趙鐘蓀、葉嘉瑩和艾朗諾在緬因州船上,1973年。
因有許多共同友人,朗諾和我與葉嘉瑩教授五十多年來(lái)斷斷續(xù)續(xù)地互通音訊。
先是1969年,朗諾暑假跟了他在加州大學(xué)的中文老師白先勇到臺(tái)灣,街上的人講普通話還是閩南語(yǔ),朗諾仍分不清,但他對(duì)中國(guó)詩(shī)詞很感興趣。那時(shí)白先生教書不久,非常熱情,不但把他安置在朋友家里,找?guī)孜慌_(tái)灣大學(xué)助教替他補(bǔ)習(xí),還帶他拜見(jiàn)葉先生。白先生自己在臺(tái)大讀外文系時(shí),就常翹課到中文系聽(tīng)葉先生講詩(shī)詞。
當(dāng)時(shí)朗諾已選過(guò)加大圣芭芭拉分校所有的中國(guó)文學(xué)課,暑假過(guò)后便北上到西雅圖華盛頓大學(xué)讀大四;而我大學(xué)在馬尼拉讀了兩年,在臺(tái)北讀了兩年,都沒(méi)畢業(yè),也到華大讀大四,和朗諾成了無(wú)話不談的朋友。我住在校外一個(gè)姐妹會(huì)所,常到主持中文教學(xué)的嚴(yán)綺云教授家蹭飯,寒暑假也在她家過(guò)。嚴(yán)教授是嚴(yán)復(fù)的過(guò)繼孫女,和丈夫高書哿都為人慷慨開(kāi)朗,尤其喜歡替學(xué)生做媒,錯(cuò)以為我們兩人是情侶,朗諾因?yàn)樾∈卤环繓|趕出來(lái),也被收容到他們家住。第二年秋,嚴(yán)先生聘了趙鐘蓀到華大教普通話。趙先生暫寄居高嚴(yán)寓,他一口京片子,能言善道,英俊挺拔,長(zhǎng)得像紅極一時(shí)的香港電影小生張楊。最難忘的是有一天我上街回來(lái),嚴(yán)先生和趙先生心血來(lái)潮在廚房搟起面來(lái)做蔥油餅,那美味令人回味無(wú)窮,我再?zèng)]吃過(guò)那么可口的蔥油餅了!葉嘉瑩數(shù)次從加拿大溫哥華來(lái)看丈夫,于是我也有緣認(rèn)識(shí)了她。
朗諾和我在1971年春果然結(jié)了婚,他到哈佛讀博士,導(dǎo)師是海陶瑋(James Robert Hightower)。海陶瑋每年暑期都請(qǐng)葉嘉瑩到康橋和他一起研讀詩(shī)詞,每次來(lái)趙如蘭教授都請(qǐng)吃飯,因?yàn)橹牢覀兪桥f識(shí),總邀我們奉陪。朗諾在哈佛那十六年,我們幾乎每年都與趙鐘蓀葉嘉瑩夫婦見(jiàn)面。大家熟了,照美國(guó)習(xí)俗直接呼名道姓,但我們?nèi)员3衷谖餮艌D的習(xí)慣,稱趙鐘蓀為“趙先生”。朗諾暑假負(fù)責(zé)緬因州一個(gè)小鎮(zhèn)上的帆船俱樂(lè)部,邀趙葉夫婦乘船。有一次他們找到一位學(xué)生開(kāi)車過(guò)來(lái),大家揚(yáng)帆出海玩得不亦樂(lè)乎。到緬因自然要吃龍蝦,買龍蝦時(shí)葉嘉瑩興致勃勃地問(wèn)小販雌雄怎么分辨。她逝世后我又想起這件事:為什么我們吃螃蟹要分雌雄,而龍蝦就是龍蝦,從沒(méi)有其他人問(wèn)這問(wèn)題呢?買螃蟹要雌的,是因?yàn)橄氤孕伏S,難道龍蝦不生蛋嗎?到網(wǎng)上一查,才知道美國(guó)法律規(guī)定,捕獲的抱卵龍蝦不準(zhǔn)留下,須扔回海里,所以食客從不關(guān)心龍蝦的性別,只有觀察細(xì)微的葉嘉瑩才有這種好奇心。
趙如蘭和卞學(xué)鐄1977賀年卡
也就是在如蘭家的春節(jié)晚宴上,如蘭看一群人圍著洪業(yè)聽(tīng)他講往事,就說(shuō):“應(yīng)該有人把他的故事錄下來(lái)!”我心想:我非常想與洪老先生更親近,這件事舍我其誰(shuí)?于是,我鼓起勇氣,向洪業(yè)提出用錄音機(jī)錄他往事的想法。洪業(yè)去世后,我把他的回憶整理成書,這便是哈佛大學(xué)于1987年出版的《洪業(yè)傳》,后來(lái)該書的中文版又添加了不少難以用英文表述的內(nèi)容。書中提到,洪業(yè)晚年好作詩(shī),不時(shí)與葉嘉瑩、植物學(xué)家胡秀英,還有哈佛燕京圖書館的戴廉唱和。他說(shuō),把自己的思緒和感觸轉(zhuǎn)化成一首詩(shī)的那種滿足感,就像“女人把孩子生出來(lái)”那么痛快??上以緵](méi)有出中文版的打算,就沒(méi)有向他要些他和葉嘉瑩酬唱的詩(shī)詞。
張立青、何謙、葉嘉瑩、艾朗諾、洪業(yè)、齊文穎、李卉(抱著艾瑞思)、周杉、Beatrice Spade、朱紅,麻省劍橋艾家,1980年。
美國(guó)亞洲研究學(xué)會(huì)每年3月都有個(gè)龐大的年會(huì),朗諾屢次招呼葉嘉瑩、周杉以及耶魯大學(xué)的孫康宜幾位同道在會(huì)上設(shè)小組談?wù)撝袊?guó)古詩(shī)詞。我們1987年搬到加州后,與葉嘉瑩見(jiàn)面的機(jī)會(huì)就少了,朗諾有時(shí)在學(xué)術(shù)會(huì)議見(jiàn)到她,也止于寒暄幾句;直到2004年,白先勇的青春版《牡丹亭》在上海大劇院上演,朗諾和我從美國(guó)飛去看戲,葉嘉瑩也從天津趕來(lái),我們才有機(jī)會(huì)重聚。葉嘉瑩對(duì)他這當(dāng)年的旁聽(tīng)生頗感自豪。
陳毓賢、葉嘉瑩、艾朗諾,上海大劇院,2004年。
葉嘉瑩與白先勇,上海大劇院,2004年。
最后一次和葉嘉瑩見(jiàn)面是2006年。朗諾和我在中國(guó)旅行,碰巧南開(kāi)大學(xué)開(kāi)國(guó)際會(huì)議,我當(dāng)時(shí)正和周質(zhì)平合作用英文寫胡適和韋蓮司的情史,陳啟云教授便邀我參會(huì),談?wù)劯鞯赜嘘P(guān)他們的檔案資料。會(huì)議的開(kāi)幕主講人居然是葉嘉瑩,八十二歲的她步履輕盈,不用講稿,引用了七八首詩(shī),抑揚(yáng)頓挫地朗誦起來(lái),一字不漏,全場(chǎng)大為傾倒。
此后我們陸續(xù)從白先勇口中聽(tīng)到葉嘉瑩的消息。2016年,他打電話祝賀她生日,之后,他笑哈哈地告訴我:“你猜她怎么說(shuō)?她說(shuō)‘繼續(xù)努力!繼續(xù)努力!’她九十二歲還在努力,我豈能放棄?”白先生次年選了《牡丹亭》中最膾炙人口的九折,組織北京各院校一些對(duì)昆曲感興趣的學(xué)生排練“校園傳承版《牡丹亭》”,把他們帶到南開(kāi)替葉嘉瑩慶祝九十四歲農(nóng)歷生日,這讓她非常高興。轉(zhuǎn)眼間,白先生也八十七歲了。數(shù)月前,他還領(lǐng)了二十年前的原班人馬,在國(guó)家大劇院重演青春版《牡丹亭》,之后又到南京演出,他對(duì)葉老師也無(wú)愧于心了。
近年來(lái)葉嘉瑩在中國(guó)成了公眾人物,網(wǎng)絡(luò)上有許多關(guān)于她生平的報(bào)道,讓我對(duì)她有更深一層認(rèn)識(shí),但我對(duì)趙先生向她施暴的傳聞感到難以置信。據(jù)說(shuō)趙先生抗戰(zhàn)期間被日軍扣押過(guò),在臺(tái)灣一關(guān)就是四年,并因此牽連葉嘉瑩帶著仍未斷奶的長(zhǎng)女一起坐了幾個(gè)月的牢。他出獄后從不談在牢中經(jīng)歷了什么,但性情變了。葉嘉瑩始終沒(méi)搞清楚丈夫?yàn)楹问苎?,他自己也許也感到莫名其妙。估計(jì)那時(shí)在海軍當(dāng)文員的他不會(huì)貿(mào)然鬧事,可能只是多說(shuō)幾句話罷了,這種無(wú)妄之災(zāi)在當(dāng)時(shí)很尋常。從那以后,他再也沒(méi)找到安穩(wěn)的工作,在華大教普通話的經(jīng)歷相信也沒(méi)持續(xù)太久——他英語(yǔ)不靈光,又缺乏教書經(jīng)驗(yàn),還難免感到自己大材小用?;叵肜手Z和我與他頻繁接觸的日子,正是他們家遷往加拿大后的頭幾年,那時(shí)生活安定,兩個(gè)女兒相繼成家,也許是他人生中最樂(lè)觀的時(shí)期,也可能是他們夫妻關(guān)系最好的時(shí)光??上Ш镁安婚L(zhǎng),一個(gè)令天下父母都難以承受的災(zāi)難正在前方等待著他們。
可憐葉嘉瑩為維持一家大小生計(jì),有段時(shí)間在臺(tái)灣地區(qū)四所學(xué)校兼課,教完書還須做各種瑣碎的家務(wù),因?yàn)橼w先生向來(lái)認(rèn)為家務(wù)不是男人分內(nèi)事。所幸她心中另有個(gè)天地,那就是詩(shī)詞的世界。她同時(shí)活在這個(gè)自幼便醉心的隱秘世界里,這使她能夠保持內(nèi)心的平和,給人的印象總是那么從容愉快。1969年起,她受聘于加拿大不列顛哥倫比亞大學(xué)(UBC),生活上終于得以松一口氣。我沒(méi)注意到趙先生是何時(shí)在葉先生身邊消失的。是不是他們疼愛(ài)的大女兒與女婿遭遇車禍雙雙身亡的1976年?葉先生說(shuō),她為此事閉門謝客,久久不能釋懷,最終把悲痛化為力量,自1979年起利用假期自費(fèi)到中國(guó)四處講學(xué),1989年從不列顛哥倫比亞大學(xué)退休后,更是大半時(shí)間都在中國(guó)。趙鐘蓀去世后,葉嘉瑩干脆移居到天津,變賣財(cái)物把所有的儲(chǔ)蓄都捐贈(zèng)給南開(kāi)。2024年末,葉先生在天津逝世。我想,葉嘉瑩到中國(guó)講學(xué),固然是因?yàn)榭梢杂米约旱恼Z(yǔ)言盡情表達(dá),痛快地談她心愛(ài)的詩(shī)詞,但何嘗不是趁此名正言順地遠(yuǎn)離那個(gè)令她苦不堪言、充滿傷心回憶的家?
葉嘉瑩以輔仁國(guó)文系學(xué)士文憑能在北美大學(xué)立足,很大程度是因得到哈佛海陶瑋教授的鼎力支持。也許怕引起讀者無(wú)謂的猜疑,她中文著作里似乎很少提到海陶瑋。海陶瑋1998年把他們兩人各自名下的十七篇新舊文章結(jié)集成書,題為“中國(guó)詩(shī)歌研究”(Studies in Chinese Poetry),由哈佛出版。海陶瑋寫了短序,說(shuō)三十年來(lái),他們幾乎每年相聚,葉嘉瑩常到哈佛,他自己1979至1980一整學(xué)年在UBC訪問(wèn),這部集子是兩人一起研讀詩(shī)詞的結(jié)晶。又說(shuō)他們?cè)居?jì)劃合寫宋詞發(fā)展史,最終未能實(shí)現(xiàn),反而演變成葉嘉瑩和四川大學(xué)繆鉞于1987年合撰的《靈谿詞說(shuō)》。葉嘉瑩寫了篇很長(zhǎng)的前言,其中提到,兩人因海陶瑋1966年在臺(tái)灣省參與富布賴特訪問(wèn)學(xué)者的遴選而結(jié)識(shí)。不料此事引發(fā)了一場(chǎng)風(fēng)波——臺(tái)大校長(zhǎng)錢思亮已應(yīng)允密歇根州立大學(xué)派葉嘉瑩前往該校訪問(wèn),而海陶瑋卻堅(jiān)持要她去哈佛。最終的妥協(xié)方案是,葉嘉瑩該年暑期先赴哈佛,隨后在密歇根待一年,再到哈佛一年。海陶瑋后來(lái)又為她申請(qǐng)到研究經(jīng)費(fèi),使她得以在哈佛再留一年,然而按臺(tái)大規(guī)矩,教授不可離校超過(guò)兩年,于是,葉嘉瑩決定將女兒和已抵達(dá)美國(guó)的丈夫留在當(dāng)?shù)兀约悍祷嘏_(tái)大任教一年,同時(shí)也為年邁的父親申請(qǐng)美國(guó)簽證。結(jié)果美國(guó)政府不但拒絕了她父親的簽證,甚至懷疑她可能借故滯留美國(guó),連她本人的簽證也取消了。恰逢此時(shí),不列顛哥倫比亞大學(xué)有個(gè)教書職位空缺,海陶瑋即推薦她去。此后,海陶瑋幾乎年年都申請(qǐng)各種經(jīng)費(fèi),邀她到哈佛訪問(wèn),并幫她修潤(rùn)文章在《哈佛亞洲學(xué)報(bào)》上發(fā)表。這情形,在她開(kāi)始到中國(guó)講學(xué)后一度中斷,但自1987起,兩人又每年夏季相聚。
《中國(guó)詩(shī)歌研究》
葉嘉瑩說(shuō)她的生命中沒(méi)有愛(ài)情,和趙先生結(jié)婚是經(jīng)不起他苦苦追求。老實(shí)說(shuō),他們那一代人的婚姻,有幾個(gè)是愛(ài)情驅(qū)使的呢?往往是習(xí)俗、倫常和契約的交叉產(chǎn)物。所謂“男大當(dāng)婚,女大當(dāng)嫁”,男女到了適婚年齡,只要門當(dāng)戶對(duì),雙方不太討厭又有幾分珍惜,便順?biāo)浦鄢苫榱恕?948年,葉嘉瑩已二十四歲,在當(dāng)時(shí)幾乎要被視為老姑娘了,若錯(cuò)失養(yǎng)兒育女的機(jī)會(huì),在那個(gè)時(shí)代怎么能行?何況彼時(shí)兵荒馬亂、烽火連天,人人都急于尋找一個(gè)可以依靠的歸宿。
如眾周知,夫婦之間往往難以容忍另一半有個(gè)長(zhǎng)期的異性伙伴,哪怕只是事業(yè)上的搭檔。海陶瑋的太太帶大了四個(gè)孩子,還是一位青少年偵探小說(shuō)作家,似乎有非凡的度量,對(duì)此不介意。(有趣的是,她叫Florence,小名Bunny,而葉嘉瑩的英文名字也正是Florence。)但趙先生就不一定那么寬宏大量了,畢竟,對(duì)方是位對(duì)妻子有實(shí)惠的男士,這種難以啟齒的不滿何以宣泄?
海陶瑋晚餐后備裝上路,麻省阿靈頓鎮(zhèn)艾家,1986年。
前年,葉嘉瑩在不列顛哥倫比亞大學(xué)的得意門生方秀潔與我商討一個(gè)問(wèn)題時(shí),提起她在溫哥華跟葉嘉瑩學(xué)詩(shī)詞時(shí),常見(jiàn)到趙先生,說(shuō)他性情急躁,一天到晚抨擊時(shí)政。葉嘉瑩去世后,我在網(wǎng)上搜尋到趙先生一些音訊,證實(shí)了方秀潔的印象。原來(lái)他1970年出過(guò)一本九十八頁(yè)的題為“煉獄”的小書,新世紀(jì)后,還在網(wǎng)上開(kāi)通博客。明白趙先生一生的遭遇,也略能理解他為何憤世嫉俗。在他心目中,自己何嘗不是一位滿腔熱血、針砭時(shí)事的正人君子?他的文章不時(shí)引用《圣經(jīng)》經(jīng)文,希望他最終找到一份內(nèi)心的安寧。
我把葉先生、趙先生和朗諾在緬因州一起拍的那張照片傳給方秀潔,說(shuō)假若當(dāng)時(shí)中國(guó)不是那么動(dòng)蕩,他們婚后生活平穩(wěn),不排除他們會(huì)有個(gè)美好的家庭。方秀潔感謝我分享那照片,回想她八十年代曾和葉嘉瑩及海陶瑋同到我們家吃飯,并說(shuō)她將從加拿大赴天津,慶祝葉嘉瑩的百歲誕辰。不久,我因事和洪業(yè)摯友、蒙古學(xué)家柯立夫(Francis Cleaves)的高足劉元珠通電話,她告訴我,她和丈夫也要從美國(guó)飛到天津?yàn)槿~嘉瑩祝壽。我說(shuō)朗諾即將在香港擔(dān)任第一屆“葉嘉瑩文學(xué)講座”的主講人,托她替我們向葉先生致敬。
香港中文大學(xué)2023年4月舉辦的這場(chǎng)講座,是由一位仰慕葉嘉瑩的匿名人士捐贈(zèng)設(shè)立的,因新冠疫情已延誤了數(shù)年,香港相關(guān)禁令一解除,便趕緊排上日程。我們?cè)詾橛挚梢?jiàn)到葉嘉瑩,可惜她體力不逮,未能到場(chǎng)。朗諾自選的講題是“連天芳樹(shù)人何處?”,回顧他寫《才女之累:李清照及其接受史》的經(jīng)歷。他深感這位宋代女詞人有重新評(píng)估的必要。近千年來(lái),讀者慣于把李清照詞中的女主人公和她本人畫上等號(hào),無(wú)視宋代的詞原本是寫給歌女唱的,男作家往往借用女人的口表達(dá)情感。我們憑什么咬定李清照詞中的女子就是她本人呢?這無(wú)須有的假定,讓后人塑造了一個(gè)多愁善感而柔弱的李清照,與歷史上的李清照不符。讀李清照除詞作之外的詩(shī)歌、文章和書信,就知道她是個(gè)敢做敢為、相當(dāng)自負(fù)的人。這一點(diǎn)在她擺脫不幸的第二段婚姻的過(guò)程中最為凸顯。趙明誠(chéng)去世后,她為情勢(shì)所迫,改嫁張汝舟,遭受家暴,不惜入牢舉報(bào)丈夫?yàn)^職(宋代法律下親屬訴控尊長(zhǎng)——包括丈夫——都須先受禁錮),結(jié)果張汝舟被流放,他們的婚姻也作廢。明清以來(lái),中國(guó)社會(huì)崇尚婦女守節(jié),文人認(rèn)為優(yōu)秀的李清照不應(yīng)該改嫁,也不可能改嫁,把所有關(guān)于她改嫁的證據(jù)都視為誹謗,強(qiáng)調(diào)她和趙明誠(chéng)恩愛(ài)無(wú)間。其實(shí)她與趙明誠(chéng)的婚姻并不那么美滿,而她寫《金石錄后序》的動(dòng)機(jī)之一,是要朝廷恢復(fù)她是趙明誠(chéng)遺孀的“命婦”身份。近數(shù)十年來(lái)認(rèn)真的學(xué)者都接受了李清照曾經(jīng)改嫁這件事。
艾朗諾著《才女之累:李清照及其接受史》
我當(dāng)天坐在臺(tái)下想,“葉嘉瑩文學(xué)講座”講李清照太恰當(dāng)了。她們兩人不但同是才女,而且人生軌跡有不少相似之處。葉先生也曾坐牢,也在兵荒馬亂之際嫁了個(gè)軍人,遭受家暴,最后憑自己的才智和努力與他離異。李清照晚景是相當(dāng)凄涼的,葉嘉瑩比她幸運(yùn)多了。宋代寡婦改嫁固然相當(dāng)普遍,但在精英階層中仍被視為不甚光彩之事。李清照不得已改嫁,卻遇人不淑,又以極端手段脫身,難免受非議,甚至被當(dāng)為笑柄。她后來(lái)看上一位特別聰明的女孩,自告奮勇收為學(xué)生,教她作詩(shī)填詞,女孩的父母竟拒絕了。朗諾每次收到版稅都有點(diǎn)過(guò)意不去,仿佛揩了李清照的油水,巴不得能夠分些給那晚年孤苦的她。葉嘉瑩雖然也承受了不少才女之累,但獲得許多貴人的賞識(shí)和支持:輔仁大學(xué)的老師顧隨、臺(tái)灣大學(xué)的臺(tái)靜農(nóng)、哈佛的海陶瑋、南開(kāi)的李霽野,都在緊要關(guān)頭替她開(kāi)路;更有那么多敬愛(ài)她的學(xué)生。
葉嘉瑩夏天一般都穿1980年照片上那種花布連衣裙:短袖,小翻領(lǐng),前開(kāi)扣,略收腰身,圓裙,看上去瀟灑飄逸,很舒服。我找裁縫照做一件,穿我身上就不一樣。
詩(shī)詞是葉嘉瑩的避風(fēng)港,是她的救贖,所以她像傳教士般到處宣揚(yáng)詩(shī)詞。長(zhǎng)年浸淫在詩(shī)詞中的她,早已化成一首充滿韻味的詩(shī),無(wú)怪乎人見(jiàn)人愛(ài)。