注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊書評(píng)

《西游記》新論:唐僧不是玄奘?作者不是吳承恩?

年尾歲末,又到生肖更替之時(shí)。動(dòng)物富含文化蘊(yùn)意,被人們賦予了不同性格,這在世界各地都很普遍。就中文世界而言,《西游記》中刻畫的猴、豬、牛、馬等經(jīng)典形象早已深入人心。

年尾歲末,又到生肖更替之時(shí)。動(dòng)物富含文化蘊(yùn)意,被人們賦予了不同性格,這在世界各地都很普遍。就中文世界而言,《西游記》中刻畫的猴、豬、牛、馬等經(jīng)典形象早已深入人心。毫無(wú)疑問(wèn),《西游記》是學(xué)者和文學(xué)愛好者繞不開的話題。2020年出版的《<西游記>新論及其他:來(lái)自佛教儀式、習(xí)俗與文本的視角》(博揚(yáng)文化)一書可謂近年來(lái)《西游記》研究的力作,該書匯集了文學(xué)、佛教、善書及民俗等不同領(lǐng)域研究者的最新成果,許多論證頗具新意,如:目前存世刊印年代最早的世德堂百回本《西游記》的編訂者不可能是吳承恩;唐僧不是歷史上的唐玄奘;《西游記》不止是供世人閱讀消遣,其故事框架和部分文段與超度亡者有關(guān)……本文茲摘錄若干書中觀點(diǎn),供讀者先睹為快。

《西游記》的一大貢獻(xiàn)是塑造了一個(gè)鮮活的猴子形象,在世界范圍內(nèi),只要提起“中國(guó)有一只猴子”,很難不讓人聯(lián)想起《西游記》中的孫悟空。對(duì)于大眾而言,西游故事中最令人印象深刻的部分,是孫悟空從大鬧天宮到降妖除魔的種種打斗情節(jié)。孫悟空法力無(wú)邊、神通廣大,他不但成為萬(wàn)千讀者兒童時(shí)代的偶像,甚至也成為享受一方香火的神靈。復(fù)旦大學(xué)中文系許蔚教授分析了《西游記》小說(shuō)出現(xiàn)前后的猴神崇拜現(xiàn)象。俗語(yǔ)云“神仙本是凡人做”,那么猴子是如何像人一樣被當(dāng)成神的呢?雖然早在明代小說(shuō)普及之前,作為外來(lái)宗教的佛教中已經(jīng)出現(xiàn)了猴頭人身持刀的人格化形象,但是這與后來(lái)西游故事中的猴行者仍有較大差異。中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)中不乏與孫悟空花果山修煉成精的情節(jié)更相近的橋段。如唐傳奇名篇《補(bǔ)江總白猿傳》中,修煉成精的千歲白猿也能像人一樣。它穿戴衣服,“長(zhǎng)六尺余,白衣曳杖……著帽,加白袷,被素羅衣”,甚至還能與人類女子發(fā)生性關(guān)系,“擁諸婦人而出”。這種唐傳奇中的形象或許與穿人類衣服、說(shuō)人話的孫行者更為接近。在小說(shuō)出現(xiàn)之后,福建、山西、河南和山東等地都陸續(xù)出現(xiàn)了供奉齊天大圣的廟宇。直至今日,孫悟空在這些廟宇中仍然享有香火,受人頂禮膜拜。這樣的信仰甚至還衍生出了一系列經(jīng)文,我國(guó)各地及海外華人中至今仍有信眾念誦《齊天大圣經(jīng)》一類的經(jīng)文。孫悟空已不再只是文學(xué)形象,而且進(jìn)入了人們的日常生活。

今日福州的齊天大圣廟 張繼州攝

今日福州的齊天大圣廟 張繼州攝

上海師范大學(xué)侯沖教授和楊天奇博士通過(guò)對(duì)比《西游記》百回本小說(shuō)與佛教文獻(xiàn),對(duì)唐僧西天取經(jīng)的故事有了新的解讀。首先,唐僧不是玄奘。雖然今日人們普遍把唐代偉大旅行家、翻譯家玄奘法師視作西游記唐僧的原型,但是小說(shuō)中的唐僧與歷史上的玄奘在家庭出身、師承、取經(jīng)時(shí)間節(jié)點(diǎn)等方面均有較大出入。對(duì)比《西游記》與《大慈恩寺三藏法師傳》,會(huì)發(fā)現(xiàn)除了二者出家前都俗姓陳之外,再無(wú)共通之處。在早期文獻(xiàn)中,也難覓將玄奘法師稱作“唐僧”的說(shuō)法。

拋開身世細(xì)節(jié),玄奘與唐僧的形象也完全不同。玄奘法師的主要貢獻(xiàn)在于翻譯佛經(jīng),他以精妙的邏輯思維和思辨智慧著稱,被尊為漢傳佛教法相唯識(shí)宗的祖師?!段饔斡洝分刑粕餍囊娦缘姆饘W(xué)素養(yǎng)簡(jiǎn)直不及格,定力很差,遇事喜歡抱怨。當(dāng)然,我們不能苛責(zé)唐僧不務(wù)正業(yè)、不習(xí)佛法。從明代的佛教政策來(lái)看,僧人本就是分工明確各司其職的。明初洪武十五年,太祖朱元璋整頓佛教,詔諭曰:“佛寺之設(shè),歷代分為三等,曰‘禪’、曰‘講’、曰‘教’。其禪不立文字,必見性者方是本宗;講者務(wù)明諸經(jīng)旨義;教者演佛利濟(jì)之法,消一切現(xiàn)造之業(yè),滌死者宿作之愆,以訓(xùn)世人。”侯沖認(rèn)為,小說(shuō)中的唐僧顯然不是明心見性的“禪僧”一類,而是專門負(fù)責(zé)操辦儀式,“滌死者宿作之愆”的“教僧”。按照小說(shuō)中的描述,唐僧“佛號(hào)仙音,無(wú)般不會(huì)”,而唱腔優(yōu)美正是儀式必備的。在取經(jīng)路上,唐僧也不忘應(yīng)邀超度亡者,如第十三回唐僧去獵戶劉伯欽家中做法一日,結(jié)果“伯欽的父親之靈,超薦得脫沉淪”,可見其業(yè)務(wù)能力頗高。再看小說(shuō)中唐僧的形象,毗盧帽、袈裟、錫杖三件套。這些不是現(xiàn)下我們?cè)诙U寺中能看到的常見打扮,而是教僧們舉行度亡法事時(shí)的特有裝束。

當(dāng)代佛教超度儀式中頭戴毗盧帽、手持錫杖的法師與《西游記》中的唐僧形象

當(dāng)代佛教超度儀式中頭戴毗盧帽、手持錫杖的法師與《西游記》中的唐僧形象

《西游記》中不乏這般細(xì)致的刻畫,作者或許不僅觀察過(guò)“教僧”,而且對(duì)他們儀式中所用的文本都很熟悉。這點(diǎn)從百回本《西游記》中出現(xiàn)的詞句可以看出。小說(shuō)第八十五回孫悟空所說(shuō)“佛在靈山莫遠(yuǎn)求,靈山只在汝心頭。人人有個(gè)靈山塔,好向靈山塔下修”一句膾炙人口,但侯沖發(fā)現(xiàn),這句話并非佛經(jīng)中所言,也不是高僧大德的開示,而是出自教僧們常用的《銷釋金剛科儀》等儀式文獻(xiàn)。

難道吳承恩熱衷于鉆研佛教道場(chǎng),所以寫出了這樣一部《西游記》?歷來(lái)不乏研究者質(zhì)疑吳承恩并非百回本《西游記》的作者,本書中臺(tái)灣地區(qū)學(xué)者王見川教授的文章提供了一種令人耳目一新的論證思路。他認(rèn)為百回本《西游記》在內(nèi)容上具有勸善教化精神,故而多次引用《明心寶鑒》一類的善書?!睹餍膶氳b》是知名的勸善啟蒙讀物,自明初問(wèn)世遍風(fēng)行東亞,韓劇《大長(zhǎng)今》和《來(lái)自星星的你》中都出現(xiàn)了該書的身影。百回本《西游記》里“一飲一啄,莫非前定”一語(yǔ)在當(dāng)下十分流行,王見川發(fā)現(xiàn)這句話源出于萬(wàn)歷十三年(1585)御制版的《明心寶鑒》。現(xiàn)存的世德堂百回本《西游記》為萬(wàn)歷二十年刊刻,但學(xué)界對(duì)于該版本最早的刊刻時(shí)間向無(wú)定論。不過(guò)萬(wàn)歷本《明心寶鑒》的刊刻時(shí)間較為確定,以此作為側(cè)證,可知百回本《西游記》最早也是形成于萬(wàn)歷十三年之后。彼時(shí)吳承恩已經(jīng)過(guò)世,他不可能是百回本《西游記》的作者。

韓劇《來(lái)自星星的你》中,都教授抽出一冊(cè)《明心寶鑒》

韓劇《來(lái)自星星的你》中,都教授抽出一冊(cè)《明心寶鑒》

小說(shuō)中的唐僧為什么要去西天?侯沖指出,其中原因自然不是為了譯介佛典,而是為了舉行“水陸法會(huì)”以超度亡魂,這一目的貫穿西游記首尾。小說(shuō)前段,在孫悟空被壓到五行山下和唐僧奉旨取經(jīng)的劇情之間,有第八到十二回講述了取經(jīng)的原由:涇河龍王違背天條,魏征夢(mèng)中斬龍。龍王鬼魂將太宗皇帝糾纏至地府,李世民答應(yīng)龍王舉辦“水陸法會(huì)”超度他,這才得以離開地府。返還陽(yáng)間之后,太宗皇帝請(qǐng)?zhí)粕e辦水陸法會(huì)超度。不過(guò)在法會(huì)現(xiàn)場(chǎng),觀音忽然現(xiàn)身,指出法會(huì)上念的經(jīng)是“小乘教法”,不能讓亡者得度升天,只有派人到西天取來(lái)“大乘經(jīng)”,才能消災(zāi)度亡。于是唐僧前往西天取經(jīng),至此西天取經(jīng)的故事正式開始。小說(shuō)結(jié)尾,太宗也確實(shí)用取回的大乘經(jīng)舉辦了水陸法會(huì)。

李世民在游地府的旅途中,遇到自己登基之前殺戮的草莽英豪和眾王子頭目的魂魄,受阻不得前行。他的解決辦法顯得十分親民,既沒(méi)有用人間帝王的態(tài)度壓迫陰間百姓,也沒(méi)有讓冥府實(shí)權(quán)人物崔判官出面呵斥眾鬼,而是選擇用錢財(cái)來(lái)?yè)Q取這些冤魂的寬恕。開封人相良在地府中寄存了十三庫(kù)的受生錢,由崔判官作保,李世民借了其中一庫(kù)金銀用于撫恤眾鬼魂,還陽(yáng)之后派尉遲敬德去開封還錢。為什么會(huì)有活人在冥府存錢?四川大學(xué)歷史文化學(xué)院韋兵教授分析了《西游記》小說(shuō)與“壽生錢”習(xí)俗。壽生本作“受生”,注受生命之意。古人相信人能來(lái)到世間得到生命是由于向冥司借了壽生錢,以此為資本才得以在陽(yáng)世生存。貴賤壽夭取決于帶來(lái)世間的壽生錢有多少,所以相良會(huì)為下一世能夠享福而提前寄存壽生錢。壽生錢一旦消耗殆盡,人就會(huì)生病死去。13世紀(jì)的黑水城文獻(xiàn)中已有《佛說(shuō)壽生經(jīng)》一類的佛教經(jīng)典教導(dǎo)人們還壽生錢?!段饔斡洝沸≌f(shuō)中出現(xiàn)此類情節(jié),或許是受了佛經(jīng)的影響。不過(guò)當(dāng)《西游記》在明代風(fēng)靡之后,連原有的《佛說(shuō)壽生經(jīng)》也變了樣子。在后來(lái)明清時(shí)期的《壽生經(jīng)》中,明確標(biāo)出此經(jīng)是唐僧從西天取回的;相關(guān)的儀式用書和寶卷里,更是多出了太宗入冥游地府的故事?!斗鹫f(shuō)壽生經(jīng)》僅存漢文本而無(wú)梵文本,可見絕非“佛說(shuō)”,是知名的偽經(jīng)。所以后期的《壽生經(jīng)》自述是唐僧西天取回的“真經(jīng)”,以此獲得一種信仰層面的合法性。

當(dāng)代四川地區(qū)的《壽生經(jīng)》,卷首標(biāo)明太宗派唐僧去西天取回此經(jīng)

當(dāng)代四川地區(qū)的《壽生經(jīng)》,卷首標(biāo)明太宗派唐僧去西天取回此經(jīng)

除了小說(shuō)和佛經(jīng)互動(dòng)的情況之外,小說(shuō)與戲曲的相互影響也是文學(xué)史上的常見現(xiàn)象。遼寧大學(xué)文學(xué)院胡勝教授發(fā)現(xiàn),當(dāng)百回本《西游記》普及之后,各地目連戲中的西天取經(jīng)劇目都出現(xiàn)不同變動(dòng)。唐太宗入冥和三藏取經(jīng)的故事被拼接在一起,置于同一劇本之中,這顯然是受百回本小說(shuō)影響的結(jié)果。世德堂本是現(xiàn)存最早的百回本西游記,但在此之前,唐僧師徒西天取經(jīng)的故事已廣泛存在于各類文學(xué)體裁中。在百回本《西游記》誕生之前的目連戲中,這些故事是分開上演的。胡勝分析了泉州傀儡戲班所用的《三藏取經(jīng)》抄本,該戲的師徒四人里并沒(méi)有沙和尚,而是被“深沙神”代替,他曾試圖劫掠唐僧,后被觀音收伏,化作白馬。此外,著名的二郎神也加入了取經(jīng)隊(duì)伍,他的經(jīng)歷和小說(shuō)中的豬八戒十分相似,因調(diào)戲玉女被貶下凡幫助取經(jīng)。該戲內(nèi)容上與百回本《西游記》頗為不同,它直接取材于比明代小說(shuō)更早的《大唐三藏取經(jīng)詩(shī)話》和其他宋元雜劇,摻入并保留了不少更為原始的西游故事題材。

同樣是在百回本小說(shuō)出現(xiàn)之前,北京大學(xué)中文系左怡兵博士關(guān)注的是元明時(shí)期平話中的西游取經(jīng)故事。平話西游記為后來(lái)百回本《西游記》的成功改編提供了厚實(shí)的基礎(chǔ)性素材。這些平話文本雖已殘缺不全,但是其中內(nèi)容已保留在許多彼時(shí)佛教齋供儀式所用的科儀本中,如《佛門取經(jīng)道場(chǎng)》等。這些儀式用書為適應(yīng)展演,多采取十言唱詞的形式。當(dāng)然,作為早期文本,其中的取經(jīng)故事情節(jié)自然與世百回本中有些許不同。例如,這些早期文本中唐僧師徒西天取經(jīng)大約耗時(shí)六年,到百回本小說(shuō)中,唐僧已是一去“一十四遍寒暑”了。又如,車遲國(guó)斗法是《西游記》中的名場(chǎng)面,作為反派的車遲國(guó)國(guó)師在佛教齋供科儀本中只有一人,名為“白眼仙”;而在后來(lái)通行的百回本《西游記》中,車遲國(guó)師已是虎力大仙、鹿力大仙、羊力大仙三人。

車遲國(guó)師

車遲國(guó)師

當(dāng)下的經(jīng)典小說(shuō)和影視時(shí)常會(huì)衍生出同人改寫作品,這種現(xiàn)象在古時(shí)也是存在的。在百回本《西游記》出現(xiàn)之后,也不乏相關(guān)的改寫之作。遼寧大學(xué)文學(xué)院趙毓龍教授分析了清乾隆年間揚(yáng)州文人金兆燕創(chuàng)作的《嬰兒幻》傳奇。這一同人作品將《西游記》小說(shuō)中的紅孩兒?jiǎn)为?dú)拎出來(lái)作為主角,改寫演繹成新的文本。在后百回本時(shí)代,人們?nèi)绾谓佑|西游故事?考慮到明清時(shí)期的識(shí)字率,并非人人都能流暢地閱讀小說(shuō),看戲聽曲才是大眾喜聞樂(lè)見的。金氏在重寫西游故事時(shí)著力于將之搬上戲臺(tái)。他本是仕途不順的落魄文人,回到故鄉(xiāng)揚(yáng)州之后浸潤(rùn)于當(dāng)代興盛的劇壇,與不少藝人有深厚的友誼,且對(duì)戲臺(tái)演出十分精熟。神魔小說(shuō)的主要吸引力在于“斗法”,擁有三昧真火的紅孩兒與孫悟空大戰(zhàn)的橋段是《西游記》中的名場(chǎng)面,也最具舞臺(tái)效果。金兆燕將紅孩兒的經(jīng)歷改編成戲劇,足以帶給觀眾感官享受。百回本小說(shuō)出現(xiàn)之后,各種西游同人戲劇頻出,我們或許不能將這些改寫之作簡(jiǎn)單歸結(jié)為經(jīng)典小說(shuō)影響下的產(chǎn)物。今人動(dòng)輒以捍衛(wèi)經(jīng)典之名斥責(zé)同人作品,將“改編不是亂編,戲說(shuō)不是胡說(shuō)”作為口號(hào)。殊不知經(jīng)典原著被按照特定媒介的藝術(shù)傳統(tǒng)進(jìn)行重構(gòu)并被新時(shí)代接受的過(guò)程,本就是十分值得關(guān)注的文化現(xiàn)象。

今人了解西天取經(jīng)的故事或許是通過(guò)影視作品與網(wǎng)絡(luò)游戲,在屏幕普及之前,百回本小說(shuō)的影響力無(wú)疑巨大。但是《〈西游記〉新論集》中的研究表明,還有很多在百回本體系之外的西游故事,它們的出現(xiàn)時(shí)間或許更早;作為應(yīng)用文本,它們被歷代的展演者們反復(fù)傳抄使用,從而傳承至今?,F(xiàn)在,我們?nèi)阅茉卩l(xiāng)間的喪禮上、煙火繚繞的神祠中,以及喧鬧的戲臺(tái)上,直觀地接觸和感受它們。不同體裁的文本為人們理解西游提供了不同徑路,它們中的有些甚至更接近西游故事的本來(lái)面目。

此外,書中還有不少精彩論述,限于篇幅筆者無(wú)法在此一一展開,留待讀者自行發(fā)掘。據(jù)悉,為方便更多讀者購(gòu)買和閱讀,該書計(jì)劃于增補(bǔ)修訂之后在今年由廣西師范大學(xué)出版社再版,發(fā)行名為《〈西游記〉新論集》的簡(jiǎn)體字本。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)