注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊新聞

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

很多諾獎得主引起爭議,爭議點并非在有沒有資格,而是為什么在這一年得獎。從成就上講,很多人都足以獲獎,但為什么在某些特殊年份把獎給了他/她,獲獎?wù)叩膰?、語種又如何影響了評委的選擇?

2012年,莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎時,諾獎評委曾不止一次出來澄清:我們給莫言獎,真的是因為他寫得好,作品優(yōu)秀,跟他是中國人沒關(guān)系,跟他用中文寫作也沒關(guān)系,別瞎猜了……

莫言的成就值得一座諾獎,這點毋庸置疑。值得玩味的是,評委為何一而再再而三地說國籍這事?媒體又為何津津樂道于國籍、語種這類話題?從歷年獲獎名單中,能不能看出一些規(guī)律來?

本文就為您破解諾獎評委最愛說的謊話No.2——“我們評獎只看作品,不考慮作家國籍與語種?!?/p>

一、獲獎人越來越呈現(xiàn)“打一槍換一個地方”狀分布

為什么說“不考慮國籍”是句徹頭徹尾的謊話?只要看一下歷年獲獎名單即可一目了然。從1901年首次頒獎,到2015年,一共誕生了112位獲獎?wù)?。這些獲獎?wù)邅碜詭资畟€國家,但從來沒有過連續(xù)兩年來自同一國家的情況。也就是說,只要某國作家得了獎,這一國的其他作家,即自動失去了下一年的獲獎資格。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

唯一懂中文的諾獎評委馬悅?cè)?。與其他評委一樣,他也曾強(qiáng)調(diào)諾獎不會考慮獲獎人的國籍及語種

如果不考慮國籍,這個情況又該如何解釋呢?真正不考慮國籍的做法應(yīng)該是這樣:如果某國就是有一批天才,就是比其他國家的文學(xué)水平高,那就應(yīng)該不考慮國籍,連續(xù)N年把獎給這一國的作家。然而評獎總歸是需要平衡的,尤其像諾獎這樣有全球影響力的獎,每次評獎結(jié)果都會被全世界媒體或稱贊或吐槽,漸漸地,評委們就被一些無形的枷鎖給綁住了。

國籍,就是綁住評委的最大枷鎖。因為國際影響力無比巨大,諾獎評委也是人,也怕受指責(zé),最怕的就是說他們“目光短淺,只知道xx地區(qū)的作家,沒有宏觀的國際眼光等等”。于是乎,盡量把獲獎人的地域區(qū)隔開,起碼表面上搞出一種“我們特別有全球視野”的樣子來,成了諾獎評委的必然選擇。

為什么這么說呢?看一眼近7年的評獎結(jié)果吧:

 諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

 

2009-2015諾貝爾文學(xué)獎獲獎?wù)咭挥[,他們的國籍、所持語種均不同

從2009年德國人赫塔·米勒,到2015年白俄羅斯人阿列克謝耶維奇,這7年中,評委把獎給了7個國家的作家。不僅如此,這7個人連語言都不重樣,使用了德、西、瑞典、中、英、法、俄共7種語言來寫作。而且這七種語言堪稱面面俱到,聯(lián)合國六大官方語言含有五種(中、英、法、俄、西),只差阿拉伯語了。于是乎——

使用阿拉伯語寫作的敘利亞詩人阿多尼斯,以及使用肯尼亞土著語吉庫尤語寫作的小說家恩古吉,成了今年諾獎的最大熱門,就因為他們的國籍和語言“占優(yōu)”。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

 

最新的諾貝爾文學(xué)獎賠率榜,阿多尼斯(Adunis)、恩古吉(Ngugi Wa Thiong'o)分列二三位(您肯定要問排第一的那個人Haruki Murakami為啥不是熱門呢?呃,因為他叫村上春樹)

二、評獎結(jié)果時不時與國際時事“暗合”

在上一篇《諾獎評選中,真的只考慮文學(xué)價值,不考慮政治取向嗎?》中,重點說了幾次評獎結(jié)果與國際時事“暗合”的例子。比如冷戰(zhàn)初期頒給了兩位根本不從事文學(xué)創(chuàng)作的羅素、丘吉爾,只因他們都是資本主義陣營里活躍的社會活動家和政治領(lǐng)袖。比如1958年、1970年兩次頒給了與蘇聯(lián)作協(xié)鬧矛盾的作家帕斯捷爾納克、索爾仁尼琴,而且都是作品剛一出版就馬上把獎頒給他們了。事實上,諾貝爾文學(xué)獎從來不是一個純粹的文學(xué)獎,反而與國際時局聯(lián)系得非常緊密,這從獲獎?wù)叩膰峙渲幸材芸闯觥?/p>

舉一個典型的例子吧。美籍波蘭裔詩人米沃什,被很多詩人公認(rèn)為當(dāng)代最偉大的詩人之一,論成就,拿諾獎是沒有疑問的,問題在于哪年頒給他。為什么早不頒晚不頒,偏偏選在那一年頒,是很講究的。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

1980年諾貝爾文學(xué)獎得主米沃什

諾獎評委選的這一年是1980年。乍看上去,這一年頒給米沃什,有點不合時宜。一方面,米沃什1970年加入美國國籍,彼時已經(jīng)是名副其實的美國作家,而之前的1976、1978都頒給了美國作家,米沃什再獲獎,就是在五年當(dāng)中三次頒給了美國作家,實在有點頻密了;另一方面,米沃什最主要的文學(xué)創(chuàng)作來自詩歌,而之前五年中有三次頒給了詩人,再給米沃什,就是六年當(dāng)中四次頒給詩人了,也有過分重視詩人而忽略小說家、劇作家之嫌。

然而,如果把視野放寬到文學(xué)之外,注意一下1980年的世界時局,就能找到米沃什獲獎的合理之處。

國際“大環(huán)境”而言,1980年是美蘇爭霸的高峰,也是蘇聯(lián)由盛轉(zhuǎn)衰前最后的高潮。那一年舉辦了莫斯科奧運會,美國為首的西方國家集體抵制,中國因為與蘇聯(lián)的矛盾也抵制了那屆奧運會。

波蘭國內(nèi)的“中環(huán)境”而言,1980年也是有決定意義的一年。二戰(zhàn)后,波蘭加入蘇聯(lián)陣營。1970年代末期,波蘭國內(nèi)的反抗勢力逐漸抬頭,1980年8月,爆發(fā)了格但斯克列寧造船廠大罷工,造船廠工人瓦文薩組建了波蘭團(tuán)結(jié)工會,瓦文薩本人也因此入獄。這一事件被西方媒體大肆報道,瓦文薩也被渲染成共產(chǎn)體制中的“民主斗士”第一人,被《時代》雜志評為1981年年度風(fēng)云人物。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

瓦文薩獲選1981年《時代》周刊年度風(fēng)云人物

具體到米沃什的“小環(huán)境”講,他是西方輿論很喜歡的“異議”人士。1951年,身為波蘭駐法外交官的米沃什,在自我“道德責(zé)任”的驅(qū)迫下,向法國申請政治避難,并于1970年加入美國國籍。雖然身為美籍人士,但一直堅持以母語波蘭語寫作。因此在諾獎評委看來,他的美籍波蘭人身份,比純波蘭人更有優(yōu)勢,更能突出蘇聯(lián)陣營的“惡”,美籍此時不僅不是劣勢,反倒更加深了他“民主斗士”的色彩。

總結(jié)一下,1980年美蘇爭霸的“大環(huán)境”,波蘭國內(nèi)“瓦文薩旋風(fēng)”的“中環(huán)境”,加上米沃什本人美籍波蘭人,用波蘭語寫作的“小環(huán)境”,合力促成了那一年諾貝爾文學(xué)獎的歸屬。還是那句話,以米沃什的成就,獲得諾獎沒有問題,但在1980年這個關(guān)鍵年份獲獎,一定與他的國籍和所操語種有關(guān)系。

再說句題外話,1980年代刮起的“瓦文薩旋風(fēng)”,西方媒體起了很大的作用,除上述的《時代》周刊年度人物外,還拿到過1983年的諾貝爾和平獎。在媒體和獎項的造勢下,瓦文薩被塑造成了反抗暴政的斗士形象。然而之后的事實證明,瓦文薩實在擔(dān)不起這個重任,當(dāng)了五年波蘭總統(tǒng)后被趕下臺,再次競選總統(tǒng)時只拿到了1%的選票,徹底被波蘭人民拋棄了。

意大利傳奇女記者法拉奇多年后承認(rèn),她在對瓦文薩的采訪中做了假:“這是我生平惟一一次不為之驕傲的采訪。在采訪中,我本能地感到瓦文薩傲慢、無知且充滿攻擊性,也不能尊重我?!碑?dāng)時她有兩種選擇,要么寫出真實的瓦文薩,要么順應(yīng)當(dāng)時大環(huán)境,將瓦文薩寫成一個好人。后來在成稿中,她選擇了后者,發(fā)表在雜志上的采訪記里找不到絲毫貶低瓦文薩的言論。而這次采訪也成為法拉奇職業(yè)生涯中少有的污點。

米沃什的成就足以夠得上一座諾貝爾獎杯,然而諾獎評委湊熱鬧般地在1980年這樣的敏感年份把獎頒給他,也讓他無辜成為一場造神鬧劇的注腳。

三、評委有救世主心態(tài),愛當(dāng)“新大陸”的發(fā)現(xiàn)者

“諾獎最明顯的影響是,讓某位作家在一夜之間變成暢銷書作家,在全世界聞名,即使他此前默默無聞。一個極好的范例是阿列克謝耶維奇。她的書一下賣了200萬本,這太了不起了?!缃瘢恢焙睘槿酥那疤K聯(lián)歷史、俄羅斯人民的苦難,包括我們以前從不知道的、百萬俄羅斯女性志愿加入二戰(zhàn)的史詩,全都曬在了日光之下?!?/p>

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

2015年諾獎得主阿列克謝耶維奇在中國簽售的場面

從上面這段話中,你能否感受到一種自豪感?說這話的不是別人,正是瑞典學(xué)院常務(wù)秘書長莎拉·丹紐爾,也就是在每年10月第二個星期四時,推開瑞典學(xué)院一扇小門,在全球媒體咔咔的閃光燈下,宣布這一年諾貝爾文學(xué)獎得主是誰的那個人。

周星馳電影里有句話——能力越大,責(zé)任越大。諾獎評委雖沒看過周星馳電影,但一定深諳這句話的精髓。諾貝爾文學(xué)獎作為全球最受矚目的文學(xué)獎,“獲獎?wù)摺钡纳矸荩褪且话验_啟個人財富大門的金鑰匙。

諾獎本身的獎金是800萬克朗,約合600多萬人民幣,中國的諾獎獲得者莫言曾笑言,這錢在北京買不了什么好房子。這點沒說錯,尤其在房價瘋漲的今天,這錢在北京核心區(qū)確實買不了太大的房子。但莫言2012年獲獎后,作品重版重印了無數(shù)次,僅獲獎當(dāng)年,他的版稅就有2150萬,大大超越了諾獎獎金。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

自從莫言獲諾獎后,他的作品集就成為超級暢銷書,斷貨場面時有發(fā)生

其他諾獎獲得者基本也是這種情況,獲獎后作品立刻大賣,不管過去如何慘淡,獲獎后即成為作家中的富豪。諾獎評委擁有這樣點石成金的能力,自然深感責(zé)任重大。

除了“能讓獲獎?wù)甙l(fā)財”這個壓力外,諾獎評委還有另一重壓力,或曰使命感,即發(fā)現(xiàn)文學(xué)的“新大陸”。諾獎評委都是文學(xué)領(lǐng)域的學(xué)者,瑞典學(xué)院的院士,搞研究是他們的本職,評諾獎只是本職之余的一項衍生工作,因此他們往往通過頒獎這種形式,將自己的文學(xué)眼光和審美取向表達(dá)出來。

這種發(fā)現(xiàn)新大陸的使命感,讓他們在首次把獎頒給某一個區(qū)域時,傾向于獎勵那些年富力強(qiáng),正處創(chuàng)作旺盛期,還可以用之后很多年的創(chuàng)作來證明“這幫家伙的眼光不錯嘛”的人。表現(xiàn)出來的形式就是,諾獎在首次嘉獎某片新大陸時,常常會選擇一位比較年輕的作家。比如——

第一位亞洲得主——印度的泰戈爾,獲獎時52歲;

第一位美國得主——劉易斯,獲獎時45歲;

第一位拉美得主——智利的米斯特拉爾,獲獎時56歲;

第一位非洲得主——尼日利亞的索因卡,獲獎時52歲;

第一位中國得主——莫言,獲獎時56歲。

要知道,諾貝爾文學(xué)獎的獲獎?wù)咂骄挲g是64歲。以上這些新大陸的首位獲獎?wù)撸淠挲g大大小于64這個平均數(shù)。如果一個兩個是這樣,可能是湊巧,但這么多個案聚在一起,恐怕不是巧合能解釋的。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

泰戈爾1924年訪華照片,左右為林徽因、徐志摩。當(dāng)時他已經(jīng)獲得諾獎11年,但也剛63歲,不到諾獎獲得者的平均年齡

能讓獲獎?wù)甙l(fā)財,能讓全球目光聚集到某個“文學(xué)荒漠”,從這兩點中隱隱可以看出諾獎評委的“救世主”心態(tài):通過我們頒獎的手,點化這一片未被重視的文學(xué)之地,成就某個個體的財富人生。

如果獲獎?wù)弑容^年輕,身體很好,就可以在獲獎后不斷出新作,不斷到各地演講、交流、簽售,造出比較大的動靜,出很大的名,以此來證明諾獎評委的眼光;反之,如果獲獎?wù)咭讶腚q笾辏瑒?chuàng)作力枯竭,身體不好不能出遠(yuǎn)門,就將大大降低這個獎的影響力,說俗一點,就是動靜太小,廣告效果不佳。

諾獎評選中,真的只看作品,不考慮作家國籍語種嗎?

非洲首位諾獎得主索因卡在北大講學(xué)。因獲得諾獎時只有52歲,所以雖然他已經(jīng)獲獎30年,卻仍能在世界各地出席活動

所以往年的獲獎?wù)咧?,不乏高齡獲獎?wù)撸?8歲獲獎的英國人萊辛,80歲獲獎的瑞典人特朗斯特羅姆。但這是建立在英國、瑞典已經(jīng)有很多位獲獎?wù)?,再給這兩國人,不管給誰都不會造成轟動效應(yīng),與其這樣,不如嘉獎一下奮斗多年的老同志們。

相比較而言,莫言獲獎在中國引起的轟動,就要大得多了,這固然與中國人的諾獎情結(jié)有關(guān),但莫言50幾歲的年齡,能夠以諾獎獲得者的身份頻頻出席活動,未來還會有新作問世,也是給了諾貝爾獎一個大大的宣傳。從這個意義上說,諾獎評委給莫言的這個獎,達(dá)到了預(yù)期的效果。

結(jié)語:

再次重申,諾貝爾文學(xué)獎頒獎結(jié)果雖然常受詬病,但那是基于它強(qiáng)大的影響力,樹大招風(fēng)所致。具體到獲獎?wù)?,基本還是能夠代表每個時代文學(xué)的最高水平的。以上提到的各位諾獎獲得者,從成就上講都足以獲獎,但為什么在某些特殊年份把獎給了他/她,獲獎?wù)叩膰?、語種如何影響評委的選擇,依然有很大可玩味的空間。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號