沈迦(章靜繪)
1861年出生在英國(guó)的蘇慧廉(William Edward Soothill)可謂“奇人”,他既是千里迢迢來中國(guó)傳教的傳教士,也是一名專注于中國(guó)典籍譯介研究的漢學(xué)家,還是一位以一人之力在中國(guó)創(chuàng)辦教堂、學(xué)校和醫(yī)院的實(shí)干家,并在晚年成為牛津大學(xué)教授。然而,時(shí)至今日,我們對(duì)蘇慧廉的了解依然十分有限。沈迦先生長(zhǎng)期關(guān)注傳教士視角下的中國(guó)近代史及中西文化交流,專注于搜集蘇慧廉相關(guān)史料,并于2012年完成《尋找·蘇慧廉》一書。最近,此書即將由三聯(lián)書店推出修訂本。沈迦接受了《上海書評(píng)》的采訪,談蘇慧廉其人其事,并延伸至他對(duì)中國(guó)近代文明發(fā)展及中西文化交流的影響。
蘇慧廉畫像
您的《尋找·蘇慧廉》出版已近十年。能否請(qǐng)您談?wù)?,您是怎么想到寫這樣一位人物的?
沈迦:一個(gè)非常重要的原因是,蘇慧廉是一位來到我家鄉(xiāng)溫州傳教的傳教士。我祖母是一名很虔誠(chéng)的教徒,她去的那座城西教堂,就是蘇慧廉當(dāng)年興建的教堂,今天已經(jīng)成為浙江省文保單位,也是溫州的重要文物。這座教堂最初是由蘇慧廉之前一任傳教士李華慶建的,規(guī)模很小,同時(shí)也用作李華慶自己的住宅。1884年,溫州發(fā)生甲申教案,教堂被毀,重建工作由蘇慧廉主持,1898年重新建成。這座教堂對(duì)晚清時(shí)的中國(guó)都是有一定影響的,因?yàn)橐?guī)模很大,在整個(gè)浙南都可以算是最大的教堂。我小時(shí)候隨祖母去教堂,對(duì)其中六根黑色的柱子留下了深刻印象,因?yàn)榕c中國(guó)傳統(tǒng)建筑的紅色柱子不一樣。聽老人說,這些柱子都是從英國(guó)運(yùn)來的,那時(shí)還沒有改革開放,我身邊是看不見外國(guó)人的,英國(guó)對(duì)我來說更是個(gè)遙遠(yuǎn)的地方。我當(dāng)時(shí)還想,既然沒人能去英國(guó),這些柱子怎么能從英國(guó)運(yùn)來呢?這是蘇慧廉帶給我的第一次沖擊。
溫州城西教堂
我大學(xué)畢業(yè)后在《溫州日?qǐng)?bào)》做編輯,迎接千禧年時(shí),報(bào)社要做一個(gè)總結(jié)溫州過往百年的專題,我想找兩張溫州的老照片。有人告訴我,溫州圖書館藏了兩本外國(guó)人寫的書,書中有溫州最早的照片。這兩本書就是蘇慧廉與太太路熙的回憶錄,是考古學(xué)家夏鼐在北京買到之后捐給溫州圖書館的??吹綍械睦险掌?,我腦中閃過一個(gè)念頭:教堂會(huì)不會(huì)就是這個(gè)外國(guó)人建的?這是蘇慧廉帶給我的第二次沖擊,而且跟小時(shí)候的記憶掛起鉤來了,從此我開始關(guān)注蘇慧廉,并留心收集相關(guān)材料??上?,當(dāng)時(shí)整個(gè)溫州對(duì)他的介紹極其稀少,不過區(qū)區(qū)幾百字。
2005年,我去了加拿大,空閑多了起來,而且我家住在不列顛哥倫比亞大學(xué)附近,學(xué)校圖書館的藏書非常豐富,還有個(gè)專門的亞洲圖書館。那段時(shí)間我每天都去看書,發(fā)現(xiàn)很多原來不知道的資料,眼界大開。我突然想起了蘇慧廉,想要利用國(guó)外的材料“打撈”這個(gè)人,當(dāng)時(shí)是2007年,我下定決心,要發(fā)掘一個(gè)別人所不知道的蘇慧廉。2012年是我祖母的一百歲冥誕,我完成了這本書,算是獻(xiàn)給她的一份禮物。
您可以談?wù)勌K慧廉對(duì)近代中國(guó)思想、文化發(fā)展的意義嗎?
沈迦:今天我們可以說,蘇慧廉是漢學(xué)家,是大學(xué)校長(zhǎng)、牛津大學(xué)教授,但他首先是個(gè)傳教士。晚清、民國(guó)時(shí)有成千上萬的傳教士從歐美來到中國(guó),蘇慧廉是這個(gè)群體當(dāng)中的一員。關(guān)于這個(gè)群體對(duì)中國(guó)所做的貢獻(xiàn),以及今天怎么評(píng)價(jià)他們,學(xué)術(shù)界基本已有公論,不管是建學(xué)校建醫(yī)院,還是辦出版辦慈善,以及把西方的觀念傳播到中國(guó),傳教士群體對(duì)整個(gè)中國(guó)近代化的推進(jìn),是要給予積極評(píng)價(jià)的,這里我也沒必要展開講,只講講蘇慧廉跟這個(gè)群體不一樣的地方。
煙臺(tái)條約簽訂以后,溫州開埠,成為通商口岸。正是因?yàn)檫@樣一個(gè)時(shí)代背景,蘇慧廉的前任李華慶才會(huì)被派到溫州來。也正是因?yàn)槔钊A慶年紀(jì)很輕就去世了,蘇慧廉才會(huì)被派來。這中間有偶然也有必然。而在來浙江的傳教士群體中,蘇慧廉是一個(gè)特別能干的人。他的熱忱、交際能力與辦事能力都是卓越的,使他可以獨(dú)自在溫州打出一片天地。
首先,他是個(gè)天賦極高的人,他沒有讀過大學(xué),只受過中學(xué)教育。他來溫州之前,對(duì)漢語(yǔ)的理解很有限,就在牛津上了幾天短期培訓(xùn)班。但他來溫州半年之后就能講溫州話——溫州話是極其難學(xué)的,今天大家已經(jīng)有了這么多現(xiàn)代化的學(xué)習(xí)工具,但我?guī)缀鯖]有見過任何一個(gè)母語(yǔ)不是溫州話的人半年就能學(xué)會(huì)的??赡苡腥藨岩蛇@個(gè)記載的真實(shí)性,我們不妨換個(gè)角度來思考,在那個(gè)年代,蘇慧廉要是堅(jiān)持講英語(yǔ),是不可能成功傳教的。當(dāng)時(shí)的溫州百姓連官話都不會(huì)講,只講土話,而且也沒人給蘇慧廉做翻譯。他必須學(xué)會(huì)溫州土話,才能跟百姓交流。
其次,蘇慧廉的辦事能力極強(qiáng)。我前面講到的教堂規(guī)模之大,今天依然會(huì)讓你覺得很宏偉,這是1884年在蘇慧廉手上重建的,設(shè)計(jì)圖是他畫的。他1861年出生,當(dāng)時(shí)只有二十三歲。這么一個(gè)年輕人,不僅能畫教堂的設(shè)計(jì)圖,還能主持、監(jiān)督整個(gè)工程,直到最終建成。這個(gè)教堂歷經(jīng)百年,至今保存完好,足以說明蘇慧廉的能干。而且蘇慧廉還獨(dú)自一人在溫州開西式醫(yī)院、辦西式學(xué)校。他把一位受過正規(guī)醫(yī)學(xué)教育的同事動(dòng)員到溫州來,做了溫州第一位專職西醫(yī),建起了溫州第一座西式醫(yī)院——定理醫(yī)院,這也是整個(gè)浙南的第一家西式醫(yī)院,讓當(dāng)時(shí)的浙江民眾第一次知道了西醫(yī)的作用,感受到了阿司匹林的神奇效果。他也是溫州第一所西式中學(xué)的創(chuàng)建者。1902年左右,他從英國(guó)把一位年輕的教育學(xué)碩士請(qǐng)到了溫州,來當(dāng)他創(chuàng)辦的學(xué)校的校長(zhǎng)。這個(gè)人扎根在溫州,待了二三十年,給當(dāng)?shù)氐慕逃聵I(yè)帶來了巨大影響。這其實(shí)也促進(jìn)了后來整個(gè)溫州官辦學(xué)校的轉(zhuǎn)型。盡管當(dāng)時(shí)的中國(guó)中央政府也在推動(dòng)各地學(xué)校向西式學(xué)校轉(zhuǎn)型,但是具體到每個(gè)城市,總要有個(gè)參考的“模板”,并且要讓當(dāng)?shù)氐娜藗兛匆妼?shí)實(shí)在在的好處:學(xué)生在學(xué)校里學(xué)會(huì)講英文,畢業(yè)之后能去海關(guān)找到好工作。雖然當(dāng)時(shí)蘇慧廉辦的學(xué)校的名字今已不存,但是受他影響,后續(xù)興起的眾多學(xué)校,也一直留存到了今天。
定理醫(yī)院
這些都足以說明蘇慧廉的能干。如果當(dāng)時(shí)到溫州來的不是蘇慧廉,那么整個(gè)城市的發(fā)展可能就會(huì)延后十年二十年。今天我們常常談到傳教士對(duì)近代中國(guó)文明發(fā)展的影響,蘇慧廉可謂以一人之力推動(dòng)了溫州的近代化。
具體到蘇慧廉在漢學(xué)方面的貢獻(xiàn),能請(qǐng)您談?wù)剢幔?/p>
沈迦:事實(shí)上,蘇慧廉家境貧寒,在英國(guó)本土沒有受過良好教育,完全靠自學(xué),他是一個(gè)極其勤奮的人。前面我談到,蘇慧廉的溫州話非常好,可能有人會(huì)懷疑我有所夸大,當(dāng)時(shí)又沒有錄音、錄像,何以證明呢?其實(shí)他留下的一部著作,就是最好的證據(jù):新約《圣經(jīng)》的溫州方言譯本。目前,只有劍橋大學(xué)圖書館藏有這個(gè)譯本的全本,可以說是孤本,其他圖書館——如大英圖書館——收藏的都是節(jié)本。他譯這本書懷著實(shí)用目的,如果不把《圣經(jīng)》譯成溫州話,普通百姓是聽不懂的。我父親是做方言研究的,與著有《溫州方言志》的語(yǔ)言學(xué)家鄭張尚芳先生是老朋友。蘇慧廉的《圣經(jīng)》譯本是用拉丁文記錄溫州方言,我父親又花了三年時(shí)間,用溫州方言把這部《圣經(jīng)》譯了回來。他感嘆說,蘇慧廉記錄的溫州方言是極其準(zhǔn)確的,并且是城里人的“雅言”,語(yǔ)音不同于鄉(xiāng)下人。這個(gè)譯本等于保存下來的一塊溫州方言的語(yǔ)音活化石。我們不妨想一想,在那個(gè)年代,蘇慧廉該是多么的勤奮,又有怎樣的天資,才能完成這個(gè)譯本。
后來,蘇慧廉離開溫州,去了山西,又把《論語(yǔ)》譯成了英文。而且最不可思議的是,他用將近二十年的時(shí)間,編了一部佛教術(shù)語(yǔ)詞典,至今為止,仍然是西方人研究佛教的參考工具書之一。一個(gè)基督教的傳教士為英語(yǔ)世界的佛教研究做了很大貢獻(xiàn),確實(shí)很讓人感慨。我在臺(tái)灣地區(qū)還看到了這部書的一個(gè)版本,是星云大師號(hào)召他的信眾捐款影印的。
您寫作《尋找·蘇慧廉》挖掘了很多新的史料,能談?wù)勈窃趺醋龅膯幔?/p>
沈迦:基本上是依托國(guó)外的材料。一個(gè)重要的發(fā)現(xiàn)是,2007年的時(shí)候,我聯(lián)系上了循道公會(huì)。有一次我偶然在谷歌上搜了一下這個(gè)組織,發(fā)現(xiàn)雖然已經(jīng)過去了幾百年,這個(gè)組織今天竟然還在,而且還叫這個(gè)名字。我發(fā)了一封電子郵件過去,詢問能否查閱當(dāng)年循道公會(huì)保存的蘇慧廉檔案,他們回復(fù)了我,給了我授權(quán)書。循道公會(huì)的檔案保存在倫敦大學(xué)圖書館里,但這些檔案是屬于教會(huì)的,不是公共檔案,必須得到循道公會(huì)的授權(quán)書,才能入內(nèi)查閱。我為此專程去了兩次英國(guó),讀到了大量第一手檔案,包括蘇慧廉當(dāng)年寫給循道公會(huì)總部的信、總部給他的答復(fù),等等。此外,蘇慧廉的女兒,那位名作家謝福蕓,把父母的一些信件捐給了倫敦大學(xué)。這些信件是最重要的資料來源。加拿大的圖書館真的非常好,而且作為英聯(lián)邦國(guó)家,可以讓我很方便地查閱英國(guó)政府的各類檔案、公文、政府報(bào)告,還有重要的報(bào)刊——如《泰晤士報(bào)》——的全文。
蘇慧廉離開溫州之后的經(jīng)歷,能請(qǐng)您談?wù)剢幔?/p>
沈迦:他離開溫州之后,去了山西做大學(xué)校長(zhǎng)。他本來還打算回英國(guó)籌款,在中國(guó)辦一所更大的大學(xué),因?yàn)橐粦?zhàn)爆發(fā),沒能成功。一戰(zhàn)結(jié)束以后,他返回牛津大學(xué)教書,還成了費(fèi)正清的博士生導(dǎo)師。他和夫人路熙最后合葬在了牛津。路熙比他大五歲,當(dāng)時(shí)的英國(guó)傳教士中這種妻子更年長(zhǎng)的情況很普遍。他們的愛情是很感人的,在他們自己的回憶錄中留下了記載。蘇慧廉是獨(dú)自先到溫州的,當(dāng)時(shí)他們已經(jīng)訂婚了。傳教士群體有一個(gè)特點(diǎn),教會(huì)更喜歡把夫妻而不是單身漢派到國(guó)外去,因?yàn)檫@樣更穩(wěn)定。
蘇慧廉在牛津期間的著作
蘇慧廉走得比較匆忙,沒來得及好好籌辦婚禮,因?yàn)樗那叭卫钊A慶突然去世了。他1882年到了中國(guó),1883年1月去了溫州,本想先安頓下來,等到把當(dāng)?shù)氐那闆r摸熟之后,再把未婚妻接過來。沒想到緊接著就是1884年的甲申教案,李華慶留下的教堂和他自己的住宅都被燒了,他只能倉(cāng)皇逃到上海,給人在英國(guó)的未婚妻發(fā)電報(bào)。
路熙在回憶錄中記載,蘇慧廉在電報(bào)中對(duì)她說,你不要來中國(guó)了,我籌劃中的家都燒了,溫州還能不能再去也不知道。而她收到電報(bào)時(shí)正在跟蘇慧廉與自己的家人告別,當(dāng)時(shí)出趟遠(yuǎn)門是件大事,何況是到中國(guó)來,兩邊的家人都在為此做準(zhǔn)備。這里需要提一下,路熙的家境比蘇慧廉要好不少,她的父親是一個(gè)礦場(chǎng)主,而蘇慧廉則是貧寒子弟出身。路熙說,她如果不去中國(guó),蘇慧廉就什么都沒有了。在這樣的背景下,路熙從英國(guó)出發(fā),坐了三個(gè)月的船,1884年底到了上海,與蘇慧廉在九江路的圣三一教堂里完婚。我這次修訂《尋找·蘇慧廉》,才在英國(guó)的檔案里查到他們的結(jié)婚登記表,而且還查到了,他們的證婚人之一是大名鼎鼎的傅蘭雅。此后他們?nèi)チ藢幉?,因?yàn)檠拦珪?huì)的中國(guó)總部在寧波,再?gòu)膶幉ㄓ只亓藴刂荨?/p>
路熙是辛亥革命以后發(fā)生北京政變時(shí)才離開中國(guó)的,她在回憶錄中說,自己在中國(guó)的經(jīng)歷,從動(dòng)亂開始,以動(dòng)亂告終?;貞涗浀淖詈笠痪湓捠牵骸皠e人問我,你的一生值不值得?”路熙其實(shí)就是一位普普通通的英國(guó)女士,可是她的一生跟我們竟然發(fā)生了這么多的關(guān)聯(lián),某種意義上,她把最好的年華獻(xiàn)給了中國(guó)。
路熙
剛剛您提到好幾次發(fā)生在溫州的教案。您研究晚清傳教士,對(duì)當(dāng)時(shí)的教案也有深入研究,能請(qǐng)您談?wù)勥@方面的情況嗎?
沈迦:晚清的教案發(fā)生得很頻繁,不止在蘇慧廉所處的年代、所在的城市,可以說,這不是一個(gè)時(shí)期、一座城市的問題,而是只要有外國(guó)人、有教堂的地方,就會(huì)發(fā)生教案。某種程度上,中國(guó)發(fā)生教案的頻繁程度高于其他國(guó)家。傳教士不單是到中國(guó)這一個(gè)國(guó)家來,而是遍布世界各地,譬如也會(huì)去印度,這是一個(gè)全球化的概念。這種現(xiàn)象的產(chǎn)生,跟當(dāng)時(shí)中國(guó)的社會(huì)制度、文化觀念自然是密切相關(guān)的。今天常有人把教案當(dāng)成民眾跟洋人之間的對(duì)抗,其實(shí)不然,這只是表象。它的背后還有兩股力量:一股力量是地方士紳,一股力量是地方政府。這兩股力量在暗,民眾跟洋人在明,明處這兩股力量發(fā)生沖突時(shí),政府往往還扮演著調(diào)解的角色。把這四者之間的關(guān)系梳理清楚了,才能明白教案發(fā)生的真正原因。
撇開宗教情感,從社會(huì)學(xué)的角度來梳理的話,我覺得教案在中國(guó),特別在晚清,發(fā)生得這么頻繁,并且不斷蔓延開來,一個(gè)很重要的原因就是,新學(xué)或者西潮進(jìn)來之后,沖擊了中國(guó)原來的社會(huì)結(jié)構(gòu),特別是沖擊了原來以士紳為中心的社會(huì)結(jié)構(gòu),所以教案越到社會(huì)底層往往發(fā)生得越多。晚清的地方士紳既是當(dāng)?shù)氐牡赖骂I(lǐng)袖,又處在權(quán)力中心,這種模式已經(jīng)在中國(guó)延續(xù)了千年之久。突然出現(xiàn)洋人這股外來力量要沖擊這種結(jié)構(gòu),士紳本來是可以抵擋的,問題在于,這股力量的背后竟然有政府,這就復(fù)雜了。當(dāng)時(shí)的政府處在一個(gè)非常尷尬的位置,因?yàn)檠笕耸怯袟l約保護(hù)的,政府的層級(jí)越高,越怕洋人。表面上地方政府要遵守條約,保護(hù)洋人,事實(shí)上又要照顧士紳的利益,因?yàn)榈胤焦賳T本身就是士紳,不少官員其實(shí)也很厭惡洋人。這就形成了一種非常扭曲的狀態(tài),底層民眾覺得地方官員能夠代表自己的利益,其實(shí)并非如此。
這樣一來,既給了很多士紳上下其手的機(jī)會(huì),也縱容了不少別有用心的底層教徒。教徒是不可一概而論的,其中既有信仰虔誠(chéng)的人,也有劣跡斑斑,在外面犯了罪,為了躲避官司,逃到教會(huì)來的人。舉個(gè)例子來說,地方士紳想處罰本地一個(gè)仗勢(shì)欺人的教徒,他可能會(huì)跑到教堂里尋求庇護(hù)。地方士紳一看,這還了得,于是把矛頭指向洋人。矛盾一旦擴(kuò)大,驚動(dòng)洋人領(lǐng)事,他們不會(huì)與地方政府糾纏,只會(huì)向上交涉,一旦找到總理衙門,中國(guó)政府自然不敢得罪領(lǐng)事,只會(huì)將地方官員免職來息事寧人。那些劣跡斑斑的教徒一看,就更加肆無忌憚了。某種意義上,這就是很多教案的導(dǎo)火索。過去這些年來對(duì)教案的研究,不少還停留在意識(shí)形態(tài)這個(gè)層面,缺乏對(duì)基本的社會(huì)結(jié)構(gòu)細(xì)致、深入的討論。我們更應(yīng)該思考,為什么很多小問題演化成了大沖突,要把其中復(fù)雜的互動(dòng)、博弈關(guān)系弄清楚。
胡適與蘇慧廉的交游是您的一個(gè)重要發(fā)現(xiàn),能請(qǐng)您談?wù)勥@個(gè)發(fā)現(xiàn)的過程嗎?
沈迦:這也是一個(gè)偶然的發(fā)現(xiàn)。我查考資料時(shí),發(fā)現(xiàn)蘇慧廉是英國(guó)派到中國(guó)來處理庚子賠款退還問題的庚款代表團(tuán)成員之一,這個(gè)代表團(tuán)的中方成員就是胡適。其實(shí),胡適在日記中對(duì)此事有記載,但是沒用“蘇慧廉”這個(gè)譯名,被大家忽略了。我后來讀了謝福蕓寫的那本《名門》,號(hào)稱是小說,實(shí)則是記載真人真事的回憶錄,其中有相當(dāng)多的篇幅提到一個(gè)跟她有很多交流的邏輯學(xué)教授,詳細(xì)記載這個(gè)教授的言行,比如和她一起坐火車旅行。這個(gè)教授就是胡適。
英國(guó)庚款代表團(tuán)
從年齡上來講,胡適比蘇慧廉小三十歲,與謝福蕓則是同輩,更有共同語(yǔ)言。《名門》中有一章,就是寫謝福蕓跟胡適在火車上討論上帝是否存在。當(dāng)時(shí)胡適差不多四十歲左右,他二十多歲在美國(guó)讀書時(shí),曾對(duì)基督教非常感興趣,還在日記中說想要收集各種方言的圣經(jīng)版本,甚至有過一段即將去受洗的經(jīng)歷。當(dāng)然,他本身不是信徒,認(rèn)為上帝并不存在,而謝福蕓自然認(rèn)為上帝是存在的。他們?cè)谟懻摃r(shí),蘇慧廉正好從旁邊經(jīng)過,拍了拍胡適的肩膀,說:你要是不相信上帝存在,那你究竟是怎么來的?胡適與蘇慧廉一路上去了中國(guó)各地考察,處理庚款問題;等到庚款問題處理完畢,胡適又和蘇慧廉一起,沿著西伯利亞鐵路一起返回英國(guó)。
胡適與謝福蕓的友誼持續(xù)了很久。臺(tái)北的胡適紀(jì)念館存有胡適的全部藏書,我在其中查到了蘇慧廉的著作,其中一本還附有謝福蕓的一封信。他們兩家的友誼一直保持到了最后。