翠西·艾敏(Tracey Emin),她在近25年來(lái)一直是當(dāng)代藝術(shù)的主要代表人物; 挪威藝術(shù)大家愛(ài)德華·蒙克(Edvard Munch),他開(kāi)創(chuàng)了一種新穎的被稱為表現(xiàn)主義的新風(fēng)格。
在英國(guó)皇家藝術(shù)研究院的展覽“翠西·艾敏/愛(ài)德華·蒙克:靈魂的孤獨(dú)”中,艾敏選擇了蒙克的杰作與她近期的畫作一起展出,呈現(xiàn)她對(duì)蒙克的喜愛(ài)、追隨,以及兩位藝術(shù)家對(duì)情感與靈魂的寂寞的探索。
英國(guó)當(dāng)代藝術(shù)家翠西·艾敏此前公布了自己與癌癥斗爭(zhēng)的經(jīng)歷。她在過(guò)完57歲生日的后幾天進(jìn)行了手術(shù),如今,她又重新拿起了畫筆。
艾敏長(zhǎng)期以來(lái)一直對(duì)挪威表現(xiàn)主義畫家愛(ài)德華·蒙克以及其作品《尖叫》著迷,用她的話說(shuō):“自18歲起,我就愛(ài)上了這個(gè)男人”。1998年,她拍攝了一部令人難忘的影像作品,拍攝地點(diǎn)在奧斯陸碼頭,是蒙克筆下許多作品的所在地。
翠西·艾敏在自己的畫室
愛(ài)德華·蒙克
英國(guó)皇家藝術(shù)研究院展覽“特蕾西·艾敏/愛(ài)德華·蒙克:靈魂的孤獨(dú)”展出了艾敏25件作品,包括繪畫、霓虹燈和雕塑,其中有些作品是首次展出。這些作品試圖探索的是靈魂的孤獨(dú)。同時(shí),和艾敏作品一起展出的是來(lái)自挪威奧斯陸的19件蒙克的油畫及水彩畫作。將兩者放在一起看,兩位藝術(shù)家所探索的黑暗領(lǐng)域和原始情感將隨著對(duì)悲傷,迷茫和渴望的不斷探索而浮現(xiàn)。
翠西·艾敏于1998年創(chuàng)作的白色霓虹燈出現(xiàn)在陰沉的綠色墻壁上,它在那閃爍著,充滿著恐懼感。這一展覽原計(jì)劃于今年早些時(shí)候出現(xiàn)在奧斯陸港口的蒙克美術(shù)館(Munchmuseet),由于疫情,現(xiàn)在次展覽已在倫敦開(kāi)幕。
翠西·艾敏,《更加孤獨(dú)(More Solitude)》
展廳中的另一件霓虹燈說(shuō)的是“更加孤獨(dú)(More Solitude)”。艾敏將這件作品和她精選的蒙克的油畫和水彩作品并置呈現(xiàn)。在倫敦,這個(gè)展覽占據(jù)了三個(gè)展廳。明年夏天,這一展覽前往挪威奧斯陸時(shí),還將展出包括艾敏的作品《我的床》,她拍攝于1998年的影片《向愛(ài)德華·蒙克致敬》和《我死去的孩子》,以及一系列失眠的自畫像。
展廳中,綠色墻壁抵消了艾敏于2018年創(chuàng)作的繪畫《我從不要求墜入愛(ài)河》中咆哮的紅色。這讓我覺(jué)得如此。她筆下那粉紅色和猩紅色的花朵,所有偶然的飛濺和滴水,以及蒙克那張令人恐懼油畫——裸體女性站在藤椅旁,靠墊上有銹紅色血跡,用庫(kù)克羅普斯(獨(dú)眼巨人) 般的眼睛注視著這一小塊區(qū)域。這是一個(gè)平靜而恐怖的時(shí)刻。
Tracey Emin,《You Kept it Coming》, 2019
蒙克有許多小尺幅的女性人物水彩畫,有些蹲伏著、有的臥著,與艾敏的繪畫中的姿勢(shì)相呼應(yīng)。但是艾敏對(duì)蒙克作品的選擇還著重于他戲劇性的室內(nèi)場(chǎng)景的描繪。在蒙克的作品《醫(yī)院里的女人(Women in Hospital,1897)》中,一個(gè)生病的女人赤裸裸地在骯臟的房間里走動(dòng),該作品有著一種特有的對(duì)稱。另一件作品中,裸露的女人站在她剛殺死的男子尸體前,這是他的《馬拉之死(Death of Marat)》的第二版,當(dāng)然,這幅畫與法國(guó)革命者的關(guān)系不大,而和畫家與未婚妻分手之事有關(guān)。在畫中,蒙克本人已死在床上。而在蒙克瘋狂地、顫抖地筆觸中,這位女士顯得很鎮(zhèn)定。他筆下的《哭泣的女人(Weeping Woman,1907-09)》給人感覺(jué)是詭計(jì)多端的,她出現(xiàn)在未整理好的床和墻紙邊,上面的圖案令人聯(lián)想起乳房和鮮血。
愛(ài)德華·蒙克,《馬拉之死(Death of Marat)》
愛(ài)德華·蒙克,《安慰(Consolation)》, 1907
愛(ài)德華·蒙克,《蹲伏的裸體(Crouching Nude)》, 1917-19
蒙克用作品記錄、并戲劇化其個(gè)人生活,包括他的痛苦和心理狀態(tài),與婦女和飲酒有關(guān)。艾敏的作品則具有自傳性和自夸性,同時(shí),她是一個(gè)講故事的人,盡管她的畫作常常帶有很多情感上的頭銜。艾敏的作品沒(méi)有蒙克的戲劇風(fēng)格,而是一種電影般的沉思感。在我看來(lái),艾敏的畫相比于描繪,更像是一種表演,一種文本。換一種方式說(shuō),它們與蒙克的作品不一樣。
愛(ài)德華·蒙克, 《坐著的裸體女性(Seated Female Nude)》, 1923–1933
翠西·艾敏,《I am The Last of my Kind》,2019
在作品《I am The Last of my Kind (2019)》中,一個(gè)裸露的粉紅色人物被壓在畫家的繪畫文字之間。這些文字描述困惑、寫給戀人的想法、反對(duì)變老和不得不成長(zhǎng)太快的痛苦。毫無(wú)疑問(wèn),這是多么的衷心,想表現(xiàn)的還有比背景文字更多的東西。
總之,艾敏的作品是對(duì)自己內(nèi)心掙扎和生活復(fù)雜化的驅(qū)魔。她將自己和蒙克放在一起,蒙克則成為了一個(gè)不錯(cuò)的發(fā)聲板。展覽的圖錄也使兩位藝術(shù)家之間產(chǎn)生了很大的聯(lián)系,甚至是心靈的聯(lián)系。但是我很少?gòu)囊患掖笮蜋C(jī)構(gòu)那里閱讀到此類文字。拋開(kāi)這一點(diǎn),艾敏從她還是學(xué)生時(shí)就對(duì)蒙克很癡迷,她追隨著蒙克的旅行足跡。同時(shí),她的畫中也有賽·托姆布雷(Cy Twombly)的風(fēng)格,而她小的、白銅色的筆觸中有瓊·米切爾(Joan Mitchell)的影響,一些筆觸是受路易絲·布爾喬亞(Louise Bourgeois)的影響,還有一些是她自己獨(dú)有的風(fēng)格。
翠西·艾敏,《It - didnt stop - I didnt stop》, 2019
翠西·艾敏,《The wreckage of moment … Because you left》.
艾敏筆下的人物身材經(jīng)常是通過(guò)細(xì)小的、忽隱忽現(xiàn)的線條構(gòu)成的。人們?cè)谛蕾p這些人體畫時(shí),雜亂線條勾勒出的恥骨在那些粗糙的四肢、隆起的雙腿、臀部、乳房、伸出的手臂、背部或下垂的腹部中間成為目光的焦點(diǎn)。如果這里還有其他的身體,他們只是成為性混亂的一部分。 我們幾乎看不到手或腳。而臉總像是被擦洗過(guò)。在作品《黑貓(Black cat,2008)》中,在一張邊緣破爛的白紙上,大部分被涂成黑色,像面紗、又或是面具。大多數(shù)情況下,我們看到的我們得到的只是顴骨或下巴,又或是額頭和掉落的頭發(fā)。有時(shí)面部被涂抹了。她筆下的身體(毫無(wú)疑問(wèn)描繪的是她自己的身體),會(huì)被繪制成像是墨水刷在稀薄的丙烯上所浮現(xiàn)出的輪廓。
經(jīng)過(guò)仔細(xì)觀看,可以發(fā)現(xiàn)這種輕巧的觸感旨在實(shí)現(xiàn)緊急性和活力,是一種即時(shí)性的技巧。然而,出現(xiàn)的人物通常是一幅人為的殘骸,是片刻的殘骸,在它消失之前匆匆看上一眼。
展覽將展至2021年2月28日。
(本文編譯自《衛(wèi)報(bào)》,作者阿德里安·塞爾(Adrian Searle)系藝術(shù)評(píng)論員。)