“我們忘了一件東西,然后又忘了自己到底忘的是什么,卻一直能記得這樣一種奇怪的感覺?!币陨凶骷野⒛λ尽W茲七月來中國時(shí),這樣描述他最新的短篇小說集《鄉(xiāng)村生活圖景》。書中故事的共同背景是一個(gè)叫做特里宜蘭的猶太先驅(qū)者村莊,據(jù)奧茲說,這個(gè)靈感起源于他的一個(gè)空曠的夢境。
《鄉(xiāng)村生活圖景》, (以) 阿摩司·奧茲,譯林出版社
讀畢全書八個(gè)故事,發(fā)現(xiàn)奧茲誠不我欺。這種恍恍惚惚、恍然若失的感覺籠罩了幾乎全部的細(xì)節(jié),每一字每一句,白紙黑字明明清楚在目,卻都仿若空游無所依,似乎被奧茲抽走了我們慣常所理解體會的那根叫做“敘事”的柱子——當(dāng)然,敘事永遠(yuǎn)是存在的,但在他筆下,每個(gè)故事更賴以連綴成篇以及八篇之間相互勾連的,卻是一種對于“感覺結(jié)構(gòu)”的自覺描摹。且如奧茲自己那個(gè)“感覺忘了東西卻不知到底忘的是什么”的譬喻,這種感覺結(jié)構(gòu)不是界限分明、疼痛刻骨的,不是徹徹底底,而是叢生著模糊與曖昧,于是更加難以形諸語言層面。相形之下,情節(jié)大廈的構(gòu)筑,反倒不成為一件多么難的事情。
這種感覺結(jié)構(gòu)是從第一篇的第一句就開始的。這篇叫做《繼承人》,講了一個(gè)房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人來到阿里耶·蔡爾尼克家,想買下他家老宅改建度假勝地的故事。而起筆第一句就很有力,令人心中不由一悸:
這個(gè)陌生人并不陌生。
對主人蔡爾尼克來說,來者似是而非,似曾相識,仿佛召喚出一個(gè)夢境,并且“夢的百分之九十已經(jīng)消失,只剩一個(gè)尾巴依然可見”。這個(gè)“來者”并不孤立,若將其予以抽象化,他能夠統(tǒng)領(lǐng)起后來七篇故事中的許多個(gè)記憶混沌:《親屬》中,鄉(xiāng)間女醫(yī)生吉莉·斯提納從車上拿下的大衣,到底是不是如她所認(rèn)為的那樣,是久未曾謀面的侄子的?《挖掘》中,前國會議員凱德姆半夜總聽到有人在挖掘,而他的女兒卻沒聽到,到底有沒有這樣一種聲音存在?《迷失》中,房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人約西·沙宣在去洽談一座老宅收購事宜的路上,遇到的那個(gè)轉(zhuǎn)瞬即逝的女漫步者,到底是真實(shí)還是幻影?還有《歌》中,在作為特里宜蘭重要集體活動的唱歌晚會上,“我”總是被一種應(yīng)當(dāng)從自己大衣里取一樣?xùn)|西的念頭打斷,卻不知道到底應(yīng)該拿什么。“感覺有些東西出了錯(cuò)”或是“不知道自己該做什么”,類似這樣的人物心理狀態(tài)時(shí)時(shí)浮現(xiàn),成為了彌漫在整個(gè)特里宜蘭村里的集體無意識。
關(guān)于這些是不是、是什么的問題,奧茲都沒有給出答案。甚至連每個(gè)故事的結(jié)尾他都沒有給出,在懸而未決的空中便戛然而止。固然如他自己說,這是對于“生活沒有結(jié)尾”的此一種現(xiàn)實(shí)的模仿,但或許我們還能夠讀出更深邃的況味來。《迷失》一篇極有代表性,此篇中的“我”,即房產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人約西·沙宣想收購一座被稱為“廢墟”的老宅,這里曾經(jīng)是專寫大屠殺的作家魯賓的故居?!拔摇币兰s上門拜訪時(shí),見到了他的女兒雅德娜。雅德娜帶“我”穿梭于這個(gè)像迷宮一樣錯(cuò)綜復(fù)雜的老房子,最后“我”被她留在沉寂陰暗的地窖里?!八P(guān)上門,把輪椅上的我留在那里,陷入沉睡。我知道一切都會順利,不用操之過急。”這是最后一句。整個(gè)故事看起來疑似一個(gè)謀殺案,動機(jī)是阻止老宅被毀壞。但奧茲就在這里放下了筆,令主人公的命運(yùn)和讀者的猜疑都失去了證實(shí)(一直到倒數(shù)第二篇《歌》中,約西·沙宣這個(gè)名字又重新出現(xiàn)并出席晚會,但我們并不知道他是如何從地窖里出來的)。
作為故事題目,“迷失”儼然也是一種隱喻。房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人的遭遇背后,標(biāo)示的是一種現(xiàn)代與傳統(tǒng)的對立,而包括他自己在內(nèi)的所有人,就在這兩極對立中游離和迷失。需要注意的是,這座叫做特里宜蘭的美麗村莊,在奧茲筆下并非是田園牧歌式的所在,而是充滿了現(xiàn)代性的過渡。與其說它是一個(gè)傳統(tǒng)意義上的鄉(xiāng)村,不如說它更像是一個(gè)城市人的旅游度假村,每到周末就擠滿了觀光者的車輛,游客流連于村民開的各式各樣的貨攤和作坊中。這種熙攘熱鬧,顯然有別于浮現(xiàn)在奧茲夢境中的那個(gè)空曠無人的村莊?;蛟S可以說,后者是以色列人的精神原鄉(xiāng),而前者是不可更易的現(xiàn)實(shí)。所謂“鄉(xiāng)村生活圖景”,也成為一座被現(xiàn)代性暫時(shí)托舉起的樓閣,不知于何時(shí)何地就將突然坍塌湮滅,而附麗其上的精神傳統(tǒng)也隨之黯淡——于是從籠罩全書的恍惚感中,不難讀出這樣一層鄉(xiāng)愁的滋味。不同于帕慕克之于伊斯坦布爾的濃烈“呼愁”,奧茲書寫鄉(xiāng)村的筆法是更加清越的,白描現(xiàn)實(shí),點(diǎn)到為止,很快又回歸到了村中那群“丟了東西”的人身上。但體味到這樣的情感,讀者作為旁觀者,好像也能夠模糊意識到他們丟了的東西大概是什么樣的形狀了——盡管依然不能僭越作者和人物來斷定到底是什么。
關(guān)于村莊,《挖掘》中有個(gè)有意思的配角阿迪勒。這是一個(gè)阿拉伯男孩,租住在前國會議員凱德姆家里,目的就是想寫一本書來比較猶太村莊和阿拉伯村莊的生活。他認(rèn)為,“你們的村莊源自一個(gè)夢想,源自一個(gè)計(jì)劃。我們的村莊不是來自什么,而是始終就在那里”。這個(gè)結(jié)論背后直指的自然是阿拉伯和猶太族群之間的歷史,同時(shí)也暗合了奧茲的夢境。然而,阿迪勒對于特里宜蘭“和平、靜謐”的印象多半來自于幼時(shí)的拜訪,而今眼前的現(xiàn)實(shí)已纏繞進(jìn)了莫名的挖掘聲。這種象征性的對于夢境與想象的打破和驚擾,或許正如老邁的凱德姆所反復(fù)絮叨的那樣,“提醒我們經(jīng)歷了心靈毀滅”。
特里宜蘭的集體無意識,在《歌》的結(jié)尾得到了集中呈現(xiàn),或者集中釋放。在合唱晚會中一直被“應(yīng)該取一樣?xùn)|西”的念頭困擾的“我”,神差鬼使走進(jìn)了一間被棄的房間?!拔以谶@里干什么?我無法回答這個(gè)問題。然而我知道從今晚一開始,或許從很久之前,我就想來到這間被棄的臥室?!谑俏以陔p人床床腳四肢著地,卷起床罩,試圖借著手電筒蒼白的光在床下黑暗的空間里摸索?!比缙渌适乱话?,小說在這里突然結(jié)束。根據(jù)上文斷斷續(xù)續(xù)的線索,不難猜到這個(gè)房間當(dāng)是主人夫婦原本的臥室,因?yàn)樗麄兪鶜q的獨(dú)子若干年前在這里開槍自殺而被棄,而自殺具體地點(diǎn)正是在床下?!拔摇北灰环N無意識所支配,來到房間,摸索床下,是生活對于自身的重演,也讓故事首尾相接,成為一個(gè)圓。而對于一直被焦慮感折磨的“我”自身來說,這恰恰是一種從死亡中找到的救贖。這個(gè)無意識的舉動,卻讓整個(gè)村子的無意識落到了地面上來。
“在每個(gè)人內(nèi)心深處都有他們孩提時(shí)代的影子。在有些人身上,你可以看到那孩子仍然活著;而另一些人身上則帶著一個(gè)死孩子。”你可以看到,對于那個(gè)“孩子”的尋找,其實(shí)模模糊糊地引向一條通往故鄉(xiāng)的路——不管是鄉(xiāng)村這一空間上的故鄉(xiāng),還是童年這一時(shí)間上的故鄉(xiāng)。