注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊書(shū)訊

這本書(shū)融匯水滸、三國(guó),啟發(fā)《七龍珠》和《犬夜叉》

這部集歷史、俠義、神魔于一體的小說(shuō),不僅以集大成的日本武士文學(xué)影響和塑造了幕末日本人的精神世界,同時(shí)成為現(xiàn)代日本的超級(jí)IP,由此改編、衍生的文學(xué)作品、同人小說(shuō)、動(dòng)漫、游戲不計(jì)其數(shù)。

《水滸傳》《三國(guó)演義》《西游記》三本古典名著風(fēng)格差異巨大,人物情節(jié)毫無(wú)關(guān)系,很難想象,它們可以交織融匯在一本書(shū)里。

但是日本江戶時(shí)代的小說(shuō)家曲亭馬琴(1767-1848)用28年寫出的《八犬傳》,就是融合了三大中國(guó)古典名著元素,將舞臺(tái)搬到日本的超長(zhǎng)篇小說(shuō)。這部集歷史、俠義、神魔于一體的小說(shuō),不僅以集大成的日本武士文學(xué)影響和塑造了幕末日本人的精神世界,同時(shí)成為現(xiàn)代日本的超級(jí)IP,由此改編、衍生的文學(xué)作品、同人小說(shuō)、電影、電視劇、舞臺(tái)劇、動(dòng)漫、游戲不計(jì)其數(shù)。

12月16日下午,由上海書(shū)城、浙江文藝出版社主辦的全國(guó)新書(shū)發(fā)布廳第91期活動(dòng)“日本武士文化與超級(jí)IP的誕生”——日本古典文學(xué)名著《八犬傳》首發(fā)式在上海書(shū)城福州店舉行。翻譯家、上海杉達(dá)學(xué)院日語(yǔ)系主任施小煒,上海杉達(dá)學(xué)院日語(yǔ)系教授田建國(guó)和復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院教授王升遠(yuǎn),就《八犬傳》、日本武士文化、中日文學(xué)的千年交流等話題展開(kāi)對(duì)話,為我們揭開(kāi)日本文化的精神底色。

 

這本書(shū)融匯水滸、三國(guó),啟發(fā)《七龍珠》和《犬夜叉》

活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)

《水滸傳》與日本翻案文學(xué)

《八犬傳》,全稱為《南總里見(jiàn)八犬傳》,是日本文學(xué)史上篇幅最長(zhǎng)的通俗小說(shuō),被成為江戶文學(xué)之冠,至今尚有較深遠(yuǎn)的影響。作者曲亭馬琴?gòu)奈幕荒辏?814)到天保十三年(1842),用了二十八年才得以完成,他也成為日本歷史上第一個(gè)靠稿費(fèi)生活的職業(yè)作家。

全書(shū)共兩百余萬(wàn)字,長(zhǎng)達(dá)一百九十回。故事的時(shí)代設(shè)置為足利幕府末期,以嘉吉之亂中里見(jiàn)義實(shí)從結(jié)城逃回安房,并在安房開(kāi)創(chuàng)一片基業(yè)的這段史實(shí)為依據(jù)。小說(shuō)的主要人物是里見(jiàn)一家及虛構(gòu)的八犬武士,故事前后延續(xù)六十余年,活動(dòng)舞臺(tái)遍及半個(gè)日本,登場(chǎng)人物四百余人,可謂規(guī)模宏大。

據(jù)曲亭馬琴所言,他當(dāng)時(shí)動(dòng)議創(chuàng)作《八犬傳》,主要是受到建部綾足的《本朝水滸傳》的啟發(fā),便想寫出能與《水滸傳》《三國(guó)演義》《西游記》等中國(guó)小說(shuō)相媲美的小說(shuō)。像《本朝水滸傳》,因襲原作的基本故事情節(jié),把人物、地點(diǎn)、歷史背景改換成了日本的,又融入日本的民風(fēng)民情的作品,在日本被稱為翻案文學(xué)。

據(jù)施小煒介紹,在日本,被翻案最多的中國(guó)小說(shuō)就是《水滸傳》。曲亭馬琴也有一部《水滸傳》的翻案作品叫《傾城水滸傳》,他把里面人物的性別做了轉(zhuǎn)換,男性換成女性,女性改成男性。這大概是現(xiàn)在日本性轉(zhuǎn)小說(shuō)的濫觴。

而《八犬傳》比翻案更進(jìn)一步,是對(duì)《水滸傳》進(jìn)行所謂二次創(chuàng)作的改寫。除了《水滸傳》,里面還糅雜了《三國(guó)演義》的忠義元素、《西游記》的神魔特點(diǎn)。

比如書(shū)開(kāi)頭的一段楔子,很明顯是蹈襲了《水滸傳》第一回“洪太尉誤走妖魔”的情節(jié)。若仔細(xì)對(duì)照則會(huì)發(fā)現(xiàn),黃泥岡、二龍山;賣寶刀、劫法場(chǎng)和景陽(yáng)岡武松打虎等許多情節(jié),都被移植在這部作品中。而在它的后編中,即在第一百三十一回之后,移植了不少《三國(guó)志演義》中的故事情節(jié),如親兵衛(wèi)被扣留在京都,猶如關(guān)云長(zhǎng)之被困曹營(yíng)。管領(lǐng)政元贈(zèng)給他金銀美女他都不受,只要了匹名馬,以備回歸東國(guó)之用。在單騎回國(guó)的途中,于關(guān)隘受阻,政元追來(lái)相送。這些情節(jié)都是模仿《三國(guó)志演義》中關(guān)云長(zhǎng)的故事改編創(chuàng)作的。

但據(jù)本書(shū)譯者李樹(shù)果之見(jiàn),這種改編“不是整段端來(lái),生搬硬套,而是把它掰開(kāi)揉碎了穿插在其間,既不顯山也不露水,使之渾然成一體。作者以其高超巧妙的手法改編創(chuàng)作,不僅是改頭換面,而且真正達(dá)到了脫胎換骨的程度?!?/p>

 

這本書(shū)融匯水滸、三國(guó),啟發(fā)《七龍珠》和《犬夜叉》

《八犬傳》(全七冊(cè))立體書(shū)影

理解日本的另一把鑰匙

復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院教授王升遠(yuǎn)將《八犬傳》視為理解日本的另一把鑰匙。

在王升起遠(yuǎn)看來(lái),今日中國(guó)大眾對(duì)日本的了解渠道主要有三:影視劇、媒體評(píng)論員和赴日旅游。但是涉及日本的影視劇以抗戰(zhàn)雷劇為主,媒體評(píng)論員往往并不是日本問(wèn)題專家,而去日本旅游也多是走馬觀花和購(gòu)物。

從這些渠道得來(lái)的日本,他覺(jué)得是相當(dāng)片面的,也就是狹義的文化和社會(huì)生活方面。

“過(guò)去我們理解日本,是從美國(guó)人本尼迪克特的《菊與刀》、賴肖爾的《日本人》,或者比如民國(guó)時(shí)蔣百里、戴季陶的書(shū)里看日本?!?王升遠(yuǎn)認(rèn)為,民國(guó)時(shí)期有代表性的日本論以及國(guó)際上廣受認(rèn)可的日本論,“它們的作者都不僅是文人,更重要的是有非常深刻的政治和軍事背景。而這一方面,是最近半個(gè)世紀(jì)以來(lái)知識(shí)界異常缺乏的?!?/p>

他援引周作人的觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)研究日本,一方面要注意他們的“賢哲”,同時(shí)還要關(guān)注他們的“英雄”。”也就是說(shuō),不能只關(guān)注文化、精神、留學(xué)體驗(yàn)、旅游感受,還要關(guān)注他們的軍事和政治,“將對(duì)日本文化和軍事、政治的思考貫通起來(lái)才能真正理解日本?!?/p>

在王遠(yuǎn)升看來(lái),《八犬傳》這部作品,對(duì)日本武士道精神產(chǎn)生了重要影響。書(shū)里面的八犬代表了仁義禮智忠信孝悌八種精神,曲亭馬琴將其總結(jié)為武士道的核心精神。而后《武士道》一書(shū)的作者新渡戶稻造,吸收了曲亭馬琴的觀念,保留其中的仁義禮忠信,增加了名譽(yù)和勇,成為了流傳最廣的武士道精神版本。

“作為日本武士文化的集大成之作,《八犬傳》展示出了日本文化優(yōu)雅、物哀之外熱血、剛烈的一面,特別值得我們今天的知識(shí)界重新閱讀,重新思考?!蓖踹h(yuǎn)升說(shuō)道。

 

這本書(shū)融匯水滸、三國(guó),啟發(fā)《七龍珠》和《犬夜叉》

田建國(guó)、施小煒、王升遠(yuǎn)(由左至右)

當(dāng)代日本文學(xué)影視產(chǎn)業(yè)的超級(jí)IP

作為江戶時(shí)代的暢銷小說(shuō),《八犬傳》在過(guò)去對(duì)塑造日本人的精神世界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,而在當(dāng)下,在田建國(guó)看來(lái),它還具有文化孵化器的功能?!八蔀榱水?dāng)代日本文化中的超級(jí)IP,改編、衍生的文學(xué)作品、電影、電視劇、舞臺(tái)劇、動(dòng)漫、游戲不計(jì)其數(shù)?!?/p>

漫畫(huà)家鳥(niǎo)山明受《八犬傳》啟發(fā),創(chuàng)作了《七龍珠》;高橋留美子受《八犬傳》影響,創(chuàng)作了《犬夜叉》?!栋巳畟鳌分小叭柿x禮智忠信孝悌”八顆靈珠的構(gòu)想,是《七龍珠》中龍珠,《犬夜叉》中四魂之玉的原型。日本名刀村雨,完全是曲亭馬琴在《八犬傳》中虛構(gòu)的產(chǎn)物,卻成為了《通靈王》《龍族》及眾多動(dòng)漫游戲中寶刀村雨的原型。而在今年夏天,由日本著名演員山崎賢人領(lǐng)銜主演的《八犬傳》舞臺(tái)劇,還在東京等12座城市舉行了33場(chǎng)巡回演出。

這些衍生作品一方面說(shuō)明《八犬傳》的受歡迎度,另一方面,在三位嘉賓看來(lái),也同時(shí)說(shuō)明了日本對(duì)古典文化資源的發(fā)掘和利用,而這正是我們需要學(xué)習(xí)的地方。(文/徐蕭)

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)