顏之推,字介,瑯笽臨沂人氏。父勰,梁湘東王繹鎮(zhèn)西府咨議參軍。其家世代鉆討《周官》、《左氏》,之推很早就得家傳。十二歲時,恰逢繹親自講授《莊》、《老》,他便做了門徒。但之推不喜虛談,回家自己研習《禮》、《傳》。博覽群書,無不詳備,詞情典麗,極得西府的稱頌。繹拜他為王國的左常侍,加鎮(zhèn)西墨曹參軍。之推喜好飲酒,不拘禮法,不修邊幅,因此時論頗有非議。繹派長子方諸出鎮(zhèn)郢州,用之推掌書記。此時侯景攻陷郢州,之推被虜,景多次想殺死他,多虧行臺郎中王則庇佑,才幸免于難,囚送建業(yè)。亂平,返歸江陵。繹已自立為帝,以之推為散騎侍郎,行舍人事。后被周軍攻破。大將軍李顯慶看中了他,推薦到弘農,令掌管其兄陽平公遠的書翰。時河水暴漲,備船攜妻帶子歸服北齊,途中經歷了砥柱的險阻,時人稱贊他勇敢果斷。文宣見面后很是喜歡,馬上拜他做奉朝請,引入內館之中,侍從左右,頗受重視。天保末,侍從入天池,委任其為中書舍人時,帝令中書郎段孝信帶出敕書給之推觀看。之推在營外喝酒,孝信將實情向帝做了報告,文宣說:“暫停。”因此這事就擱下來了。河清末,被推舉為趙州功曹參軍,不久又待詔文林館,除司徒錄事參軍。
之推聰穎機敏,博識有才辯,長于尺牘,應對迅速,大受祖..推重,令掌理館事,判署文書。很快升任通直散騎常侍,不久又領中書舍人。帝時有索取,常令中使傳旨,之推稟承上意,館中之人均受指揮。上奏的文章,都是他親自封署,在進賢門進獻,得報后才歸。加之他會寫文章,檢校繕寫,辦事勤敏,很是稱職。帝十分寵幸,恩賜甚重,故為勛要貴戚嫉恨,時常要加害于他。崔季舒等準備進諫,之推請假回家,所以諫書上沒有他的簽名。帝召集諫人,之推也被傳喚進宮,查諫書上沒有名字,因此免禍。不久拜黃門侍郎。
當周兵攻陷晉陽時,帝輕騎回鄴,情況緊急,無計可施,之推便借宦官侍中鄧長..之口進奔陳之策,并勸告帝招募吳士七千人作為侍從,取青、徐路一同投奔陳國。帝采納了這個建議,并告訴了丞相高阿那肱等人。阿那肱不愿往陳,說吳士不可信任,勿需招募他們,又勸帝送珍寶家口往青州,據(jù)守三齊之地,如不能保,則慢慢地浮海南渡。帝雖然沒有按之推計策行事,但還是委任他做了平原太守,并讓他鎮(zhèn)守黃河的渡口。齊亡,之推入周,大象末年,為御史上士。隋開皇中,太子召他做了學士,而且極受禮遇。不久因病去世。有文集三十卷,撰著《家訓》二十篇,這些都在社會上流行。之推撰有《觀我生賦》,辭藻情致,十分清遠。
之推在齊時生有二子,長名思魯,次曰敏楚,表示不忘根本?!吨萍愤€在,是思魯做的序。
之推聰穎機敏,博識有才辯,長于尺牘,應對迅速,大受祖..推重,令掌理館事,判署文書。很快升任通直散騎常侍,不久又領中書舍人。帝時有索取,常令中使傳旨,之推稟承上意,館中之人均受指揮。上奏的文章,都是他親自封署,在進賢門進獻,得報后才歸。加之他會寫文章,檢校繕寫,辦事勤敏,很是稱職。帝十分寵幸,恩賜甚重,故為勛要貴戚嫉恨,時常要加害于他。崔季舒等準備進諫,之推請假回家,所以諫書上沒有他的簽名。帝召集諫人,之推也被傳喚進宮,查諫書上沒有名字,因此免禍。不久拜黃門侍郎。
當周兵攻陷晉陽時,帝輕騎回鄴,情況緊急,無計可施,之推便借宦官侍中鄧長..之口進奔陳之策,并勸告帝招募吳士七千人作為侍從,取青、徐路一同投奔陳國。帝采納了這個建議,并告訴了丞相高阿那肱等人。阿那肱不愿往陳,說吳士不可信任,勿需招募他們,又勸帝送珍寶家口往青州,據(jù)守三齊之地,如不能保,則慢慢地浮海南渡。帝雖然沒有按之推計策行事,但還是委任他做了平原太守,并讓他鎮(zhèn)守黃河的渡口。齊亡,之推入周,大象末年,為御史上士。隋開皇中,太子召他做了學士,而且極受禮遇。不久因病去世。有文集三十卷,撰著《家訓》二十篇,這些都在社會上流行。之推撰有《觀我生賦》,辭藻情致,十分清遠。
之推在齊時生有二子,長名思魯,次曰敏楚,表示不忘根本?!吨萍愤€在,是思魯做的序。