注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書評

讀《走過興都庫什山》:他對一切危險(xiǎn)和困難都輕描淡寫

《走過興都庫什山:深入阿富汗內(nèi)陸》,[英]埃里克紐比著,李越譯,商務(wù)印書館2021年5月即出


《走過興都庫什山:深入阿富汗內(nèi)陸》,[英]埃里克·紐比著,李越譯,商務(wù)印書館2021年5月即出

《走過興都庫什山:深入阿富汗內(nèi)陸》,[英]埃里克·紐比著,李越譯,商務(wù)印書館2021年5月即出

埃里克·紐比(Eric Newby,1919-2006)是二十世紀(jì)英國最著名的旅行作家之一,《走過興都庫什山:深入阿富汗內(nèi)陸》(A Short Walk in the Hindu Kush,以下簡稱《走過興都庫什山》)是他最重要的作品。如果這個斷語還不夠醒目,我們必須再加一句,那就是英國旅行文學(xué)的成就在世界范圍內(nèi)可謂無可匹敵。大概正是因此,半個多世紀(jì)以來,幾乎任何一種有關(guān)旅行文學(xué)最佳作品的排名中,這本小書都赫然在列。

紐比少年時(shí)在倫敦的圣保羅學(xué)校(St. Paul’s School)接受基礎(chǔ)教育,十六歲進(jìn)入社會謀生,先在廣告業(yè)工作兩年,之后當(dāng)了海員。1938年,十八歲的他以學(xué)徒身份,在芬蘭的四桅帆船“莫舒魯”號上,參加了從澳大利亞經(jīng)美洲南端的合恩角前往英國的“谷物運(yùn)輸大賽”(the Great Grain Race)。這個經(jīng)歷對他很重要,十六年后他嘗試寫作時(shí),首先就想到描述這一經(jīng)歷,而第一本書《最后的谷物大賽》(The Last Grain Race,1956)的出版使紐比獲得成為職業(yè)旅行作家的信心,由此啟動了前往興都庫什山的冒險(xiǎn)——他顯然是為了寫一本書才去爬山的。旅行寫作的神秘力量在這里得到驗(yàn)證:登頂米爾薩米爾峰的計(jì)劃失敗了,可是這本記錄一次不成功冒險(xiǎn)的書卻取得了巨大成功。

經(jīng)歷是作家最大的財(cái)富。紐比參加遠(yuǎn)洋帆船競賽的第二年就入伍了,他在第二次世界大戰(zhàn)期間的經(jīng)歷既危險(xiǎn)又浪漫。先是駐扎在印度,學(xué)了半年烏爾都語,之后轉(zhuǎn)往北非,最后被派往地中海的意大利海域,1942年在西西里島被俘。從此他的戎馬生涯主要是在意大利的戰(zhàn)俘營度過,其間一度脫逃,并在一個從斯洛文尼亞來到意大利的姑娘的幫助下躲藏德軍搜捕,直至再次被抓獲,重進(jìn)戰(zhàn)俘營。戰(zhàn)后,紐比找到那位救助過他的斯洛文尼亞姑娘旺達(dá)·斯科夫(Wanda Skof),和她結(jié)婚。這段經(jīng)歷,他在1971年出版的《亞平寧的愛與戰(zhàn)爭》(Love and War in the Apennines)中有極為生動的描述,這本書也成了他最受好評的作品之一,還拍成了電影(In Love and War,2001)。戰(zhàn)時(shí)經(jīng)歷的重要,可從一個事實(shí)得到證實(shí):印度和意大利成為紐比后來最主要的寫作題材,當(dāng)然,旺達(dá)一直陪伴他沿恒河游歷印度,后來他們長期生活在意大利。

戰(zhàn)后很長時(shí)間里,紐比都從事婦女時(shí)裝業(yè),這當(dāng)然有一定的家庭背景,因他父親經(jīng)營一家服裝公司,母親當(dāng)過服裝模特。不過這個工作顯然不能讓他獲得安身立命的滿足與寧靜,《走過興都庫什山》的前兩章對他在倫敦時(shí)裝銷售業(yè)的掙扎有素描般的簡述。1956年春,紐比得知《最后的谷物大賽》書稿被出版商接受,而且收到二十五英鎊的預(yù)付稿酬,他下定決心拋棄時(shí)裝業(yè),做一個職業(yè)旅行作家。那時(shí)旅行寫作的題材普遍具有“異域風(fēng)情”“絕地探險(xiǎn)”的特點(diǎn),可能受此影響,紐比倉促間就對出版商承諾自己接下來要到“未知地區(qū)”(unknown territory)旅行,那是他的下一本書。去哪里呢?紐比想到了阿富汗,想到了努里斯坦和米爾薩米爾峰,因?yàn)樗耐饨还俸门笥研荨たㄈR斯跟他說過幾年前攀爬興都庫什山失敗而歸的故事。一個近七十年來沒有英國人去過的地方,一座據(jù)說還沒有人征服過的六千多米的高峰,至少完美適合出版商所能想象的旅行文學(xué)主題。

《走過興都庫什山》記錄了紐比從時(shí)裝業(yè)退出、一變而成業(yè)余登山者并幾乎成功爬上米爾薩米爾峰的歷程。紐比在回憶錄《一個旅行者的一生》(A Traveller’s Life,1982)里追憶往事,說那時(shí)自己已三十七歲,“頭發(fā)漸稀”,四顧茫然,所以一把抓住這個最后一搏的機(jī)會。而我們讀《走過興都庫什山》,只感到他是乘興而行,出奇的好運(yùn)氣,不僅休·卡萊斯一呼即至,而且興都庫什山的落石都長著眼睛不砸他——要想成行并活著回家,這兩個條件缺一不可。當(dāng)然,透過書中寫了的、暗示了的以及有意不說卻可以想象的,我們知道這不是一次即興郊游,休·卡萊斯和埃里克·紐比兩人認(rèn)真做了幾乎一切應(yīng)該做的準(zhǔn)備。1956年夏天在興都庫什山間的一個月,凝聚著他們此前幾個月的精心安排。除了未能成功登頂,他們達(dá)成了所有目標(biāo),包括進(jìn)入神秘而危險(xiǎn)的努里斯坦。而從讀者的角度,誰在乎他們是不是最后爬上了米爾薩米爾峰呢,只要一路上足夠驚險(xiǎn)刺激、足夠好玩有趣,這就是一本好書。

絕域風(fēng)物并不是紐比此書最突出的亮點(diǎn),事實(shí)上很多評論家都說他不擅長描寫風(fēng)景,對異域文化也缺乏深入理解,這兩點(diǎn)通常正是大多數(shù)旅行作品最吸引人的地方。不過《走過興都庫什山》在另一些方面有其他作者難以企及的地方,其中最突出的是他那種對一切危險(xiǎn)和困難都輕描淡寫的敘述風(fēng)格。書名把這次歷時(shí)一個月的艱難跋涉說成a short walk,與書中對許多次生死邊緣的遭遇淡淡一說,完全是同一個風(fēng)格,仿佛這不是他的真實(shí)經(jīng)歷,而是他道聽途說、他也未必真信的一些故事。要達(dá)到這個效果,離不開那種近乎不誠實(shí)的自嘲與謙遜。他嘲弄一切他遇到的人和事,毫不客氣地、輕率地評判別人,對阿富汗山間的文化與風(fēng)俗過于隔膜,甚至有時(shí)暴露出歐洲人的優(yōu)越感——這在今日的旅行寫作中會成為優(yōu)先避免的事項(xiàng)——然而,你隨時(shí)可以感覺到,他嘲弄得最徹底的人是他自己。如同山道的起伏隱顯隨時(shí)變換,埃里克·紐比的他我之間也處在瞬息轉(zhuǎn)換中。這也許是讀者不去追究他到底怎么看本地人民和本地文化的原因。

漫不經(jīng)心、輕描淡寫甚至體現(xiàn)在紐比的寫作布局上。這本書有一個令所有讀者都難以忘記的結(jié)尾。在一個月的艱險(xiǎn)危難之后,終于要走出興都庫什山區(qū)了,毫無預(yù)兆地,仿佛從天而降,前輩名人、英國探險(xiǎn)傳奇威弗瑞·塞西格(Wilfred Thesiger,1910-2003)出現(xiàn)在他們面前。這是一個千載難逢的機(jī)會,任何別的作者(更不用說親身經(jīng)歷者)都會好好利用這個機(jī)會??墒羌~比卻在這里突然停止了敘述(讀者會懷疑手中的書有殘缺),只是用了一句塞西格對他和休·卡萊斯二人的嘲笑:“天啊,你們兩個娘娘腔。”

很難有比紐比更好的旅行同伴了:他嘲笑一切,但他主要嘲笑自己;他對一切都有興趣,這些興趣總是轉(zhuǎn)向?qū)λ约旱膶彶?。他誠懇、謙卑地邀請讀者和他一起冒險(xiǎn),那種冒險(xiǎn)想起來很嚇人,讀起來卻是輕松愉快的。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號