據(jù)英國(guó)每日郵報(bào)報(bào)道,英國(guó)學(xué)者亞歷山大·沃(Alexander Waugh) 聲稱(chēng)破解了大文豪莎翁墓地密碼,確認(rèn)莎士比亞確實(shí)葬在威斯敏斯特大教堂的“詩(shī)人角”,而不是如之前所認(rèn)為的一樣,葬在埃文河畔的圣三一教堂。
亞歷山大·沃是小說(shuō)家伊夫林·沃(Evelyn Waugh)的曾孫,他在認(rèn)真分析了由阿斯普萊1609年編輯出版的莎士比亞十四行詩(shī)的標(biāo)題和題獻(xiàn)頁(yè)后,發(fā)現(xiàn)了一個(gè)新理論。并且于2017年10月29日在倫敦莎士比亞環(huán)球劇場(chǎng)公開(kāi)了他的研究。
題獻(xiàn)頁(yè)上的神秘幾何圖形、網(wǎng)格圖案等線索都揭露了莎士比亞確實(shí)是被埋葬在他位于威斯敏斯特大教堂詩(shī)人角的一塊修建于1740年的紀(jì)念碑下面。
圖源:westminster-abbey.org
位于詩(shī)人角的莎翁紀(jì)念碑
目前仍然有一部分學(xué)者認(rèn)為莎士比亞的戲劇和詩(shī)歌其實(shí)都出自他人之手,甚至還有一些人認(rèn)為那個(gè)人就是17世紀(jì)早期的牛津公爵--愛(ài)德華·德·維爾(Edward de Vere)
牛津公爵-愛(ài)德華·德·維爾畫(huà)像
亞歷山大·沃的研究為這個(gè)謎題又蒙上了一層迷霧。 在分析了詩(shī)集的內(nèi)容后,他發(fā)現(xiàn)在詩(shī)集的字句中隱藏了“愛(ài)德華·德·維爾在說(shuō)謊”的含義。
很多學(xué)者都因?yàn)樯勘葋?609年由阿斯普萊編輯出版的十四行詩(shī)集的題獻(xiàn)頁(yè)上滿是奇怪的斑點(diǎn)和圖案而猜測(cè)其中一定有什么特殊含義?,F(xiàn)在亞歷山大·沃終于破解了這個(gè)隱藏著莎士比亞準(zhǔn)確埋葬地點(diǎn)的密碼。
威斯敏斯特大教堂詩(shī)人角
他說(shuō):“這就像一個(gè)尋寶游戲。你只要將詩(shī)集的標(biāo)題頁(yè)放在詩(shī)人角的地板上,它就會(huì)告訴你他的沉睡之所在哪里。就是這么明顯!”
威斯敏斯特大教堂是英國(guó)最重要的大教堂,也是英國(guó)歷史上著名人物的埋葬地,埋葬在這里的名人包括牛頓,伊麗莎白 一世,狄更斯,達(dá)爾文等。
現(xiàn)在公認(rèn)的莎士比亞埋葬地是他的家鄉(xiāng)英格蘭埃文河畔斯特拉特福小鎮(zhèn)的圣三一教堂,但一直有人認(rèn)為他被秘密埋葬在了威斯敏斯特大教堂。
原文來(lái)源:dailymail