正文

賽典赤贍思丁傳

白話元史 作者:明·宋濂等


  賽典赤贍思丁,一名烏馬兒,回回人,別庵伯爾之后裔?;鼗刈逭Z“賽典赤”,即漢語貴族之意。太祖西征時(shí),贍思丁率千騎奉文豹、白鶻迎降。太祖命他參加宿衛(wèi)軍,隨太祖征伐,只呼他為賽典赤而不叫他本名。

  太宗即位后,授他為豐、凈、云內(nèi)三州都達(dá)魯花赤;后改任太原、平陽二路達(dá)魯花赤;以后又入朝燕京為斷事官。憲宗即位后,命他與塔剌渾同理六部政事;后調(diào)任燕京路總管,因多行惠政,擢升為采訪使。憲宗伐蜀,賽典赤主持軍餉供應(yīng),始終盡職盡責(zé),軍餉不缺。

  世祖即位,設(shè)立十路宣撫司,升賽典赤為燕京宣撫使。中統(tǒng)二年(1261),拜中書平章政事。至元元年(1264),設(shè)置陜西五路西蜀四川行中書省,以賽典赤為平章政事,在任三年,該省增戶九千五百六十五戶、軍一萬二千二百五十五、鈔六千二百二十五錠、屯田糧九萬七千二十一石,節(jié)省官府購買民間物品的鈔三百三十一錠。中書省上報(bào)朝廷,朝廷賞銀五千兩,并命陜西五路四川行院大小官員均受賽典赤管轄指揮。

  至元七年,賽典赤鎮(zhèn)守四川,宋將昝萬壽擁強(qiáng)兵駐守嘉定,與賽典赤軍對峙。賽典赤待之以誠,不侵掠宋國,萬壽心服。不久,賽典赤將召還京師,萬壽在宋營為他設(shè)宴餞行。左右都疑懼,賽典赤竟往宋營不疑。宴席上左右勸他不要飲酒,賽典赤笑曰:“你們見識真小,昝將軍即使能毒死我,豈能盡毒死我朝之人嗎?”萬壽嘆服。八年,朝廷傳旨:大軍現(xiàn)正圍攻襄陽,各道應(yīng)進(jìn)兵以牽制敵軍。于是賽典赤偕同鄭鼎率兵水陸并進(jìn),至嘉定,俘宋將二人。乘筏順岷江而下,斷宋軍浮橋,繳獲戰(zhàn)艦二十八艘。不久,命他至興元執(zhí)行行省職務(wù),專供軍糧。

  至元十一年,太祖對賽典赤說:“云南朕曾親臨其境,近來因委人不當(dāng),使那里的百姓不安,打算選派一位謹(jǐn)慎厚道的官員去安撫,而舍卿無人?!辟惖涑喈?dāng)即受命,退朝后便去訪求熟知云南地理者,命他繪出云南的山川、城郭、驛舍、軍屯營地及遠(yuǎn)近險(xiǎn)要的地圖,呈進(jìn)朝廷,世祖大喜,立即拜賽典赤為平章政事,負(fù)責(zé)云南政務(wù),賜鈔五十萬緡以及無數(shù)金寶。

  這時(shí),宗王脫忽魯正鎮(zhèn)守云南,聽了左右的讒言,以為賽典赤來后必會(huì)奪去他的權(quán)力,于是整軍嚴(yán)陣以防。賽典赤聞知,派遣其子納速剌丁先到王府去說明“:天子有鑒于云南的守臣不得其人,致使諸族背叛,故命臣來安撫。今來到云南,不敢專斷獨(dú)行,請王派一人來共同商議大計(jì)?!蓖趼勓裕⒓闯饬R下人:“吾幾乎為你們所誤!”第二天,派親臣撒滿、位哈乃等去賽典赤的官府。賽典赤問應(yīng)以何禮相見。來人回答說“:我等與納速剌丁一同來,視為兄弟,請用父子之禮相見?!倍艘悦R為進(jìn)獻(xiàn)行跪拜禮,見者大為驚異。賽典赤設(shè)宴款待,宴罷將皇上所賜金寶飲具都送與此二人,二人大喜過望。第二天辭謝,賽典赤道:“二君雖是宗王親臣,但未有名爵,不能商議國事。我本想授二位為行省斷事官,但因未見到宗王,不敢擅自授職?!庇谑窍攘钜蝗诉€府,稟告宗王。宗王大喜。從此云南政令全聽賽典赤一人的指示。

  至元十二年,賽典赤向朝廷呈奏道:“云南諸夷未歸附者還有許多,今準(zhǔn)備讓宣慰司兼行元帥府事,聽行省指揮?!边€建議將大理(哈剌章)、云南地方的萬戶、千戶改為州縣長官。這些建議都被朝廷采納,第二年即將云南所改郡縣上報(bào)朝廷。云南風(fēng)俗:男女往往自相配偶,父母死則實(shí)行火葬,也不祭奠。當(dāng)?shù)夭环N植稻谷桑麻,子弟也不知讀書。賽典赤教他們行跪拜禮,婚姻由媒人從中介紹結(jié)合,死者以棺安葬,進(jìn)行祭奠,教民種植,挖塘建池以防水旱災(zāi)害,建立孔廟和明倫堂,購置經(jīng)史書籍,授與學(xué)田。從此文風(fēng)稍興。云南民間以貝為錢,政府欲行鈔法,人民反而感到不便,賽典赤如實(shí)報(bào)告朝廷,請?jiān)试S仍通行貝幣。云南山路險(xiǎn)遠(yuǎn),盜賊出設(shè),旅客通行不便。賽典赤在一些適當(dāng)?shù)胤浇⒊擎?zhèn),每鎮(zhèn)以土人酋長一人為吏,一人為百夫長,負(fù)責(zé)治安,如果行人遭到搶劫,問二人之罪。

  有少數(shù)土著官吏抱怨賽典赤,向朝廷誣告他專斷獨(dú)行。朝廷知是誣告,將他們押回云南送賽典赤處治。賽典赤把他們釋放了,仍舊委任他們?yōu)楣佟_@伙人叩頭拜謝道“:我們誣告,本有死罪,今平章不殺,還讓我們?yōu)楣伲业犬?dāng)誓死報(bào)效。”

  交趾叛服無常,湖廣省多次派兵征討,都不利。賽典赤派人去交趾講明叛必招禍,服必有福的道理,并約定結(jié)為兄弟。交趾國王大喜,親至云南,賽典赤到郊外迎接,以貴賓相待。國王請求永為大元朝的藩臣。

  蘿..甸反叛,賽典赤領(lǐng)兵討伐,面有憂色,隨行者問他何故,他說“:我并非為出征而憂,憂的是你們可能在戰(zhàn)爭中犧牲,憂的是你們會(huì)擄掠平民,使他們不得聊生,必將重新反叛,則又要興兵征討。”蒙軍圍困蘿..城三日,守軍不降,諸將要求攻打,賽典赤不準(zhǔn),遣使去勸降。蘿..酋長答應(yīng)歸降,但過了三天仍無行動(dòng)。諸將再次請求進(jìn)攻,賽典赤還是不準(zhǔn)。有將士不聽,發(fā)起進(jìn)攻,賽典赤大怒,立即鳴鑼收兵,召萬戶斥責(zé)道:“天子命我安撫云南,未曾命我殺戮。沒有主將命令而擅自攻城,當(dāng)按軍法處死。”命左右推出斬首。諸將忙叩頭請求待城攻下之日再加懲治。蘿..酋長聞此事,不禁嘆息道“:平章如此寬大仁義,我若拒不投誠是不應(yīng)該的?!庇谑桥e國出降。原不聽命而擅自進(jìn)攻的將卒,也釋放不殺。從此以后,西南諸夷都相繼歸順。各族酋長每次來拜見,照例有所貢獻(xiàn),賽典赤都分給隨從官員或貧民,自己絲毫不??;設(shè)宴慰勞各酋長,以上好的衣服鞋襪更換酋長們的蓑衣草鞋,酋長們無不心悅誠服。

  賽典赤在云南主政六年,至元十六年卒,百姓為之痛哭,葬于鄯闡北門。交趾國王遣使十二人身著喪服來吊唁,其祭文中有“生我育我,慈父慈母”之語,吊唁使者哭聲震野。太祖思念賽典赤的功勞,詔令云南省的大臣,完全遵行賽典赤的成規(guī),不得任意改變。大德元年(1297),贈(zèng)守仁佐運(yùn)安遠(yuǎn)濟(jì)美功臣、太師、開府儀同三司、上柱國、咸陽王,謚“忠惠”。

  有子五人,長子納速剌丁,三子忽辛各有傳。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號