1月17日,上海譯文出版社在明天廣場機(jī)遇中心IP MALL舉辦了2019年新書推介會。
對上海譯文出版社而言,2019年是重溫經(jīng)典、致敬經(jīng)典的一年,多位世界級作家諸如菲利普·羅斯、海明威、杜拉斯的作品全集出版在即,三位翻譯大家錢春綺、榮如德、李健吾的譯文作品集也將陸續(xù)面世;以《魚翅與花椒》為代表,2018年被讀者熱議的譯文紀(jì)實(shí)書系在2019年還將不斷豐富;翁貝托·??频碾S筆評論、桑貝作品系列等文藝新品也分外惹人關(guān)注。
2019年恰逢美國作家 E·B·懷特誕辰120周年,出版了其童話經(jīng)典《夏洛的網(wǎng)》《精靈鼠小弟》《吹小號的天鵝》及多部隨筆作品的譯文社也將在全國范圍內(nèi)舉辦多場紀(jì)念這位偉大作家的閱讀活動(dòng)。
上海譯文出版社社長韓衛(wèi)東致辭
引進(jìn)當(dāng)代文藝經(jīng)典,譯文紀(jì)實(shí)開啟全新篇章
意大利作家翁貝托·??粕白詈笠徊侩s文集《帕佩撒旦阿萊佩:流動(dòng)社會紀(jì)事》將于1月上市,該書呈現(xiàn)了??茖ι鐣f象的觀察與思索,同時(shí)推出的哲學(xué)論著《康德與鴨嘴獸》,則以平易近人又趣味橫生的敘述,帶領(lǐng)讀者一覽從亞里士多德到海德格爾紛繁豐富的哲學(xué)世界。
新鮮出爐的??谱髌贰杜僚迦龅┌⑷R佩》
3月,譯文社將出版幾米的偶像、法國當(dāng)代最偉大的繪本大師桑貝的自傳性繪本《童年》和《桑貝在紐約》,讀者將在桑貝溫暖的繪本中,體會人生百味。
7月,譯文社將推出日本著名導(dǎo)演小津安二郎的日記全集,全面展現(xiàn)這位世界級藝術(shù)家從二次大戰(zhàn)前到戰(zhàn)后,生活與藝術(shù)的側(cè)影。
憑小說《火花》打動(dòng)全亞洲青年內(nèi)心的日本作家又吉直樹的新作《東京百景》,將于夏天面世,又吉直樹溫暖誠實(shí)的筆調(diào),直指大都會青年的心靈世界,無疑是年輕讀者2019年必讀的作品之一。
文學(xué)編輯室編輯吳潔靜和徐玨介紹新書村上春樹的訪談集《貓頭鷹在黃昏起飛》和詹姆斯·鮑德溫的作品
美國黑人作家詹姆斯·鮑德溫的《喬瓦尼房間》《假如比爾街可以作證》也將于今年與讀者見面
譯文紀(jì)實(shí)系列將以記錄三位普通美國人在金融危機(jī)下如何面對房貸危機(jī)的非虛構(gòu)大作《房奴》拉開序幕,《工作漂流》《美國病》《世紀(jì)的哭泣》《總統(tǒng)班底》《看不見的美國》《朱鹮的遺言》等作品將陸續(xù)登場。
同期,繼《日本第一》、《日本新中產(chǎn)階級》后,美國知名學(xué)者傅高義的《日本還是第一嗎》也是這一年值得期待的人文社科大作。
名家名譯作品結(jié)集出版
2019 年,美國當(dāng)代最具影響力的文學(xué)家菲利普·羅斯文集將由上海譯文出版社出版發(fā)行,收錄包括長篇、短篇、訪談錄等共計(jì)十九本作品。博爾赫斯全集將于今夏推出第三輯,收錄這位阿根廷文學(xué)大師的兩部小說、三本文論,話題涉及電影,劇作,美國文學(xué)史和阿根廷文化志。杜拉斯作品集也將于 2019 年以全新面貌推出。
今年譯文社將推出劉象愚先生翻譯的《尤利西斯》。這是繼蕭乾、文潔若和金隄之后《尤利西斯》的第三個(gè)全譯本。劉象愚先生花費(fèi)超過二十年時(shí)間潛心翻譯,數(shù)易其稿,終成完稿。除譯本外,譯文版的《尤利西斯》將附有劉象愚先生超過20萬字翻譯札記《<尤利西斯>的翻譯》,從翻譯理論到具體的翻譯技巧,全面討論像《尤利西斯》這樣“天書”一樣的現(xiàn)代派經(jīng)典究竟應(yīng)該如何翻譯。該書還配有野獸派畫家馬蒂斯為小說專門繪制的二十多幅插畫作品,極具張力和收藏價(jià)值。
文學(xué)室編輯劉晨介紹《海明威文集》
此外,譯文社還將出版美國作家海明威全集,幾乎囊括海明威所有重要的虛構(gòu)和非虛構(gòu)作品。
納博科夫作品、布拉德伯里作品也將用選集的形式與讀者見面。
2019年,譯文社還會推出錢春綺、榮如德、李健吾三位著名翻譯家的譯作集,相信名作名譯的讀者一定不會錯(cuò)過?!笆澜鐚W(xué)術(shù)經(jīng)典系列”第一輯20種也將于今年上半年出版發(fā)行,《共產(chǎn)黨宣言》(導(dǎo)讀注釋版)、《孟子》(英漢對照版)、《科學(xué)管理原理》(導(dǎo)讀注釋版)等一系列學(xué)術(shù)經(jīng)典原著典都將納入這一系列,成為讀者書架上系統(tǒng)、經(jīng)典的通識讀本。
全球視野講述中國故事,童書系列又讀又玩
2018年,通過引進(jìn)法國學(xué)者高大偉的中國觀察思考之作《中華復(fù)興管窺》,譯文社開啟了“國際組稿,全球發(fā)行”的全新選題方向——“立足全球視野的中國故事”。2019年,在這一主題之下,譯文社將繼續(xù)出版美國漢學(xué)家李渡的《趣簡中國話》和《趣簡中國史》?!爸腥A優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承系列”書系的作品也將陸續(xù)出版。
詞典教材編輯室編輯陸亞萍介紹《趣簡中國話》
譯文童書中心將推出兒童文學(xué)作家周晴的代表作“了不起的許多多系列”和兒童文學(xué)作家楊筱艷的“豆丁二人組系列”。《達(dá)·芬奇的藝術(shù)實(shí)驗(yàn)室》《達(dá)·芬奇的科學(xué)實(shí)驗(yàn)室》《艾瑞·卡爾的創(chuàng)意實(shí)驗(yàn)室》《給男孩的創(chuàng)意手指畫》《給女孩的創(chuàng)意手指畫》《52個(gè)孩子們的創(chuàng)意繪畫實(shí)驗(yàn)》等也將開啟童書中心的創(chuàng)意“玩”課堂系列。自 2018 年起,譯文童書中心深耕名家資源,推出的 E·B·懷特經(jīng)典三部曲注音版廣受歡迎,2019年該中心還將推出《夏洛的網(wǎng)》(注音彩繪版)等新品以致敬E·B·懷特這位偉大的作家。