíng);你要對(duì)著巴力洗分、靠著海邊扎營(yíng)。
3法老就會(huì)說(shuō)到以色列人的事、說(shuō)∶『以色列人在此地中繞迷了;曠野把他們困住了?!?br/> 4我要使法老的心硬強(qiáng),他就會(huì)追趕眾民,我便可以在法老和他的全軍身上得到榮耀,埃及人就知道我乃是永恒主?!褂谑且陨腥司瓦@樣行。
5有人告訴埃及王說(shuō)∶「以色列民逃走了?!狗ɡ虾退计蛯?duì)以色列民的心就變了;他們說(shuō)∶「我們讓以色列人走、不再服事我們,我們作了這事什么緣故呢?」
6法老就套上車輛,帶著兵丁一同去,
7并帶著六百輛特選的車、和埃及所有的車,都有軍官在車上。
8永恒主使埃及王法老的心硬強(qiáng),法老就追趕以色列人,以色列人卻以(或譯∶靠著上帝)高舉的手出來(lái)了。
9埃及人追趕他們;法老一切的馬匹、車輛、和他的馬兵跟軍隊(duì)、就在海邊上靠近比哈希錄、巴力洗分前面、他們?cè)鸂I(yíng)的地方,趕上了他們。
10法老越走越近的時(shí)候,以色列人一舉目,看見(jiàn)埃及人前進(jìn)著趕來(lái),就極其懼怕;向永恒主哀叫,
11對(duì)摩西說(shuō)∶「難道在埃及沒(méi)有墳?zāi)?,你得把我們帶?lái),死在曠野么?你為什么這樣待我們,將我們從埃及領(lǐng)出來(lái)呢?
12我們?cè)诎<柏M沒(méi)有對(duì)你說(shuō)過(guò)∶『不要管我們,容我們?nèi)シ掳<叭恕幻??『服事埃及人、比死在曠野還好呀!』」
13摩西對(duì)人民說(shuō)∶「不要懼怕,只管站住,看永恒主今天向你們所要施行的拯救;因?yàn)槟銈兘裉焖匆?jiàn)的埃及人,你們?cè)僖灿肋h(yuǎn)看不見(jiàn)了。
14永恒主必為你們爭(zhēng)戰(zhàn);你們呢,不要作聲?!?br/> 15永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你為什么向我哀叫呢?要吩咐以色列人往前行。
16你舉起你的手杖,向海伸手,使海裂開(kāi),好讓以色列人到海中去、像走旱地。
17我呢,你看吧,我要使埃及人的心硬強(qiáng),他們就會(huì)跟著下去;我必在法老身上、在他的全軍、車輛、和馬兵上得到榮耀。
18我在法老身上、在他的車輛和馬兵上獲得榮耀的時(shí)候,埃及人就知道我乃是永恒主?!?br/> 19在以色列營(yíng)前面行走的上帝使者、轉(zhuǎn)到他們的后邊去;云柱也從他們前面轉(zhuǎn)去立在他們的后邊,
20來(lái)在埃及營(yíng)和以色列營(yíng)中間。一邊是云是黑暗∶一邊照亮著黑夜;終夜彼此不能相近。
21摩西向海伸手,永恒主便終夜用極強(qiáng)的東風(fēng)使海退去;他使海成了旱地;水也裂開(kāi)了。
22以色列人下海中、在乾地上走;水在他們左右兩邊就像墻一樣。
23埃及人直追趕著∶法老所有的馬匹和車輛馬兵、都跟著以色列人下海中去。
24晨更時(shí)候,永恒主在火柱云柱中往下眺望埃及人的營(yíng),就使埃及人的營(yíng)潰亂了。
25又纏住他們的車輪(或譯∶使他們的車輪脫落),使車行走重難,以致埃及人說(shuō)∶「我們從以色列人面前逃跑吧;因?yàn)橛篮阒鳛樗麄儬?zhēng)戰(zhàn)、攻打埃及人了?!?br/> 26永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你向海伸手,叫水回到埃及人身上、到他們的車輛和馬兵身上。」
27摩西就向海伸手;天快亮?xí)r候,海水回到原流的分量;埃及人逆流逃跑,永恒主把埃及人都抖在海中。
28水一回流,淹沒(méi)了車輛和馬兵、以及法老的全軍,那些跟著以色列人下海里去的,連一個(gè)也沒(méi)有剩下。
29以色列人卻在海中走乾地;水在他們左右兩邊就像墻一樣。
30當(dāng)那日、永恒主拯救了以色列人脫離埃及人的手;以色列人看見(jiàn)埃及人都死在海邊。
31以色列人看見(jiàn)永恒主向埃及人所顯大能的手,其眾民就敬畏永恒主,信服永恒主和他的仆人摩西。
〖 第十五章 〗
1那時(shí)摩西和以色列人就唱以下這首歌頌贊永恒主說(shuō);「我要歌頌永恒主,因?yàn)樗脛侔菏祝瑢ⅠR和騎兵投入海中。
2永恒主(原文∶耶)是我的力量、我的詩(shī)歌,也成了我的救星。這位是我的上帝;我要贊美他;是我父的上帝;我要尊崇他。
3永恒主是戰(zhàn)士;他的名是永恒主耶和華。
4他將法老的車輛和軍兵扔于海中;法老特選的軍官都沉于蘆葦海。
5深淵淹沒(méi)了他們;他們?nèi)缤^墜到深海。
6永恒主阿,你的右手威嚴(yán)而大有能力;永恒主阿,你的右手擊碎了仇敵。
7你以威風(fēng)之凜凜推翻那起來(lái)攻擊你的;你發(fā)出烈怒把他們燒盡了,像燒碎秸一樣。
8你發(fā)鼻孔中之氣,水便堆積起來(lái);河流直立如壘;深淵凝結(jié)于海中心。
9仇敵說(shuō)∶『我要追趕,我要趕上;我要分擄物;我要拿住他們,來(lái)滿足心愿。我要拔出刀來(lái),親手趕滅他們?!?br/> 10但你一吹氣,海就把淹沒(méi)他們,他們就像鉛沉沒(méi)于壯闊水中。
11永恒主阿,在諸神中,誰(shuí)能像你呢?誰(shuí)能像你有至圣的威風(fēng),有可贊之可畏,施行著奇事呢?
12你伸出右手,地便吞滅他們。
13你憑你堅(jiān)固的愛(ài)領(lǐng)導(dǎo)你所贖回的人民,你用你的力量引領(lǐng)他們到你的圣居所。
14萬(wàn)族之民聽(tīng)見(jiàn)就顫抖,慘痛抓住了非利士的居民。
15那時(shí)以東的族系長(zhǎng)驚惶,摩押的權(quán)貴被戰(zhàn)兢抓住,迦南的居民都震撼搖動(dòng)∶
16恐怖震懾襲擊了他們。永恒主阿,因你膀臂之大能力,他們竟如石頭寂然不動(dòng),等你的人民過(guò)去,等你所獲得的人民過(guò)去。
17你要將他們領(lǐng)進(jìn)去,栽于那山上,于你的產(chǎn)業(yè)上,永恒主阿,于你為自己所造的住處上,主阿,于你手所建立的圣所上。
18永恒主必掌王權(quán)、直到永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)?!?br/> 19因?yàn)榉ɡ系鸟R匹、連他的車輛馬兵、進(jìn)海中去的時(shí)候,永恒主使海水回流到他身上,而以色列人卻在海中走乾地。
20亞倫的姐姐、女神言人米利暗、手里拿著手鼓,眾婦女也跟著她出去,拿著手鼓在舞蹈。
21米利暗跟她們唱和著說(shuō)∶「你們要歌頌永恒主,因?yàn)樗脛侔菏祝瑢ⅠR和騎兵投入海中?!?br/> 22摩西領(lǐng)著以色列人從蘆葦海往前行;他們出去到書(shū)珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。
23到了瑪拉,他們不能喝瑪拉的水,因?yàn)樗啵虼四堑胤矫鞋斃?br/> 24人民就向摩西發(fā)怨言說(shuō)∶「我們喝什么?」
25摩西向永恒主哀叫,永恒主將一棵樹(shù)指給他看;他把那樹(shù)木丟在水里,水就變甜了。永恒主在那里為他們立了律例典章,在那里試驗(yàn)了他們,
26說(shuō)∶「你若留心聽(tīng)永恒主你的上帝的聲音,行他眼中看為對(duì)的事,側(cè)耳聽(tīng)他的誡命,守他一切的律例,那么我加在埃及人身上的一切疾病、我就不加在你身上,因?yàn)槲矣篮阒髂耸轻t(yī)治你的?!?br/> 27他們到了以琳,在那里有十二股水泉、七十棵棕樹(shù)∶他們就在那里近水邊扎營(yíng)。
〖 第十六章 〗
1以色列人全會(huì)眾從以琳起行,在出埃及地以后第二個(gè)月十五日、到了汛的曠野、在以琳和西乃之間。
2以色列人全會(huì)眾在曠野向摩西亞倫發(fā)怨言;
3以色列人對(duì)他們說(shuō)∶「巴不得我們?cè)诎<暗卦缢涝谟篮阒魇掷?;那時(shí)我們坐在肉鍋旁邊,吃餅吃到飽飽地,你們竟將我們領(lǐng)出來(lái)、到這曠野,要叫這全體大眾都餓死阿!」
4永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「看吧,我要從天上將食物降給你們;人民可以出去,每天撿每天的分兒,我好試驗(yàn)他們遵不遵行我的法度。
5第六天、他們要把所收進(jìn)來(lái)的豫備好了,就會(huì)比天天所撿的多一倍?!?br/> 6摩西亞倫對(duì)以色列眾人說(shuō)∶「到了晚上,你們就知道是永恒主將你們從埃及地領(lǐng)出來(lái)的。
7早晨、你們要看見(jiàn)永恒主的榮耀,因?yàn)橛篮阒髀?tīng)見(jiàn)了你們向他發(fā)的怨言了。我們算什么?你們竟向我們發(fā)怨言阿?」
8摩西說(shuō)∶「永恒主晚上必給你們?nèi)獬?,早晨必給你們食物吃飽,因?yàn)槟銈兿蛴篮阒靼l(fā)的怨言、他都聽(tīng)見(jiàn)了。我們算什么?你們的怨言不是向我們發(fā)的,乃是向永恒主發(fā)的?!?br/> 9摩西對(duì)亞倫說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人全會(huì)眾說(shuō)∶『你們要走近前來(lái)到永恒主面前,因?yàn)樗呀?jīng)聽(tīng)見(jiàn)你們的怨言了?!弧?br/> 10亞倫對(duì)以色列人全會(huì)眾說(shuō)話的時(shí)候,會(huì)眾面向著曠野,阿,永恒主的榮耀在云中顯現(xiàn)呢。
11永恒主告訴摩西說(shuō)∶
12「以色列人的怨言、我已經(jīng)聽(tīng)見(jiàn)了;你要告訴他們說(shuō)∶『傍晚時(shí)分你們必吃肉;早晨你們必有食物吃飽,你們就知道我永恒主乃是你們的上帝?!弧?br/> 13到了晚上、有鵪鶉飛來(lái),把營(yíng)都遮滿了;早晨在營(yíng)的四圍、滿有露水。
14那露水消散了以后,就見(jiàn)野地上、有細(xì)小鱗狀的東西、細(xì)小像白霜在地上。
15以色列人看見(jiàn),不知道是什么,就彼此對(duì)問(wèn)說(shuō)∶「這是什么(或譯∶這是嗎哪)?」摩西對(duì)他們說(shuō)∶「這是永恒主給你們吃的食物。
16永恒主所吩咐的話是這樣說(shuō)∶『你們各人要按著自己的食量撿;一人一俄梅珥,照你們的人數(shù),各按自己帳棚里的人數(shù)去拾取?!弧?br/> 17以色列人就這樣行∶有的撿得多,有的撿得少。
18趕到他們用俄梅珥一量,多撿的沒(méi)有余,少撿的也沒(méi)有缺;各人按著自己的食量撿。
19摩西對(duì)他們說(shuō)∶「誰(shuí)都不可把所把撿的留到早晨?!?br/> 20有人不聽(tīng)摩西的話,把所撿的留到早晨,就生蛆長(zhǎng)蟲(chóng)變臭了∶摩西很惱怒他們。
21每天早晨他們都去撿,各人按著自己的食量撿;日光一熱,就熔化了。
22在第六天、他們撿了雙倍食物,每人兩俄梅珥;會(huì)眾所有的首長(zhǎng)就來(lái)告訴摩西。
23摩西對(duì)他們說(shuō)∶「永恒主是這樣說(shuō)的∶『明天是完全歇息的日子,是向永恒主守的圣安息;你們要烤的就烤,要煮的就煮;凡所余剩的要給自己存放著,留到早晨。』」
24他們就照摩西所吩咐的存放到早晨,居然也不發(fā)臭,里頭也沒(méi)有蛆子。
25摩西說(shuō)∶「今天你們就吃這個(gè)吧;因?yàn)榻裉焓鞘路钣篮阒鞯陌蚕⑷?;今天你們?cè)谔镆笆钦也恢牧恕?br/> 26六天你們都可以撿;但第七天是安息日,那一天必然沒(méi)有的?!?br/> 27第七天民間有人出去撿,真地找不著。
28永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你們不肯守我的誡命和律法、要到幾時(shí)呢?
29你們看,永恒主將安息日賜給你們,所以第六天他賜給你們兩天的食物∶第七天各人要住在自己的所在;各人都不要出自己的地方?!?br/> 30于是人民在第七天都休息著。
31這東西、以色列家給起名叫『?jiǎn)崮摹?,就像芫荽子,白色;它的滋味如同攙蜜的薄餅。
32摩西說(shuō)∶「永恒主所吩咐的話是這樣說(shuō)∶『要將一俄梅珥(俄梅珥約等于四升)嗎哪留給你們的后代,讓后人可以看我當(dāng)日領(lǐng)你們出埃及地、在曠野所給你們吃的食物?!弧?br/> 33摩西對(duì)亞倫說(shuō)∶「你拿一個(gè)罐子,里面盛著一俄梅珥嗎哪,存放在永恒主面前,好留給你們的后代?!?br/> 34亞倫就照永恒主所吩咐摩西的、把嗎哪存放在法柜前留著。
35以色列人吃嗎哪四十年,直到進(jìn)了有人居住之地;他們吃嗎哪,直到進(jìn)了迦南地的邊界。
36[『俄梅珥』就是一『伊法』的十分之一]
〖 第十七章 〗
1以色列人全會(huì)眾、照永恒主所吩咐的一站一站地、從汛的曠野往前行;他們?cè)诶怯喸鸂I(yíng),人民沒(méi)有水喝。
2人民就和摩西吵鬧,說(shuō)∶「給我們水喝吧。」摩西對(duì)他們說(shuō)∶「你們?yōu)槭裁春臀页臭[?為什么試探永恒主呢?」
3人民在那里渴得要水喝,就向摩西發(fā)怨言說(shuō)∶「你這個(gè)人為什么將我們從埃及領(lǐng)出來(lái),要使我們和兒女跟牲畜都渴死呢?」
4摩西向永恒主哀叫說(shuō)∶「我要怎樣對(duì)付這人民呢?他們幾乎要拿石頭打死我了?!?br/> 5永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你為首在人民前頭走過(guò)去,帶著以色列幾個(gè)長(zhǎng)老和你一同去;手里要拿著你先前擊打河水的手杖而去。
6看吧,我必站在你前面,在何烈磐石那里;你要擊打磐石,就有水從磐石里出來(lái),讓人民喝。」摩西就在以色列長(zhǎng)老眼前這樣行了。
7他給那地方起名叫瑪撒(即『試探』的意義),又叫米利巴(即『吵鬧』的意義),因?yàn)橐陨腥嗽诔臭[,又因?yàn)樗麄冊(cè)囂接篮阒髡f(shuō)∶「永恒主是不是真地在我們中間呢?」
8那時(shí)亞瑪力人來(lái)在利非訂、同以色列人交戰(zhàn)。
9摩西對(duì)約書(shū)亞說(shuō)∶「你為我們選人、出去和亞瑪力人交戰(zhàn);明天我要站在山岡上,手里拿著上帝的手杖。」
10于是約書(shū)亞照摩西對(duì)他所說(shuō)的去行,和亞瑪力人交戰(zhàn);摩西、亞倫跟戶珥都上了山岡。
11盡摩西將手舉起的時(shí)候,以色列人就得勝;盡他讓手歇息的時(shí)候,亞瑪力人就得勝。
12但摩西的兩手一發(fā)沉,他們就拿石頭、放在他下面、讓他坐在那上頭;亞倫跟戶珥扶著摩西的兩手,一個(gè)在這邊,一個(gè)在那邊,摩西的兩手就穩(wěn)住,直到日落的時(shí)候。
13約書(shū)亞用刀砍倒了亞瑪力和他的人民。
14永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我要將亞瑪力這名號(hào)從天下全涂抹掉∶你要將這話寫(xiě)在卷冊(cè)上做備忘錄,又念給約書(shū)亞聽(tīng)?!?br/> 15摩西筑了一座祭壇,起名叫『耶和華尼西』(即『永恒主是我的旌旗』的意義),
16說(shuō)∶「我舉手指著永恒主的寶座來(lái)起誓∶永恒主必世世代代跟亞瑪力人爭(zhēng)戰(zhàn)?!?br/>
〖 第十八章 〗
1摩西的岳父、米甸祭司葉忒羅、聽(tīng)見(jiàn)上帝為摩西和上帝自己的人民以色列所行的一切事,就是永恒主怎樣將以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)的事;
2這位摩西的岳父葉忒羅便帶著摩西的妻子西坡拉來(lái),就是摩西曾經(jīng)打發(fā)她回去的;
3葉氏又帶著西坡拉的兩個(gè)兒子,一個(gè)名叫革舜,因?yàn)槟ξ髡f(shuō)∶「我在外人之地做了寄居的」;
4一個(gè)名叫以利以謝,因?yàn)樗f(shuō)∶「我父親的上帝是幫助我的,他援救了我脫離法老的刀」。
5摩西的岳父葉忒羅和摩西的妻子跟兩個(gè)兒子、來(lái)到上帝的山、就是摩西在曠野扎營(yíng)的地方、要見(jiàn)摩西。
6有人對(duì)摩西說(shuō)∶「看哪,你岳父葉忒羅來(lái)找你呢;他和你妻子、跟兩個(gè)兒子和她一齊來(lái)的?!?br/> 7摩西出來(lái)迎接他的岳父,向他下拜,和他親咀,彼此問(wèn)安,然后進(jìn)了帳棚。
8摩西將永恒主為以色列的緣故向法老和埃及人所行的一切事、以及路上所遭遇的一切艱難、和永恒主怎樣援救他們、都向他岳父敘說(shuō)。
9葉忒羅因永恒主怎樣以各樣慈恩待以色列人,怎樣援救他們脫離埃及人的手,就歡喜快樂(lè)。
10葉忒羅說(shuō)∶「永恒主是當(dāng)受祝頌的∶他援救了你們脫離埃及人的手和法老的手,
11如今我知道永恒主至大、超乎萬(wàn)神之上,因?yàn)楫?dāng)埃及人以狂傲待人民的時(shí)候,他將眾民從埃及人手下援救出來(lái)。
12摩西的岳父葉忒羅把燔祭和幾樣祭物獻(xiàn)與上帝;亞倫和以色列眾長(zhǎng)老都來(lái),跟摩西的岳父在上帝面前吃飯。
13第二天、摩西坐著審判人民,人民從早到晚都站在摩西左右。
14摩西的岳父看見(jiàn)他向人民所作的一切事,就說(shuō)∶「你向人民這樣作、怎樣行呢?你為什么獨(dú)自坐著,而人民卻從早到晚都在你左右立著呢?」
15摩西對(duì)他的岳父說(shuō)∶「因?yàn)槿嗣駚?lái)找我求問(wèn)上帝呀。
16他們有案件的時(shí)候,就來(lái)找我,我便在他們兩造之間施行判斷,使他們知道上帝的律例和法度。」
17摩西的岳父對(duì)他說(shuō)∶「你這樣作不好。
18你和這跟你在一起的人民一定會(huì)疲乏頹憊,因?yàn)檫@事太重,你獨(dú)自一人作不了。
19如今你要聽(tīng)我的話;我給你出個(gè)主意;愿上帝和你同在;你要代表人民到上帝面前,將案件呈報(bào)上帝;
20將律例和法度開(kāi)導(dǎo)他們,讓他們知道所應(yīng)當(dāng)走的路、應(yīng)當(dāng)作的事。
21你并且要從眾民之間物色有才德敬畏上帝的人、可信可靠、恨惡不義之財(cái)?shù)娜耍O(shè)立他們?yōu)榍Х蜷L(zhǎng)、百夫長(zhǎng)、五十夫長(zhǎng)、十夫長(zhǎng),去管理眾民;
22叫他們隨時(shí)審判人民;所有大的案件、他們要呈到這里來(lái),所有小的案件、他們可以自己判斷∶這樣,你就輕省些,他們也可以和你一同擔(dān)當(dāng)。
23你若這樣行,上帝也這樣吩咐你,你就能站得住,這眾民也就能夠安安然然回到他們的地方去。」
24于是摩西聽(tīng)從他岳父的話,都照他岳父所說(shuō)的去行。
25摩西從全以色列人眾人中揀選了有才德的人,讓他們做人民的首領(lǐng),做千夫長(zhǎng)、百夫長(zhǎng)、五十夫長(zhǎng)、十夫長(zhǎng)。
26他們隨時(shí)審判人民;有困難的案件,就呈到摩西那里;所有小案件、他們自己去判斷。
27摩西送他岳父起身,他岳父就往本地去了。
〖 第十九章 〗
1以色列人出埃及地以后,滿了三個(gè)月那一天,他們來(lái)到西乃的曠野。
2以色列人從利非訂起行,來(lái)到西乃的曠野,就在那里的山前邊扎營(yíng)。
3摩西上到上帝那里,永恒主從山上呼喚他說(shuō)∶「你要這樣對(duì)雅各家說(shuō),這樣告訴以色列人說(shuō)∶
4『你們都看見(jiàn)過(guò)我向埃及人所行的事;我怎樣像鷹背著你們?cè)诔岚蛏?,把你們帶?lái)歸我。
5如今你們?nèi)袅粜穆?tīng)我的聲音,守我的約,你們就可以在萬(wàn)族之民中做屬我的產(chǎn)業(yè),因?yàn)槿囟际俏业摹?br/> 6你們要?dú)w我做祭司之國(guó),做圣別之邦』∶這些話是你所應(yīng)當(dāng)對(duì)以色列人說(shuō)的?!?br/> 7摩西去把人民的長(zhǎng)老召了來(lái),將永恒主所吩咐他的這一切話都擺在他們面前。
8人民都一致地答應(yīng)說(shuō)∶「凡永恒主所說(shuō)的、我們都要遵行?!鼓ξ骶蛯⑷嗣竦脑捇馗灿篮阒?。
9永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「看吧,我要在密云中來(lái)找你,好叫人民在我和你說(shuō)話的時(shí)候可以聽(tīng)見(jiàn),他們也可以永遠(yuǎn)信你。」于是摩西將人民的話告訴永恒主。
10永恒主又對(duì)摩西說(shuō)∶「你往人民那里去,叫他們今天明天要潔凈為圣,洗凈自己的衣裳;
11要豫好了、來(lái)赴第三天,因?yàn)榈谌煊篮阒饕诒娒裱矍敖蹬R在西乃山上。
12你要在四圍給人民定界線,說(shuō)∶『你們要小心、不可上山來(lái),也不可觸著山的邊界;凡觸著山的一定會(huì)被處死。
13不可用手觸著他,必須拿石頭打死,或是用箭射透∶無(wú)論是牲口、是人,都不得以活的?!划?dāng)號(hào)角聲拉長(zhǎng)的時(shí)候,他們才可以上山根來(lái)。」
14摩西下山往人那里走,叫他們自潔,他們就洗衣服。
15他對(duì)人說(shuō)∶「要豫備好了、來(lái)赴第三天;不可接觸女人。」
16到了第三天、早晨的時(shí)候,在山上有雷轟、閃電和濃云;號(hào)角聲強(qiáng)大的很,營(yíng)里人民盡都顫抖。
17摩西率領(lǐng)人民出營(yíng)去迎接上帝;他們都在山下站著。
18西乃山全都冒煙,因?yàn)橛篮阒髟诨鹬薪蹬R山上;山的煙往上冒,就像燒窯的煙一般∶整個(gè)的山震顫得極厲害。
19號(hào)角聲越來(lái)越強(qiáng)、強(qiáng)到極點(diǎn),摩西就說(shuō)話,上帝在雷轟中回答他。
20永恒主降臨在西乃山、臨到山頂上;永恒主召摩西上山頂,摩西就上去。
21永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你下去警告人民,恐怕他們闖過(guò)來(lái)到永恒主面前來(lái)觀看,以致他們中間有許多人會(huì)倒斃。
22連挨近永恒主的祭司也要潔凈自己為圣,恐怕永恒主突破界限來(lái)?yè)魵⑺麄?。?br/> 23摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「人民不能上西乃山,因?yàn)槟憔嫖覀冋f(shuō)∶『要給山定界限,把山分別為圣。』」
24永恒主對(duì)他說(shuō)∶「下去吧;你要再上來(lái),帶著亞倫一同來(lái);只是祭司和人民都不可闖過(guò)來(lái)上到永恒主面前,恐怕他突破界限來(lái)?yè)魵⑺麄??!?br/> 25于是摩西下到人民那里去告訴他們。
〖 第二十章 〗
1上帝吩咐這一切的話、說(shuō)∶
2「我永恒主乃是你的上帝,曾把你從埃及地從為奴之家領(lǐng)出來(lái)的。
3「我以外(原文∶在我面前),你不可有別的神。
4「不可為你自己做雕像,也不可造上天、下地、及地底下水中任何物件的形像。
5不可敬拜它們,也不可事奉它們,因?yàn)槲矣篮阒髂愕纳系凼羌尚暗纳系郏缓尬业?、我必察罰他們的罪愆、從父親到兒子、到三四代。
6愛(ài)我守我誡命的、我必堅(jiān)心愛(ài)他們、直到千代。
7「不可妄稱永恒主你的上帝的名,因?yàn)橥Q永恒主名的、永恒主必不以他為無(wú)罪。
8「要記得安息日,分別為圣。
9六日要?jiǎng)诼?,作你一切的工?br/> 10但第七日是屬永恒主你的上帝的安息日;這一日、你跟你兒子和女兒、你奴仆和使女、你的牲口、以及你城內(nèi)的寄居者,一切的工都不可作。
11因?yàn)榱罩畠?nèi)、永恒主造天、地、海、和其中的萬(wàn)物,第七日便歇息;所以永恒主賜福與安息之日,分別為圣。
12「要孝敬你的父親和母親,使你在永恒主你的上帝所賜給你的土地得享長(zhǎng)壽。
13「不可殺人。
14「不可行奸淫。
15「不可偷竊。
16「不可作假見(jiàn)證陷害你的鄰舍。
17「不可貪愛(ài)你鄰舍的家(或譯∶房屋),不可貪愛(ài)你鄰舍的妻子、奴仆、使女、牛、驢、和你鄰舍的任何東西?!?br/> 18眾民見(jiàn)了雷轟、閃電、角聲和山上冒著煙;就懼怕(原文∶人民看見(jiàn)),直發(fā)顫,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站著。
19對(duì)摩西說(shuō)∶「你對(duì)我們說(shuō)話吧,我們就要聽(tīng);可別讓上帝和我們說(shuō)話呀,恐怕我們死亡?!?br/> 20摩西對(duì)人民說(shuō)∶「不要懼怕,因?yàn)樯系蹃?lái)臨,是要試驗(yàn)?zāi)銈?,叫你們時(shí)常敬畏他,不至于犯罪。」
21于是人民遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站著;摩西就挨近暗霧那里,暗霧就是上帝之所在。
22永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人這樣說(shuō)∶『你們自己看見(jiàn)我從天上和你們說(shuō)話了。
23銀的神像金的神像、你們都不可作、來(lái)和我相配,千萬(wàn)不可給自己作呀。
24你只要給我造土壇,在上面祭獻(xiàn)你的燔祭和平安祭、你的羊和牛;凡我使人記念我名的各地方,我都要到你那里賜福與你。
25你若給我造石壇,不可用鑿成過(guò)的來(lái)建筑,因?yàn)槟阍谀巧项^一動(dòng)刀斧,就使壇變成凡俗了。
26你上我的壇、不可用臺(tái)階,免得在那上頭露現(xiàn)你的下體?!?br/>
〖 第二十一章 〗
1「以下這些規(guī)矩、是你在眾民面前所要立的典章。
2你若買(mǎi)希伯來(lái)人做奴仆,他要服事你六年;第七年他就可以自由,免費(fèi)地出去。
3他若單身來(lái),就可以單身出去;他若是有妻子的夫君,他的妻子就可以同他出去。
4他主人若給他妻子,妻子又給他生兒養(yǎng)女,那么妻子和孩子就要?dú)w主人,他自己要單身地出去。
5倘若那奴仆明明地說(shuō)∶『我愛(ài)我主人、和我妻子兒女,我不要出去自由』,
6那么他主人就要帶他到官長(zhǎng)(或譯∶上帝)那里,又帶他到門(mén)前,或是門(mén)柱旁;他主人要用錐子穿他的耳朵,他就永遠(yuǎn)服事主人。
7「人若賣(mài)女兒做使女,使女不能像男的奴仆那樣出去。
8主人所選定歸自己的,若后來(lái)又不中意,那么就要讓她贖身;要把她賣(mài)給外族之民、主人是沒(méi)有權(quán)柄的,因?yàn)樗?jīng)以詭詐待她。
9主人若選定她歸自己的兒子,就須待她像女兒一樣。
10她若另娶一個(gè),那原來(lái)女子的吃食、和遮身之物、跟好合之事、仍然不可減少。
11若不向她行這三樣,她就可以免費(fèi)地出去,不花銀子贖身。
12「擊打人以至于死的、必須被處死。
13若不是懷著惡意殺人,而是上帝交在他手中,我就給你設(shè)下一個(gè)地方,他可以往那里逃跑。
14人若任意待他的鄰舍,用詭計(jì)去殺他,你也要從我的壇那里把他捉去處死。
15「擊打父親或母親的必須被處死。
16「拐帶人口的,無(wú)論是把他賣(mài)了,或是給人發(fā)現(xiàn)還在他手下,他總必須被處死。
17「咒罵父親或母親的必須被處死。
18「人若彼此爭(zhēng)鬧,這個(gè)用石頭或拳頭擊打那個(gè),還不至于死,不過(guò)病倒在床上;
19若能起來(lái),倚著扶杖、出去走走,那擊打他的就不必受罰,不過(guò)要將他休息的損失賠償給他,并且要將他全完醫(yī)好。
20「人若用棍子擊打奴仆或使女,以致奴仆死在他手下,他一定必須受刑罰。
21不過(guò)他若站得住一兩天,他就不必受刑罰,因?yàn)槟桥途偷扔谒你y子。
22「人若爭(zhēng)斗,擊傷害懷孕的婦人,以至墜胎,卻沒(méi)有別的害處,那傷害她的總要受罰款,照婦人的丈夫所定的,在裁判官面前給錢(qián)。
23若是有別的害處,就要以命償命,
24以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳,
25以烙還烙,以創(chuàng)傷還創(chuàng)傷,以鞭打還鞭打。
26「人若擊打他奴仆的一只眼、或使女的一只眼,把眼打壞了,就要因他[她]眼的緣故、放他[她]自由。
27若打掉了他奴仆的一個(gè)牙、或使女的一個(gè)牙,就要因他[她]牙的緣故、放他[她]自由。
28「牛若抵觸了男人或女人、以至于死,那人總要讓人拿石頭打死,它的肉不能給人吃;牛的主人不必受罰。
29倘若那牛素來(lái)能抵觸人,它主人又曾得過(guò)警告,竟不把它拴著,以致它觸死了男人或女人,那么、那牛就要讓人拿石頭打死,牛主人也必須被處死。
30倘若給他定了贖價(jià),他就必須照所給他定的、給錢(qián)來(lái)贖他的命。
31牛無(wú)論是抵觸了人的兒子或是抵觸了人的女兒,都必須照這例辦他。
32牛若抵觸了人的奴仆或使女,必須將銀子三十舍客勒給他們的主人,牛也必須用石頭打死。
33「人若把井敞開(kāi)著,或是開(kāi)挖了井而不遮蓋著,以致?;蝮H掉在里頭,
34井主要賠償,要拿銀子還給牛或驢的主人,死牲口可歸自己。
35「人的牛若擊傷了他鄰舍的牛,以致于死,他們要把活牛賣(mài)了,將銀子平分;死牛也要平分。
36若知道這牛素來(lái)能抵觸人,主人竟不把牛拴著,他總要賠償,以牛還牛,死的可歸自己。
〖 第二十二章 〗
1「人若偷了牛或羊,無(wú)論是屠宰了、是賣(mài)了,他都要賠償,將五只牛還一只牛,將四只羊還一只羊。
2「賊挖窟窿、若給人發(fā)現(xiàn)、而被擊打,以致于死,那人是沒(méi)有流人血之罪的。
3若趕上了日出,他就有流人血之罪了。他總要賠償?shù)?;他若一無(wú)所有,自己就要被賣(mài),來(lái)頂他所偷的。
4他所偷的、無(wú)論是牛、是驢、是羊,若發(fā)現(xiàn)在他手下仍然活著,他就要加倍賠償。
5「人若使田地或葡萄園里的東西被吃,人若放牲口在別人的田地里吃東西(有古卷加∶他總要從自己的田地里按出產(chǎn)來(lái)賠償;他若使整個(gè)田地都被吃),他就要拿自己田地里最好的、和葡萄園里最好的、來(lái)賠償。
6「若點(diǎn)火燒(原文∶火若發(fā)出,燒著了)荊棘,以致將別人堆積的禾捆,或站著的莊稼、或是田地、都燒盡了,那點(diǎn)火的總要賠償。
7「人若將銀錢(qián)或物件給鄰舍看守,這東西從那人家里被偷去;賊若被找到,賊要加倍賠償。
8賊若不被找到,那家主就必須被帶到官長(zhǎng)(或譯∶上帝)面前、去查明他有沒(méi)有下手拿鄰舍的物件。
9「為了任何侵害的案件,無(wú)論是為了牛、或驢、或羊、為了衣裳、或是什么失掉的東西,若有一人說(shuō)∶『這就是』,那么兩造的案件就必須進(jìn)到官長(zhǎng)(或譯∶上帝)面前,官長(zhǎng)(或譯∶上帝)定誰(shuí)有罪,誰(shuí)就必須加倍地賠償給他的鄰舍。
10「人若將驢或牛、或羊、或任何牲口、給鄰舍看守;牲畜或是死、或是折傷、或是被趕走,沒(méi)有人看見(jiàn),
11二人之間就必須憑著永恒主來(lái)起誓自己有沒(méi)有下手拿鄰舍的物件,物主就必須接受那起誓,看守的人不必賠償。
12倘若的的確確從看守的那里被偷去,看守的就要賠償物主。
13倘若的的確確被野獸所撕碎,看守的要把所被撕碎的帶來(lái)做證據(jù),那么他就不必賠償。
14「人若向鄰舍借什么,所借的或是折傷、或是死,物主沒(méi)有同在一處,借的人總要賠償。
15倘若物主同在一處,他就不必賠償。若是雇的,也不必賠償,因?yàn)樗菫橹r(jià)而來(lái)的(或譯∶那要算進(jìn)工價(jià)里了)。
16「人若引誘沒(méi)有受聘的處女,和她同寢,他總要交出聘禮來(lái),娶她為妻。
17倘若女子的父親決不肯將女子給他,他就要按處女的聘禮交出聘銀來(lái)。
18「你不可容行邪術(shù)的女人活著。
19「凡和牲口同寢的必須被處死。
20「獻(xiàn)祭給別的神,不專專獻(xiàn)祭給永恒主的、必須被殺滅歸神。
21「不可欺負(fù)寄居的,不可壓迫他,因?yàn)槟銈冊(cè)诎<暗匾沧鲞^(guò)寄居的。
22不可苦待任何寡婦或孤兒。
23如果真地苦待他們,他們一向我哀叫,我總要聽(tīng)他們的哀叫;
24并且要發(fā)怒,用刀殺你們,使你們的妻子為成寡婦,你們的兒女成為孤兒。
25「我的人民中有貧困的人在你附近;你若把銀錢(qián)借給他,不可在那上頭加利息。
26就使你甚至于拿鄰舍的衣裳做當(dāng)頭,在日落以前你也要還給他;
27因?yàn)檫@是他唯一的遮蓋物,是他的衣裳,做他皮膚之遮蓋物的;若是沒(méi)有,他拿什么睡覺(jué)呢?將來(lái)他向我哀叫,我就應(yīng)允,因?yàn)槲沂怯卸骰莸摹?br/> 28「不可咒罵官長(zhǎng)(或譯∶上帝),不可咒詛你民間的首領(lǐng)。
29「你從收成的莊稼中和滴流的酒醋中拿來(lái)奉獻(xiàn)、不可遲延。「要將你的頭胎兒子獻(xiàn)給我。
30對(duì)你的牛羊、你也要這樣作∶七天它可以和它的母在一起,第八天你就要將它獻(xiàn)給我。
31「你們要做奉獻(xiàn)為圣、屬我的人;故此在田野間被野獸撕裂的肉、你們都不可吃;要丟給狗。
〖 第二十三章 〗
1「不可散布虛謊的傳聞,也不可跟惡人連手去作強(qiáng)暖暴事的見(jiàn)證。
2不可隨眾行壞事;不可在爭(zhēng)訟的事上隨眾偏行,作證屈枉正直;
3也不可在爭(zhēng)訟的事上偏護(hù)貧寒人。
4「若遇見(jiàn)你仇敵的?;蝮H走迷了路,你總要牽回來(lái)給他。
5若看見(jiàn)恨你的人的驢伏在重馱之下,你休要放棄它;總要和驢主一同幫助它。
6「不可在你的窮人的爭(zhēng)訟上屈枉正直。
7要遠(yuǎn)離虛假的事;不可殺無(wú)辜和正義的人,因?yàn)槲冶夭灰詯喝藶闊o(wú)罪(原文∶義)。
8不可受賄賂,因?yàn)橘V賂能使明眼人變瞎,又能顛倒義人的案件。
9「不可壓迫寄居的,因?yàn)槟銈冊(cè)诎<暗刈鲞^(guò)寄居的,你們知道寄居者的心理。
10「六年你要種地,收集它的出產(chǎn);
11第七年你卻要讓地歇息,放它自生,好使你民間的窮人有吃的;他們余剩的、田野的走獸可以吃。你的葡萄園橄欖園、你也要這樣辦理。
12「六日要作你的工;第七日要休息,好使你的牛和驢得以歇息,你使女的兒子和寄居的也得以舒暢舒暢。
13「凡我對(duì)你們說(shuō)的、你們都要謹(jǐn)守;別的神的名你不可提;也不可從你口中說(shuō)給人聽(tīng)。
14「一年三次、你要過(guò)節(jié)來(lái)拜我。
15除酵之節(jié)你務(wù)要守,要照我所吩咐你的,吃無(wú)酵餅七天,要在亞筆月內(nèi)的制定節(jié)期吃;因?yàn)槟闶窃谶@個(gè)月出埃及的。誰(shuí)也不可空手朝見(jiàn)我。
16你要守收割之節(jié),獻(xiàn)你勞作的初熟物,就是你在田地里所播種的。你要守收集之節(jié),就是在快要出年、你從田地里收集你的農(nóng)作物的時(shí)候。
17一年三次、你所有的男丁都要朝見(jiàn)主永恒主。
18「你不可將我的祭牲的血跟有酵的餅一同祭獻(xiàn);也不可留我的節(jié)期上祭牲的脂肪過(guò)夜到早晨。
19「要把你地里上好的初熟物送到永恒主你的上帝的殿?!覆豢捎蒙窖蚋崮傅哪套尤ブ笊窖蚋帷?br/> 20「看哪,我差遣一個(gè)使者在你前面,在路上保護(hù)你,領(lǐng)你到我所豫備的地方去。
21你們?cè)谒媲耙?jǐn)慎,聽(tīng)從他的話,不可悖逆他;他必不赦免你們的過(guò)犯;因?yàn)樗欠钗业拿摹?br/> 22「但你若真地聽(tīng)從他的話,遵行我一切所說(shuō)的,我就要做你仇敵的仇敵,做擾害你者的敵人。
23「我的使者必在你前面走,領(lǐng)你到亞摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那里去;我必將他們抹掉。
24他們的神你不可敬拜,不可事奉,也不可按他們行為的樣子行,卻要把神像盡行翻毀,一概打碎他們的崇拜柱子。
25你們要事奉永恒主你們的上帝,他就要賜福與你的糧食和你的水,也必叫疾病離開(kāi)你們中間。
26你境內(nèi)必沒(méi)有掉胎的和不能生育的;我必使你歲數(shù)滿足。
27我必施展我的威風(fēng)做你的前驅(qū);凡你所到的地方、我必使那里的眾民都潰亂;使你一切的仇敵都轉(zhuǎn)背而逃。
28我必打發(fā)大黃蜂在你前面,把希未人、迦南人、赫人、都從你們面前趕出去。
29我不在一年之內(nèi)就把他們從你面前趕出去,恐怕這地荒涼,野地的獸多起來(lái)來(lái)害你。
30我是要漸漸地把他們從你面前趕出去,等到你孳生繁衍、承受那地為產(chǎn)業(yè)之時(shí)為止。
31我必定你的境界,從蘆葦海直到非利士海,從曠野直到大河(即∶幼發(fā)拉底河)。我必將那地的居民交在你手中,使你將他們從你面前趕出去。
32不可跟他們和他們的神立約。
33別讓他們住在你的地上,恐怕他們使你犯罪敵擋我;你若事奉他們的神,這就會(huì)餌誘你入于網(wǎng)羅?!?br/>
〖 第二十四章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要上來(lái)見(jiàn)永恒主,你和亞倫、拿答、亞比戶、跟以色列長(zhǎng)老中的七十人都要上來(lái),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地敬拜。
2惟獨(dú)摩西可以挨近永恒主,其他的都不可挨近;人民也不可和他一同上來(lái)。
3摩西來(lái)到,將永恒主的一切話、一切典章、都向人民敘說(shuō);眾民都齊聲答應(yīng)說(shuō)∶「永恒主所說(shuō)的話、我們都要遵行。」
4摩西將永恒主的一切話都寫(xiě)上,清早起來(lái),在山下筑了一座祭壇,按以色列的十二族派立十二根圣柱。
5又打發(fā)以色列人中的青年人去獻(xiàn)上燔祭,并向永恒主獻(xiàn)公牛為平安祭。
6摩西把一半的血放在盆里,一半的血潑在祭壇上。
7又將約書(shū)念給人民聽(tīng);眾民說(shuō)∶「凡永恒主所說(shuō)的、我們都要遵行?!?br/> 8摩西將血潑在人民身上說(shuō)∶「看哪,這是盟約的血∶這約是永恒主依據(jù)這一切話跟你們立的。」
9摩西上了山,亞倫、拿答、亞比戶、跟以色列長(zhǎng)老中的七十人也都上去。
10他們看見(jiàn)以色列的上帝;上帝腳下仿佛是藍(lán)寶石的精巧細(xì)工,簡(jiǎn)直像上天本境那么凈朗。
11他伸手責(zé)罰以色列人中貴顯的人;他們盡管瞻仰上帝,又吃又喝。
12永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你上到我這里來(lái)、到這山上;要繼續(xù)在這里;我要將石版、我所寫(xiě)的律法和誡命、賜給你,讓你指教眾民?!?br/> 13于是摩西和他的助手約書(shū)亞起來(lái),摩西就上了上帝的山。
14摩西對(duì)長(zhǎng)老說(shuō)∶「你們停留在這里等著我們,直到我們?cè)倩氐侥銈冞^(guò)里來(lái)。看哪,這兒有亞倫跟戶珥同你們?cè)谝黄?;誰(shuí)有案件,都可以找他們?nèi)??!?br/> 15摩西上山,有云彩把山遮蓋著。
16永恒主的榮耀停于西乃山,那云彩把山遮蓋了六天;第七天永恒主從云中呼召摩西。
17永恒主之榮耀的形狀、在以色列人眼前、就像燒毀東西的火在山頂上。
18摩西進(jìn)入云中上了山;摩西在山上四十晝又四十夜。
〖 第二十五章 〗
1永恒主告訴摩西說(shuō)∶
2「你要告訴以色列人,叫他們拿提獻(xiàn)物給我;凡心里自愿的人,你們就可以把提獻(xiàn)物收取下來(lái)歸我。
3你們從他們所要收取的提獻(xiàn)物是以下這些東西∶金、銀、銅、
4藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、麻絲、山羊毛、
5染紅的公羊皮、塔哈示皮、皂莢木、
6點(diǎn)燈的油、以及作膏油和香的香料、
7條紋瑪瑙、和鑲嵌的寶石、可以在圣裲襠和胸牌上用的。
8他們要給我造個(gè)圣所,好讓我在他們中間居住。
9關(guān)于帳幕的模型和一切器具的模型,我怎樣指示你、你們都要怎樣制造。
10「你(或譯∶他們)要用皂莢木作個(gè)柜∶長(zhǎng)二肘半,寬一肘半,高一肘半。
11你要用凈金包它,內(nèi)外都要包;在它上頭四要作上金牙邊。
12你要鑄造四個(gè)金環(huán),安在柜的四腳上,這一旁面兩個(gè)環(huán),那一旁面兩個(gè)環(huán)。
13要用皂莢木作兩根杠,用金包它。
14要把杠穿在柜旁面的環(huán)內(nèi),好用杠抬柜。
15杠要常在柜的環(huán)內(nèi),不可抽出來(lái)。
16要將我所要賜給你的法版放在柜里。
17要用凈金作除罪蓋,長(zhǎng)二肘半,寬一肘半。
18要用金子作兩個(gè)基路伯,用錘(或譯∶車)的法子來(lái)作,在除罪蓋的兩頭。
19這頭作個(gè)基路伯,那頭作個(gè)基路伯,兩個(gè)基路伯要和除罪蓋相連地制造、在蓋的兩頭。
20兩個(gè)基路伯要高張著翅膀,用它們的翅膀遮掩著除罪蓋;基路伯的臉要彼此相對(duì);它們的臉要朝著除罪蓋。
21你要將除罪蓋安在柜的上邊,又將我所要賜給你的證言法版放在柜里。
22我要在那里和你相會(huì),也要從除罪蓋的上邊、從法柜上兩基路伯之間、將我所要吩咐你傳給以色列人的一切事和你講說(shuō)。
23「你要用皂莢木作一張桌子∶長(zhǎng)二肘、寬一肘、高一肘半。
24要用凈金包它,四圍要給它作上金的邊。
25要給桌子的四圍作一手掌寬的邊緣;邊緣四圍要作上金牙邊。
26你要給桌子作四個(gè)金環(huán),將環(huán)安在四角上,就是在桌子的四腳上。
27環(huán)子要挨近邊緣,做穿杠的所在、來(lái)抬桌子。
28你要用皂莢木作兩根杠,用金包它;桌子是要用杠來(lái)抬的。
29要作桌子上的盤(pán)子、碟子、跟奠酒的爵和大杯,都要用凈金來(lái)作。
30要在桌子上、在我面前、不斷地?cái)[著神前餅。」
31「你要用凈金作一個(gè)燈臺(tái);那燈臺(tái)是要用錘(或譯∶車)的法子作的;它的座和干、跟杯、球、花、都要接連在一塊。
32燈臺(tái)的兩邊要杈出六個(gè)枝子∶一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子,另一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子。
33在這邊的每一枝上有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花;在那邊的每一枝上也有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花∶從燈臺(tái)杈出來(lái)的六個(gè)枝子、都是這樣。
34燈臺(tái)上有四個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花。
35兩個(gè)枝子的下面有球和它相連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相連∶從燈臺(tái)杈出來(lái)的六個(gè)枝子都是這樣。
36它們的球和枝子要連在一塊,都是一塊凈金錘出來(lái)的。
37你要作燈臺(tái)的七個(gè)燈盞;這樣燈盞要掛上(或譯∶點(diǎn)上),使它照亮對(duì)面的地方。
38燈臺(tái)的蠟剪和蠟花盤(pán)是要凈金的。
39作燈臺(tái)和這一切的器具、要用一擔(dān)凈金(或譯∶一他蘭得)。
40你要謹(jǐn)慎,照在山上指示你的模型去作。
〖 第二十六章 〗
1「至于帳幕、你要用十幅幔子來(lái)作;這些幔子要拿捻的麻絲、和藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線、用巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯作的。
2每一幅幔子要長(zhǎng)二十八肘、每一幅幔子要寬四肘∶所有的幔子都要一樣的尺寸。
3五幅幔子要彼此相連;另五幅幔子也要彼此相連。
4在一組相連的幔子末一幅邊兒上、要作藍(lán)紫色的鈕扣;在另一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、也要照樣地作。
5你要在一幅相連的幔子上作五十個(gè)鈕扣;也要在另一幅相連的幔子邊兒上作五十個(gè)鈕扣∶鈕扣要彼此相對(duì)。
6又要作五十個(gè)金鉤,用鉤使幔子彼此相連,好使帳幕成為一整個(gè)。
7「你要用山羊毛作幔子,作為帳幕上的罩棚;作十一幅幔子。
8每一幅幔子要長(zhǎng)三十肘,每一幅幔子要寬四肘∶十一幅幔子都要一樣的尺寸。
9要把五幅幔子連在一起,又要把六幅幔子連在一起∶這第六幅幔子要在罩棚前面疊上去。
10在一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、要作五十個(gè)鈕扣;在另一組相連的幔子末幅邊兒上也要作五十個(gè)鈕扣。
11又要作五十個(gè)銅鉤,把鉤穿進(jìn)鈕扣中,讓罩棚相連、成為一整個(gè)。
12罩棚的幔子所余下的那垂下來(lái)的、就是那余下來(lái)的半幅幔子、要垂在帳幕的后邊。
13罩棚幔子的長(zhǎng)度所余下的、這邊一肘、那邊一肘、要垂在帳幕的兩旁、在這邊和那邊、來(lái)遮蓋帳幕。
14你要用染紅的公羊皮作罩棚的遮蓋物,又用塔哈皮作頂遮蓋放在上面。
15「你要用皂莢木作帳幕站立著的框子。
16一個(gè)框子要長(zhǎng)十肘,每一個(gè)框子要寬一肘半。
17每一個(gè)框子要有兩個(gè)榫彼此銜接;帳幕一切的框子你都要這樣作。
18你要給帳幕作框子∶給南邊、即向南那面、作二十個(gè)框子。
19你要作四十個(gè)帶卯的銀座在這二十個(gè)框子底下;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫;另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫。
20帳幕的第二邊、就是北面、也要有二十框子,
21和四十個(gè)帶卯的銀座;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯,另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯。
22給帳幕后部、就是西面、你要作六個(gè)框子。
23給在后部帳幕的拐角、你要作兩個(gè)框子。
24在下頭它們是雙的,但是在上頭、這一雙卻要跟第一個(gè)環(huán)合成一個(gè)∶它們兩副都要這樣、來(lái)做兩個(gè)拐角。
25所以要有八個(gè)框子和十六個(gè)帶卯的銀座;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯,另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯。
26「你要用皂莢木作橫木∶帳幕一邊的框子要五根;
27帳幕另一邊的框子也要五根橫木;帳幕另一邊、向西的、后部的框子、也要五根橫木。
28在框子中段中橫木要從這一頭橫串到那一頭。
29框子要包金;它們的環(huán)要作金的、來(lái)做穿橫木的所在;它們的橫木也要包金。
30你立起帳幕、要照你在山上蒙指示的模樣。
31「你要拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線、和捻的麻絲、作帷帳,用巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯來(lái)作它。
32你要把帷帳掛在四根包金的皂莢木柱子上;柱子有金鉤;柱子安在四個(gè)帶卯的銀座上。
33你掛帷帳要在鉤子底下,把法柜抬進(jìn)帷帳以內(nèi)那里,這帷帳就給你們將圣所和至圣所分開(kāi)。
34你要把除罪蓋安在至圣所內(nèi)的法柜上。
35把桌子放在帷帳外,把燈臺(tái)放在帳幕的南邊,和桌子彼此相對(duì);桌子要安在帳幕的北邊。
36「你要給帳棚的出入處作個(gè)簾子,拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線和捻的麻絲、用刺繡的方法來(lái)作。
37要用皂莢木給簾子作五根柱子,用金包上,柱子上的鉤子要金的;你也要給柱子鑄造五個(gè)帶卯的銅座。
〖 第二十七章 〗
1「你要用皂莢木作壇。這壇要四方的,長(zhǎng)五肘,寬五肘,高三肘。
2要在壇的四拐角上作四個(gè)角,與壇接連一塊,用銅把壇包裹。
3要作盆,收去壇上的灰,又作鏟子、盤(pán)子、肉鍤子、火鼎;壇上一切的器具都用銅作。
4要為壇作一個(gè)銅網(wǎng),在網(wǎng)的四角上作四個(gè)銅環(huán),
5把網(wǎng)安在壇四面的圍腰框子以下,使網(wǎng)從下達(dá)到壇的半腰。
6又要用皂莢木為壇作杠,用銅包裹。
7這杠要穿在壇兩旁的環(huán)子內(nèi),用以抬壇。
8要用框子作壇,壇是空的,都照著在山上指示你的樣式作?!?br/> 9「你要作帳幕的院子。院子的南面要用捻的細(xì)麻作帷子,長(zhǎng)一百肘。
10帷子的柱子要二十根,帶卯的銅座二十個(gè)。柱子上的鉤子和桿子都要用銀子作。
11北面也當(dāng)有帷子,長(zhǎng)一百肘,帷子的柱子二十根,帶卯的銅座二十個(gè)。柱子上的鉤子和桿子都要用銀子作。
12院子的西面當(dāng)有帷子,寬五十肘,帷子的柱子十根,帶卯的座十個(gè)。
13院子的東面要寬五十肘。
14門(mén)這邊的帷子要十五肘,帷子的柱子三根,帶卯的座三個(gè)。
15門(mén)那邊的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,帶卯的座三個(gè)。
16院子的門(mén)當(dāng)有簾子,長(zhǎng)二十肘,要拿藍(lán)色、紫色、朱紅色線,和捻的細(xì)麻,用繡花的手工織成,柱子四根,帶卯的座四個(gè)。
17院子四圍一切的柱子都要用銀桿連絡(luò),柱子上的鉤子要用銀作,帶卯的座要用銅作。
18院子要長(zhǎng)一百肘,寬五十肘,高五肘,帷子要用捻的細(xì)麻作,帶卯的座要用銅作。
19帳幕各樣用處的器具,跟帳幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用銅作。」
20「你要吩咐以色列人,把那為點(diǎn)燈搗成的清橄欖油拿來(lái)給你,使燈常常點(diǎn)著。
21在會(huì)幕中法柜前的幔外,亞倫和他的兒子,從晚上到早晨,要在永恒主面前經(jīng)理這燈。這要作以色列人世世代代永遠(yuǎn)的條例?!?br/>
〖 第二十八章 〗
1「你要從以色列人中使你哥哥亞倫和他的兒子拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪跟他一同走近來(lái)到你這里作祭司來(lái)事奉我。
2你要給你哥哥亞倫作圣衣,讓他有光輝有華美。
3你要告訴一切有匠心之才的、就是我用技能之靈所充滿的、給亞倫作衣服,讓他分別為圣、可以作我祭司來(lái)事奉我。
4以下這些就是他們所要作的衣服∶胸牌、圣裲襠、外袍、間格編制的內(nèi)袍、禮冠、長(zhǎng)腰帶∶他們要給你哥哥亞倫和他子孫作圣衣,使他們可以作祭司來(lái)事奉我。
5他們要拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲來(lái)作。
6要將金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲、用巧設(shè)圖案的作法來(lái)作圣裲襠。
7圣裲襠要有兩條肩帶、兩頭連接,讓它相連接。
8大祭師那巧設(shè)圖案制成的圣裲襠的帶子、就是在圣裲襠上頭的、要用一樣的作法,并且和它連在一塊;是金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作的。
9你要取兩塊條紋瑪瑙,上面刻著以色列兒子的名字。
10六個(gè)名字在一塊寶石上,其余六個(gè)名字在另一塊寶石上,照他們出生的次序。
11你要用鐫刻寶石者的手工刻印章、將以色列兒子的名字、刻這兩塊寶石,用工夫使它們嵌在金槽里。
12要將這兩塊寶石安在圣裲襠的肩帶上、做記石、把以色列子孫記住;亞倫要在他的兩肩上擔(dān)他們的名字、在永恒主面前讓他紀(jì)念著。
13你要作兩個(gè)金槽,
14和兩條凈金的鏈子、像繩子,用絞的作法作它,把絞成的鏈子搭在槽上。
15「你要用巧設(shè)圖案的作法作一個(gè)判斷的胸牌,像作圣裲襠的作法作它∶拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲來(lái)作。
16這胸牌要四方的,疊為兩層,長(zhǎng)一虎口,寬一虎口。
17你要在那上面鑲著鑲寶石、四行寶石∶一行肉紅玉髓、黃玉、綠寶石∶這是第一行;
18第二行是紅玉(或譯∶綠寶石)、藍(lán)寶石(或譯∶青玉)、金鋼石(或譯∶碧玉);
19第三行是風(fēng)信子石(或譯∶琥珀)、瑪瑙、紫晶;
20第四行是黃碧璽(或譯∶瑪瑙)、水蒼玉(或譯∶條紋瑪瑙)、碧玉∶這些都要鑲在金槽里。
21這些寶石、按以色列兒子的名字、要有十二塊;按著他們的名字、刻印章,各按自己的名字代表十二族派。
22你要把凈金用絞的方法作成鏈子、像繩子、在胸牌上。
23在胸牌上你要作兩個(gè)金環(huán),把這兩個(gè)環(huán)安在胸牌的兩頭。
24要將那兩條絞成的金索穿在胸牌兩頭的兩個(gè)環(huán)子里。
25要把鏈子兩頭絞成的金索接在兩槽上,連在圣裲襠前面的肩帶上。
26你要作兩個(gè)金環(huán),搭在胸牌的兩頭、在它的邊兒上、就是在靠近圣裲襠向里那邊。
27也要作兩個(gè)金環(huán)、安在圣裲襠前面的兩條肩帶下頭,挨近相連的地方,在圣裲襠那巧設(shè)圖案織成的帶子上邊。
28要用藍(lán)紫色細(xì)帶子把胸牌系住,把它的環(huán)子跟圣裲襠的環(huán)子系在一塊兒,使胸牌貼在圣裲襠上巧設(shè)圖案織成的帶子上,不至于從圣裲襠上脫掉下來(lái)。
29亞倫進(jìn)圣所的時(shí)候、要將判斷胸牌上以色列兒子們的名字、帶在胸前,在永恒主面前不斷地記著。
30你要將烏陵土明放在判斷的胸牌里;亞倫進(jìn)到永恒主面前的時(shí)候、那兩塊要在他的胸前;這樣亞倫就在永恒主面前將判斷以色列人的責(zé)任不斷地帶在胸前。
31「你要作一件圣裲襠的外袍、完全藍(lán)紫色。
32在它的正中、頭部那里、要有個(gè)領(lǐng)口;領(lǐng)口的周圍要有領(lǐng)邊、是用編織的方法作的;那口像鎧甲的領(lǐng)口;免得被撕裂。
33在袍子的邊兒、就是在它周圍的邊兒上、你要用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線作石榴;在袍子周圍眾石榴之間、要有金的鈴鐺∶
34一個(gè)金鈴鐺、一個(gè)石榴、一個(gè)金鈴鐺、一個(gè)石榴、在外袍周圍的邊兒上。
35袍子要在亞倫身上穿著,好作供職的事∶他進(jìn)圣所到永恒主面前、以及出來(lái)的時(shí)候、袍上的響聲可以被聽(tīng)見(jiàn),免得他死亡。
36「你要凈金作一面牌,上面按刻印章的方法刻著∶『成圣別歸永恒主』。
37要用一條藍(lán)紫色細(xì)帶子將牌系住,讓它安在禮冠上,就是要在禮冠的前面。
38這牌要在亞倫的額上;亞倫要擔(dān)當(dāng)干犯圣物條例的罪罰;這些圣物是以色列人在一切圣的禮物上所分別為圣的;這牌要不斷地在他的額上,使他們可以在永恒主面前蒙悅納。
39你要拿麻絲線間格編制內(nèi)袍,拿麻絲布作禮冠,用刺繡的方法作長(zhǎng)腰帶。
40「要為亞倫的兒子們作內(nèi)袍,給他們作長(zhǎng)腰帶,又給他們作裹頭巾,讓他們有光輝有華美。
41你要把這些給你哥哥亞倫和他兒子們跟他一樣穿戴;要膏立他們,授與圣職給他們,將他們分別為圣,讓他們作祭司來(lái)事奉我。
42你要給他們作細(xì)麻布褲子、來(lái)遮掩他們的下體;褲子要從腰間直到大腿。
43亞倫和他兒子們進(jìn)會(huì)棚、或挨近祭壇,在圣所供職的時(shí)候、要穿上,免得他們擔(dān)受罪罰而死。這要給亞倫和他以后的苗裔做永遠(yuǎn)的條例。
〖 第二十九章 〗
1「你將亞倫和他兒子們分別為圣,使他們作祭司來(lái)事奉我,在他們身上所要作的就是以下這些事∶取一只牛、是小公牛、兩只完全沒(méi)有殘疾的公綿羊,
2取無(wú)酵餅、合油調(diào)和的無(wú)酵哈拉餅、跟抹上油的無(wú)酵薄餅∶都要用細(xì)麥面來(lái)作。
3你要把這些餅裝在一個(gè)筐子里,用筐子帶來(lái)獻(xiàn),也把公牛和兩只公綿羊一牽來(lái)。
4要把亞倫和他兒子們帶到會(huì)棚出入處,用水給他們洗。
5要拿衣服、將內(nèi)袍、圣裲襠之下的外袍、圣裲襠和胸牌、給亞倫穿戴上,又將圣裲襠上巧設(shè)圖案織成的帶子給他束上。
6要將禮冠給戴在他頭上,將圣冠加在禮冠上。
7然后把膏油澆在他頭上、膏立他。
8這時(shí)你就把他兒子們帶來(lái),給他們穿上內(nèi)袍;
9給亞倫和他兒子們束上長(zhǎng)腰帶,給他們包上裹頭巾,他們就憑著永遠(yuǎn)的條例、得祭司的職任∶你要這樣授與圣職給亞倫和他兒子們。
10「你要把那公牛牽到會(huì)棚前來(lái)獻(xiàn);亞倫和他兒子們要按手在那公牛頭上。
11你要在永恒主面前、在會(huì)棚出入處宰這公牛,
12取些公牛的血,用指頭抹在祭壇的四角上,把所有的血倒在祭壇腳那里。
13你要把一切蓋臟腑的脂肪、肝上附屬物、和兩個(gè)腰子、和腰子上的脂肪、都熏在祭壇上。
14至于公牛的肉、皮、和糞、你卻要在營(yíng)外用火去燒∶這是解罪祭。
15「你要把一只公綿羊牽來(lái);亞倫和他兒子們要按手在這公綿羊頭上。
16你要宰這公綿羊,把血潑在祭壇的四圍。
17將公綿羊切成塊子,把臟腑和腿洗洗,放在切塊和頭的上面。
18要將整個(gè)的公綿羊熏在祭壇上∶這是給永恒主的燔祭,是怡神的香氣、獻(xiàn)與永恒主的火祭。
19「你要將第二只公綿羊牽來(lái);亞倫和他兒子們要按手在那公綿羊頭上。
20你要宰這公綿羊,取點(diǎn)兒血,抹在亞倫的右耳垂上、和他兒子們的右耳垂上,抹在他們右手的大拇指上、和他們右腳的大拇趾上,并要把血潑在祭壇的四圍。
21你要取祭壇上的一點(diǎn)兒血,也取點(diǎn)兒膏油,彈在亞倫和他的衣服上、跟他兒子們和他兒子們的衣服上、都一齊彈;他和他的衣服就分別為圣,他的兒子們和他兒子們的衣服也就和他一齊分別為圣。
22「你要取這公綿羊的脂肪和肥尾巴、跟蓋臟腑的脂肪和肝上附屬物、跟兩個(gè)腰子和腰子上的脂肪、以及右腿∶這是授與圣職所獻(xiàn)的公綿羊;
23也要從永恒主面前裝無(wú)酵餅的筐子里取一個(gè)餅,一個(gè)調(diào)油的哈拉餅、和一個(gè)薄餅;
24把這一切都放在亞倫的手掌中、和他兒子們的手掌中、做搖獻(xiàn)物搖在永恒主面前。
25然后你就從他們手中接過(guò)來(lái),把這東西熏在祭壇上燔祭品上面,做怡神的香氣在永恒主面前∶這是獻(xiàn)與永恒主的火祭。
26「你要取亞倫承受圣職所獻(xiàn)的公綿羊的胸、做搖獻(xiàn)物搖在永恒主面前∶這是你的分兒。
27那搖獻(xiàn)過(guò)的胸、和提獻(xiàn)過(guò)的腿、就是承受圣職所獻(xiàn)的公綿羊被搖獻(xiàn)過(guò)被提獻(xiàn)過(guò)的部分、屬于亞倫和他兒子們的,你要把這些分別為圣。
28這要做亞倫和他子孫從以色列人中永遠(yuǎn)應(yīng)得的分額,因?yàn)槭潜惶岖I(xiàn)出來(lái)的,它要從以色列人中的平安祭上被提獻(xiàn)出來(lái),作為奉獻(xiàn)給永恒主的提獻(xiàn)物。
29「亞倫的圣衣要傳給他后代的子孫,要穿著來(lái)受膏,要穿著來(lái)承受圣職。
30他的子孫接替他做祭司的、進(jìn)會(huì)棚在圣所供職的時(shí)候、要穿著七天。
31「你要拿承受圣職所獻(xiàn)的公綿羊、把它的肉煮在圣的地方。
32亞倫和他兒子們要在會(huì)棚出入處吃這公綿羊的肉和筐子里的餅。
33他們要吃那些用來(lái)除罪的物品,來(lái)承受圣職,使他們分別為圣;但是非祭司的平常人卻不可吃,因?yàn)檫@些物品是圣物。
34承受圣職所獻(xiàn)的肉或餅、若有一點(diǎn)留到早晨,所留下來(lái)的要用火燒,不可吃,因?yàn)槭鞘ノ铩?br/> 35「照我所吩咐你的一切事、你要向亞倫和他兒子們行;給他們授與圣職要舉行七天。
36你每天要獻(xiàn)一只公牛為解罪祭來(lái)除罪。你給祭壇除罪染的時(shí)候、也要給祭壇獻(xiàn)解罪祭;要用膏膏祭壇,把它分別為圣。
37你要給祭壇行除罪染的禮七天,把它分別為圣,祭壇就成為至圣的;凡觸著祭壇的都會(huì)成為圣的?!?br/> 38「以下就是你所要獻(xiàn)在祭壇上的∶每天兩只一歲以內(nèi)的綿羊羔、不斷地獻(xiàn)上。
39一只綿羊羔你要在早晨獻(xiàn)上,另一只綿羊羔你要在傍晚時(shí)分獻(xiàn)上。
40你要將一伊法的十分之一的細(xì)面、用搗成的油一欣的四分之一調(diào)和的、跟這一只綿羊羔一同獻(xiàn)上;也要用酒一欣的四分之一作為奠祭。
41那另一只綿羊羔要在傍晚時(shí)分獻(xiàn)上,按早晨的素祭和它的奠祭禮一樣辦理,做怡神的香氣、獻(xiàn)與永恒主的火祭。
42這要做你們世世代代不斷的燔祭、獻(xiàn)在永恒主面前、會(huì)棚的出入處、因?yàn)樵谀抢镂乙湍銈兿鄷?huì)、在那里我要對(duì)你們說(shuō)話。
43在那里我要和以色列人相會(huì),那里就會(huì)因我的榮耀而成為圣的。
44我要把會(huì)棚和祭壇分別為圣,也要把亞倫和他的兒子們分別為圣、作祭司來(lái)事奉我。
45我要住在以色列人中間,做他們的上帝;
46他們就知道我永恒主乃是他們的上帝,是那將他們從埃及地領(lǐng)出來(lái)、好住在他們中間的∶我、永恒主他們的上帝。
〖 第三十章 〗
1「你要作一座壇做燒香的地方,用皂莢木來(lái)作。
2這壇要四方的∶長(zhǎng)要一肘,寬一肘,高二肘;壇的四角要和壇接連一塊。
3你要用凈金包它,它的頂、它的四圍的邊和它的角都要包;四圍要給它作金牙邊。
4你要給它作兩個(gè)金環(huán),作在牙邊以下、它的兩旁面、就是它的兩邊;這兩個(gè)環(huán)要做穿杠的所在、用來(lái)抬壇。
5你要用皂莢木作兩根杠,用金包它。
6要把壇放在帷帳前面、對(duì)著里面的法柜、在法柜上的除罪蓋前面;那蓋就是我要和你相會(huì)的地方。
7亞倫要燒芬芳的香在壇上∶早晨收整燈的時(shí)候、他要燒這香;
8傍晚時(shí)分、亞倫點(diǎn)燈的時(shí)候,他也要燒這香,做你們?cè)谟篮阒髅媲按粩嗟南恪?br/> 9在這壇上你們不可獻(xiàn)上平常香或燔祭或素祭,也不可灌上奠祭。
10亞倫一年一次要在壇的四角上行除罪染的禮;他一年一次要用除罪禮上之解罪祭牲的血為壇除罪染;代代都要如此∶這壇是獻(xiàn)與永恒主為至圣的?!?br/> 11永恒主告訴摩西說(shuō)∶
12「你要按以色列人有資格被點(diǎn)閱的登記人數(shù);你給他們點(diǎn)閱的時(shí)候、他們各人要為自己的性命將贖價(jià)奉給永恒主,免得給他們點(diǎn)閱的時(shí)候、他們中間有疫病。
13以下這一點(diǎn)錢(qián)是他們所要給的∶凡按次序走過(guò)去而屬于那些有資格被點(diǎn)閱的人、每人都要按圣所的平獻(xiàn)銀子半舍客勒;這半舍客勒是奉給永恒主的提獻(xiàn)物∶一舍客勒是二十季拉。
14凡按次序走過(guò)去而屬于那些有資格被點(diǎn)閱的人、從二十歲和以上的、要將這提獻(xiàn)物奉給永恒主。
15要為你們的性命將提獻(xiàn)物奉給永恒主做贖價(jià),富足的不必多出,貧窮的也不可少于半舍客勒。
16你要從以色列人拿這贖價(jià)銀子為自己做贖價(jià),支配它給會(huì)棚使用,好使以色列人在永恒主面前被提醒?!?br/> 17永恒主告訴摩西說(shuō)∶
18「你要用銅作洗濯盆、做洗濯的用處;也要用銅作盆座。要將盆放在會(huì)棚和祭壇之間,將水放在盆里;
19亞倫和他的兒子們要在那里洗手洗腳。
20他們進(jìn)會(huì)棚的時(shí)候、要用水洗,免得死亡;或是挨近祭壇前供職、熏火祭給永恒主的時(shí)候,
21也要洗手洗腳,免得死亡∶這要做他們的條例,做亞倫和他的后裔世世代代永遠(yuǎn)的條例?!?br/> 22永恒主告訴摩西說(shuō)∶
23「你要取頭等的香料∶就是流質(zhì)的沒(méi)藥五百舍客勒、香肉桂一半、就是二百五十、香菖蒲二百五十、
24桂皮五百,都按圣所的平,又橄欖油一欣;
25將這些物品作成圣膏油,就是按作香物者的作法所配合成的香物,是要作為圣膏油的。
26你要用這膏油膏會(huì)棚和法柜、
27桌子和桌子的一切器具、燈臺(tái)和燈臺(tái)的器具、跟香壇、
28燔祭壇和它的一切器具、洗濯盆和盆座;
29你要把這些東西分別為圣,好成為至圣;無(wú)論什么、凡觸著它們的、都會(huì)成為圣的。
30你也要用膏膏亞倫和他的兒子們,好把他們分別為圣、作祭司來(lái)事奉我。
31你要告訴以色列人說(shuō)∶『這油必須保留給我為圣油、做圣膏抹之用、直到萬(wàn)代。
32不可倒在平常人的肉身上,也不可按它的成分去作和這個(gè)相似的;這膏油是圣別,你們也要以為圣別。
33人若配合跟這個(gè)相似的,或是將這膏油涂在非祭司的平常人身上,這人就必須從他的族人中被剪除?!弧?br/> 34永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要取芬芳的香料,就是蘇合香、鳳凰螺鰓蓋、白松香∶這芬芳的香料和純?nèi)橄?、要一分?duì)一分。
35你要將這個(gè)作成香,就是按作香物者的作法所作成的香物,用鹽調(diào)劑,潔凈而圣別;
36你要把這香取點(diǎn)兒去搗碎到極細(xì),放在會(huì)棚內(nèi)法柜前、我要和你相會(huì)的地方;你們要以這香為至圣。
37你所要作的香、不可按其成分去作;你要以這香為圣歸于永恒主。
38凡作香和這香一樣、去聞香氣的、這人必須從他的族人中被剪除。」
〖 第三十一章 〗
1永恒主告訴摩西說(shuō)∶
2「看哪,猶大支派中戶珥的孫子烏利的兒子比撒列、我已經(jīng)按名召他∶
3我將屬神的靈充滿了他,使他有技能、有聰明、有知識(shí)、有各樣的巧工,
4能巧設(shè)圖案,用金銀銅去制作;
5又能刻寶石鑲東西,能刻木頭,用各樣巧工來(lái)作。
6你看我,我要使但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯和他同工∶凡心里有匠心之才的、我要賜給他技能、好作我所吩咐你的一切事工∶
7就是會(huì)棚、法柜,和柜上的除罪蓋、以及會(huì)棚中的一切器具、
8桌子、和桌子的器具、凈金的燈臺(tái)和燈臺(tái)的一切器具、和香壇、
9燔祭壇和祭壇的一切器具、跟洗濯盆和盆座、
10編褶的衣服和圣衣、就是祭司亞倫和他兒子們供祭司職分的衣服、
11膏油和圣所使用的芬芳的香。他們都要照我所吩咐你的去作?!?br/> 12永恒主告訴摩西說(shuō)∶
13「你要告訴以色列人說(shuō)∶『你們務(wù)要守我的安息日,因?yàn)檫@是我與你們之間世世代代的憑證,使人知道我永恒主是把你們分別為圣的。
14你們要守安息日,因?yàn)檫@是給予你們的圣日;凡瀆犯這日的、必須被處死;凡在這日作工的、那人必須從他的族人中被剪除。
15六日要作工,但第七日卻是完全歇工的安息日,歸永恒主為圣的;凡在安息之日作工的、必須被處死。
16故此以色列人要守安息日,代代遵行安息日的制度、作為永遠(yuǎn)的約。
17這是我和以色列人之間永遠(yuǎn)的憑證,因?yàn)榱罩畠?nèi)永恒主了造天地,第七日便休息而舒暢舒暢?!弧?br/> 18永恒主在西乃山和摩西說(shuō)完了話,就把兩塊法版交給摩西,是石版,上帝用手指頭寫(xiě)的。
〖 第三十二章 〗
1人民見(jiàn)摩西拖延著下山,就聚集去見(jiàn)亞倫,對(duì)他說(shuō)∶「起來(lái)!給我們?cè)焐裣窨梢栽谖覀兦懊嬉返?,因?yàn)槟悄ξ?、那領(lǐng)我們從埃及地上來(lái)的那個(gè)人、我們不知道他怎么樣了?!?br/> 2亞倫對(duì)他們說(shuō)∶「把你們的妻子和兒女耳朵上的金環(huán)摘下來(lái),拿來(lái)給我?!?br/> 3眾民就把他們耳朵上的金環(huán)都摘下來(lái),拿來(lái)給亞倫。
4亞倫從他們手里接過(guò)來(lái),用雕刻的器具雕造它,作成一只鑄像的牛犢;他們就說(shuō)∶「以色列阿,這就是你們的神、那領(lǐng)你們出埃及地上來(lái)的!」
5亞倫看見(jiàn)(古卷∶懼怕),就在牛犢面前筑了一座祭壇;又宣告說(shuō)∶明天要過(guò)節(jié)來(lái)事奉永恒主。
6第二天、他們(或譯∶他)清早起來(lái),就獻(xiàn)上燔祭,帶平安祭上前去;人民又坐下去吃喝,起來(lái)嬉戲作樂(lè)。
7永恒主吩咐摩西說(shuō)∶「你下去吧;因?yàn)槟愕谋娒?、你從埃及地領(lǐng)上來(lái)的、已經(jīng)敗壞了。
8他們很快地就偏離了我所吩咐他們走的道路,而為自己造了一只鑄像的牛犢,去敬拜它,向它獻(xiàn)祭說(shuō)∶『以色列阿,這就是你們的神、那領(lǐng)你們從埃及地上來(lái)的!』」
9永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「我看這人民,嗐,真是脖子硬的人民。
10你且由著我;讓我發(fā)烈怒,將他們滅盡;你呢、我要使你成為大國(guó)。」
11摩西便求永恒主他的上帝的情面,說(shuō)∶「永恒主阿,你為什么向你的人民發(fā)烈怒呢?這人民是你用大能大力的手從埃及地領(lǐng)出來(lái)的呀!
12為什么讓埃及人議論說(shuō)∶『他領(lǐng)他們出去是要降災(zāi)禍的,要在山中把他們殺死,將他們從地上滅盡』呢?求你回心轉(zhuǎn)意,不發(fā)烈怒;求你改變心意、不對(duì)你人民降災(zāi)禍。
13求你懷念你的仆人亞伯拉罕、以撒、以色列;你曾指著自己向他們起誓,說(shuō)∶『我必使你們的后裔增多、像天上的星;我必將我所說(shuō)到的這全地給你們的后裔;他們必永遠(yuǎn)承受為產(chǎn)業(yè)?!弧?br/> 14于是永恒主就改變心意不降災(zāi)禍,就是他說(shuō)、要向人他民施行的。
15摩西轉(zhuǎn)身、從山上下來(lái),手里拿著兩塊法版;版是兩面寫(xiě)的∶這面和那面都寫(xiě)。
16版是上帝作的,字是上帝寫(xiě)的,勒在版上。
17約書(shū)亞一聽(tīng)見(jiàn)人民呼喊時(shí)候的聲音,就對(duì)摩西說(shuō)∶「營(yíng)里有爭(zhēng)戰(zhàn)的聲音哪!」
18摩西說(shuō)∶「這不是打勝仗呼應(yīng)的聲音,也不是打敗仗呼應(yīng)的聲音;我所聽(tīng)見(jiàn)的乃是唱和的聲音?!?br/> 19摩西走近營(yíng)前,一看見(jiàn)牛犢,以及人在舞蹈著,他的怒氣便發(fā)作,就把兩塊版從手中扔去,給摔碎在山下了。
20又拿他們所造的牛犢,用火去燒,磨得很細(xì),撒在水面上,叫以色列人喝。
21摩西對(duì)亞倫說(shuō)∶「這人民向你作了什么,你竟使他們陷于大罪呀?」
22亞倫說(shuō)∶「求我主不要生氣;你認(rèn)識(shí)這人民,知道他們是一味作壞事的。
23他們對(duì)我說(shuō)∶『給我們?cè)焐裣?、可以在我們前面引路的,因?yàn)槟悄ξ鳌⒛穷I(lǐng)我們從埃及地上來(lái)的那個(gè)人、我們不知道他怎么樣了?!?br/> 24我對(duì)他們說(shuō)∶『凡有金的要摘下來(lái)』;他們給了我,我把它扔在火中,這牛犢便出來(lái)了!」
25摩西看見(jiàn)人放縱[是亞倫縱容他們,以致他們?cè)谀切┢饋?lái)反對(duì)他們、的人中間被訾議],
26摩西就站在營(yíng)門(mén)中說(shuō)∶「誰(shuí)屬永恒主的、都要到我這里來(lái)」;于是利未的子孫都聚攏到他那里。
27他對(duì)他們說(shuō)∶「永恒主以色列的上帝這么說(shuō)∶『你們各人要把自己的刀配在大腿邊,在營(yíng)中來(lái)回地走,從這大門(mén)到那大門(mén);各人要?dú)⑺牡苄?、他的同伴、和鄰近的人。』?br/> 28利未的子孫照摩西的話去行;那一天之內(nèi)人民中倒斃的、約有三千人。
29摩西說(shuō)∶「今天你們授圣職與自己歸永恒主了(或譯∶你們授圣職與自己歸永恒主吧),因?yàn)楦魅藸奚俗约旱膬鹤踊虻苄郑檬菇裉煊凶8=o予你們。」
30第二天摩西對(duì)人民說(shuō)∶「你們真地犯了大罪了;如今我要上永恒主那里去,或者可以為你們贖罪。」
31于是摩西回到永恒主那里說(shuō)∶「唉,這人民真地犯了大罪,為自己造了金神像。
32如今,你若赦免他們的罪,就好啦;倘若不然,就求你從你所記的冊(cè)上把我涂抹掉吧。」
33永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「誰(shuí)犯罪得罪了我,我就從我的冊(cè)上涂抹誰(shuí)。
34如今你去領(lǐng)導(dǎo)這人民,往我所告訴你的地方去;看吧,我的使者必在你前面引路。不過(guò)在我鑒察的日子,我還是要向他們察罰他們的罪的。」
35永恒主擊殺了人民,是因?yàn)樗麄儗?duì)亞倫造的牛犢所作的事的緣故。
〖 第三十三章 〗
1永恒主吩咐摩西說(shuō)∶「我曾向亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應(yīng)許給你后裔、說(shuō)∶『這是要給你后裔的』地∶如今你要往那地去,從這里上去,你和你從埃及地所領(lǐng)上來(lái)的人民都要上去。要往那地去,從這里上去。
2我要差遣使者在你前面,把迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人(或譯∶何利人)、耶布斯人、趕出去。
3你們要上那流奶與蜜之地;但你們既是脖子硬的人民,我就在你們中間上去,免得我在路上把你們滅盡了?!?br/> 4人民聽(tīng)見(jiàn)這壞消息就悲傷,沒(méi)有人佩戴妝飾。
5永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要對(duì)以色列人說(shuō)∶『你們是脖子硬的人民;我若眨眼間臨到你們中間,是會(huì)把你們滅盡的;如今你們要把身上的妝飾脫下來(lái),讓我知道要怎樣處置你們?!弧埂?br/> 6于是以色列人、從住何烈山以后、總把身上的妝飾剝下來(lái)。
7摩西素常將帳棚搭在營(yíng)外,離營(yíng)遠(yuǎn)些,他稱這帳棚為會(huì)棚;凡求問(wèn)永恒主的、就出去到營(yíng)外的會(huì)棚那里。
8每逢摩西出營(yíng)到會(huì)棚去的時(shí)候,人民總是起來(lái),各人站在自己帳棚的出入處,望著摩西,直等到他進(jìn)了會(huì)棚。
9摩西進(jìn)會(huì)棚的時(shí)候,云柱就降下來(lái),立在會(huì)棚的出入處,永恒主便同摩西說(shuō)話。
10人民看見(jiàn)云柱立在會(huì)棚的出入處,就都起來(lái),各人在自己帳棚的出入處敬拜。
11永恒主對(duì)摩西面對(duì)面地說(shuō)話,好像人對(duì)朋友說(shuō)話一樣。摩西回到營(yíng)里,惟有他的助手、一個(gè)青年人、嫩的兒子約書(shū)亞、不離開(kāi)會(huì)棚。
12摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「看哪,你對(duì)我說(shuō)∶『將這人民領(lǐng)上去』,你卻沒(méi)有讓我知道你要差遣誰(shuí)和我同去;然而你曾說(shuō)過(guò)∶『我按你的名認(rèn)識(shí)你;你也在我面前蒙了恩?!?br/> 13如今我若在你面前蒙恩,求你將你所行的讓我知道,使我能認(rèn)識(shí)你,好在你面前蒙恩。你還要看這國(guó)是你的人民呢?!?br/> 14永恒主說(shuō)∶「是我的同在(或譯∶親身)要和你同去,把你安頓好了。」
15摩西對(duì)永恒主說(shuō)∶「若不是你的同在和我同去,你就不要把我們從這里領(lǐng)上去呀。
16到底在什么事上得以知道我和你人民在你面前蒙恩呢?豈不是因你和我們同去,而使我和你人民跟全地上萬(wàn)族之民有分別么?」
17永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你所說(shuō)的這件事、正是我所要作的;因?yàn)槟阍谖颐媲懊闪硕?,我也按你的名認(rèn)識(shí)了你?!?br/> 18摩西說(shuō)∶「求你將你的榮耀給我看看?!?br/> 19永恒主說(shuō)∶「我要讓我的一切美善在你面前經(jīng)過(guò),并將我的名永恒主『耶和華』在你面前宣告出來(lái);我要恩待誰(shuí),就恩待誰(shuí);我要憐憫誰(shuí),就憐憫誰(shuí)。
20但是」他說(shuō)∶「你不能看我的面;因?yàn)槿瞬荒芸次业拿孢€能活著。」
21永恒主說(shuō)∶「看哪,我這里有個(gè)地方;你要立在磐石上。
22我的榮耀經(jīng)過(guò)的時(shí)候,我要將你放在磐石隙中,用我的手掌遮著你,等我過(guò)去。
23然后我要將我的手掌挪開(kāi),你就看見(jiàn)我的背后;我的臉面呢、是不可給人看見(jiàn)的?!?br/>
〖 第三十四章 〗
1永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要鑿出兩塊石版,和先前的一樣;我要將你所摔碎那先前的版、上面的話寫(xiě)在這兩塊版上。
2明日早晨你要豫備好了;你早晨要上西乃山;在山頂上那里晉見(jiàn)我。
3誰(shuí)也不可和你一同上來(lái);遍山都不可有人;山根也不可有羊群牛群在吃草。
4摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。大清早摩西便起來(lái),照永恒主所吩咐他的上西乃山,手里拿著兩塊石版。
5永恒主在云中降臨,同摩西站在那里,將永恒主的名宣告出來(lái)。
6永恒主在他面前經(jīng)過(guò),宣告說(shuō)∶「永恒主耶和華,有憐憫有恩惠的上帝,不輕易發(fā)怒,而有豐盛的堅(jiān)愛(ài)和忠信,
7為千萬(wàn)代的人持受堅(jiān)固之愛(ài),饒赦愆尤、過(guò)犯、罪惡;萬(wàn)不以有罪為無(wú)罪,乃是要察罰罪愆,從父親到兒子、以及兒孫,到三四代?!?br/> 8摩西急忙俯伏在地上敬拜,
9說(shuō)∶「主阿,我若在你面前蒙恩,求主在我們中間同行,雖然這是脖子硬的人民;求你赦免我們的愆尤罪惡,拿我們當(dāng)做你的產(chǎn)業(yè)。」
10永恒主說(shuō)∶「看吧,我要立個(gè)約∶我要當(dāng)著你人民面前行奇妙的作為,就是在全地或列國(guó)中所未嘗有的創(chuàng)作;在你四圍的各民族、就要看見(jiàn)永恒主的作為、看我向你所行的是多么可畏懼的事。
11「我今天所吩咐你的、你務(wù)要遵守??窗桑乙褋喣?、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人、從你面前趕出去。
12你要小心、不可和你所去到的那地的居民立約,恐怕那會(huì)餌誘你入于網(wǎng)羅。
13他們的祭壇你們要拆毀,他們的崇拜柱子你們要打碎,他們的亞舍拉神木、你們要砍下來(lái),
14[不可拜別的神,因?yàn)槟敲麨榧尚罢哂篮阒魇羌尚暗纳系郏荩?br/> 15恐怕你和那地的居民立約,眾民就變節(jié)去服事他們的神,獻(xiàn)祭給他們的神,若有人請(qǐng)你,你便吃他的祭物,
16恐怕你給你的兒子娶他們的女兒為妻,而兒子的女兒又變節(jié)(原文∶行邪淫)去服事他們的神。
17「不可為自己造鑄像的神。
18「除酵之節(jié)你務(wù)要守,要照我所吩咐你的吃無(wú)酵餅七天;要在亞筆月內(nèi)的制定節(jié)期吃,因?yàn)槟闶窃趤喒P月內(nèi)出埃及的。
19凡頭胎的都是我的;一切牲畜、無(wú)論是牛是羊、凡公的頭胎的都是我的。
20頭胎的驢、你要用小羊去替贖;若不替贖,就要打折它的脖子。凡你所有頭胎的兒子、你都要贖出來(lái)。誰(shuí)也不可空手朝見(jiàn)我。
21「六日要?jiǎng)诼?,但第七日你就要休息;在耕種收割的時(shí)候、也要休息。
22你要舉行七七節(jié),在收割初熟麥子的時(shí)候舉行;收藏節(jié)乃在年底。
23一年三次、你所有的男丁都要朝見(jiàn)主永恒主以色列之上帝。
24我要把列國(guó)人從你面前趕出去,擴(kuò)張你的境界;你一年三次上去朝見(jiàn)永恒主你的上帝的時(shí)候,必沒(méi)有人貪慕圖你的地?!?br/> 25「你不可將我的祭牲的血跟有酵的餅一同祭獻(xiàn);也不可留逾越節(jié)期的祭物過(guò)夜到早晨。
26要把你地里上好的初熟物送到永恒主你的上帝的殿?!覆豢捎蒙窖蚋崮傅哪套尤ブ笊窖蚋?。」
27永恒主對(duì)摩西說(shuō)∶「你要將這些話寫(xiě)上,因?yàn)槲沂前粗@些話的意思同你和以色列立約的?!?br/> 28摩西在那里同永恒主在一起、四十晝又四十夜∶飯沒(méi)有吃,水也沒(méi)有喝。他將這約的話、就是十段話、寫(xiě)在兩塊版上。
29摩西從西乃山下來(lái);摩西手里拿著兩塊法版;從山上下來(lái)的時(shí)候,不知道自己臉上的皮膚因他和永恒主說(shuō)了話而射發(fā)光芒。
30亞倫和以色列眾人看著摩西,見(jiàn)他臉上的皮膚射發(fā)光芒、就怕挨近他。
31摩西叫他們來(lái),于是亞倫跟會(huì)眾中所有的首長(zhǎng)都回到摩西那里,摩西就便和他們說(shuō)話。
32隨后以色列眾人都挨近前來(lái),他就把永恒主在西乃山同他說(shuō)的一切話都吩咐他們。
33摩西和他們說(shuō)完了話,就用帕子蒙上臉。
34每逢摩西進(jìn)到永恒主面前和他說(shuō)話的時(shí)候,他總把帕子揭去,直到出來(lái)為止;他出來(lái),便將永恒主所吩咐的對(duì)以色列人說(shuō),
35以色列人看摩西的臉面,見(jiàn)摩西臉上的皮膚發(fā)射光芒。摩西總再用帕子蒙上臉,直到他進(jìn)去和永恒主說(shuō)話才揭了去。
〖 第三十五章 〗
1摩西招集了以色列人全會(huì)眾,對(duì)他們說(shuō)∶「以下這些事乃是永恒主所吩咐你們行的。
2六日要作工,但第七日你們卻要守為圣日,做歸永恒主完全歇工的安息日;凡在這日作工的、必須被處死。
3當(dāng)安息日、在你們的一切住所、你們都不可生火?!?br/> 4摩西對(duì)以色列人全會(huì)眾說(shuō)∶「以下這事乃是永恒主所吩咐的話。
5要從你們中間收取提獻(xiàn)物、給永恒主;凡心里自愿的人,要把準(zhǔn)備奉給永恒主的提獻(xiàn)物拿來(lái)∶就是金、銀、銅、
6藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、麻絲、山羊毛、
7染紅的公羊皮、塔哈示皮、皂莢木、
8點(diǎn)燈的油、以及作膏油和香的香料、
9條紋瑪瑙、和鑲嵌的寶石、可以在圣裲襠和胸牌上用的。
10「你們中間凡心里有技能的都要來(lái)、作永恒主一切所吩咐的∶
11就是帳幕、帳幕的罩棚、帳幕的蓋、鉤子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
12柜、和它的杠、除罪蓋、和遮掩至圣所的帷帳、
13桌子、和它的杠、跟它的一切器具、并神前餅、
14燈火臺(tái)、和它的器具、燈盞、和燈火的油、
15香壇、和它的杠、膏油、和芬芳的香、跟帳幕出入處的簾子、
16燔祭壇、和它的銅格子、它的杠、和它的一切器具、洗濯盆、和盆座、
17院子的帷子、和帷子的柱子及帶卯的座、和院子的門(mén)簾、
18帳幕的橛子、和院子的橛子、跟它們的繩子、
19編褶的衣服、在圣所供職用的、祭司亞倫的圣衣、和他兒子們供祭司職分的衣服。」
20以色列人全會(huì)眾從摩西面前出來(lái)。
21凡心里起意的、凡心靈自愿的、都來(lái),把準(zhǔn)備奉給永恒主的提獻(xiàn)物帶來(lái)、好做會(huì)棚工程的用處、做其中一切的使用,也可以作圣衣。
22所以他們都來(lái),有男人也有女人;凡心里自愿的、凡搖獻(xiàn)金的金的搖獻(xiàn)物給永恒主的人、都把飾針、耳環(huán)(或譯∶鼻環(huán))、打印戒指、手釧、各樣金器、帶來(lái)。
23凡家里有藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、麻絲、山羊毛、染紅的公羊皮、塔哈示皮的人、都帶了來(lái)。
24凡提獻(xiàn)銀或銅的提獻(xiàn)物的、都帶了來(lái)、做奉給永恒主的提獻(xiàn)物;凡家里有皂莢木、可以供這工程上任何用途的、也都帶了來(lái)。
25凡有匠心之才的婦女也親手紡線,把所紡的藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲都帶了來(lái);
26凡心里起意、有技能的婦女、都紡山羊毛。
27眾首長(zhǎng)們也將條紋瑪瑙和鑲嵌的寶石帶了來(lái)、做圣裲襠和胸牌的用處,
28又帶香料和油來(lái)供燈和膏油跟芬芳的香之用途。
29以色列人無(wú)論男女、凡心里自愿要帶物品來(lái)供給永恒主由摩西經(jīng)手所吩咐作的巧工的、都帶了來(lái)、做自愿獻(xiàn)的禮物奉給永恒主。
30摩西對(duì)以色列人說(shuō)∶「看哪,猶大支派中戶珥的孫子烏利的兒子比撒列、永恒主已經(jīng)按名召他;
31又將屬神的靈充滿了他,使他有技能、有聰明、有知識(shí),有各樣的技巧,
32能巧設(shè)圖案,用金銀銅去制作;
33又能刻寶石鑲東西,能刻木頭,用各樣圖案的技巧來(lái)作。
34永恒主又使他和但支派中亞希撒抹的兒子亞何利亞伯心里靈通、能指教人。
35永恒主又將匠心之才充滿了他們,使他們能作各樣巧工,就是鐫刻的人、巧設(shè)圖案的人、用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲刺繡的人∶作各樣巧工的人和巧設(shè)圖案的人所作的種種巧工。
〖 第三十六章 〗
1比撒列、亞何利亞伯、和每一個(gè)有匠心之才的人、永恒主賜技能聰明給他、使他知道怎樣作圣所使用之東西的工程的、都要照永恒主一切所吩咐的來(lái)作工?!?br/> 2摩西將比撒列和亞何利亞伯召了來(lái),也把每一個(gè)有匠心之才的人、永恒主賜給他心里有技能的、每一個(gè)人心里起意、要走近來(lái)到這工程上作工的、都召了來(lái)。
3他們從摩西面收前取了以色列人所帶來(lái)的一切提獻(xiàn)物、可以用來(lái)作圣所的工程的。眾民天天早晨還把自愿獻(xiàn)的禮物帶來(lái)給摩西,
4以致那些作圣所各樣工作的、一切有才能的、人人都放下自己所作的工,
5來(lái)告訴摩西說(shuō)∶「人民所帶來(lái)的太多、比永恒主吩咐作的工程所需要使用的、足而有余?!?br/> 6于是摩西發(fā)命令,人就將布告?zhèn)鞑ピ谌珷I(yíng)中、說(shuō)∶「無(wú)論男女都不必再為圣而提獻(xiàn)什么?!谷嗣襁@才被攔住、不再帶來(lái)。
7所有的工料彀作一切的工程、而且有余。
8在作這工程的人中間、凡有匠心之才的;就用十幅幔子作帳幕;這些幔子是比撒列用捻的麻絲、和藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線、巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯來(lái)作的。
9每一幅幔子長(zhǎng)二十八肘,每一幅幔子寬四肘∶所有的幔子都是一樣的尺寸。
10他使五幅幔子一一相連,另五幅幔子也一一相連。
11在一組相連的幔子末一幅邊兒上、他作了藍(lán)紫色的鈕扣;在另一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、他也照樣地作。
12在一幅相連的幔子上他作了五十個(gè)鈕扣;在另一幅相連的幔子邊兒上他也作了五十個(gè)鈕扣∶鈕扣都一一相對(duì)。
13他又作五十個(gè)金鉤,用鉤使幔子一一相連,帳幕就成了一整個(gè)。
14他用山羊毛作幔子,作為帳幕上的罩棚;作十一幅幔子。
15每一幅幔子長(zhǎng)三十肘,每一幅幔子寬四肘∶十一幅幔子都是一樣的尺寸。
16他把五幅幔子連在一起,又把六幅幔子連在一起。
17在一組相連的幔子盡末一幅邊兒上、作他了五十個(gè)鈕扣;在另一組相連的幔子末一幅邊兒上、他也作了五十個(gè)鈕扣。
18他又作五十個(gè)銅鉤,讓罩棚相連、成為一整個(gè)。
19他用染紅的公羊皮作了罩棚的遮蓋,又用塔哈示皮作遮蓋放在上面。
20他用皂莢木作帳幕的框子站立著。
21每一個(gè)框子長(zhǎng)十肘,每一個(gè)框子寬一肘半。
22每一個(gè)框子有兩個(gè)榫一一銜接;帳幕所有的框子他都這樣作。
23他給帳幕作框子∶給南邊、即向南那方面作二十個(gè)框子。
24又作四十個(gè)帶卯的銀座在這二十個(gè)框子底下;一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫;另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯來(lái)接它的兩個(gè)榫。
25帳幕的第二邊、就是北面、他也作了二十個(gè)框子,
26和四十個(gè)帶卯的銀座∶一個(gè)框子底下有兩個(gè)卯,另一個(gè)框子底下也有兩個(gè)卯。
27他給帳幕的后部、就是西面、作了六個(gè)框子。
28給在后部帳幕的拐角、作了兩個(gè)框子。
29在下頭它們是雙的,但是這一雙卻要跟上頭跟第一個(gè)環(huán)合成一個(gè)∶兩副他都這樣作、來(lái)做兩個(gè)拐角。
30所以有八個(gè)框子和十六個(gè)帶卯的銀座;每一個(gè)框子底下都是兩個(gè)卯兩個(gè)卯的。
31他作了皂莢木的橫木∶帳幕一邊的框子有五根;
32帳幕另一邊的框子有五根橫木;帳幕向西的、即后部的框子、有五根橫木。
33他使中橫木在框子中段從這一頭橫串到那一頭。
34他把框子包金,也將它們的環(huán)作金的、來(lái)做穿橫木的所在;并把它們的橫木也包上金。
35他拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線和捻的麻絲作帷帳,以巧設(shè)圖案的作法制成的基路伯來(lái)作。
36他給帷帳作四根包金的皂莢木柱子,柱子上有金鉤;他又給柱子鑄造四個(gè)帶卯的銀座。
37給帳棚出入處作個(gè)簾子,拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色的線和捻的麻絲、用刺繡的方法來(lái)作;
38又作它的五根柱子和柱子上的鉤子。他把柱頂和箍子都包上金,但那五個(gè)帶卯的座卻是銅的。
〖 第三十七章 〗
1比撒列用皂莢木作一個(gè)柜∶長(zhǎng)二肘半,寬一肘半,高一肘半。
2他用凈金內(nèi)外包它;四圍給它作上金牙邊。
3又給它鑄造四個(gè)金環(huán)在柜的四腳上,這一旁面兩個(gè)環(huán),那一旁面兩個(gè)環(huán)。
4他用皂莢木作兩根杠,用金包它。
5他把杠穿在柜旁面的環(huán)內(nèi),以便抬柜。
6他用凈金作除罪蓋,長(zhǎng)二肘半,寬一肘半。
7他用金子作兩個(gè)基路伯,用錘(或譯∶車)的法子來(lái)作,在除罪蓋的兩頭,
8這頭一個(gè)基路伯,那頭一個(gè)基路伯;他把兩個(gè)基路伯和除罪蓋相接連地制造、在蓋的兩頭。
9兩個(gè)基路伯高張著翅膀,用它們的翅膀遮掩著除罪蓋;基路伯的臉彼此相對(duì);它們的臉都朝著除罪蓋。
10他用皂莢木作一張桌子∶長(zhǎng)二肘、寬一肘、高一肘半;
11用凈金包它,四圍又給它作上金牙邊。
12他給桌子的四圍作一手掌寬的邊緣;邊緣的四圍又作上金牙邊。
13他給桌子鑄造四個(gè)金環(huán),將環(huán)安在四角上,就是在桌子的四腳上。
14環(huán)子挨近邊緣,做穿杠的所在、來(lái)抬桌子。
15他用皂莢木作兩根杠,用金包它,來(lái)抬桌子。
16又作桌子上的器皿,就是∶盤(pán)子、碟子、跟奠酒的大杯和爵,都是凈金的。
17他用凈金作一個(gè)燈臺(tái),用錘(或譯∶車)的法子作那燈臺(tái);它的座和干、跟杯、球、花、都接連在一塊。
18燈臺(tái)兩邊杈出六個(gè)枝子來(lái)∶一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子,另一邊三個(gè)燈臺(tái)枝子。
19在這邊的每一枝上有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花;在那邊的每一枝上也有三個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花;從燈臺(tái)杈出來(lái)的六個(gè)枝子、都是這樣。
20燈臺(tái)上有四個(gè)杯、作像杏花的樣子,有球有花。
21兩個(gè)枝子的下面有球和它相接連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相接連;又兩個(gè)枝子的下面有球和它相接連∶從燈臺(tái)杈出的六個(gè)枝子、都是這樣。
22它們的球和枝子接連在一塊,都是一塊凈金錘(或譯∶他蘭得)出來(lái)的。
23他作了燈臺(tái)的七個(gè)燈盞和燈臺(tái)的蠟剪和蠟花盤(pán),都是凈金的。
24作燈臺(tái)和這一切器具、他用了一擔(dān)(或譯∶他蘭得)凈金。
25他用皂莢木作一座香壇、是四方的;長(zhǎng)一肘,寬一肘,高二肘;壇的四角和壇接連一塊。
26他用凈金包它,把它的頂、它四圍的邊和它的角都包;四圍還給它作金牙邊。
27又給它作兩個(gè)金環(huán)、在牙邊以下、它的兩旁面、就是它的兩邊、做穿杠的所在、根橫穿上,用來(lái)抬壇。
28他用皂莢木作兩根杠,用金包它。
29他也作圣膏油、和純凈芬芳的香,按作香物者的作法作成的。
〖 第三十八章 〗
1他用皂莢木作一座燔祭壇、是四方的∶長(zhǎng)五肘、寬五肘、高三肘。
2他在祭壇的四拐角上作四個(gè)角;角和祭壇接連一塊,又用銅把祭壇包上。
3他作了祭壇上的一切器具∶就是盆、鏟子、碗、鍤子、火鼎∶祭壇上一切的器具他都用銅去作。
4他給祭壇作格子、就是銅網(wǎng)細(xì)工,安在壇的圍腰板以下,從下頭到祭壇的半截。
5他鑄造四個(gè)環(huán)在銅格子四角上、做穿杠的所在。
6他用皂莢木作杠,用銅包上。
7他把杠穿在環(huán)子里面、在祭壇兩邊,用來(lái)抬壇;他作祭壇是用木板作空的。
8他用銅作洗濯盆,也用銅作盆座,用那些在會(huì)棚出入處服役的女工的銅鏡子作的。
9他作了院子,在南邊、即向南那方面、院子的帷子是捻的麻絲作的、一百肘。
10帷子的柱子有二十根、帶卯的座有二十個(gè)、是銅的;但柱子上的鉤子和箍子都是銀的。
11北面也有帷子一百肘;柱子有二十根,帶卯的座有二十個(gè)、是銅的;但柱子上的鉤子和箍子都是銀的。
12西面有帷子、五十肘;柱子有十根,帶卯的座有十個(gè);柱子上的鉤子和箍子都是銀的。
13東邊即日出那方面、有五十肘。
14一扇門(mén)扇的帷子有十五肘;柱子有三根,帶卯的座三個(gè)。
15另一扇門(mén)扇、就是院門(mén)的這扇和那扇、也有帷子十五肘;柱子有三根,帶卯的座有三個(gè)。
16院子四面的帷子都是用捻的麻絲作的。
17柱子帶卯的座是銅的;柱子上的鉤子和箍子都是銀的;柱頂是包的是銀子;院子的一切柱子都有銀箍連絡(luò)著。
18院子的門(mén)簾是藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲、用刺繡的方去作的,長(zhǎng)二十肘,橫面高五肘,和院子的帷子相配。
19帷子的柱子有四根,帶卯的座有四個(gè)、是銅的;柱子上的鉤子是銀的;柱頂和箍子包的是銀子。
20帳幕的一切橛子和院子四圍的橛子都是銅的。
21這下是帳幕[法柜的帳幕]的物件之總點(diǎn)閱,就是照摩西所吩咐、由祭司亞倫的兒子以他瑪經(jīng)手、將利未人使用的、點(diǎn)閱下來(lái)。
22凡永恒主所吩咐摩西的、猶大支派戶珥的孫子烏利的兒子比撒列都去作;
23和他同工的有但支派的亞希撒抹的兒子亞何利亞伯∶他是鐫刻匠、是巧設(shè)圖案者,是能用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和麻絲刺繡的。
24在圣所一切工程所用來(lái)作工的一切金子、就是人所搖獻(xiàn)的金子、按圣所的平(原文∶舍客勒)、有二十九擔(dān)(即∶他蘭得)又七百三十舍客勒。
25會(huì)中被點(diǎn)閱的人所出的銀子、按圣所的平(原文∶舍客勒)、有一百擔(dān)(即∶他蘭得)、又一千七百七十五舍客勒。
26凡按次序走過(guò)去而屬于那些有資格被點(diǎn)閱的人、從二十歲和以上的、有六十萬(wàn)三千五百五十人,按圣所的平(原文∶舍客勒)、每一個(gè)人頭繳納一『比加』、就是半舍客勒。
27那一百擔(dān)銀子是用來(lái)鑄造圣所帶卯的座和帷帳帶卯的座的;一百個(gè)帶卯的座用了一百擔(dān);一擔(dān)作一個(gè)帶卯的座。
28那一千七百七十五、他用來(lái)作柱子上的鉤子、包上柱頂、又給柱子作箍子。
29人所搖獻(xiàn)的銅有七十擔(dān)(即∶他蘭得)又二千四百舍客勒。
30他用這銅作會(huì)棚出入處帶卯的座和銅的祭壇、跟壇的銅格子、和祭壇一切器具、
31以及院子四圍帶卯的座、和院門(mén)帶卯的座、跟帳幕所有的橛子、和院子四圍所有的橛子。
〖 第三十九章 〗
1他們拿藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線作編褶的衣服、做圣所供職的用處,又給亞倫作圣衣,照永恒主所吩咐摩西的。
2他拿金線藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作圣裲襠。
3他們把金子錘成薄片,剪出細(xì)帶子來(lái),用巧設(shè)圖案的作法,將金細(xì)帶織進(jìn)藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線料子和麻絲里面。
4又給圣裲襠作兩條肩帶相連接著,在兩頭連接的。
5那巧設(shè)圖案制成的圣裲襠帶子、是圣裲襠上頭、和它連在一塊,用一樣的作法、拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作的,照永恒主所吩咐摩西的。
6他們用工夫使兩塊條紋瑪瑙嵌在金槽里,用刻印章的方法將以色列兒子的名字刻上。
7將這兩塊寶石安在圣裲襠的肩帶上、做記石、把以色列人記著,照永恒主所吩咐摩西的。
8他用巧設(shè)圖案的作法,像圣裲襠的作法作一個(gè)胸牌∶拿金線、藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作的。
9是四方的∶他們把胸牌作成了兩層,長(zhǎng)一虎口,寬一虎口,疊為兩層。
10又把四行寶石鑲在上面∶一行肉紅玉髓、黃玉、綠寶石∶這是第一行;
11第二行是紅玉(或譯∶綠寶石)、藍(lán)寶石(或譯∶青玉)、金鋼石(或譯∶碧玉);
12第三行是風(fēng)信子石(或譯∶琥珀)、瑪瑙、紫晶;
13第四行是黃碧璽(或譯∶瑪瑙)、水蒼玉(或譯∶條紋瑪瑙)、碧玉∶都嵌在金槽里它們的鑲位上。
14這些寶石、按以色列兒子的名字、有十二塊;按著他們的名字刻印章,各按自己的名字來(lái)代表十二族派。
15匠人們把凈金用絞的作法作成鏈子、像繩子、在胸牌上。
16又作兩個(gè)金槽和兩個(gè)金環(huán),把這兩個(gè)金環(huán)安在胸牌的兩頭;
17將那兩條絞成的金索穿在胸牌兩頭的兩個(gè)環(huán)子里。
18又把鏈子兩頭絞成的金索接在兩槽上,將它們連在圣裲襠前面的肩帶上。
19又作兩個(gè)金環(huán),搭在胸牌的兩頭、在它的邊兒上、就是在靠近圣裲襠向里那邊。
20也作兩個(gè)金環(huán)、安在圣裲襠前面的兩條肩帶下頭,挨近相連的地方,在圣裲襠那巧設(shè)圖案織成的帶子上邊。
21他們用藍(lán)紫色細(xì)帶子把胸牌系住,把它的環(huán)子跟圣裲襠的環(huán)子系在一起,使胸牌貼在圣裲襠上巧設(shè)圖案織成的帶子上,不至于從圣裲襠上脫掉下來(lái)∶照永恒主所吩咐摩西的。
22他也用編織的方法作一件圣裲襠外袍、完全藍(lán)紫色。
23在袍的正中有那外袍的領(lǐng)口,像鎧甲的領(lǐng)口;領(lǐng)口的周圍有領(lǐng)邊,免得被撕裂。
24在外袍的邊兒上、他們用藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線和捻的麻絲作石榴。
25又用凈金作鈴鐺,把鈴鐺安在石榴之間,在外袍周圍的邊兒上石榴之間∶
26一個(gè)鈴鐺、一個(gè)石榴、一個(gè)鈴鐺、一個(gè)石榴、在外袍周圍的邊兒上,好作供職的事∶照永恒主所吩咐摩西的。
27他們拿用麻絲線、用編織的方法、給亞倫和他的兒子們作內(nèi)袍,
28又拿麻絲布作禮冠,拿麻絲布作華美裹頭巾,拿捻的麻絲作細(xì)麻布褲子;
29又拿捻的麻絲和藍(lán)紫色紫紅色朱紅色線、用刺繡者的方法作長(zhǎng)腰帶∶照永恒主所吩咐摩西的。
30他們用凈金作圣冠的牌,上面按刻印章的方法刻著∶『成圣別歸永恒主』。
31又用一條藍(lán)紫色細(xì)帶子將牌扎在上面,扎在禮冠上頭∶照永恒主所吩咐摩西的。
32于是會(huì)棚的帳幕一切的工程就作完了∶凡永恒主所吩咐摩西的、以色列人都作了∶永恒主怎樣吩咐,他們就怎樣作。
33他們把帳幕、帳棚和帳幕所有的器具帶到摩西那里∶就是它的鉤子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
34染紅公羊皮的蓋、塔哈示皮的蓋、和遮隔至圣所的帷帳、
35法柜和它的杠、跟除罪蓋、
36桌子、和它所有的器具、跟神前餅、
37凈金的燈臺(tái)、和它的燈盞、擺列的燈盞、跟它的一切器具、和燈火的油、
38金香壇、膏油、和芬芳的香、帳棚出入處的簾子、
39銅的祭壇、和它的銅格子、它的杠、和它的一切器具、洗濯盆和盆座、
40院子的帷子、和帷子的柱子跟帶卯的座、和院子的門(mén)簾、它的繩子和橛子、跟帳幕一切使用的器具、給會(huì)棚用的器具、
41編褶的衣服、在圣所用供職用的、祭司亞倫的圣衣、和他兒子們供祭司職分的衣服。
42這一切工程永恒主怎樣吩咐摩西,以色列人就怎樣作。
43摩西看著一切的工,見(jiàn)他們都作了;永恒主怎樣吩咐,他們就怎樣作。于是摩西給他們祝福。
〖 第四十章 〗
1永恒主告訴摩西說(shuō)∶
2「正月初一日,你要把會(huì)棚的帳幕立起來(lái)。
3將法柜安設(shè)在那里,用帷帳將柜遮掩著。
4把桌子搬進(jìn)去,陳設(shè)上面的陳設(shè)物,把燈臺(tái)搬進(jìn)去,點(diǎn)上它的燈。
5你要把燒香的金壇安在法柜的前面,把帳幕出入處的簾子安設(shè)上。
6將燔祭壇安在會(huì)棚之帳幕的出入處前面,
7把洗濯盆安在會(huì)棚與祭壇之間,盆水在里面。
8又在四圍設(shè)院子,把院子的門(mén)簾掛上。
9你要拿膏油膏帳幕和其中所有的一切,將帳幕和它一切的器具分別為圣,它就成為圣。
10你要膏燔祭壇和它一切的器具,將祭壇分別為圣,祭壇就成為至圣。
11你要膏洗濯盆和盆座,將盆分別為圣。
12要把亞倫和他的兒子們到帶到會(huì)棚的出入處,用水給他們洗,
13將圣衣給亞倫穿上,用膏膏他,讓他作祭司來(lái)事奉我。
14你要把他的兒子們帶來(lái),將內(nèi)袍給他們穿上,
15用膏膏他們,正如膏他們的父親一樣,讓他們作祭司來(lái)事奉我∶他們之受膏就使他們世世代代永遠(yuǎn)當(dāng)祭司的職任?!?br/> 16摩西就這樣行∶凡永恒主怎樣吩咐他的,他就怎樣行。
17第二年正月初一日、帳幕就立起來(lái)。
18摩西把帳幕立起來(lái),將帶卯的座安上,框子安放好,橫木穿上,柱子立好;
19他把罩棚鋪在帳幕上面,又將罩棚的頂遮蓋放在上面∶照永恒主所吩咐摩西的。
20摩西把法版放在柜里,把杠穿在柜的兩旁,把除罪蓋安在柜頂上;
21他把柜抬進(jìn)帳幕,安設(shè)遮隔至圣所的帷帳,把法柜遮掩著∶照永恒主所吩咐摩西的。
22摩西把桌子安在會(huì)棚里、在帳幕北面、在帷帳外;
23他將陳設(shè)餅陳設(shè)在永桌子上、在永恒主面前∶照永恒主所吩咐摩西的。
24摩西把燈臺(tái)安設(shè)在會(huì)棚里、在帳幕南面,和桌子相對(duì),
25他把燈點(diǎn)著在永恒主面前;照永恒主所吩咐摩西的。
26摩西把金香壇安設(shè)在會(huì)棚里帷帳前面,
27他在香壇上燒了芬芳的香∶照永恒主所吩咐摩西的。
28摩西把帳幕出入處的簾子安設(shè)上。
29他把燔祭壇安設(shè)在會(huì)棚之帳幕的出入處,將燔祭和素祭獻(xiàn)在壇上∶照永恒主所吩咐摩西的。
30摩西把洗濯盆安設(shè)在會(huì)棚與祭壇之間,盛水在里面、做洗濯的用處。
31摩西和亞倫跟他的兒子們、是在這盆里洗手洗腳的∶
32他們進(jìn)會(huì)棚或走近祭壇前的時(shí)候、就洗∶照永恒主所吩咐摩西的。
33摩西在帳幕和祭壇的四圍立院子,把院子的門(mén)簾掛上。這樣、摩西就把工程作完了。
34當(dāng)時(shí)有云彩遮蓋著會(huì)棚,永恒主的榮耀充滿著那帳幕。
35摩西不能進(jìn)會(huì)棚,因?yàn)橛性撇嗜鐜つ煌T谀巧项^,永恒主的榮耀充滿著那帳幕。
36在他們所行的路站上、每逢云彩從帳幕上被收上去,以色列人總往前行;
37云彩若不被收上去,他們就不往前行,直等到云彩被收上去的日子,
38因?yàn)樵谒麄兯械穆氛旧?、日間總有永恒主的云彩在帳幕上,夜間總有火在其中,在以色列全家眼前。