注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書評

黃洋、金壽福對談貝爾納與《黑色雅典娜》

《黑色雅典娜》是馬丁貝爾納最出名的作品。這部作品兼具爭議性和影響力,迄今已經(jīng)被翻譯成東西方十余種文字。


黃洋、金壽福(章靜繪)

黃洋、金壽福(章靜繪)

《黑色雅典娜》是馬丁·貝爾納最出名的作品。這部作品兼具爭議性和影響力,迄今已經(jīng)被翻譯成東西方十余種文字。全書的結(jié)論是古典文明的深厚根源在于亞非語文化,但在十八世紀(jì)以后,主要由于種族主義的原因,這些亞非語文化的影響遭到系統(tǒng)的忽視、否定及壓制。貝爾納試圖顛覆以歐洲為古典起源的傳統(tǒng)研究思路,本書出版之后,即激起學(xué)術(shù)界的軒然大波。2020年,南京大學(xué)出版社與三輝圖書將三卷本《黑色雅典娜:古典文明的亞非之根》一并出齊,又邀請復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系黃洋、金壽福兩位教授與該系青年教師李思琪就《黑色雅典娜》做了一場對談,本文系對談?wù)砀?,?nèi)容有刪節(jié),文字經(jīng)兩位教授審定。

《黑色雅典娜:古典文明的亞非之根》(三卷本),南京大學(xué)出版社2020年出版

《黑色雅典娜:古典文明的亞非之根》(三卷本),南京大學(xué)出版社2020年出版

李思琪:《黑色雅典娜》卷一主要討論不同歷史時期人們對古希臘文明的起源的不同看法。貝爾納在其中提到了兩種不同的理解模式:一種是“古代模式”,另一種就是“雅利安模式”,請問這兩者之間有何區(qū)別?

黃洋:貝爾納在《黑色雅典娜》中提出一個鮮明的看法——古代希臘文明的根源是在“東方”。這個東方不包括中國或者印度,相對希臘文明、羅馬文明來說,古代世界的東方是指西亞和北非。貝爾納提出,古代希臘文明的根源是在亞洲和非洲,所以這本書英文版的副標(biāo)題是The Afroasiatic Roots of Classical Civilization,直譯成中文就是“古典文明的非亞根源”,貝爾納所稱“古典文明”,其實指的是古希臘文明。

貝爾納提出這樣一個觀點:從1785年至1985年這兩百年的西方古典學(xué)或者說古代希臘文明研究,系統(tǒng)地忽視了“東方”——也就是西亞和北非——對希臘文明的影響。在這兩百年間,歐洲學(xué)者對古希臘文明的研究建構(gòu)了一個主導(dǎo)性的模式,即所謂“雅利安模式”。貝爾納認(rèn)為“雅利安模式”的一個核心是,歐洲的學(xué)者傾向于把希臘文明建構(gòu)成白種人即雅利安人——也就是印歐語系民族——進(jìn)入希臘以后創(chuàng)造的一個文明。學(xué)界一般認(rèn)為,印歐語系民族最早的發(fā)源地在黑海和里海的北面,是從北方來的一個白種人民族。他們中的一部分進(jìn)入希臘后創(chuàng)造了希臘文明。因為是北方來的白種人,對這個印歐語系民族,傳統(tǒng)上有一個說法:他們是雅利安人。貝爾納批評說,這個“雅利安模式”是種族主義的。

貝爾納要論證自己的觀點,就要先顛覆兩百年來的西方古典或希臘文明研究的傳統(tǒng)——“雅利安模式”。他說這個傳統(tǒng)是有問題的,問題在于這個傳統(tǒng)不是從古代的文獻(xiàn)和證據(jù)推導(dǎo)出來的一個結(jié)論,而是由歐洲這兩百年來的價值觀念所導(dǎo)致的。這個價值觀念,包括啟蒙以來的進(jìn)步主義傳統(tǒng)、德國浪漫主義傳統(tǒng),以及更要命的種族主義傳統(tǒng)。這些傳統(tǒng)疊加起來,使得歐洲學(xué)者把希臘文明想象成一種純種的白種人文明,就徹底地切割了以及系統(tǒng)地忽視了“東方”對希臘文明的影響,所以他要把這個模式推翻。

貝爾納認(rèn)為,從古代的文獻(xiàn)以及希臘的文獻(xiàn)看,從古希臘的悲劇詩人埃斯庫羅斯到歷史學(xué)家希羅多德再到哲學(xué)家柏拉圖,他們都接受希臘文明的源頭在東方、在埃及——更具體來說,是埃及和西亞。因此他說,希臘人自己理解他們文明根源的模式,和近代以來歐洲學(xué)者建立的模式是不一樣的,他把這個模式叫做“古代模式”。他認(rèn)為“古代模式”更貼近真實的歷史,至少從歷史文獻(xiàn)材料出發(fā),這個模式更有說服力。

《黑色雅典娜》的第一卷就是針對整個歐洲的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),以古代希臘文明研究為核心的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),包括古代埃及文明的研究、古代西亞文明的研究,他要去分析這個學(xué)術(shù)傳統(tǒng),要顛覆這樣一個模式。在第二卷、第三卷中,貝爾納試圖論證他所說的“古代模式”,當(dāng)然他利用的不只是古代希臘的史料,還利用了古代埃及、古代西亞的史料,尤其是腓尼基、希伯來文明等廣泛得多的史料來源。這其實是非常不容易的工作。因為在現(xiàn)代學(xué)術(shù)中,這幾個領(lǐng)域都是不同的學(xué)問,比如說研究埃及的是埃及學(xué),研究古代西亞的是亞述學(xué)、希伯來研究,研究希臘的是古典學(xué)。絕大部分學(xué)者如果在其中某一個領(lǐng)域能夠摸到門道,那就已經(jīng)了不得了,可是貝爾納要把這些都打通,融合起來寫這本書,大家可以想象這個難度是多么大。

金壽福:想真正理解《黑色雅典娜》,首先要了解貝爾納(一般翻譯成伯納爾)的背景。他的父親是有愛爾蘭血統(tǒng)的猶太人,一個激進(jìn)的科學(xué)家,1953年獲得斯大林和平獎;母親是著名埃及學(xué)家加德納的女兒,一位有激進(jìn)傾向的女藝術(shù)家。加德納以一己之力編纂了具有象形文字入門書、語法書和詞典等多種功能的《埃及語語法》一書,一百多年以后,它仍然是埃及學(xué)家和古埃及文化愛好者必備的參考書。因為父親是殷實的實業(yè)家,加德納一輩子保持自由埃及學(xué)家的身份,并提攜和資助年輕的同行。我估計貝爾納在一定程度上繼承了祖輩優(yōu)越的家庭條件和父輩的激進(jìn)思想,這一家庭背景與他之后的學(xué)術(shù)生涯有密切的關(guān)系。貝爾納曾經(jīng)稱自己的外祖父是“種族主義者”。

馬丁·貝爾納

馬丁·貝爾納

貝爾納在劍橋大學(xué)的博士論文研究的是中國的無政府主義,后來在美國康奈爾大學(xué)任教,對中國,尤其是對“文化大革命”持同情和支持的態(tài)度,他也是反越戰(zhàn)運動中的激進(jìn)分子。

對我們今天的話題最為關(guān)鍵的是,身為頗有成就的漢學(xué)家,貝爾納為何要改行,他又如何成為研究西亞、北非與希臘關(guān)系的名噪一時的專家?坊間流傳多種說法,其中有一個版本說,他遇到了學(xué)術(shù)上的中年危機(jī):一方面是感到在研究潛力上有些后勁不足,另一方面,美國的漢學(xué)研究大約在上世紀(jì)七十年代逐漸進(jìn)入日益固化的狀態(tài),令他感到不滿。1976年,毛澤東逝世,之后中國走上改革開放的道路,美國對越南的戰(zhàn)爭也接近尾聲。這些均在不同程度上促使貝爾納改變研究方向,他萌發(fā)了要尋找自己的猶太根源的念頭。

據(jù)說, 1979年的某一天,貝爾納在倫敦一家書店翻看一本由著名埃及學(xué)家切爾尼編纂的《科普特語詞源詞典》??破仗卣Z為古埃及語言的最后一個階段。圣書體、祭司體、大眾體是象形文字繁簡不一的書寫體系?;浇虃魅氚<耙院?,埃及人認(rèn)為象形文字有偶像崇拜和褻瀆神靈之嫌,相信這種圖畫文字已經(jīng)不適合用來書寫《圣經(jīng)》,因此決定用希臘字母轉(zhuǎn)寫象形文字,創(chuàng)造了字母文字——科普特文。貝爾納在《科普特語詞源詞典》中發(fā)現(xiàn),許多希臘語詞匯在淵源上與科普特語相關(guān)。有些評論家稱,貝爾納撰寫《黑色雅典娜》的種子是此時播下的。這個觀點有點偏激,但是也道出了貝爾納的研究方法的一個主要特征,就是把重大的學(xué)術(shù)論點建構(gòu)在兩種語言中個別詞匯的相似性之上。古埃及人用希臘字母轉(zhuǎn)寫自己之前的語言,詞匯中當(dāng)然有很多希臘語成分。貝爾納認(rèn)為希臘語當(dāng)中百分之二十多的詞匯是從古埃及語來的,顯然是本末倒置??梢哉f,貝爾納《黑色雅典娜》的基礎(chǔ)可謂先天不足,加上他的價值取向經(jīng)常與建制派相反,我感覺他的著作確實富有挑戰(zhàn)性,但是實際效力多大,真的很難說。

他這本書出版之后,我估計,也達(dá)到了他事先預(yù)定的目標(biāo),就是要引起學(xué)術(shù)界的爭論。剛才說過,他在漢學(xué)界有點山窮水盡的感覺,要是轉(zhuǎn)行的話,該怎么進(jìn)入古典學(xué)界或者是其他的領(lǐng)域呢?如果按部就班,他只能跟在別人后邊,唯一的辦法就是發(fā)起挑戰(zhàn)。正因如此,我們不能指望他的著作完全基于確鑿的證據(jù):一個人半路出家,試圖撼動古典學(xué)界眾多學(xué)者長期建構(gòu)起來的學(xué)術(shù)框架,只能說勇氣可嘉。

李思琪:貝爾納解釋“古代模式”時,常常會引用一些古希臘的學(xué)者、作家的作品,比如引用希羅多德的《歷史》,我想知道,這在古典學(xué)家看來,歷史可靠性如何?有沒有爭議?

黃洋:希羅多德的《歷史》在西方史學(xué)傳統(tǒng)里是一部奠基性的著作,西塞羅把希羅多德稱為西方的“歷史學(xué)之父”,但從中國人的角度來看,我們有自己的歷史學(xué)傳統(tǒng),不比西方的時間晚多少。要說《歷史》的真實性,這個問題就非常復(fù)雜了。什么叫真實性?按照現(xiàn)代人的標(biāo)準(zhǔn),當(dāng)然它有很多記載可能是不真實的。但在二十世紀(jì)尤其是后半期以來,歷史學(xué)對真實性問題進(jìn)行了深刻的反省和反思,所謂的真實性是啟蒙理性和科學(xué)理性的產(chǎn)物。對歷史研究、歷史著作唯一的評價標(biāo)準(zhǔn)就是記載是不是真實。也就是說,十九世紀(jì)歐洲史學(xué)的一個標(biāo)準(zhǔn)成了一個放之四海的標(biāo)準(zhǔn)——不只是其他民族要適用這個標(biāo)準(zhǔn),甚至是人類歷史上任何時期的一部作品,其作者也要為真實性負(fù)責(zé)。我認(rèn)為,從某種意義上來講,這是歐洲現(xiàn)代性霸權(quán)的體現(xiàn),這方面中國人的反思不多,但是印度的歷史學(xué)家對這個問題反思就比較多。

今天的學(xué)者會把“真實性”的問題相對化,或者說,就是不去窮追這個問題,反過來會去探討為什么希羅多德會這么去書寫,為什么在希羅多德看來會是真實的?他所在的社會對“真實”的觀念是什么樣的?所以,才會有不同的視角。從我們的視角來看,當(dāng)然他是不真實的。

貝爾納在《黑色雅典娜》中引用希羅多德、埃斯庫羅斯等,比如希羅多德談及埃及的時候,說希臘人向埃及人學(xué)習(xí)等等這類記述,確實是希羅多德所記。那么,貝爾納就認(rèn)為這些都是真實的——不僅僅是說,這些對希羅多德來說是真實的,對我們來說也是絕對真實的。但事實上,對希羅多德而言是真實的東西,對我們來說不一定是真實的,要看以什么為客觀標(biāo)準(zhǔn)。

按照現(xiàn)在的標(biāo)準(zhǔn),對這樣一些說法,至少研究古希臘史的學(xué)者們會打一個大大的問號,或者要去進(jìn)一步研究、考證:希羅多德說 “希臘人跟埃及人學(xué)”,那么,到底哪些是跟埃及人學(xué)的?問題要一個一個地去證實。

金老師說這本書有巨大的沖擊力,有很大的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),但是它也的確有很多的問題——它對一些比較復(fù)雜的古代記載,簡單化地理解,或者說絕對化地理解了。

李思琪:黃老師寫過一篇文章“Invention of Barbarian and Emergence of Orientalism: Classical Greece”,討論到野蠻人的形象,還有東方主義在古典希臘文明中的出現(xiàn)。其中講到,在希波戰(zhàn)爭之后,亞洲人就被希臘人塑造成野蠻人的形象。而貝爾納所定義的雅利安模式,根據(jù)他的論證,好像是在十八世紀(jì)以后的歐洲社會才出現(xiàn)的例子。對照您的這篇文章,是不是表示其實這種思維模式可以追溯得更早?

黃洋:這是一個非常有意思的問題。

李老師提到我的文章,我做一點解釋。大家可能知道,古代希臘人和中國人有一點非常像。古代中國人把世界分成兩個部分,住在中間的是華夏,四周的是蠻夷;華夏當(dāng)然是文明的,是禮儀之邦;蠻夷則是落后的,甚至野蠻的。在這個觀念上,希臘人和中國人特別像。公元前五世紀(jì),尤其在希波戰(zhàn)爭之后,希臘人也是把世界分成希臘人和蠻族人兩部分,這在文獻(xiàn)中、在藝術(shù)包括雕塑和繪畫中都有體現(xiàn)。希羅多德的《歷史》一開頭就講“哈利卡納索斯人希羅多德在此發(fā)表其研究成果,以使人類過去的事不致因時間流逝,使希臘人和蠻族人偉大而令人驚嘆的事跡不致變得湮沒無聞”,這是很典型的。除了希羅多德,其他很多古典作家也有這樣的表達(dá)。希臘人把他們自己以外的所有人都叫做蠻族人,這個詞在希臘語中是β?ρβαρο?(barbaros),英文的barbarian就從這個詞來。我的文章是要說明,希臘人把所有的外族人都稱為蠻族人這樣一個一般性觀念是怎么產(chǎn)生的,即文中所說的蠻族人概念的發(fā)明(Invention of Barbarian)。文章后一部分,我是在講東方主義的起源,受愛德華·薩義德那本書的影響——國內(nèi)翻譯成《東方學(xué)》,我覺得這個譯法是錯的,應(yīng)該翻譯成《東方主義》——他講的東方主義,我認(rèn)為在古代希臘就產(chǎn)生了。薩義德指出,所謂“東方主義”,簡單地說,就是歐洲知識界把“東方”即伊斯蘭世界描繪成與歐洲文明對立的世界。歐洲被建構(gòu)成一個民主、文明、自由的世界,伊斯蘭世界則被構(gòu)建成一個野蠻、落后、專制的社會。如果說到東方主義的起源,古代希臘人就已經(jīng)是這樣了,尤其是把波斯帝國及其治下的其他民族都描繪成蠻族人——他們是低劣、專制、不文明的,甚至說他們的長相、品性都比希臘人低劣。我那篇文章,講的是這些。

《東方主義》,薩義德著

《東方主義》,薩義德著

李老師的問題說,如果希臘人已經(jīng)這樣看的話,那么所謂的雅利安模式在古代希臘不就已經(jīng)有了嗎?那么,貝爾納怎么看這個問題?首先,他沒有講這是古代希臘人的東方主義——古希臘人當(dāng)然不知道雅利安這個概念,這是后世歐洲人提出來的。他也認(rèn)識到,尤其在公元前五世紀(jì),希臘人把其他的民族都看作蠻族人。在第一卷第一章論及修昔底德的時候,他說希羅多德、柏拉圖,他們都承認(rèn)希臘人是向埃及學(xué)習(xí)的,希臘人有一些埃及人或者腓尼基人的祖先如卡德摩斯、達(dá)那奧斯等,但是修昔底德只字未提,而且把那些人都看成蠻族人,似乎很鄙視。貝爾納說這是修昔底德的民族主義思想在作祟。他也說,在公元前五世紀(jì),把其他人都看作蠻族人的觀點是希臘的民族主義的典型表現(xiàn)。然后他還講到,這是修昔底德的“傲慢”,用了arrogance這個詞。現(xiàn)在學(xué)界認(rèn)為,希臘人把其他民族刻畫成蠻族人是他們構(gòu)建民族認(rèn)同的一種方式,但這個方面貝爾納顯然是不太了解的,所以他簡單地說這是一種希臘人的“民族主義”,用了nationalism這個詞,也好幾次提到這是希臘人的傲慢。大家想一想,這是一個令人滿意的歷史解釋么?你當(dāng)然可以斥之為傲慢,但這是一種價值判斷,不是一種歷史解釋。在這一點上,我覺得是有問題的。所以貝爾納淡化希臘人將其他民族看成蠻族人這件事,因為這與他的古代模式是沖突的。他想要建構(gòu)起自己的古代模式,不說雅利安模式在古代希臘就有。這是我的一個理解。

李思琪:謝謝黃老師,接下來的問題也與雅利安模式有關(guān),兩位老師可以發(fā)表自己的意見,你們覺得“雅利安模式”這個詞有沒有問題?或者說,有沒有爭議?

黃洋:我先講講我的一種理解。

這個詞引起了巨大的爭議,因為“雅利安”這個詞當(dāng)然在傳統(tǒng)上是歐洲人使用,也是歐洲人發(fā)明的一個概念。在早期,“雅利安”指的是印歐語系民族,或者說是白種人的一個代名詞。比如我前面講到雅利安人進(jìn)入印度,但因為納粹宣揚德國人是純種的雅利安人,這個詞就和“納粹”聯(lián)系在一起了。所以學(xué)者們一般會避免用這個詞。這也是引起學(xué)者們很大不滿的一點。

像金老師說的,貝爾納為了一炮打響,或者從一位學(xué)者的抱負(fù)來看,為了建構(gòu)一個宏大的解釋模式,他當(dāng)然要提出比較有沖擊力的概念,這其實有點過火了。貝爾納在康奈爾大學(xué)政府管理系任教授,他的同事、康奈爾大學(xué)的古典學(xué)教授約翰·科爾曼(John Coleman)寫文章批評他,其中就特別指出,用“雅利安模式”是不合適的。因為在現(xiàn)在的語境之下,“雅利安”就是白人種族主義的一個概念,用這個概念來建構(gòu)一個歷史解釋的模式是不妥的。另外一位美國學(xué)者瑪麗·萊夫科維茨(Mary Lefkowitz)是衛(wèi)斯利學(xué)院(Wellesley College)的古典學(xué)教授,她覺得,這樣一頂帽子一旦扣下去,所有古典學(xué)家都成了種族主義者。這是大家對貝爾納不滿的一個原因。

金壽福:我想從埃及學(xué)角度說一下。不少歐洲學(xué)者在十八世紀(jì)就指出,“雅利安”這個稱呼是有問題的。貝爾納后來也親口承認(rèn),他選一這個詞有點故意為之。“黑色雅典娜”這個書名也并非貝爾納的本意。據(jù)貝爾納回憶,完成第一卷之后,他跑了很多出版社,“體制內(nèi)”的出版社不愿出版這本一眼就可以看出有爭議的書稿,加上國外的出版社又有嚴(yán)格的外審制度,他到了走投無路的境地,幾乎放棄了出版希望。最后,他的一位小出版商朋友答應(yīng)出版,可能是為了銷路,鼓動貝爾納采用“黑色雅典娜”這樣一個吸引眼球但缺乏學(xué)術(shù)依據(jù)的書名。需要補(bǔ)充的是,貝爾納起初并沒有非洲中心主義傾向,后來才有意無意地與持這個信條的人走到一起。

歐洲人對古希臘和古代近東的認(rèn)知和評價經(jīng)歷了一個變化過程:從文藝復(fù)興時期對東方包括埃及在內(nèi)的文明的推崇,到逐漸劃清界限——歐洲是我的歐洲,歐洲以外的人或者因為膚色,或者因為語言和宗教,被視為“他者”。在十七世紀(jì),歐洲人講到希臘的時候,推崇斯巴達(dá)超過雅典,在講古典時期的時候,推崇羅馬勝過希臘。到了十八世紀(jì),風(fēng)向開始轉(zhuǎn)了,這跟歐洲人當(dāng)時尋求個體自由、民主等思潮都有關(guān)系。關(guān)于這一點,貝爾納在第一卷刺中了問題的要害,所以獲得的反響也比較好。盡管他的批評有過分或者以偏概全的地方,總體來說是對的。涉及第二卷和第三卷,很多嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)者期待貝爾納用確鑿的證據(jù)進(jìn)一步闡述他在第一卷中提出的批評和建構(gòu)的理論。但是他沒有做到,我感覺做到這一點太難了。

西方的古典學(xué)、埃及學(xué),還有亞述學(xué)等研究西亞古代文明的學(xué)科,既有聯(lián)系,又有自身的特征,共同構(gòu)成龐大的學(xué)科體系,是數(shù)十萬人花費了幾個世紀(jì)的時間才建立起來的。貝爾納如今憑借一個人的學(xué)養(yǎng)試圖顛覆古典學(xué)關(guān)于古希臘文明的來源和性質(zhì)等根本性的認(rèn)知,顯然是做不到的。至少從埃及學(xué)角度看,說古典學(xué)界或者西方學(xué)術(shù)界有一個從古代模式到雅利安模式的轉(zhuǎn)化,確實沒有令人信服的根據(jù)。在十八、十九世紀(jì),歐洲人有貶低伊斯蘭世界、丑化埃及阿拉伯人的傾向,但是這個傾向并不涉及古埃及,這一點值得強(qiáng)調(diào)。薩義德揭露和批評的就是西方的這段歷史,所以他提出的東方主義理論有助于深刻、全面理解上述傾向。與此相反,西方學(xué)者并沒有否認(rèn)古埃及對古希臘的影響,而是隨著象形文字的破譯和埃及考古學(xué)的誕生,設(shè)法從文字和文物等多方面證實和鑒別古典作家的記述。所以說,西方學(xué)界尤其是古典學(xué)界,對古埃及文明的態(tài)度,經(jīng)歷了從主要依據(jù)古典時期的著作到對多種材料進(jìn)行比較和批判的過程,這個過程很難說是從推崇到貶低或者否認(rèn)和抹殺。

李思琪:講到卷二卷三,就涉及更古老的考古資料、文獻(xiàn)資料了。從埃及學(xué)者的角度,如果我們不講古希臘的史料,而是講到古埃及的那些史料——因為貝爾納他想證明埃及是古希臘文明的源頭,那么他就必須要證明埃及曾經(jīng)殖民古希臘大陸、島嶼這些地方。金老師,根據(jù)您的研究,有沒有埃及史料講到埃及人和腓尼基人殖民希臘的呢?

金壽福:我剛才講,貝爾納的第一卷確實令人震撼,當(dāng)然也有一些人不服氣,他們要拭目以待。我們做古代史研究的人知道,文獻(xiàn)就那么一點點,如果你仔細(xì)看,貝爾納用的基本上都是學(xué)者們早已用過無數(shù)遍的材料。他做全新的解釋,無法避免傾向性和選擇性。

貝爾納認(rèn)為,埃及歷史上有三個對希臘產(chǎn)生重大影響(即殖民)的階段,它們分別是中王國時期、喜克索斯人統(tǒng)治時期和新王國時期尤其是第十八王朝。事實上,中王國是在結(jié)束第一中間期國家分裂狀態(tài)的基礎(chǔ)上建立的,君主的主要精力在于鞏固其統(tǒng)治權(quán)。第十一王朝的末代君主被其宰相篡位,第十二王朝的開國君主死于宮廷政變,都說明政局的動蕩??紤]到這一歷史背景,埃及人在這個時間把勢力擴(kuò)張到克里特島或愛琴海島嶼甚至希臘本土,顯然不太可能。有意思的是,希羅多德說,在今格魯吉亞西部有一個叫做科爾基斯的地方,有關(guān)金羊毛的希臘神話與此地相關(guān)。希羅多德說他在這里碰到了一群黑皮膚、卷發(fā)、厚嘴唇的人,感到奇怪,問他們的身世,他們說自己是埃及人。希羅多德后來到埃及,就此事詢問當(dāng)?shù)厝耍瑳]人能給出答案。貝爾納則認(rèn)為,希羅多德所言就是埃及人在中王國時期向外擴(kuò)張的證據(jù)。學(xué)界對這一不同尋常的史料的解釋是,在埃及第二十五即具有黑人血統(tǒng)的努比亞人建立的王朝時期,亞述人攻打了埃及,這些亞述人返回時擄走了一批俘虜。

關(guān)于喜克索斯人的族群和語言歸屬問題,學(xué)界一直有爭議。有些學(xué)者以為他們是胡里安人的一支,有的則相信他們的語言屬于閃米特語系。不管怎么說,最新的考古發(fā)掘結(jié)果說明,喜克索斯人在埃及行使統(tǒng)治權(quán)的同時,與他們在宗教文化方面同根同宗的人在今以色列、巴勒斯坦地區(qū)建有王國,并且與克里特等地有貿(mào)易往來。具有典型米諾斯文明特征的濕壁畫在巴勒斯坦出土,在埃及尼羅河三角洲喜克索斯人的都城也被發(fā)現(xiàn)。多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,米諾斯藝術(shù)傳播到地中海東岸和北岸,傳播者是來自克里特島的藝人,他們像游吟詩人一樣,把人們喜聞樂見的主題帶給外邊的世界。在貝爾納的眼里,這個現(xiàn)象只能被解釋為原來居住在埃及的喜克索斯人殖民到克里特。

古埃及壁畫上,喜克索斯人穿著色彩鮮艷的衣服

古埃及壁畫上,喜克索斯人穿著色彩鮮艷的衣服

在貝爾納所說的第三階段,確切地說在新王國時期的第十八王朝,位于今盧克索尼羅河西岸的官吏墓中出現(xiàn)了描繪來自克里特島、邁錫尼等地的人的壁畫。古埃及人把這些遠(yuǎn)道而來的人刻畫成朝貢者的樣子,學(xué)者們則認(rèn)為他們是生意人。另外,這個時期的王室雕像試圖暗示,克里特島、愛琴海地區(qū)均被踩在埃及國王的腳下。這是埃及法老強(qiáng)調(diào)其權(quán)力和勢力的慣用手法,貝爾納則把這個時期的埃及稱為“帝國”,以為在克里特等地發(fā)現(xiàn)埃及風(fēng)格的物品都是這個帝國存在的可靠證據(jù),實則不然。在談?wù)摴虐<叭耸欠裣蛲庵趁竦臅r候,我們要考慮埃及的地理環(huán)境和埃及人獨具特色的人生觀和來世觀念。希羅多德說埃及是尼羅河的贈禮。確實,比較當(dāng)時的環(huán)地中海區(qū)域,埃及無疑具有很多優(yōu)越性,正因為如此,埃及人趨向于安居樂業(yè)。在教諭文和其他文學(xué)作品里,最不幸的命運就是背井離鄉(xiāng)。古往今來,移民出于兩個原因,一是目的地優(yōu)于居住地,二是居住地天災(zāi)人禍。在古埃及,這兩個原因似乎未曾達(dá)到讓大量人群漂洋過海的程度。最重要的是,古埃及人相信,離開了由尼羅河谷地和河西岸沙漠構(gòu)成的特定空間,由來已久的來世就不復(fù)存在。正是在這樣的語境中,古埃及孝子的最有效證據(jù)就是把不幸客死他鄉(xiāng)——不管是因為做貿(mào)易還是打仗——的父親軀體帶回埃及,按照墓葬習(xí)俗下葬。

李思琪:黃老師,根據(jù)您的理解,到底古希臘文明和埃及文明之間的關(guān)系是怎么樣的?是互相影響,還是有更深一層的聯(lián)系?對貝爾納所理解的埃及文明和古希臘文明之間的聯(lián)系,您怎么看?有沒有沖擊感或者認(rèn)同感?

黃洋:這也是一個非常好的問題。金老師剛剛已經(jīng)講了,貿(mào)易往來,手工藝、文字的交流,比如說希臘人從腓尼基人那里借鑒文字,這種關(guān)系很密切,相互的影響也很多。這是我們現(xiàn)代人往往比較忽視的。我們不太能想象古代文明之間的相互交流和影響。像地中海東部世界還比較好理解,因為距離都比較近,通過地中海來往也比較方便。但即使是相隔很遠(yuǎn)的古代文明之間,也會有影響、有往來,盡管可能是間接的。

比如說中國古代文明,至少從商代開始,就受到伊朗高原甚至受到兩河流域的一些影響,尤其像青銅器的紋飾等等,我不是這方面的專家,只是原來讀到過一些,但是這個影響是存在的。所以,古代文明之間哪怕相隔遙遠(yuǎn),也會存在相互的影響。

回到我們這個主題,像埃及、西亞對希臘文明的影響,學(xué)界其實在貝爾納之前早就認(rèn)識到,有些學(xué)者也做過相當(dāng)多的一些具體問題的個案研究,比如說貝爾納提到兩位做古代西亞研究的學(xué)者塞勒斯·戈登(Cyrus Gorden)和邁克爾·阿斯圖(Michael Astour),他們分別研究古代腓尼基文明、猶太文明對邁錫尼文明的影響。另一位英國有名的古典學(xué)家叫馬丁·韋斯特(Martin West),他在1971年就出版過《早期希臘哲學(xué)和東方》(Early Greek Philosophy and the Orient),提出早期希臘哲學(xué)受到東方甚至是伊朗人的觀念和思想的影響。

1984年,也就是貝爾納的《黑色雅典娜》出版前三年,德語世界著名的古典學(xué)家瓦爾特·伯克特(Walter Burkert)——他是研究希臘宗教的權(quán)威——就出版了一本書,后來英文譯成《東方化革命》(The Orientalizing Revolution)。它的德語初版時,書名是《希臘宗教和文學(xué)的東方化時代》(Die orientalisierende Epoche in der griechischen Religion und Literatur)。他就講,在公元前750年到前650年這一百年里,希臘的宗教和文學(xué)深受東方的影響,當(dāng)然他講的東方主要是西亞。類似這種個案的研究是很多的。

如果純粹講影響是沒有問題的,但是貝爾納提出希臘文明的“亞非根源”,這到底指什么?我讀下來,覺得他是很模糊的。所謂希臘文明的亞非根源,你是講影響,還是講希臘就是從亞非來的,從埃及來的?

他在書里面講影響,用的表述是不一致的,比如他在講古代模式的時候,說古希臘的這些作家都認(rèn)為埃及在希臘文明的形成中起了“核心作用”,用的是central role,另外一處他又說,埃及和西亞都對希臘有“影響”,用的是influence。包括書名“黑色雅典娜”,就如金老師剛才講的,雅典娜是一個象征。貝爾納提出了“雅利安模式”,和“雅利安模式”相對應(yīng)的一個象征就是雅典娜,是一位從眾神之王宙斯的腦袋里跳出來的白種女性,她在誕生的時候就已經(jīng)完全成型了。用她來比喻希臘文明是不對的。貝爾納現(xiàn)在提出的“黑色雅典娜”是編輯給他出的主意,這我也讀到過,但是用“黑色雅典娜”是有很多問題的——古代埃及人是不是黑種人,首先就是一個問題。很多人質(zhì)疑,貝爾納用“黑色雅典娜”這個書名是不是就把古代埃及人說成黑種人,這本身就證明,貝爾納也是種族主義的——這是別人攻擊他的說法。

另外,用“黑色雅典娜”來象征希臘文明,意思就是說整個希臘文明是從埃及來的,這一點絕大部分學(xué)者都不認(rèn)可。他要是說埃及對希臘產(chǎn)生了影響,可能大家會接受。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號