謹(jǐn)藉此文慶?!妒斋@》六十周年
縱論人生,縱論自我
余華
演講時間: 2017年4月10日
地點: 武漢華中科技大學(xué)
何錫章教授說他今天有一堂課讓我來參與一下,我以為他在臺上講,我在下面聽,偶爾插一下話,結(jié)果他說了一分鐘就坐到下面去了。這是突然襲擊,我不知道說什么,他就即興給了我這個《文學(xué)與人生》的題目,他說:“縱論文學(xué)縱論人生縱論天下都可以,縱論自我也行,大家歡迎!”他說完歡迎就心安理得坐在同學(xué)們中間,看他這個架勢,死活不會上來了,要我替他上課。這讓我想起小時候看過的革命戰(zhàn)爭題材電影里反面人物的一句經(jīng)典臺詞“中了共軍的奸計了”。
我只好在這里縱論了,我今天不縱論天下,也不縱論文學(xué),文學(xué)我說的太多了,已是陳詞濫調(diào),我就縱論人生,縱論自我,稍帶一點文學(xué)。我在想從什么時候說起,從三十年前說起呢,還是從三年前說起。我想想三十年前在干什么,需要兩個小時來回憶,回憶健全了,下課鈴聲也響了。
就從三十年前說起吧,一邊說一邊回憶。1987年我發(fā)表了自己的成名作《十八歲出門遠行》。1986年深秋的時候我去北京,參加《北京文學(xué)》的改稿會,帶去了《十八歲出門遠行》的初稿。我知道說什么了,今天我和你們說說我的文學(xué)和人生的故事,我能夠走到今天,一個人和一本雜志給予我很大的幫助。
《十八歲出門遠行》是在浙江海鹽河邊的一間小房子里寫完初稿的,寫完以后很興奮,覺得自己寫下了一篇以前從來沒有寫過的小說。然后拿著這篇小說去參加《北京文學(xué)》的改稿會。當(dāng)時《北京文學(xué)》的主編是林斤瀾,副主編是李陀和陳世崇,當(dāng)時中國的文學(xué)經(jīng)歷了傷痕文學(xué)、反思文學(xué)和尋根文學(xué)之后又有新的聲音出現(xiàn)了,《北京文學(xué)》想發(fā)現(xiàn)新聲音的作家,他們向全國征集小說稿,結(jié)果小說稿像雪片一樣飛進了《北京文學(xué)》編輯部,編輯們個個看花眼了,也沒有發(fā)現(xiàn)他們期望中的新聲音,但是改稿會已經(jīng)宣傳出去了,不辦不行,只能在征集來稿的作者里找?guī)讉€,再找?guī)讉€他們原來的作者,都是青年作者,我是其中之一。我覺得這可能是李陀心血來潮想出來的點子,他想編一期青年作家專號,就是1987年第1期,他覺得中國文學(xué)到1986的時候已經(jīng)出現(xiàn)了不少令他驚喜的作品,他相信會有更多的新現(xiàn)象的文學(xué)作品出現(xiàn),他對當(dāng)時文學(xué)走向的判斷是準(zhǔn)確的,我們這一代作家就是在1987年后集體崛起的,但是通過《北京文學(xué)》向全國征集青年作者并且從中找出幾個韓少功、幾個史鐵生、幾個莫言、幾個馬原,那是癡心妄想。
當(dāng)時林斤瀾和李陀都是掛名的,基本上不干事,干事的是陳世崇,我1983年底去《北京文學(xué)》改稿的時候就認(rèn)識陳世崇了,他那時候剛從小說組的組長升為編輯部副主任,他對我一直很重視,從1984年我在《北京文學(xué)》發(fā)表小說以后,每次《北京文學(xué)》開筆會陳世崇都會叫上我。
1987年《北京文學(xué)》第1期的青年作家專號是李陀做的,所以他很認(rèn)真地參加了那個改稿會,住在上園飯店,他就是在那里看了《十八歲出門遠行》。李陀看完后很興奮,跑到我房間來,坐在沙發(fā)里和我聊天,他在贊揚《十八歲出門遠行》的時候,還說到了幾篇我以前發(fā)表在《北京文學(xué)》上的小說和散文,他說傅鋒、陳紅軍和章德寧如何向他推薦我,他讀了我這些此前的作品覺得一般,說實話我自己也覺得一般,所以我后來出版的集子里一篇也沒有收入。但是傅鋒、陳紅軍和章德寧認(rèn)為我是一個很有潛力的青年作者顯然沒有錯,我是《北京文學(xué)》從自由來稿里發(fā)現(xiàn)的作者,所以《北京文學(xué)》對我格外重視。當(dāng)時發(fā)現(xiàn)我的編輯是王潔,后來她調(diào)走了,傅鋒把我接了過去,章德寧是小說組長,是二審,每篇小說都要過她這一關(guān)才能到陳世崇那里,章德寧沒有否決過我一篇小說和散文。章德寧后來做了《北京文學(xué)》的社長,其他人都先后離開了,章德寧退休以后,《北京文學(xué)》和我就沒有聯(lián)系了。
《十八歲出門遠行》在1987年第1期的《北京文學(xué)》上發(fā)表了,而且是頭條。由于李陀的大力宣傳,引起了一些人的關(guān)注,后來我又寫了一些中篇小說。李陀是很有意思的一個人,他自己是《北京文學(xué)》的副主編,但是他認(rèn)為中國最好的文學(xué)雜志是《收獲》,他說,你的小說寫得很好,我給你推薦到《收獲》去。《收獲》在1987年的第5期和第6期連著發(fā)表了我的兩個中篇小說《四月三日事件》和《一九八六年》。《鐘山》1988年第1期發(fā)表的《河邊的錯誤》也是李陀推薦給范小天的。我前面說我能有今天,是一個人和一本雜志幫助了我,這一個人就是李陀。
一本雜志呢,不是《北京文學(xué)》,是《收獲》。為什么這么說?《北京文學(xué)》人事變動頻繁,不像《收獲》始終是李小林當(dāng)家做主。李陀和林斤瀾被趕走以后,我給過他們一個中篇小說,章德寧和陳世崇都簽發(fā)了,可是被那時候的主編否決了,后來在《收獲》發(fā)表。我記得當(dāng)時陳世崇搬了新家,我去看望他,他很高興,提到我的稿子被退還一事,他搖頭嘆氣。我后來很知趣,沒再向《北京文學(xué)》投稿。
《收獲》1987年第5期發(fā)表《四月三日事件》之后,我收到了肖元敏的一封很厚的信,當(dāng)時我的責(zé)任編輯是肖元敏。她在信里說《一九八六年》準(zhǔn)備在下一期發(fā)表,只是里面有很多描寫太殘忍,擔(dān)心發(fā)表以后會招來過多的批評,可能會對我不利,所以她在忠于敘述風(fēng)格的情況下給我做了很少的刪減。我看了一下,確實不多。如此認(rèn)真的編輯,今天已經(jīng)找不到了。她把原文抄在信紙上,把改動的抄在下面,那個時候沒有電腦,沒有打印機之類的,什么都沒有,就一段一段地抄,最后問我是否同意。我很吃驚,肖元敏那時是一個大編輯,她編輯過很多著名的小說,對我這樣一個無名小卒如此尊重,我當(dāng)然同意了,告訴她只要給我發(fā)表,全刪掉都可以。編輯的認(rèn)真其實也是《收獲》的一個傳統(tǒng),巴金留下來的一個傳統(tǒng)。
1987年第5期、第6期《收獲》
上海巨鹿路675號上海作協(xié)院內(nèi),《收獲》雜志社所在地
1987年10月的時候,《四月三日事件》發(fā)表不久,《一九八六年》還沒有發(fā)表的時候,我剛好去上海,就去了《收獲》編輯部。上海作協(xié)院子里有一幢樓,我小心翼翼走進去,走到二樓遇到一個人下來,問他《收獲》在哪里,他說在樓上。我走到三樓有一個對著樓梯的門虛掩著,門上貼了《收獲》雜志的一個封面,我想應(yīng)該就是這里了。我敲敲門,有個聲音說請進,我推開門,里面只有一個女編輯在辦公桌前看稿子,我問她肖元敏在嗎?她說我就是。她問我是誰,我說我是余華。肖元敏笑了,起身給我搬了一把椅子,讓我坐在她對面,我們兩個開始聊天,她告訴我,李陀把我的中篇小說推薦給他們時還要求他們讀一讀《北京文學(xué)》第1期的《十八歲出門遠行》,肖元敏說有一天李小林在辦公室里到處找這一期的《北京文學(xué)》,找不到問肖元敏,肖元敏說她拿回家去讀了。我們正說著話,程永新進來了,他也是我的編輯,他編輯了1987年《收獲》第5期的先鋒文學(xué)專號。程永新那個時候也就二十多歲,年少俊美,是上海巨鹿路上的潘安,再看看現(xiàn)在的程永新,歲月對潘安也是一把殺豬刀。那次是我們兩個人第一次見面。
我有超過70%接近80%的小說發(fā)表在《收獲》雜志上,有兩個原因,一是我每次去《收獲》編輯部,李小林都會對我說,你的小說不能寄給別的雜志,只能給我們發(fā)表。我當(dāng)然愿意了,愿意在《收獲》上發(fā)表。但是范小天有意見了,給我寫信,說你給《收獲》那么多篇了,也不給《鐘山》一篇,所以我也得給范小天寄一兩篇小說過去。第二個原因是,當(dāng)時我的小說在其他文學(xué)雜志上發(fā)表不了,像《活著》和《許三觀賣血記》現(xiàn)在看來沒什么問題,當(dāng)時不是這樣,別的雜志是不敢發(fā)表的,尤其是《許三觀賣血記》,這個題材是賣血的,在1995年還是比較敏感的?!妒斋@》是巴金的《收獲》,他是雜志的主編,雖然李小林當(dāng)家,巴金這個名字掛在那里,就是一種力量,我們這些作家就是在這個力量的保護下成長起來。
我一直認(rèn)為巴金沒有看過我的作品,后來李小林告訴我,像你這樣作家的作品還有其它一些重要的作品,都是要讓她爸看一下的?!对S三觀賣血記》的時候,巴金的身體非常糟糕了,他氣管已經(jīng)切開,躺在病床上,李小林給他念了《許三觀賣血記》,然后巴金吃力地點點頭,認(rèn)為應(yīng)該發(fā)表。
這次在澳門,程永新透露了一個細節(jié),當(dāng)年《收獲》發(fā)表張賢亮的《男人的一半是女人》以后,招致很多批評,說它是黃色小說,傾向也有問題。編輯部壓力很大,巴金給編輯部寫了一封信,說這個小說確實有點“黃”,這個“黃”用了引號,但是這是一篇好小說。
巴金去世以后,好像是2012年底或者2013年初,我們這些《收獲》的老作者還有一些《收獲》的新作者在上海開會,會后李小林帶著我還有蘇童幾個人去她家參觀,現(xiàn)在是巴金故居了。李小林親自當(dāng)講解員,我印象最深的是巴金的書桌,剛開始蠻大的,后來年紀(jì)越大書桌越小,最后就那么小了,和我上中學(xué)時的單人課桌差不多大,可能是巴金覺得書桌太大了不適合寫東西。巴金在文革結(jié)束以后寫《隨想錄》時的書桌就是最小的那張桌子。
第二天我給李小林發(fā)了短信,說我們這一代作家很幸運,這是因為巴金的長壽。巴金氣管切開以后又在病床上煎熬了很多年,那樣的生活是很痛苦的,他自己說過長壽是對他的懲罰。但是巴金的長壽,讓我們這一代作家有足夠的時間自由成長。我覺得當(dāng)時的極左派們很想把我們流放到西伯利亞去,但是我們后面有《收獲》,有巴金,我們都沒去西伯利亞,最北也就是跑到東北,參加完一個活動又跑回來了。
我是一個幸運的作家,在需要遇到一個人的時候,遇到了李陀;在需要遇到一本雜志的時候,遇到了《收獲》。李陀和《收獲》讓我對自己的作品充滿信心。李小林經(jīng)常對我說,你是我們《收獲》的人。意思是你不能把小說拿給別的雜志發(fā)表。
我回憶了一下,我在《收獲》發(fā)表了那么多小說,都是寄過去以后就發(fā)表,不需要修改,只有《在細雨中呼喊》是例外,這是我的第一部長篇小說,我在寫作的時候自己覺得前面一半寫得不錯,后面一半就不自信了,當(dāng)時心想也許《收獲》覺得后面一半也不錯,就坐上火車去了上海,拿到《收獲》雜志編輯部去。這部小說跟你們現(xiàn)在讀到的版本不一樣,前一半還是一樣的,后一半完全重寫了。李小林對前半部分很滿意,對后半部分很不滿意。我當(dāng)時急于發(fā)表一個長篇小說,我是從短篇小說開始寫,寫到中篇小說,發(fā)現(xiàn)中篇小說已經(jīng)會寫了,然后嘗試去寫長篇小說了。
李小林不接受,她讓我很感動的是,她對我說,這部小說要是別人寫的,我現(xiàn)在簽發(fā),下一期就出來了,因為是你寫的,你就得回去給我改好了。
這是我在《收獲》第一次遇到的批評,程永新陪我出去,他邊走邊安慰我,說前面是大手筆,后面馬馬虎虎。他沒說后面寫得差,而是說馬馬虎虎。然后在《收獲》附近找了一家小餐館請我吃了午飯。那些年我和蘇童格非把《收獲》附近的小餐館吃遍了,都是程永新拿《收獲》的錢請我們吃的。
李小林讓我回去想想怎么改,說她再和程永新肖元敏三個人商量提出修改意見。我回到嘉興,當(dāng)時雖然沒有高鐵,但是從嘉興去上海坐火車還是很方便,我到上海都是住華師大招待所,格非當(dāng)時在那兒教書,每次我或者蘇童馬原到上海,程永新就會讓格非訂一個招待所的房間。差不多一個月以后,他們?nèi)齻€人討論好了修改《在細雨中呼喊》的方案,讓我去上海編輯部和他們開會,關(guān)于這部長篇小說的后半部分怎么修改。我在嘉興的一個月里已經(jīng)想好了后半部分怎么重寫,我進入《收獲》編輯部,他們還沒說話我就宣布后半部分不要了,我要重寫,所以他們不用提意見了。李小林說為什么不早點告訴我們?我說剛剛決定重寫,李小林說好吧,那就不提意見了。然后我們坐在編輯部里閑聊,快到中午的時候,李小林回家,肖元敏去了食堂,程永新帶著我去巨鹿路周邊找餐館吃飯。
1991年的夏天和秋天,我在嘉興重寫《在細雨中呼喊》下半部分,當(dāng)時進入狀態(tài)了,自信也回來了。當(dāng)我修改完帶著稿子坐火車去上海已是九月下旬,《收獲》這年的第6期已經(jīng)發(fā)稿,我走進編輯部的時候李小林和肖元敏在那里,程永新沒在,她們兩個看到我背著包進來就知道我改完了,李小林問我下半部分改得怎么樣?我說很好。她又問我和上半部分比呢,我說一樣好。李小林還沒有讀我修改過的稿子,當(dāng)著我的面就和肖元敏商量把第6期哪些稿子撤下來,肖元敏拿著我的手稿計算有多少字,兩個人商量撤下哪些作品,然后把《在細雨中呼喊》放進去,當(dāng)時李小林說要發(fā)頭條,目錄和內(nèi)文都是頭條。現(xiàn)在二十六年過去了,我回憶這段往事感慨萬分,一個編輯如此信任一個作者,以后再也沒有遇到,這樣的信任是此前一篇又一篇小說的合作建立起來的,李小林了解我,當(dāng)我對自己的作品充分自信的時候,肯定是讓她滿意的作品。
《活 著》余華
1992年第6期《收獲》(李 筱 插圖)
接下來講講《活著》。1992年初的時候,我在北京十平米左右的家里睡午覺醒來,腦子里出現(xiàn)了“活著”這兩個字,覺得這是一部我一直想寫的小說的題目。當(dāng)時認(rèn)為這是一個非常好的小說題目,因為我知道自己要寫的是什么,我想寫一個人和他命運的關(guān)系,我一直有這么一個愿望,但是不知道該怎么寫,直到《活著》這個題目出來以后,我開始寫了?!拔母铩睍r宣揚“主題先行”,人物都要高大上,都是英雄人物,中間人物也不能寫,如果你小說里的主角是個不好不壞的人物,也會受到批判。“文革”結(jié)束以后文學(xué)界對“主題先行”進行過猛烈的批評,后來我發(fā)現(xiàn)也沒有道理,條條大路通羅馬,任何方式都可以寫出好作品,《活著》對我來說就是一部主題先行的作品。很多人把《活著》視作我寫作風(fēng)格轉(zhuǎn)換的作品,前一年發(fā)表的《在細雨中呼喊》基本上延續(xù)了我先鋒文學(xué)時期的敘述風(fēng)格,《活著》在敘述上確實轉(zhuǎn)變了,這個轉(zhuǎn)變不是說我想轉(zhuǎn)變就能轉(zhuǎn)變的。有時候?qū)懽骱腿松粯?,尤其是寫長篇小說,不知道接下去會發(fā)生什么,就像我們誰也不知道明天會發(fā)生什么。
我開始是用第三人稱的方式來敘述的,從一個旁觀者的角度來寫福貴的一生。語言也是《在細雨中呼喊》語言的延續(xù),結(jié)果寫不下去,寫了一萬多字之后就感覺不對,那個時候我已經(jīng)有經(jīng)驗了,知道自己感覺不對的話肯定是出問題了,雖然是什么問題不知道。后來嘗試用第一人稱來寫,讓福貴自己來講述,很順利寫完了。
小說里的福貴是一個農(nóng)民,不是目不識丁的農(nóng)民,他念過三年私塾,畢竟是地主的兒子。但是三年的私塾是不夠的,可以說他還是一個沒有什么文化的農(nóng)民,所以他在講述自己故事的時候應(yīng)該是用一種最簡單的語言,你不能用大學(xué)教授的語言來講述,我一直在尋找最簡單的語言,剛開始比較謹(jǐn)慎,覺得這樣的語言行不行,慢慢地找到敘述語調(diào)以后,就很順利了,一切都順利了,就知道他應(yīng)該用這樣的方式來講述。
我一直以為《活著》是很容易翻譯的,因為它的敘述語言是最簡單的中文,后來我的日文譯者飯冢容教授告訴我,《活著》很難翻譯,他說《活著》的語言確實簡單,可是很有味道,要把這樣的味道翻譯出來很難。
我在寫《活著》的時候已經(jīng)意識到用簡單的語言敘述不是一份容易的工作,這部小說的語言越出了我此前熟練掌握的語言系統(tǒng),時常會因為一句簡單的話耽擱幾天,因為找不到準(zhǔn)確的表述語言。舉個例子,有慶死后的那個段落,福貴把有慶背回家,埋在屋后的樹下后,站起來看到月光下的那條小路,我告訴自己,一定要寫下那條小路在那一刻給了福貴什么感受。小說前面幾次寫有慶跑步去縣城,有慶要割羊草,經(jīng)常要遲到了才急忙往學(xué)校方向跑,把鞋跑壞了,福貴罵他,說你這個鞋是吃的還是穿的。后來有慶每次跑向?qū)W校的時候就把鞋脫下來拿在手上,赤腳跑到學(xué)校去,由于他每天都要跑著去學(xué)校,后來在學(xué)校舉行的長跑比賽里拿了冠軍。因為前面有這樣的描寫,而且福貴一次次看著他這樣跑去。所以當(dāng)福貴把孩子埋在樹下,再站起來看到那條月光下的小路的時候,是不能不寫福貴的感受,必須要寫,這是不能回避的。怎么寫呢?我記得自己以前用各種方式描寫過月光下的小路,有些是純粹的景物描寫,有些用抒情的描寫,也用過偷梁換柱的比喻,比如我曾經(jīng)這樣描寫過月光下的道路,說它像是一條蒼白的河流。但是這次不一樣,一個父親失去了兒子,剛剛埋下,極其悲痛,他看著那條月光下的小路,我知道只要一句話就夠了,多了沒有意義。那時候我個人的感覺是,寫一句到兩句話把福貴悲痛的情緒表達出來就夠了,好比是格斗里的最后一刀,如果寫一千個字,那就是對格斗的鋪墊了,不是最后一刀。福貴是一個農(nóng)民,他對那條小路的感受應(yīng)該是一個農(nóng)民的感受,我寫不下去,耽擱了幾天,找到了“鹽”的意象,鹽對農(nóng)民來說是很熟悉的,然后我寫福貴看到那條通往城里的小路,月光照在路上,像是灑滿了鹽。想想那是怎樣的一條月光下的小路,撒滿了鹽,這個意象表達的是悲痛在無盡地延伸,因為鹽和傷口的關(guān)系是所有人能夠理解到的。所以當(dāng)一個作家用樸素的語言寫作時,比用花哨復(fù)雜的語言更困難,因為前者沒有地方可以掩飾,后者隨處可以掩飾。
我是在北京寫完解放前,回到嘉興寫完解放后。然后像以往一樣背著稿子坐上火車去了上海,那個時候我寫完長篇小說都是坐上火車去上海送到《收獲》編輯部,中短篇小說就不親自送了,都是郵寄過去。當(dāng)時我很興奮,覺得自己寫下了一部嶄新的小說。
去年七月在長春會議上,李洱還回憶起當(dāng)初我?guī)е痘钪返氖指遄哌M格非宿舍時的得意表情,程永新讓格非給我訂了華師大招待所的房間,他自己在格非的宿舍里下著軍棋等我,當(dāng)時李洱還沒有從華師大畢業(yè),他也是格非宿舍里下軍棋的主要成員,李洱記得我走進去時向正在下軍棋的他們宣布我寫下了一部題為《活著》的小說,我當(dāng)時對這個題目沾沾自喜。
后來我和程永新去了華師大招待所,我記得那個房間有四張床,我和程永新各占一張,我逼著程永新馬上讀完。程永新靠在床上讀,我在另一張床上躺著等待他的反應(yīng),他中間去了幾次衛(wèi)生間,我聽到他在里面處理鼻涕的聲音,我以為他感動得哭了,結(jié)果這小子每次出來時都說自己感冒了,讓我很失望。終于等到他全部讀完,已經(jīng)是晚上,他總算說了一句贊揚的話,說結(jié)尾的景色描寫很美。我很不滿意,問他難道前面寫得不好,他說前面也很好。我問他什么時候把稿子給李小林看,他說明天上午就送過去。
程永新把稿子送給李小林以后,我們在格非的宿舍里下了兩天軍棋,我問程永新,李小林應(yīng)該讀完了吧?程永新說不知道,我說你去打個電話問問。我們兩個人在華師大里面找了一個公用電話,那時候是傍晚了,程永新把電話打到李小林家里,謝天謝地,李小林已經(jīng)讀完了,我在一旁聽著他們兩個人用上海話交換意見,李小林先是說余華的風(fēng)格變了,程永新嗯了兩聲后說這部小說比較寫實。那時候是九月份,我聽著李小林和程永新在電話里商量第6期就發(fā)表,而且發(fā)頭條。我很高興,發(fā)頭條意味著李小林很欣賞這部小說。
我在華師大招待所又住了兩天,與格非李洱葉開他們幾個下軍棋,因為到了《收獲》發(fā)稿的時候,程永新忙上了,不能過來加入我們之間的軍棋大戰(zhàn)。我現(xiàn)在告訴一個你們不知道的事,《活著》這部小說是我自己編輯的。我在華師大下著軍棋,心里卻想著程永新把我的小說編好了沒有,所以就一個人去了程永新家,當(dāng)時他住在浦東,我敲開他家門時他剛開始編輯《活著》,手里拿著一支紅筆,我對他說,把紅筆給我,我自己編。就這樣,我坐在程永新家里的書桌前,他站在我身后,指導(dǎo)我用紅筆怎么處理字體的變化和段落的變化,我在他指導(dǎo)下順利完成編稿,他夸獎我說,你編得好。
《收獲》在“文革”結(jié)束后復(fù)刊,是所有作家投稿時的首選,可是沒有一個作家不被《收獲》退過稿,我差點成為唯一沒有被《收獲》退稿的作家,結(jié)果程永新壞了我的好事。我在嘉興的時候把《夏季臺風(fēng)》寄給他,過了十幾天給他打電話,他不在編輯部,我把電話打到他家里,他接電話時聲音有氣無力,說生病發(fā)燒了。我問他《夏季臺風(fēng)》讀完了沒有,他說讀完了,我問他怎么樣?他回答猶猶豫豫,給我感覺他不太喜歡這部小說。那時候我剛好收到范小天的信,他在信里抱怨我忘記《鐘山》了,只知道給《收獲》寫稿。我就讓程永新把《夏季臺風(fēng)》退給我,我寄給了范小天,范小天給我在《鐘山》上發(fā)了頭條。后來我對程永新說,這是你編輯生涯里的一個失誤。當(dāng)然我是開玩笑,程永新發(fā)燒的時候讀《夏季臺風(fēng)》,那時候他對女人都沒興趣了,怎么可能對臺風(fēng)有興趣?那時候即使蘇童的《妻妾成群》到他手上也很可能被他退了。
繼續(xù)說《活著》。這部小說發(fā)表好幾年以后,我有時會想,當(dāng)時怎么就把第三人稱換成第一人稱了,可能就是一條路走不通了,換另一條路。我曾經(jīng)覺得這只是寫作技巧的調(diào)整,后來意識到也是人生態(tài)度的調(diào)整。像福貴這樣的一生,從旁觀者的角度去看,除了苦難就沒有別的了,但是讓福貴來講述自己的故事時,他苦難的生活里充滿了歡樂,他的妻子和他的孩子,他們的家庭曾經(jīng)是那么的美好,雖然一個個先他而去。《活著》告訴我這樣一個樸素的道理,每個人的生活是屬于自己的感受,不是屬于別人的看法。
我說一個真實的故事,好多年前有一個上海首富,他是從一家餛飩店起家的,后來成了上海首富,因為詐騙等罪名被抓了進去。他在被抓之前,已經(jīng)知道了,他在上海的公司是一幢幾十層的大樓,他站在自己巨大的辦公室落地窗前,看著下面工地里的建筑工人。我不認(rèn)識他,告訴我這個故事的人認(rèn)識他,他在被抓之前,這個人去看他。他站在窗前告訴這個人,真想自己是下面工地里的建筑工人。建筑工人雖然很辛苦,可是沒有牢獄之災(zāi)在等待他們。
我們有時會在街上看到一個乞丐,你很同情他,但是并不意味著他的生活全是不幸的,他也會有屬于他的幸福時刻。再看看現(xiàn)在的特朗普,耀武揚威,可是剛簽下一條行政令就被法官判決無效,接著又深陷通俄門。我們中國人對他的評價很有意思,說特朗普被關(guān)進了制度的籠子。特朗普很威風(fēng),可是常常焦頭爛額。所以我再說一遍,每個人的生活是屬于自己的感受,不是屬于別人的看法。
該到《許三觀賣血記》了。從那里說起呢?我年輕的時候看過海明威的一個訪談,海明威說他所有的長篇小說都是從短篇小說開始的,寫著寫著剎不住車就變成了長篇小說。我當(dāng)時認(rèn)為海明威是在扯淡,作家談創(chuàng)作那些的話都是丟給你們的西瓜皮,讓你們踩著以后越滑越遠,還讓你們摔個嘴嗗泥??墒俏覍懲辍对S三觀賣血記》以后,發(fā)現(xiàn)海明威這次沒有扯淡。為什么呢?因為《許三觀賣血記》開始的時候也是當(dāng)成短篇小說來寫的,剎不住車后變成了長篇小說。
1994年下半年的時候,我突然想給《收獲》寫六個短篇小說,然后在1995年每期發(fā)表一篇。我先是給程永新打電話,我說你們明年給我拿出六期的版面來,程永新很高興,以為我要在《收獲》開個散文專欄,我說不是寫散文,是寫六個短篇小說,你一期給我發(fā)一個。程永新說我們沒有這樣的規(guī)矩,如果你是寫散文開專欄是可以一期發(fā)一個,小說沒有這樣的規(guī)矩。我說那就給你們創(chuàng)造一個新的規(guī)矩。最后程永新說你先寫著吧。然后李小林來跟我說,你給我們寫六個短篇小說我們很高興,但是能不能一期發(fā)三個,這樣兩期發(fā)完。我說不行,就要一期發(fā)一個?,F(xiàn)在想想,《收獲》從來不是一個刻板的雜志,以前沒有過的以后可以有,還有他們一直縱容我,讓我寫作時充分發(fā)揮自己的才華,那時候我并不是很出名,準(zhǔn)確說只是屬于嶄露頭角的文學(xué)新人。從這一點也可以看出來,在《收獲》那里,作家名氣不重要,作品質(zhì)量才重要。舉個例子,當(dāng)時文學(xué)雜志的稿費標(biāo)準(zhǔn)不一樣,王蒙拿二十元一千字的話,我只能拿十元一千字,《收獲》不管作家的名聲大小,都是千字三十元,當(dāng)時他們的稿費是最高的。
1995-3《收獲》
許三觀賣血記
余華 著
《收獲》1995年第1期發(fā)表的是《我沒有自己的名字》,我自己很喜歡這個短篇。第2期是《他們的兒子》,蘇童說他喜歡這個短篇。第3期就是《許三觀賣血記》,到了第3期快發(fā)稿的時候,程永新給我打電話,說新短篇寫得怎么樣了。我說寫了一萬多字,好像只是一個開頭,可能是中篇了。程永新說中篇好啊,那就第四期發(fā)吧。到第四期發(fā)稿時,程永新的電話又來了,說中篇寫得怎么樣了。我說是長篇了。程永新說長篇更好,就第五期發(fā)吧。后來是在第六期發(fā)表的。
剛才你們有人說到《第七天》,這是胡思亂想的產(chǎn)物。我經(jīng)常胡思亂想,作為一個人這可能是缺點,但是作為一個作家,胡思亂想就是優(yōu)點了。有一天我想到一個開頭,覺得非常有意思。就是有一個人死了,接到殯儀館的一個電話,說你火化遲到了。尸體火化還有遲到?我覺得這是一個很棒的開頭,幾天后我就坐在桌前寫了。因為我有一個構(gòu)思已經(jīng)很久了,《兄弟》寫完以后就有了,當(dāng)時我覺得只寫下一本《兄弟》不夠,中國社會太豐富了,之后我寫過一部非虛構(gòu)的書,繼續(xù)表達我對中國這四十年變化的看法和感受,用非虛構(gòu)的方式有一個優(yōu)勢,就是直截了當(dāng),不用拐彎抹角。說起來那部書是非虛構(gòu)的,其實里面也有一些虛構(gòu)的成分,有一些過去的事情記不清楚了,記不清楚的地方怎么辦,就用虛構(gòu)來過渡。寫完那部非虛構(gòu)的書仍然覺得不夠,然后呢,當(dāng)初剛剛寫完《兄弟》時出現(xiàn)的一個愿望又變得強烈起來,我想用不多的篇幅把“文革”之后的這三十多年里發(fā)生的奇怪的事情集中起來寫,我不僅想在我的寫作生涯中留下一部文學(xué)作品,同時也想留下一個突出的社會文本,就像城市里的地標(biāo)建筑一樣,人們在尋找某一個位置時會把地標(biāo)建筑當(dāng)成方向來辨認(rèn),文學(xué)作品里有時候也應(yīng)該有地標(biāo),這是時間的地標(biāo)也是社會歷史的地標(biāo),幾百年以后人們回過頭來,想在文學(xué)作品里尋找已經(jīng)消失的某一階段的社會歷史時,需要這樣的地標(biāo)。
這個構(gòu)思雖然有很長時間了,但是我一直不知道從何處下手,直到2013年初出現(xiàn)殯儀館的那個電話,我知道可以寫了,通過死者的世界來看生者的世界,我終于獲得了這么一個機會,可以集中把這些東西寫出來。里邊寫了很多的人物,他們都是亡靈,寫亡靈有一點不同,你不用去寫他們的性格,活人你還得寫出他們的不一樣來,當(dāng)他們都成為游魂以后,共同的命運會讓他們變成同一類人,因為是在寫一群游魂,所以我用十分安靜的語調(diào)去敘述,只有寫到生的世界時語調(diào)才稍稍活潑一些。這個小說寫得比較順利,我用七天來寫七章,中國人有頭七的說法,書出版后扉頁上引用《圣經(jīng)-創(chuàng)世紀(jì)》開頭的話,是出版社編輯加上去的,當(dāng)然我是同意的,因為對于這些游魂,這七天是一個新世界開始的七天,是沒有墓地的死者們的創(chuàng)世紀(jì)。
這兩三年我在國外為《第七天》做宣傳時,經(jīng)常有一個活動是朗誦,我就朗誦開頭這一段,有幾個外國的記者對我說這個開頭妙極了,他們說世界文學(xué)里還沒有這樣的開頭。最有意思的朗誦是去年五月在挪威利勒哈默爾文學(xué)節(jié)上,我和我的挪威譯者勃克曼教授一起,我以前寫郵件都叫他鮑克曼,幾次以后他回信更正,說不是“鮑”,是“勃,勃起的勃”,他是奧斯陸大學(xué)研究中國歷史的教授,非常有意思的一個朋友。那天下午陽光明媚,在一片寬闊的草地上臨時搭了一個舞臺,旁邊有餐廳和酒吧,很多人坐在草地上,邊吃邊喝聽我們在臺上朗誦,我先朗誦開頭那個章節(jié)的中文,然后勃克曼上去朗誦挪威文,我坐在他身后,這時候我才發(fā)現(xiàn)這片草地的對面,隔著一條小路是一個巨大的墓地,墓碑像樹林一樣密集,我覺得再也沒有比在這個地方朗誦《第七天》更合適了,我拿出手機給正在朗誦的勃克曼的背影拍了一張照片,把墓地也拍進去了。朗誦結(jié)束后,我把照片給勃克曼看,告訴他,你朗誦的時候,死去的聽眾比活著的聽眾還要多。
至于我最近在寫什么,這個問題我經(jīng)常遇到,尤其在國外,記者們總會在最后一個問題問我能否透露一下自己的正在寫的小說,我說抱歉,我的小說在寫完之前不愿意和別人分享。張清華昨天還問我正在寫什么,我說什么都沒寫。我肯定是在寫,但是寫完之前我不會告訴別人。上世紀(jì)八十年代的時候,我偶爾還會和人談?wù)勛约旱哪硞€構(gòu)思,九十年代以后我不會和別人談構(gòu)思,也不會去聽別人的構(gòu)思,當(dāng)然也沒人跟我談他們的構(gòu)思。有一點是可以告訴你們的,就是我有幾部長篇小說寫了一半擱置在那里了,這個媒體上早就報道過幾次了,所以我可以告訴你們。為什么會擱置?我現(xiàn)在雜事越來越多,比如經(jīng)常出國,小說寫寫停停,慢慢沒感覺了,然后對新的小說興趣上來了,就去寫新的,新的也是寫寫停停,也慢慢沒感覺了,又對另一個新的有興趣了。這是我人生里很大的缺點,這個缺點我年輕時就找上來了,現(xiàn)在還和我在一起。
1984年我進入文化館,那個時候政府做了一件非常了不起的事情,就是民間文學(xué)三套集成,民間故事、民間歌謠和民間諺語,經(jīng)歷了“文革”之后有很多老的民間藝人已經(jīng)進入了他們生命的末年了,再不去搶救的話就可能失去我們的民間文學(xué),當(dāng)時改革開放剛開始,我們的國家還很窮,政府還是拿出錢來做了這么一件事情。我就被派到去鄉(xiāng)下搜集民間文學(xué)。那是夏天,我戴一頂草帽,穿一雙拖鞋。那雙拖鞋我不斷換,當(dāng)時鄉(xiāng)下小旅館里面都放著拖鞋,我是穿著自己的拖鞋下鄉(xiāng)的,然后我“這山望著那山高”,總覺得小旅館里的拖鞋比我的好,我住過一個小旅館就會換一雙拖鞋。先是找軟的拖鞋,覺得越軟越好,后來發(fā)現(xiàn)軟的拖鞋走路會腳疼,開始找硬的拖鞋換,那個夏天我換了一雙又一雙拖鞋。我這個“這山望著那山高”的缺點那時候就開始了,到了寫作的時候又不斷表現(xiàn)出來,一部長篇小說寫了一半擱下,去寫另一部,另一部又?jǐn)R下了,再去寫一部新的,還是擱下,現(xiàn)在它們都在我的U盤里昏迷不醒。
我二十四歲的夏天在鄉(xiāng)下收集民間文學(xué)時住過的小旅館,都只有十來個房間,每個房間里有四張床,大的有六張床。夏天的時候小旅館的房間基本上都空著,那時候的旅館是按一張床收錢的,不是按一個房間收錢。我剛下去時,睡一張床,另外幾張床空著,床上有跳蚤,咬得我那個癢啊,我就去睡另一張,又被咬得受不了,再換一張床,還是被咬,我一個晚上把四張床上的跳蚤全給喂飽了。我意識到自己的愚蠢了,我不換床了,就在一張床躺著,我只能喂飽一張床上的跳蚤,不能把其他幾張床上的跳蚤都喂飽了。我現(xiàn)在準(zhǔn)備用這個對付跳蚤的方式來對付我那幾部沒有完成的長篇小說,接下來的時間里,不再讓新的構(gòu)思誘惑我,不再“這山望著那山高”。然后呢,我就采用在一張床上躺著喂飽跳蚤的辦法,對我那幾部昏迷中的長篇小說做人工呼吸,一部一部來,救活一部,再去救活另一部。如同我不會在一個晚上喂飽四張床上的跳蚤,我不會同時去給四部長篇小說做人工呼吸了。
2017年4月10日 武漢華中科技大學(xué)的演講