注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書訊

西南聯(lián)大梅貽琦、鄭天挺和羅常培的入蜀遭遇與每日開銷

1941年5月至8月,西南聯(lián)大常委會主席梅貽琦、總務(wù)長鄭天挺、中文系及師院國文系主任羅常培三人至重慶和四川進(jìn)行學(xué)術(shù)文化考察,后羅常培寫成游記《蜀道難》。近日,中華書局出版了《蜀道難》的全新修

【編者按】

1941年5月至8月,西南聯(lián)大常委會主席梅貽琦、總務(wù)長鄭天挺、中文系及師院國文系主任羅常培三人至重慶和四川進(jìn)行學(xué)術(shù)文化考察,后羅常培寫成游記《蜀道難》。近日,中華書局出版了《蜀道難》的全新修訂本,并將梅貽琦日記和鄭天挺的賬單附在相應(yīng)日期之后。澎湃新聞經(jīng)授權(quán)摘發(fā)該書的“編訂說明”。

一九三七年“七七事變”、“八一三事變”后,平津、淞滬、南京先后不保。“教育為民族復(fù)興之本”,國民政府要求高校遷往內(nèi)地,繼續(xù)辦學(xué),保存文化火種。十一月十二日,上海淪陷;十九日,國民政府國防最高會議正式?jīng)Q定遷都重慶。同時,一些重要學(xué)校、文教機(jī)關(guān)、學(xué)術(shù)團(tuán)體及科研機(jī)構(gòu)也紛紛內(nèi)遷。據(jù)史料記載,內(nèi)遷大西南的高等學(xué)校共有五十多所,其中內(nèi)遷四川的有四十馀所,如遷重慶的中央大學(xué)、交通大學(xué)、復(fù)旦大學(xué),遷成都的金陵大學(xué)、齊魯大學(xué),遷宜賓李莊的同濟(jì)大學(xué),遷樂山的武漢大學(xué),遷三臺的東北大學(xué),等等。中央研究院歷史語言研究所、中國營造學(xué)社等,經(jīng)過輾轉(zhuǎn)數(shù)地,最終也落戶到李莊。其中最為人們津津樂道的,要數(shù)由北京大學(xué)、清華大學(xué)、南開大學(xué)聯(lián)合組建而成并設(shè)校在云南昆明的國立西南聯(lián)合大學(xué)(以下簡稱“西南聯(lián)大”)。

西南聯(lián)大在北大校長蔣夢麟、清華校長梅貽琦、南開校長張伯苓三常委的聯(lián)合主持下,“以其兼容并包之精神,轉(zhuǎn)移社會一時之風(fēng)氣,內(nèi)樹學(xué)術(shù)自由之規(guī)模,外來民主堡壘之稱號”,直到一九四六年七月三十一日停辦,前后存在了八年零十一個月,保存了抗戰(zhàn)時期的重要科研、教學(xué)力量,培養(yǎng)了一大批卓有成就的優(yōu)秀人才,取得了舉世矚目的偉大成績。正是“剛毅堅卓”的西南聯(lián)大精神,激勵了一代一代的學(xué)子。

一九四一年五月,西南聯(lián)大常委會主席梅貽琦、總務(wù)長鄭天挺、中文系及師院國文系主任羅常培三人,先后從昆明飛重慶,開始了為期三個月的入蜀活動。他們此行的目的,是赴重慶國民政府教育部接洽西南聯(lián)大的校務(wù),并到中美庚款董事會接洽公務(wù);走訪沙坪壩中央大學(xué)、歌樂山中央研究院;又過瀘州,轉(zhuǎn)敘永,商洽西南聯(lián)大分校事宜;再赴李莊參觀中央研究院的歷史語言研究所、社會科學(xué)研究所以及中國營造學(xué)社、中央博物院,并審查北大文科研究所任繼愈、馬學(xué)良、劉念和三位畢業(yè)生的論文;隨后游覽樂山、峨眉;轉(zhuǎn)道成都,走訪武漢、四川、華西、齊魯、金陵各大學(xué),順便查看北大、清華兩校的畢業(yè)同學(xué)在各地的服務(wù)狀況;最后又回重慶;直到八月二十三日(梅貽琦、鄭天挺)、二十六日(羅常培)先后飛回昆明。

抗戰(zhàn)時期這一段歷時三個月的學(xué)術(shù)文化考察,羅常培寫了《蜀道難》以紀(jì)其事。冰心為作序言,說到:

三個多月困難的旅途,拖泥帶水,戴月披風(fēng),逢山開路,過水搭橋,還倉皇地逃了好幾次警報,歷盡了抗戰(zhàn)期中旅行的苦楚,可是他的豪興一點(diǎn)不減。他研究了學(xué)術(shù),賞玩了風(fēng)景,采訪了民俗,慰問了朋友。路見不平,他憤激而不頹喪;遇見了好山水人物,他又欣賞流連,樂而忘返?!乙詾閷砣粲腥艘揽箲?zhàn)中期蜀道上某時某地的旅途實情、學(xué)術(shù)狀況、人物動態(tài)的,這是一本必讀的書籍。

羅常培的學(xué)生曾經(jīng)翻過羅常培的日記,“都是用墨筆工整書寫的,記敘詳盡,兼有筆記性質(zhì)”,他寫的游記,“不光憑記憶,而是從日記里生發(fā),演繹擴(kuò)充而成,所以寫來頭頭是道,有憑有據(jù),卻又不是干巴巴的流水賬,而是文質(zhì)交映,揮灑自如,真所謂‘超以象外,得其環(huán)中’,使人讀來不覺終卷”(周定一《蒼洱之間跋》)?!妒竦离y》作為具有日記性質(zhì)的游記,除了史料的真實性外,特殊時期的特殊經(jīng)歷,是更值得讀者玩味的。

羅常培

民國時代,很多人都有記錄自己的書寫方式,那就是寫日記。著名的學(xué)人日記如《黃侃日記》、《胡適日記》、《顧頡剛?cè)沼洝?、《竺可楨日記》、《吳宓日記》、《鄧之誠日記》等,都因人物重要,時間跨度長,載記較詳細(xì),不僅成為“個人的生命史”(顧頡剛語),更為相關(guān)研究提供豐富的素材和佐證,歷來為學(xué)界所重視。而梅貽琦、鄭天挺、羅常培三位,也都有寫日記的習(xí)慣。這次入蜀,三人其實也都有詳細(xì)的日記??上齻€人這三個月的日記,今天只有梅貽琦的是完整傳世的,而鄭天挺與羅常培這三個月的日記,都已付諸一炬,非常可惜!所幸羅常培留下了據(jù)日記整理而成的《蜀道難》——冰心所作序里也已經(jīng)點(diǎn)明:“這篇游記,顯然不是一個‘回憶’,一個‘心影’,而是從他精密詳細(xì)的日記里擴(kuò)充引申出來的,讀之不厭其長,惟恐其盡!”這與周定一所謂的“不光憑記憶,而是從日記里生發(fā),演繹擴(kuò)充而成?!x來不覺終卷”,其意一也。

日記,有寫于當(dāng)日者;也有當(dāng)日無暇,而于次日或數(shù)日之后才寫的;更有當(dāng)時只是載諸便冊,過了若干時間再補(bǔ)錄的。

如這期間梅貽琦六月十八日日記:“早六點(diǎn)起。一日無所事事,寫日記寫信之外,聊天而已?!逼咴露杖沼洠骸叭臻g無計避暑,只在花廳與鄭、羅看書,寫日記?!彼缫痪潘奈迥晔率杖沼洠骸把a(bǔ)寫日記?!币痪潘牧晡逶露呷眨骸吧衔缭谑抑醒a(bǔ)日記?!泵焚O琦日記有寫于當(dāng)日的,也有后數(shù)日補(bǔ)寫的。鄭天挺日記里也經(jīng)常有“補(bǔ)寫日記”的記載,至于此段時期的日記,則大概是拖了將近一年之后才來補(bǔ)寫的。鄭天挺一九四二年七月十日日記寫到:

晚飯后補(bǔ)去年川游日記。去年六月二十六日在瀘州寫當(dāng)日日記未畢,遂收拾行李作上船計,其后至李莊、敘府、樂山、峨眉、成都、內(nèi)江、青木關(guān),雖各有數(shù)日勾留,故無從容作日記之機(jī)會,惟以鉛筆登大略于手冊而已。既歸昆明,亦無暇移錄,忽已一年馀矣。今日檢出,擬逐日補(bǔ)之,除手冊而外,更就記憶所及補(bǔ)登一二,但絕不雜以事后之情緒,以存當(dāng)時之真。

同月十四日有“補(bǔ)舊日記”、十七日有“歸補(bǔ)日記”事,應(yīng)該就是根據(jù)當(dāng)時手冊,連綴成文,補(bǔ)錄這段時間的日記。

鄭天挺西南聯(lián)大時期的日記(起一九三八年元旦,迄一九四六年七月十四日),基本齊全,一九四一年五月至十二月日記缺失(內(nèi)含此次入蜀三個月行程),非常遺憾。鄭天挺與羅常培同年同月同日生,兩人關(guān)系莫逆,兩家孩子也是通家之好??上?,羅常培一九五八年就去世了。據(jù)鄭天挺兒子鄭克晟回憶:

羅常培就是因為寫《蜀道難》,把鄭天挺日記中去四川的這部分拿走了。“文革”中羅常培的兒子把包括鄭天挺日記在內(nèi)的日記和信件全部燒了,所以鄭天挺的這部分日記就沒有了。這部分日記我們也沒看到過,前幾年羅常培之子還未去世的時候,我弟弟問過他,他說之前鄭天挺的一部分日記的確在他家。

據(jù)王亞威兄提示,其中出現(xiàn)一個時間差問題。因為羅常培在《蜀道難》文末注明:“三十年十月十六日寫起,十二月二十三日寫完?!比晔且痪潘囊荒?。但是,鄭天挺是直到一九四二年七月才補(bǔ)寫一九四一年的這部分日記,羅常培是如何參看的呢?

羅常培《蜀道難自序》中說到“每一禮拜寫出五六千字來送給《當(dāng)代評論》發(fā)表”,而《當(dāng)代評論》創(chuàng)刊于一九四一年七月,由西南聯(lián)合大學(xué)當(dāng)代評論社出版兼發(fā)行,為周刊,每逢周一出版?!妒竦离y》自《當(dāng)代評論》第一卷第十九期起,先后連載十一期。后來,羅常培的好朋友陳雪屏建議“把它結(jié)集起來印成單行本”,于是交給另一個好朋友盧逮曾主持的重慶獨(dú)立出版社出版。為此,羅常培于一九四二年十一月十七日寫了《自序》,另又寫信求冰心作序,冰心的序?qū)懹谑辉露娜铡?/p>

發(fā)表在《當(dāng)代評論》的《蜀道難》

鄭天挺評價羅常培曰:“他每寫一篇文章或一本書,總是謙遜地請旁人提意見,而對正確的意見又總是虛懷接受,就是在出版以后,如有新的發(fā)現(xiàn),來得及的,再版時一定改,來不及的也一定加以說明?!保ā兜磕盍_常培先生》)《蜀道難》連載后,為結(jié)集出版,羅常培對文字進(jìn)行了全面的修訂。經(jīng)過比勘,我們發(fā)現(xiàn)修訂的大體范疇:

一是淡化政治、淡化職務(wù),如六月五日刪掉對軍事當(dāng)局的意見三百馀字;六月六日“第七區(qū)張清源專員”,《評論》本作“第七區(qū)行政專員張清源先生”,后文刪去“張專員陪”、“和張專員告別”、“到專員公署”三處;六月九日提到黃季陸,《評論》本前冠以“中央委員”四字;七月九日、十日,高公翰前刪“文學(xué)院長”、方蘆浪前刪“外語系主任”、吳子馨前刪“史學(xué)系主任”、陸鳳書前刪“工學(xué)院院長”、桂質(zhì)廷前刪“理學(xué)院院長”;八月四日“清華一九三二級畢業(yè)同學(xué)李國幹”,《評論》本作“補(bǔ)訓(xùn)總處特別黨部的書記長李國幹君,他是清華一九三二級畢業(yè)的”;等等。

二是刪掉了對友朋或同事的調(diào)笑文字,如記本來買到的是五月十六日飛重慶的機(jī)票,那天有七個人要搭乘飛機(jī),但沒有那么多座位,聯(lián)大的同事高韻琇與另一位即改簽到下一班,“高女士顯著很失望的樣兒羨慕我們的順利”,誰知飛機(jī)抵達(dá)后,由于載重過量,只能安排兩人,且能隨帶行李,于是羅常培與鄭天挺也沒能飛成,回到昆明城里,“在馬市口又碰見了高女士,她很詫異的問我為什么去而復(fù)返。及至我把緣故告訴她,她不禁笑了。這一笑,好像是一種報復(fù)”;五月二十三日又因為預(yù)定可以搭乘的飛機(jī)被他人搶先而再次被刷下來了之后,以“去年年底梁思永先生要回李莊的時候,也白跑了幾次飛機(jī)場,他每次回來都跳腳大罵,幾乎氣的胃病復(fù)發(fā)”作對比;等等。

此行在成都的住宿發(fā)票

三是原來用“×”表示擬補(bǔ)內(nèi)容,估計一時難以確定,就都作了刪削或改寫,如七月十八日,《評論》本于“地方”之后原有“一年級在×,理學(xué)院在×,文法學(xué)院在×,教職員宿舍在×”二十三字、于“館”之后有“設(shè)在×的×”五字,七月十九日“張洪沅、鄭含青、方端典三位領(lǐng)我們參觀生物系實驗室、物理化學(xué)實驗室、理學(xué)院辦公室”,《評論》本作“張洪沅、鄭含青(衍芬)兩位先生和理學(xué)院訓(xùn)導(dǎo)長方端典領(lǐng)我們到×參觀生物系實驗室,到仙峰莊參觀物理化學(xué)實驗室,到×參觀理學(xué)院辦公室”;等等。

四是改寫了很多句式,如五月二十八日“到了陪都”,《評論》本作“到達(dá)陪都了”;六月七日“藍(lán)田壩中國旅行社”,《評論》本作“到藍(lán)田壩,搬到中國旅行社去住”;六月九號“簡直不像是僻處川南的內(nèi)地樣兒”,《評論》本作“簡直不覺得到內(nèi)地了”;七月九日“走了一會兒又經(jīng)過岷江中一個有名的險灘叫岔魚子,不過水勢并不像傳聞的那樣湍急”,《評論》本作“走了一會兒又經(jīng)過岔魚子,這也是岷江中一個有名的險灘,不過水勢并不像傳聞的那樣湍急”;七月十四至十七日游峨眉,在華嚴(yán)頂往山下眺望,“南邊有銅河,中間有峨眉,以北還有雅河”,《評論》本作“南邊有銅河,中間有峨眉河,北邊有雅河”;等等。

五是改正人名、地名之訛誤,如傅任敢、褚士荃、程毓淮、楊人楩、易道士心瀅,《評論》本作傳任敢、緒士荃、程毓準(zhǔn)、楊仁根、一道士心瀅;復(fù)興亭、陶然亭,《評論》本作復(fù)興亨、陶德亭;等等。

六是改正排校錯誤,如完全、風(fēng)颼颼、不肯、摸索、手杖、走著、幸虧、雖(雖)然,《評論》本作內(nèi)全、風(fēng)搜搜、不背、橫索、手枚、定著、辛虧、難(難)然;如淋浴、板栗坳、摽竊陳言、門口,《評論》本作浴淋、板坳栗、摽陳竊言、口門;又如伙食與火食,拔海與海拔,利害與厲害,似未改盡,兩者都有;此類情況極多,舉不勝舉。

七是對行文中的某些口語化的語詞進(jìn)行了修改,《評論》本多兒化語,如有點(diǎn)兒、花兩錢兒、一點(diǎn)兒等,有的刪了“兒”,但也沒有盡刪;“蹬得兩腿生痛”,《評論》本作“敦得兩腿生疼”,羅氏北京人,似以俚語入句;幾處“好容易”,《評論》本都作“好不容易”;等等。

八是文內(nèi)稱人,凡有字者皆書字,部分字后括注名諱,且大皆有“先生”二字,結(jié)集時基本將括注與“先生”一并刪去,不過也偶有遺漏。

九是《評論》本好用嘆號,結(jié)集本極少用;而“二十”之意,《評論》本都寫作“廿”。

十是改正了原序號的錯誤,原第九節(jié)“從竹根灘到嘉定”后當(dāng)作第十節(jié)“峨眉四日游”,但序號還是“九”,致后面序號全錯。

前面已經(jīng)說過,鄭天挺是在一九四二年七月開始整理這段行程的日記的。那么,在到十一月羅常培校訂完成的這三個月左右的時間里,羅常培會不會借鄭天挺的日記來參看一番呢?——從鄭、羅兩家后人的回憶來說,羅常培為結(jié)集出單行本肯定是借鄭天挺的日記作參考了的,至于說吸收了哪些內(nèi)容,或者說有無實質(zhì)性的參考,我們即使用獨(dú)立出版社的單行本比勘《當(dāng)代評論》本,也是很難梳理得清了。

一九四五年十一月,鄭天挺奉命先回北平,籌備恢復(fù)北京大學(xué)事宜。臨行前,曾委托任繼愈與韓裕文清理其房間內(nèi)的書籍、繪畫、文件、檔案資料等,“該留的留下,該銷毀的銷毀”。任繼愈他們整理好后,裝了好幾個大木箱,寄回北京大學(xué)。這些檔案資料寄回后,由于時局變化太快,鄭天挺沒有進(jìn)行整理。一九五二年院系調(diào)整,鄭天挺又只身出京,到南開大學(xué)歷史系任教,這批檔案資料也陸續(xù)運(yùn)到天津。自一九六一年起,鄭天挺回北京兩年,與翦伯贊一起主編《中國通史參考資料》;一九六三年入住中華書局翠微路西北樓招待所,參加“二十四史”點(diǎn)校工作;“文革”開始,才被責(zé)令回南開批斗……所幸這批資料,雖被抄沒,卻未曾有大的散佚。

前幾年整理《鄭天挺西南聯(lián)大日記》,對于這段入蜀日記的缺失,頗感遺憾。當(dāng)時以羅常培《蜀道難》收為附錄,聊作參看。最近,鄭天挺家人在整理文件資料時,發(fā)現(xiàn)鄭天挺當(dāng)時作為財務(wù)總管記錄下的此行三個月的賬目清單。

這份賬目清單計二十五紙,其中支付細(xì)賬二十頁(含一頁游峨眉山)、報銷總賬二頁、聯(lián)大(分列梅、鄭羅)報銷總賬一頁、清華北大(分列梅、鄭羅)報銷總賬一頁、中國旅行社成都招待所發(fā)票一頁。茲列報銷總賬如下:

其中六月二十五日至八月四日欄后面寫著:“在嘉定峨眉、成都考察參觀不支公費(fèi)。”又,八月八日欄后面三人名下都寫著67.50元,但是在表后注了一句:“自成都至重慶135.00元,以半數(shù)報賬?!鄙w重慶至敘永(約250公里)為公干,因游峨眉而轉(zhuǎn)道成都,自成都回重慶(約500公里)其路程多出一倍,故以半數(shù)報賬。這兩條文字所體現(xiàn)出來的原則,今天要是都能做到,則大學(xué)之精神,也不至于失墜了。

總賬后面又分列三個人的總支出:

支付細(xì)賬之末也有總數(shù),列表如下:

我們比對這份總賬與細(xì)賬,有兩處數(shù)字對不上:一是總支出鄭天挺名下報銷數(shù),原作“2528.20”,相減馀數(shù)得“1019.16”,報銷數(shù)改作“2585.90”,則馀數(shù)當(dāng)作“961.46”,而非現(xiàn)在的“1062.46”;二是支付細(xì)賬里“代梅付”下“3503.34”,原作“3533.34”,鄭天挺將十位數(shù)的“3”劃去,在上面寫了個“0”,而總賬里卻還是“3533.34”。

另有報銷總賬兩頁:一、聯(lián)大報銷者,五月二十八日至六月二十六日為重慶至瀘州,梅貽琦報752.48元,鄭天挺、羅常培報1128.72元;八月四日至二十三日為內(nèi)江至重慶,梅貽琦報214.26元,鄭天挺、羅常培報321.37元。另外來回飛機(jī)票(含行李),梅貽琦報1391.80元,鄭天挺、羅常培報2448.00元;輪船,梅貽琦報108.00元,鄭天挺、羅常培報216.00元。二、清華北大報銷者,六月二十七日至八月三日瀘李敘嘉蓉內(nèi),梅貽琦清華報857.28元,報交通運(yùn)費(fèi)等等539.50元,計1396.78元;鄭天挺、羅常培北大報1285.91元,報交通運(yùn)費(fèi)等等1021.77元,計2307.68元。按,三份賬目,以支付細(xì)賬二十頁最為清晰,而報銷總賬二頁系根據(jù)支付細(xì)賬相加所得,惟分列的報銷賬目數(shù)總額10285.49元,比支付細(xì)賬之總數(shù)10445.49元少了160.00元,因表中只列若干數(shù)字,未寫明對應(yīng)之明細(xì),所以不知問題出在哪里。

鄭天挺賬單

這份支付細(xì)賬,為我們了解那個時代的交通、住宿、餐飲、娛樂等物價,以及相同內(nèi)容在不同地區(qū)之間的差別,甚至賞錢的多寡等,提供了第一手的材料。像是一幅鮮活的畫卷,鋪展于讀者的面前。

八月二十六日,是羅常培陰歷(七月初四)四十三歲的生日。這天上午七點(diǎn)半,他與老舍乘坐的飛機(jī)從重慶珊瑚壩機(jī)場起飛,九點(diǎn)四十分抵達(dá)昆明。

回到昆明后,羅常培竟連續(xù)病了兩個來月,見到他的朋友都總是問他:“你們在峨眉玩得痛快罷?”為排除同事、朋友誤解他們?nèi)齻€月的行程只是“優(yōu)哉游哉地消磨在峨眉山里似的”,羅常培說“情愿花一些功夫把我們的游蹤記下來”,寫盡了路途中所經(jīng)歷之各種艱難與險阻,各類狼狽與窘迫,于是就有了《蜀道難》這部著名的游記。

本書自一九四一年十月十六日寫起,每一禮拜完成五六千字付《當(dāng)代評論》發(fā)表(連載十一期,署名羅莘田),至十二月二十三日寫完,前后用時六十九天,可謂是精心之作了。

后經(jīng)陳雪屏建議,始又據(jù)《當(dāng)代評論》本刪改校訂,于一九四四年十一月由重慶獨(dú)立出版社出版單行本,抗戰(zhàn)勝利后于一九四六年四月上海再版。署名羅莘田。

一九九六年九月,遼寧教育出版社將羅常培《蒼洱之間》《蜀道難》合刊,作為《書趣文叢》第三輯的一種,并取前者冠為書名。據(jù)周定一《跋》:“這兩本書印數(shù)很少,又是在抗戰(zhàn)期間的后方印的,流傳不廣?!冶4娴囊槐具€是解放前在一個學(xué)生手里偶然見到,向她要來的?!蹦敲?,遼寧教育出版社所據(jù)應(yīng)是一九四四年重慶獨(dú)立出版社本。

重慶獨(dú)立出版社出版的《蜀道難》

二〇〇八年十一月,山東教育出版社出版《羅常培文集》第十卷,收入論文十篇、游記《蜀道難》《蒼洱之間》兩種、零星文章等若干。兩種游記,據(jù)卷首說明曰:“此次由高更生根據(jù)遼寧教育出版社一九九六年《書趣文叢》第三輯之《蒼洱之間》編校?!惫烙嫯?dāng)年《羅常培文集》編委會未能找到獨(dú)立出版社本(不管是渝版還是滬版),所以用了別的出版社的新排印本進(jìn)行編校。冰心一九七九年在回憶羅常培的文章里,也說過:“我曾替他寫的一本游記《蜀道難》做過一篇序。如今這本書也找不到了?!彼裕段募繁尽妒竦离y》的某些改動,——如第五節(jié)《十二天的沉悶生活》六月十六日“廣敞”,改作“寬敞”;第六節(jié)《悶熱的板栗坳》六月二十七日“突然上來二十幾個香客,大約有廿人”,改作“突然上來不少香客,大約有廿人”,然核諸《當(dāng)代評論》本,實作“突然上來一批香客,大約有廿人”……應(yīng)該是出于編校者的徑改了。

此次整理,我們以一九四六年四月獨(dú)立出版社上海再版本為底本,以《當(dāng)代評論》本(簡稱《評論》本)、《羅常培文集》本(簡稱《文集》本)為校本。由于結(jié)集時對《當(dāng)代評論》本有若干較大刪削以及多處改寫,此類情況作異文出校;其他細(xì)微的潤色與改動,則酌情處理(未能悉數(shù)體現(xiàn),否則校不勝校);有疑誤處,參校其他文獻(xiàn)。凡有改動底本文字或重要異文,皆出校說明。

《蜀道難》共分十七節(jié),除首末兩節(jié)外,中間十五節(jié)與梅貽琦日記、鄭天挺賬單可彼此呼應(yīng)。茲將相關(guān)內(nèi)容附于每一節(jié)之后,互相對讀,真可謂有身臨其境者也。

因為都是屬于個人化的記載,羅常培與梅貽琦所記每日之具體時間點(diǎn)(幾點(diǎn)幾分),或有出入。而對于第一次遇到的人名與地名等,大家也會根據(jù)讀音或事后追憶來記述,人名如薛卓鈞、韓德璋,梅貽琦日記作薛卓君、韓德章;地名如峨岷體育社、三巖、石巖灣、陳福記、蜀天行墅、七里碑,梅貽琦日記作峨嵋體育會、山巖、石崖灣、孫福記、蜀天別墅、五里碑;他如榕樹、桫羅樹、栱桐、幺店子,梅貽琦日記作黃果樹、娑羅樹、珙桐、腰店子;梅貽琦日記怡春戲院,鄭天挺賬單作惜春戲院。這些文字,不作彼此互校,也未作他校。提請讀者注意。

《蜀道難》,羅常培 著,中華書局,2020年5月

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號