《歷史研究方法:附代表史著目錄,兼評(píng)著作之優(yōu)點(diǎn)及最佳版本》,1772年版,15卷
“主要史家目錄”(續(xù)編:北方住諸王國(guó)歷史)(第14卷)
第1卷
我對(duì)近代早期法國(guó)的史學(xué)史,一直很有興趣。盡管?chē)?guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)這一領(lǐng)域的譯介較勤,也有不少優(yōu)秀研究,但仍有不少問(wèn)題,沒(méi)有談透。要把史學(xué)思想分析透徹,或許不能僅僅把它視為一種史學(xué)研究方法或是歷史哲學(xué),而應(yīng)當(dāng)把它放在更為寬泛的思想史或觀(guān)念史的角度進(jìn)行分析。理由很簡(jiǎn)單,因?yàn)槟切┍滑F(xiàn)代研究者視為史學(xué)史發(fā)展脈絡(luò)中至為關(guān)鍵的代表人物,他們?cè)趯?xiě)下那些經(jīng)典史著的時(shí)候,考慮的肯定不是為了如何建設(shè)一門(mén)歷史學(xué)科。另外,經(jīng)后世研究所建構(gòu)起來(lái)的學(xué)術(shù)譜系,或許與當(dāng)時(shí)人眼里重要的讀物或作者存在不少差距。這種差距解釋了后世史觀(guān)的局限性。
朗格萊(Nicolas Lenglet Dufresnoy,1674-1755)
朗格萊的《歷史研究方法》就屬于這種情況。此書(shū)在十八世紀(jì)上半葉非常流行,1713年一經(jīng)出版,即獲巨大成功,1716年譯成意大利語(yǔ),1718年譯成德語(yǔ),1728年譯成了英語(yǔ)。1729年,朗格萊對(duì)原書(shū)進(jìn)行了大幅修改,內(nèi)容從原先的兩卷增至四卷。在朗格萊去世后,此書(shū)仍在再版,很受歡迎。我所藏的1772年版是此書(shū)的最后一版,也是內(nèi)容最豐富的一版。編者德魯埃(Drouet)把《歷史研究方法》與朗格萊另一部著作《歷史研究方法補(bǔ)編:附史家目錄,兼評(píng)著作之優(yōu)點(diǎn)及最佳版本》(Supplement de la methode pour etudier l'histoire. Avec un supplément au catalogue des historiens, & des remarques sur la bonté, & le choix de leurs editions)合編在一起,并恢復(fù)了1729年版中被審查官刪除的內(nèi)容,篇幅增至十五卷。
朗格萊出生在巴黎,但不是巴黎人,祖籍是博韋(Beauvais)。他的父親米歇爾·朗格萊(Michel Lenglet)可能是當(dāng)?shù)丶侔l(fā)行會(huì)的師傅,家境一般,不算富裕。米歇爾·朗格萊把大部分家產(chǎn)當(dāng)作女兒的嫁妝,這種做法當(dāng)時(shí)很流行。許多有產(chǎn)者或商人家庭都把女兒出嫁看成一樁生意,如果嫁得好,整個(gè)家族的社會(huì)地位會(huì)隨之提升。當(dāng)然,這對(duì)朗格萊兄弟三人來(lái)說(shuō),就不太公平,他們不得不靠自己打拼。更不幸的是,朗格萊的兩個(gè)兄弟是徹徹底底的敗家子,經(jīng)常因?yàn)楦鞣N原因,被捕入獄,死后身無(wú)分文。所以,朗格萊幾乎是在一文不名、一貧如洗的情況下,開(kāi)始他的文學(xué)生涯。他先后在博韋學(xué)院、索邦大學(xué),學(xué)習(xí)神學(xué),一生共出版了六十一部作品,其中不少獲得了持久的聲譽(yù),比如《普世歷史編年表》(Tables chronologiques de l'histoire universelle,1743年)直到1830年仍在再版。朗格萊給《百科全書(shū)》寫(xiě)了大約七十七個(gè)詞條(其中二十三個(gè)詞條與他人合寫(xiě)),但他沒(méi)拿過(guò)任何稿費(fèi)。朗格萊去世后,達(dá)朗貝寫(xiě)了悼詞,刊登在1756年出版的第六卷《百科全書(shū)》卷首。達(dá)朗貝稱(chēng)朗格萊是“我們時(shí)代最勤奮的作家之一”,高度評(píng)價(jià)他“對(duì)獨(dú)立的熱愛(ài)(amour de l'indépendance)”,認(rèn)為這正是他“最強(qiáng)烈的激情”,也是出于這激情,“使他不斷拒絕憑其才能和知識(shí)足以謀得的所有好職位”。
啟蒙文人的贊譽(yù)之辭,不可當(dāng)真,因?yàn)樗麄兺赃^(guò)其實(shí),這很常見(jiàn)。他們說(shuō)的話(huà),與其說(shuō)是對(duì)傳主的評(píng)價(jià),毋寧說(shuō)反映的是他們理想中的文人形象。達(dá)朗貝為朗格萊寫(xiě)的悼詞也是如此。十八世紀(jì)中葉,正值百科全書(shū)派與法國(guó)政府當(dāng)局斗爭(zhēng)最為激烈之時(shí),達(dá)朗貝借頌揚(yáng)朗格萊,鼓勵(lì)哲人要獨(dú)立,不依附。實(shí)際上,朗格萊絕對(duì)不是一個(gè)不愿依附權(quán)貴的文人。他性格十分復(fù)雜,不同時(shí)候的行為舉止大相徑庭。有些時(shí)候,他表現(xiàn)得十分慷慨大度,他對(duì)自己那位年邁的女管家無(wú)私的關(guān)切,令人感動(dòng)。但在同出版商打交道時(shí),又時(shí)常錙銖必較,對(duì)那些曾令他不快的人,不管是無(wú)名小卒,還是久負(fù)盛名的文人,則是有仇必報(bào)。朗格萊是教士,他和當(dāng)時(shí)大部分教士一樣,終其一生,都想要在一個(gè)好教區(qū)謀一份差事,很現(xiàn)實(shí),也很功利,為此他不惜靠攏權(quán)貴,耍盡手段。但是,他在博韋學(xué)院接受過(guò)開(kāi)明教育,思想自由,反對(duì)正統(tǒng)。朗格萊公開(kāi)發(fā)表的第一份作品,便挑戰(zhàn)了神啟論,因言獲罪,鋃鐺入獄。他一生入獄九次,但我們不能認(rèn)為他就是堅(jiān)定的反對(duì)派。在獄中,朗格萊經(jīng)常充當(dāng)政府的眼線(xiàn),把搜集來(lái)的情報(bào)賣(mài)給當(dāng)局。正如他的傳記作者謝里丹(Geraldine Sheridan)所指出的,朗格萊有一種非常奇怪的秉性,特別享受一種接近權(quán)力生活中心的感覺(jué),所以,對(duì)于任何搜集情報(bào),參與政治陰謀的機(jī)會(huì),都不會(huì)錯(cuò)過(guò)。他謀求的第一份職業(yè),就是擔(dān)任科隆選帝侯的秘書(shū),同時(shí)為他打聽(tīng)情報(bào)。朗格萊一生也在同出版商斗智斗勇,把自己的作品賣(mài)給不同的出版商,壓低價(jià)格。法國(guó)啟蒙文人米肖(Jean-Bernard Michault,1707-1770)在回憶文字中這樣寫(xiě)道:“他在書(shū)稿交易中用盡了心思和詭計(jì),令人可怕,結(jié)果,就連最好的書(shū)商、最講究的書(shū)商,只能戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地和他打交道?!?/p>
朗格萊的這些表現(xiàn),有些與他性格相關(guān),大部分卻與他的時(shí)代相關(guān)。謝里丹公允地評(píng)述道,在十八世紀(jì)出版背景下,著作權(quán)和知識(shí)產(chǎn)權(quán)的觀(guān)念沒(méi)有成熟,作者的權(quán)益得不到有效保障,而且所得很低。朗格萊不僅需要盡可能從出版商謀利,也需要從政府那邊謀利,他需要政府的年金,需要得到保護(hù)等等。對(duì)名聲和利益的需要,是不誠(chéng)實(shí)行動(dòng)的主要?jiǎng)訖C(jī),這與達(dá)恩頓筆下的格拉布街(Grub Street)的文人差不多。
不過(guò),達(dá)朗貝的悼詞,有一點(diǎn)說(shuō)得很對(duì),即《歷史研究方法》是朗格萊最成功的書(shū)。第一版出版于1713年,十二開(kāi)本,分兩卷。第一卷分析歷史研究方法,這是為專(zhuān)業(yè)歷史研究者而寫(xiě)。第二部分有兩部分內(nèi)容,第一部分節(jié)錄了圣-雷爾(Saint-Réal,1639-1692)的《論歷史的功用》(De l'uage de l'histoire)和圣-依瑞蒙 (Saint-Evremont,1614-1703)《論法國(guó)史家》(Discours sur les historiens fran?ais)的部分內(nèi)容。第二部分是一份長(zhǎng)達(dá)三百四十二頁(yè)的“主要史家目錄”(Catalogue des principaux historiens)。圣-雷爾和圣-依瑞蒙都是十七世紀(jì)法國(guó)的耶穌會(huì)士。圣-雷爾古典修養(yǎng)很好,被伏爾泰稱(chēng)為“法國(guó)的撒路斯提烏斯”(Salluste fran?ais),《論歷史的功用》出版于1671年,在十八世紀(jì)仍十分暢銷(xiāo)。圣-依瑞蒙是“放蕩派”(libertin)的代表,其作品以諷刺時(shí)政著稱(chēng),他對(duì)大部分法國(guó)史家評(píng)價(jià)十分苛刻,尤其是同時(shí)代的史家,認(rèn)為這些人才智平庸。
《歷史研究方法》第一卷是全書(shū)的主體。朗格萊首先評(píng)述了在他之前的歷史研究方法著作的不足。他認(rèn)為,這些作品雖然冠以“歷史方法論”之名,實(shí)際上處理的不是歷史研究,而是“宗教、政治或哲學(xué)問(wèn)題”。他認(rèn)為,很少有人尊重歷史,尊重歷史材料,因?yàn)樵谒麄冄劾?,這些材料不過(guò)是用來(lái)證明他們思想體系的素材,可以隨意裁剪。朗格萊的批評(píng)不是無(wú)的放矢,而是特別針對(duì)像托馬辛(Louis Thomassin,1619-1695)這類(lèi)基督教史家。他認(rèn)為,新教作者遠(yuǎn)比基督教學(xué)者更公正。這一評(píng)價(jià)反映了他的開(kāi)明自由立場(chǎng)。接著,朗格萊從兩個(gè)方面,論述史學(xué)寫(xiě)作。首先,他從研究對(duì)象入手,把基督教史學(xué)傳統(tǒng)中的普世歷史與國(guó)別史結(jié)合起來(lái),勾勒了一套史學(xué)研究對(duì)象的等級(jí)秩序,首先是傳統(tǒng)的圣史,其次是歐洲的歷史,再者是具體到歐洲大陸和歐洲各國(guó)的歷史,還包括制度史,宗教史和軍事史,還有王室家族的歷史。另一方面,朗格萊討論“歷史讀書(shū)法”,把博學(xué)家在考證憲章、文書(shū)中發(fā)展起來(lái)的歷史考據(jù)學(xué),運(yùn)用到史家作品的解讀中。他承襲了十七世紀(jì)史學(xué)批判的傳統(tǒng),將對(duì)史家的批評(píng)與史學(xué)作品的解讀聯(lián)系起來(lái)。他的意思是,讀書(shū)必須首先“知人”,而后才能“論書(shū)”,否則容易被騙。這有點(diǎn)像清代考據(jù)家。“主要史家目錄”與第一卷的內(nèi)容遙相呼應(yīng),包含兩部分內(nèi)容,首先是與第一卷羅列的國(guó)別史和專(zhuān)門(mén)史對(duì)應(yīng)的基本書(shū)目,其次還包括供批判使用的作品,所以結(jié)合了目錄學(xué)與書(shū)目學(xué)兩種功能。不過(guò),并不清楚朗格萊遴選史著的標(biāo)準(zhǔn)是什么,他好像把自己能找到的所有作品都列了進(jìn)去。不過(guò),值得一提的是,“主要史家目錄”在史學(xué)史上應(yīng)當(dāng)占有一席之地,因?yàn)檫@是歐洲最早一份綜合了美洲歷史研究的書(shū)目。
《歷史研究方法》清晰地體現(xiàn)了朗格萊史學(xué)思想的時(shí)代性。他已經(jīng)開(kāi)始脫離基督教史學(xué)傳統(tǒng),因?yàn)樵谒臅?shū)中,世俗史的比重遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)基督教歷史,而且博須埃那套據(jù)圣經(jīng)撰述歷史的編纂傳統(tǒng)明顯被拋棄了。國(guó)別史、民族史以及其他專(zhuān)門(mén)史的分類(lèi),為后來(lái)的世俗化的普遍歷史,比如伏爾泰的《風(fēng)俗論》奠定了基礎(chǔ)。但是,朗格萊并未徹底遠(yuǎn)離傳統(tǒng)史學(xué),圣史仍舊作為史學(xué)寫(xiě)作的必要部分。所以,從史學(xué)思想發(fā)展來(lái)看,朗格萊是轉(zhuǎn)折時(shí)代的代表。而這促成了朗格萊歷史撰述的豐富性。他并沒(méi)有粗暴地拋棄圣史的主題,而是試圖給出世俗層面的解釋。他用人口證據(jù)否定了大洪水的真實(shí)性,用心態(tài)解釋了貞德的歷史現(xiàn)象。
1729年,朗格萊對(duì)《歷史研究方法》進(jìn)行了修訂,除了補(bǔ)充了“主要史家目錄”外,還節(jié)錄了(實(shí)際上是抄襲)布朗維利埃的《簡(jiǎn)明普世歷史》(Abrégé d'histoire universelle)。布朗維利埃是十七世紀(jì)末、十八世紀(jì)初的史家,反對(duì)絕對(duì)君權(quán),與孟德斯鳩的立場(chǎng)接近。另外,他也是新史學(xué)的開(kāi)創(chuàng)者,呼吁史家不能只關(guān)注帝王將相,更需要撰寫(xiě)“每個(gè)時(shí)代特質(zhì)的歷史”,重視“習(xí)俗、習(xí)慣、激情以及主導(dǎo)的觀(guān)念”(轉(zhuǎn)引Renée Simon, Henry de Boulainviller: historien, politique, philosophe, astrologue 1658-1722, Paris: Boivin, 1941, p. 48)?!逗?jiǎn)明普世歷史》原是布朗維利埃為他兒子寫(xiě)的歷史教科書(shū)。但是,此書(shū)觀(guān)點(diǎn)新奇,具有顛覆性。布朗維利埃受斯賓諾莎影響,試圖用自然法解釋古代歷史,他說(shuō):“我試圖將奇跡,甚至是那些創(chuàng)造和洪水的奇跡,與自然哲學(xué)賦予我們的理念相調(diào)和,我相信這是消除疑慮和擔(dān)憂(yōu)的最好方法,這不是因?yàn)槲也怀姓J(rèn)我們的宗教所要求的完全服從的好處,而是因?yàn)槲抑啦皇撬械娜硕寄茏龅竭@一點(diǎn)”(下圖二)。這無(wú)疑就是一種理性史學(xué),對(duì)正統(tǒng)的基督教歷史解釋?zhuān)瑯?gòu)成了挑戰(zhàn)。也正因?yàn)槿绱耍?729年版《歷史研究方法》中許多內(nèi)容被審查官刪除,并且遭到了《特雷沃日?qǐng)?bào)》(Journal de Trévoux)等的嚴(yán)厲指責(zé)。
《簡(jiǎn)明普世歷史》封面(左);《簡(jiǎn)明普世歷史》引文(右)
1739年,朗格萊出版了三卷《補(bǔ)編》(Supplément),更新了“主要史家目錄”內(nèi)容,新增了十三篇評(píng)論(discours)。不過(guò),他讀書(shū)太快,寫(xiě)作也不夠謹(jǐn)慎,以至于列入書(shū)目的某些著作,經(jīng)常與專(zhuān)題不符的情況。當(dāng)時(shí)有書(shū)評(píng)家指出:“看來(lái),這位作者其實(shí)從來(lái)沒(méi)有打開(kāi)過(guò)他所討論的那些書(shū)”(轉(zhuǎn)引Sheridan,p.106)。盡管如此,《歷史研究方法》大獲成功,直至1781年,包括英語(yǔ)、德語(yǔ)和意大利語(yǔ)等譯本在內(nèi),共有二十一版。1772年的十五卷本,印了上千冊(cè),其中將近一半的印本在五年內(nèi)銷(xiāo)售一空。
《歷史方法論》屬于歷史之藝(art historica)。這類(lèi)文體在十六至十八世紀(jì)的西歐十分繁榮,其功用類(lèi)似某種中國(guó)的目錄學(xué),是一類(lèi)幫助文人閱讀和考辨作品真?zhèn)蔚闹改项?lèi)作品。其目的是為文人閱讀浩瀚、真?zhèn)坞y辨的歷史著作,提供指南。借用史家格拉夫頓(Anthony Grafton)的比喻,歷史之藝就好像是“阿里阿德涅式的線(xiàn)索”,避免讀者在“那令人可愛(ài)的、游蕩著魔鬼(demon-haunted labyrinths)、迷宮式的歷史寫(xiě)作”中迷失方向?!短?yáng)城》的作者托馬索·康帕內(nèi)拉(1568-1639)警告那些輕易會(huì)相信史家記述的人,他說(shuō),這類(lèi)人“就像奶酪中的蟲(chóng)子,除了奶酪中接觸它的部分,將一無(wú)所知”(Grafton,2012,p.26)。所以,歷史之藝是閱讀指南,不是研究手冊(cè)。
歷史之藝的出現(xiàn)意味著歷史文體逐漸擺脫附屬于修辭學(xué)的地位,成為能處理專(zhuān)門(mén)獨(dú)立問(wèn)題的寫(xiě)作。這一變化同時(shí)也歸功于法學(xué)研究革命賦予歷史的新意義。西班牙人文主義者維維斯(Juan Luis Vives,1493-1540)在De disciplinis率先把歷史獨(dú)立出來(lái)。不過(guò),修辭學(xué)的傳統(tǒng)依舊很強(qiáng)大。真正具有嚴(yán)格意義上的批評(píng)性的歷史之藝作品,直至十七世紀(jì)后半葉才出現(xiàn)。有兩個(gè)原因,不容忽視。首先是古今之爭(zhēng),因?yàn)楹茱@然,只有意識(shí)到現(xiàn)代不必不如古代,才有可能對(duì)古典時(shí)代的作品采取批判態(tài)度,擺脫亦步亦趨的模仿。其次是歷史批判方法的確立。歷史批判源自懷疑主義或皮浪主義,本質(zhì)上乃是神啟的解釋框架解體后,重新尋找判斷歷史事實(shí)確定性的需要。歷史批判既承襲了文藝復(fù)興晚期法學(xué)研究方法,又繼承了道德哲學(xué)的傳統(tǒng),即用一種考察證人證詞的態(tài)度,把事實(shí)的考訂與證人(歷史的見(jiàn)證者或史家)的拷問(wèn)結(jié)合起來(lái)。到十八世紀(jì),歷史之藝基本脫離了修辭學(xué)傳統(tǒng),成為規(guī)范歷史研究與寫(xiě)作的獨(dú)立的學(xué)科,標(biāo)準(zhǔn)之一便是出現(xiàn)了大量的歷史研究手冊(cè)。其中最成功的,除了朗格萊的《歷史方法論》外,還有加特勒(Johann Christoph Gatterer,1727-1799)的《世界歷史手冊(cè)》(Handbuch der Universal historie,或譯《普世歷史手冊(cè)》,G?ttingen: Wittwe Vandenh?ck, 1761-1764)、霍爾貝爾(Ludvig Holberg,1684-1754)的《世界歷史概要》(Synopsis historiae universalis,或譯《普世歷史概要》,Copenhagen: Joh. Georgii H?pffneri, 1733)等。隨著歷史批判方法的成熟,史學(xué)史的傳統(tǒng)也得以確立,因?yàn)槭芳乙庾R(shí)到若要完成專(zhuān)業(yè)的歷史寫(xiě)作,光有歷史知識(shí)是不夠的,還需要對(duì)史家本身有一定了解。法學(xué)家布德(Christian Gottlieb Buder,1693-1763)在他修訂的《歷史文獻(xiàn)選編》(Bibliotheca historica selecta,Ienae, svmpt. C. H. Cvnonis, 1740。此書(shū)的原主編為布德的導(dǎo)師、耶拿大學(xué)的圖書(shū)管理員斯特魯維(Burchard Gotthelf Struve,1761-1738))中新添了“歷史學(xué)的歷史”(Historia historiae)這一標(biāo)題。
《歷史方法論》屬于這類(lèi)新興的史學(xué)研究或手冊(cè)。朗格萊在“歷史研究預(yù)備科學(xué)”一章中系統(tǒng)介紹了對(duì)歷史研究而言必要的輔助學(xué)科,主要有三類(lèi),地理學(xué)、年代學(xué)和習(xí)俗、風(fēng)尚和宗教研究。傳統(tǒng)上,地理學(xué)和年代學(xué)被視為“歷史學(xué)的兩只眼睛”(Grafton,2012,p.6)。這一說(shuō)法可以有兩種不同的解釋?zhuān)旱乩韺W(xué)和年代學(xué)可以是歷史知識(shí)的一部分,也可以是使歷史被準(zhǔn)確理解的工具。朗格萊的理解似乎更傾向于后一種,因?yàn)樗貏e強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)確的地理和年代知識(shí)不僅為理解歷史提供必要的時(shí)空框架,而且也能夠成為糾正古人知識(shí)錯(cuò)誤的手段:“我們會(huì)驚訝地發(fā)現(xiàn)古人在地理發(fā)明有這么多錯(cuò)誤,如果沒(méi)有對(duì)這門(mén)科學(xué)的正確認(rèn)識(shí),便很難糾正這些錯(cuò)誤”(1772年版,卷1,p.271)。這顯然是十七世紀(jì)歷史批判傳統(tǒng)的延續(xù),日內(nèi)瓦神學(xué)家克萊克(Jean Le Clerc,1657-1736)在《批判藝術(shù)》(Ars critica)就曾借助地理學(xué)和年代學(xué)知識(shí),批駁了庫(kù)爾提斯的歷史撰述(Grafton,2012,p.8)。作為第三類(lèi)輔助知識(shí),朗格萊提及的民族既包括西方,也涉及東方,他甚至提到了中國(guó)的纏足和印度婦女為丈夫殉葬的習(xí)俗。他認(rèn)為了解這些生活方式是必要的,也認(rèn)為看似奇怪的習(xí)俗能得到合理解釋。
朗格萊對(duì)史家的評(píng)述承襲了博丹的觀(guān)點(diǎn),但也有推進(jìn)。朗格萊對(duì)博丹評(píng)價(jià)很高:“是一位良知、有睿智的反思能力,他的判斷十分特別,又甚為重要。博丹是那些最了解規(guī)范歷史研究的人之一”(1772年版,卷1,pp.11-12)。他把史家分為三類(lèi),最優(yōu)秀的是那些既有撰史能力,又有從政經(jīng)驗(yàn)的史家,其次是缺乏撰寫(xiě)能力,卻有從政經(jīng)驗(yàn)的人,第三類(lèi)是具備撰史能力,但沒(méi)有從政經(jīng)驗(yàn)的人。朗格萊顯然沿襲了《讀史捷法》(Methodus ad Facilem Historiarum Cognitionem)的分類(lèi),不同的是盡管他不否認(rèn)從政經(jīng)歷能彌補(bǔ)歷史技藝的不足,但是歸根到底優(yōu)秀與否的標(biāo)準(zhǔn)是歷史撰述的客觀(guān)性。如何獲得準(zhǔn)確真實(shí)的歷史認(rèn)識(shí)?朗格萊認(rèn)為,不僅材料要可靠,敘事要可靠,而且歷史的理解必須要符合時(shí)代,必須要有歷史感。他認(rèn)為同時(shí)代的史家經(jīng)常犯時(shí)代錯(cuò)置的錯(cuò)誤(他沒(méi)使用Anachronisme一詞),他說(shuō)大部分史家“傾向于根據(jù)我們自己的標(biāo)準(zhǔn),而不是試圖描繪的那個(gè)時(shí)代的標(biāo)準(zhǔn),書(shū)寫(xiě)過(guò)去。傾向于使一切事物都符合我們當(dāng)前的習(xí)俗與本性”(轉(zhuǎn)引Segal,1968,p.89)。
朗格萊寫(xiě)道:“從事歷史寫(xiě)作的人,所服從的不是他自己,而是他傳到的真理”(1772年版,卷1,p.116)。他提出了判斷某一事件或行為是否發(fā)生的六條原則,比如需要考察事件和行動(dòng)發(fā)生的可能性、具體背景以及記述事件的人的身份、德性等因素。朗格萊還提出了辨別偽作的標(biāo)準(zhǔn):如果與同時(shí)代其他作品的風(fēng)格大相徑庭的,便為偽作;如果不為同時(shí)代人所引的,也是偽作。另外,朗格萊還花了大量的篇幅,闡述如何辨析材料真?zhèn)?。比如判定憲章,可以依?jù)材料的日期、筆跡、紙張、油墨等。另外,他指出了不同史料的價(jià)值。他認(rèn)為,作為史料,私人回憶錄和通信的價(jià)值最大,因?yàn)樽髡邥?huì)坦誠(chéng)地闡述他自己的行為動(dòng)機(jī)。外交使臣的通信也很有價(jià)值,這是得以窺見(jiàn)政府外交秘密的不可或缺的途徑。不過(guò),朗格萊指出,在使用這些私人材料之前,必須首先要了解材料的作者,明確他的動(dòng)機(jī)與角色,否則“以為找到了事實(shí),實(shí)際上看到的則是涉及到完全不可能的事實(shí)的辯護(hù)詞”(轉(zhuǎn)引Segal,1968,p.110)。因此,朗格萊提醒歷史學(xué)家,有時(shí)候也需要注意局外人的陳述,因?yàn)樗麄兺鶗?huì)說(shuō)出當(dāng)事人不敢說(shuō)的話(huà)。
在史料考證方面,朗格萊基本承襲馬比雍(Jean Mabillon,1632-1707)、克萊克(Jean Le Clerc)等人的觀(guān)點(diǎn),并無(wú)創(chuàng)新(Guion,2011)。不過(guò),從朗格萊的總結(jié)和綜合中,能發(fā)現(xiàn)一個(gè)非常有意思、而且值得進(jìn)一步深入研究的觀(guān)點(diǎn),即什么是歷史事實(shí)。朗格萊提出的史實(shí)考證,本質(zhì)上確認(rèn)的是:歷史事實(shí)是否按照史家所報(bào)道的展現(xiàn)。這表現(xiàn)了一種關(guān)于“事實(shí)”的現(xiàn)代概念。英語(yǔ)的fact與來(lái)自法語(yǔ)的fait,代表一個(gè)已經(jīng)做過(guò)的事情,但這可以是有爭(zhēng)議的,因此對(duì)一個(gè)事實(shí)的判斷,便需要一種類(lèi)似法庭審訊的過(guò)程,才能確定真實(shí)性。換言之,在前現(xiàn)代傳統(tǒng)中,“事實(shí)”是一類(lèi)必須由適當(dāng)?shù)淖C據(jù)充分證明,才能被認(rèn)為值得相信的東西。而在朗格萊時(shí)代,“事實(shí)”則代表了已經(jīng)得到適當(dāng)驗(yàn)證,因而具有一定真實(shí)性的東西。所以,朗格萊真正考察的,不是事實(shí)的真?zhèn)?,而是歷史記述與事實(shí)的真?zhèn)巍KU述的歷史批判,目的是揭穿之前的歷史記述者是否騙人。這對(duì)他來(lái)說(shuō)十分關(guān)鍵,因?yàn)樵诶矢袢R的理解中,處在時(shí)間軸上游的事情并不是歷史本身,而只有當(dāng)關(guān)于這些事件的記述,隨著時(shí)間推移,流傳來(lái)下的,才成為歷史。
所以,朗格萊的歷史批判與史料考證,與現(xiàn)代學(xué)術(shù)研究有類(lèi)似之處,便是考證記述的真?zhèn)?,但也有重要不同,即他從未想要?duì)過(guò)去提出解釋。他的目的只不過(guò)是依靠前文提及的三門(mén)輔助學(xué)科,確定過(guò)去發(fā)生了什么。從這一點(diǎn)來(lái)看,朗格萊的史觀(guān)比較傳統(tǒng),屬于十七世紀(jì)的傳統(tǒng),與啟蒙時(shí)代的歷史哲學(xué)無(wú)關(guān)。同樣,他關(guān)于歷史功用的理解也十分傳統(tǒng)。朗格萊認(rèn)為,歷史研究的主要功用有兩點(diǎn),第一明辨是非善惡,揚(yáng)善懲惡,第二研究人的動(dòng)機(jī)、激情、觀(guān)點(diǎn),促進(jìn)對(duì)自身的了解(1772年版,卷1,pp.1-5)。所以,歷史乃是生命之師(historia magistra vitae),它為現(xiàn)實(shí)和生活提供了能跨越時(shí)間,具有永恒意義的典范。典范預(yù)設(shè)了不變性和同一性,預(yù)示著過(guò)去的價(jià)值可以脫離語(yǔ)境,獨(dú)立存在。朗格萊十分肯定地說(shuō):歷史研究者能夠發(fā)現(xiàn)自己與所研究的人物處在“相同的環(huán)境”(轉(zhuǎn)引Eriksen,2015,p.26)。很顯然,這與他強(qiáng)調(diào)歷史意識(shí),強(qiáng)調(diào)對(duì)過(guò)去的認(rèn)識(shí)不可被現(xiàn)在所牽制,是矛盾的。不過(guò),這種矛盾性是對(duì)他代表著史學(xué)思想轉(zhuǎn)型地位的最好的詮釋?zhuān)簹v史學(xué)盡管尚未根本擺脫指導(dǎo)現(xiàn)實(shí)生活這一角色,但已經(jīng)不是“君王寶鑒”,而是為普通讀者提供教義的科學(xué)。
參考書(shū)目
Lester A. Segal, Nicolas Lenglet du Fresnoy (1674-1755): A Study of Historical Criticism and Methodology in Early Eighteenth-Century France, Columbia University, Ph.D., 1968
Astrid Witschi-Bernz, “Main Trends in Historical-Method Literature, Sixteenth to Eighteenth Centuries,” History and Theory, 1972, Vol. 12, Beiheft 12: Bibliography of Works in the Philosophy of History 1500-1800 (1972), pp. 51-90
Claudine Poulouin et Didier Masseau eds., Lenglet Dufresnoy entre ombre et lumie?res, Paris: Champion, 2011
Anthony Grafton, What Was History: The Art of History in Early Modern Europe, Cambridge: Cambridge University Press, 2012
Anne Eriksen, “How to Study History Nicolas Lenglet Dufresnoy and the Heritage of ars historica,” Sjuttonhundratal, Vol. 12 (2015), pp.13-31
Geraldine Sheridan, Nicolas Lenglet Dufresnoy and the Literary Underworld of the Ancien Régime, Oxford: Voltaire Foundation, 2016
Dario Perinetti, “Philosophical Reflection on History,” in The Cambridge History of Eighteenth-Century Philosophy, edited by Knud Haakonssen, New York: Cambridge University Press, 2008, pp. 1107-1140
Béatrice Guion, “La Méthode pour étuddier l’histoire de Lenglet Dufresnoy un ars historica composite,” in Lenglet Dufresnoy entre ombre et lumières, Claudine Poulouin et Didier Masseau (eds.), Paris: Champion, 2011, pp. 193-210