《神農(nóng)本草經(jīng)》之石蜜
味甘平。
主心腹邪氣,諸驚癇痓,安五藏,諸不足,益氣補(bǔ)中,止痛解毒,除眾病,和百藥。久服,強(qiáng)志輕身,不饑不老。一名石飴。生山谷。
吳普曰:石蜜,神農(nóng)雷公甘氣平,生河源或河梁。(御覽又一引云:生武都山谷)
名醫(yī)曰:生武都河源及諸山石中,色白如膏者,良。
案說文云:蜂,甘飴也。一曰螟子,或作蜜。中山經(jīng)云:平逢之山多沙石,實(shí)惟蜂蜜之廬。郭璞云:蜜,赤蜂名。西京雜記云:南越王獻(xiàn)高帝石蜜五斛。玉篇云:螽,甘飴也。蘇恭云:當(dāng)去石字。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之蜂子
味甘平。
主風(fēng)頭,除蠱毒,補(bǔ)虛羸傷中。久服,令人光澤,好顏色,不老,大黃蜂子,主心腹,復(fù)滿痛,輕身益氣,土蜂子,主癰腫。一名蜚零。生山谷。
名醫(yī)曰:生武都。
案說文云:蜂,飛蟲螫人者。古文省作蜂。廣雅云:蠓,蜂也。又上蜂,螉也。爾雅云:土蜂。郭璞云:今江南大蜂在地中作房者為土蜂,啖其子即馬蜂,今荊巴間呼為蟺,又木蜂。郭璞云:似土蜂而小,在樹上作房,江東亦呼為木蜂,又食其子。禮記檀弓云:范則冠。鄭云:范蜂也。方言云:蜂,燕趙之間,謂之蠓螉,其小者,謂之螉,或謂之蚴蛻,其大而蜜。謂之壺蜂。郭璞云:今黑蜂,穿竹木作孔,亦有蜜者,或呼笛師,按蜂名為范者聲相近,若司馬相如賦,以泛為楓。左傳:沨沨即汛汛也。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之蜜蠟
味甘微溫。
主下利膿血,補(bǔ)中續(xù)絕傷金創(chuàng),益氣不饑耐老。生山谷。
名醫(yī)曰:生武都蜜房木石間。
案西京雜記云:南越王獻(xiàn)高帝蜜蠟,二百枚。玉篇云:蠟,蜜滓。陶宏景云:白蠟生于蜜中。故謂蜜蠟。說文無蠟字。張有云:臘別蠟,非,舊作蠟,今據(jù)改。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之牡蠣
味咸平。
主傷寒寒熱,溫瘧灑灑,驚恚怒氣,除拘緩鼠瘺,女子帶下赤白。久服,強(qiáng)骨節(jié),殺邪氣,延年。一名蠣蛤,生池澤。
名醫(yī)曰:一名牡蛤,生東海,采無時(shí)。
案說文云:蠆,蚌屬。似螊,微大,出海中,今民食之,讀苦賴又云:蜃屬,有三,皆生于海,蛤厲,千歲雀所化,秦謂之牡蠣。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之龜甲
味咸平。主漏下赤白,破癥瘕,痎瘧,五痔,陰蝕,濕痹,四肢重弱,小兒囟不合。久服,輕身不饑。一名神屋。生池澤。
名醫(yī)曰:生南海及湖水中,采無時(shí)。
案廣雅云:介,龜也。高誘注淮南云:龜殼,龜甲也。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之桑蜱蛸
味咸平。
主傷中,疝瘕,陰痿,益精生子,女子血閉,腰痛,通五淋,利小便水道。一名蝕疣,生桑枝上,采,蒸之。
吳普曰:桑蛸條,一名(今本脫此二字),蝕疣,一名害焦,一名致,神農(nóng)咸無毒。(御覽)
名醫(yī)曰:螳螂子也,二月三月采,火炙。
案說文云:蜱,蜱蛸也,或作蜱蛸,蟲蛸,螂子。廣雅云:蟭,烏涕,冒焦,螵蛸也。爾雅云:不過螳衛(wèi),其子蜱蛸。郭璞云:一名焦,螳衛(wèi)卵也。范子計(jì)
然云:螵蛸出三輔,上價(jià)三百,舊作螵,聲相近,字之誤也。
玉篇云:蜱同螵。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之海蛤
味苦平。
主咳逆上氣,喘息煩滿,胸痛,寒熱。一名魁蛤。
吳普曰:海蛤,神農(nóng)苦,岐伯甘,扁鵲咸,大節(jié)頭有文,文如磨齒,采無時(shí)。
名醫(yī)曰:生南海。
案說文云:蛤,蜃屬,海蛤者,百歲燕所化,魁蛤,一名復(fù)累老服冀所化。爾雅云:魁陸。郭璞云:本草云,魁,狀如海蛤,園而厚樸有理縱橫,即今之蚶
也。周禮鱉人供衚鄭司農(nóng)云:衚,蛤也。杜子春云:衚蝝也。周書王會(huì)云:東越海蛤。孔晁云:蛤,文蛤。按名醫(yī)別出海蛤條云:一名魁陸,一名活東,非。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之文蛤
主惡瘡,蝕(御覽作除陰蝕),五痔(御覽下有大孔出血,大觀本,作黑字)。
名醫(yī)曰:生東海,表有文,采無時(shí)。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之蠡魚
?。ǔ鯇W(xué)記引作鱧魚)
味甘寒。
主濕痹,面目浮腫,下大水。一名鲖魚。生池澤。
名醫(yī)曰:生九江,采無時(shí)。
案說文云:,鲖也。鲖,也。讀若褲?rùn)?。廣雅云:鱺,鰃鲖也。爾雅云:鱧。郭璞云:鲖也。毛詩(shī)云:魴鱧。傳云:鱧鲖也。據(jù)說文云:鱧鳠也。與不同,
而毛萇。郭璞以鲖釋鱧,與許不合。然初學(xué)記引此亦作鱧,蓋二字音同,以舛,不可得詳。廣雅又作鱺,亦音之。又廣志云:豚魚,一名鲖(御覽),更異解也。
又陸璣云:鱧即鮑魚也。似鱧,狹厚,今京東人猶呼鱧魚,又本草衍義曰。蠡魚,今人謂之黑鯉魚,道家以為頭有星為厭,據(jù)此諸說,若作鯉字,說文所云鲖。
廣志以為江豚,本草衍義以為黑鯉魚,若作鯉字,說文以為鱺。廣雅以為鰻鱺。陸璣以為鮑魚,說各不同,難以詳究。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之鯉魚
味苦寒。
主目熱赤痛青盲,明目。久服,強(qiáng)悍益志氣。生池澤。
名醫(yī)曰:生九江,采無時(shí)。
案說文云:鯉,鳣也。鳣,鯉也。爾雅云:鯉鳣. 舍人云:鯉,一名鳣. 郭璞注鯉云:今赤鯉魚。注鳣云:大魚似鱘。毛詩(shī)云:鳣鮪發(fā)發(fā)。傳云:鳣,鯉也,
據(jù)此知郭璞別為二,非矣。古今注云:兗州人呼赤鯉為赤驥,謂青鯉為青馬,黑鯉為元駒,白鯉為白騏,黃鯉為黃雉。
上蟲,魚。上品一十種,舊同。
味甘平。
主心腹邪氣,諸驚癇痓,安五藏,諸不足,益氣補(bǔ)中,止痛解毒,除眾病,和百藥。久服,強(qiáng)志輕身,不饑不老。一名石飴。生山谷。
吳普曰:石蜜,神農(nóng)雷公甘氣平,生河源或河梁。(御覽又一引云:生武都山谷)
名醫(yī)曰:生武都河源及諸山石中,色白如膏者,良。
案說文云:蜂,甘飴也。一曰螟子,或作蜜。中山經(jīng)云:平逢之山多沙石,實(shí)惟蜂蜜之廬。郭璞云:蜜,赤蜂名。西京雜記云:南越王獻(xiàn)高帝石蜜五斛。玉篇云:螽,甘飴也。蘇恭云:當(dāng)去石字。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之蜂子
味甘平。
主風(fēng)頭,除蠱毒,補(bǔ)虛羸傷中。久服,令人光澤,好顏色,不老,大黃蜂子,主心腹,復(fù)滿痛,輕身益氣,土蜂子,主癰腫。一名蜚零。生山谷。
名醫(yī)曰:生武都。
案說文云:蜂,飛蟲螫人者。古文省作蜂。廣雅云:蠓,蜂也。又上蜂,螉也。爾雅云:土蜂。郭璞云:今江南大蜂在地中作房者為土蜂,啖其子即馬蜂,今荊巴間呼為蟺,又木蜂。郭璞云:似土蜂而小,在樹上作房,江東亦呼為木蜂,又食其子。禮記檀弓云:范則冠。鄭云:范蜂也。方言云:蜂,燕趙之間,謂之蠓螉,其小者,謂之螉,或謂之蚴蛻,其大而蜜。謂之壺蜂。郭璞云:今黑蜂,穿竹木作孔,亦有蜜者,或呼笛師,按蜂名為范者聲相近,若司馬相如賦,以泛為楓。左傳:沨沨即汛汛也。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之蜜蠟
味甘微溫。
主下利膿血,補(bǔ)中續(xù)絕傷金創(chuàng),益氣不饑耐老。生山谷。
名醫(yī)曰:生武都蜜房木石間。
案西京雜記云:南越王獻(xiàn)高帝蜜蠟,二百枚。玉篇云:蠟,蜜滓。陶宏景云:白蠟生于蜜中。故謂蜜蠟。說文無蠟字。張有云:臘別蠟,非,舊作蠟,今據(jù)改。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之牡蠣
味咸平。
主傷寒寒熱,溫瘧灑灑,驚恚怒氣,除拘緩鼠瘺,女子帶下赤白。久服,強(qiáng)骨節(jié),殺邪氣,延年。一名蠣蛤,生池澤。
名醫(yī)曰:一名牡蛤,生東海,采無時(shí)。
案說文云:蠆,蚌屬。似螊,微大,出海中,今民食之,讀苦賴又云:蜃屬,有三,皆生于海,蛤厲,千歲雀所化,秦謂之牡蠣。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之龜甲
味咸平。主漏下赤白,破癥瘕,痎瘧,五痔,陰蝕,濕痹,四肢重弱,小兒囟不合。久服,輕身不饑。一名神屋。生池澤。
名醫(yī)曰:生南海及湖水中,采無時(shí)。
案廣雅云:介,龜也。高誘注淮南云:龜殼,龜甲也。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之桑蜱蛸
味咸平。
主傷中,疝瘕,陰痿,益精生子,女子血閉,腰痛,通五淋,利小便水道。一名蝕疣,生桑枝上,采,蒸之。
吳普曰:桑蛸條,一名(今本脫此二字),蝕疣,一名害焦,一名致,神農(nóng)咸無毒。(御覽)
名醫(yī)曰:螳螂子也,二月三月采,火炙。
案說文云:蜱,蜱蛸也,或作蜱蛸,蟲蛸,螂子。廣雅云:蟭,烏涕,冒焦,螵蛸也。爾雅云:不過螳衛(wèi),其子蜱蛸。郭璞云:一名焦,螳衛(wèi)卵也。范子計(jì)
然云:螵蛸出三輔,上價(jià)三百,舊作螵,聲相近,字之誤也。
玉篇云:蜱同螵。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之海蛤
味苦平。
主咳逆上氣,喘息煩滿,胸痛,寒熱。一名魁蛤。
吳普曰:海蛤,神農(nóng)苦,岐伯甘,扁鵲咸,大節(jié)頭有文,文如磨齒,采無時(shí)。
名醫(yī)曰:生南海。
案說文云:蛤,蜃屬,海蛤者,百歲燕所化,魁蛤,一名復(fù)累老服冀所化。爾雅云:魁陸。郭璞云:本草云,魁,狀如海蛤,園而厚樸有理縱橫,即今之蚶
也。周禮鱉人供衚鄭司農(nóng)云:衚,蛤也。杜子春云:衚蝝也。周書王會(huì)云:東越海蛤。孔晁云:蛤,文蛤。按名醫(yī)別出海蛤條云:一名魁陸,一名活東,非。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之文蛤
主惡瘡,蝕(御覽作除陰蝕),五痔(御覽下有大孔出血,大觀本,作黑字)。
名醫(yī)曰:生東海,表有文,采無時(shí)。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之蠡魚
?。ǔ鯇W(xué)記引作鱧魚)
味甘寒。
主濕痹,面目浮腫,下大水。一名鲖魚。生池澤。
名醫(yī)曰:生九江,采無時(shí)。
案說文云:,鲖也。鲖,也。讀若褲?rùn)?。廣雅云:鱺,鰃鲖也。爾雅云:鱧。郭璞云:鲖也。毛詩(shī)云:魴鱧。傳云:鱧鲖也。據(jù)說文云:鱧鳠也。與不同,
而毛萇。郭璞以鲖釋鱧,與許不合。然初學(xué)記引此亦作鱧,蓋二字音同,以舛,不可得詳。廣雅又作鱺,亦音之。又廣志云:豚魚,一名鲖(御覽),更異解也。
又陸璣云:鱧即鮑魚也。似鱧,狹厚,今京東人猶呼鱧魚,又本草衍義曰。蠡魚,今人謂之黑鯉魚,道家以為頭有星為厭,據(jù)此諸說,若作鯉字,說文所云鲖。
廣志以為江豚,本草衍義以為黑鯉魚,若作鯉字,說文以為鱺。廣雅以為鰻鱺。陸璣以為鮑魚,說各不同,難以詳究。
《神農(nóng)本草經(jīng)》之鯉魚
味苦寒。
主目熱赤痛青盲,明目。久服,強(qiáng)悍益志氣。生池澤。
名醫(yī)曰:生九江,采無時(shí)。
案說文云:鯉,鳣也。鳣,鯉也。爾雅云:鯉鳣. 舍人云:鯉,一名鳣. 郭璞注鯉云:今赤鯉魚。注鳣云:大魚似鱘。毛詩(shī)云:鳣鮪發(fā)發(fā)。傳云:鳣,鯉也,
據(jù)此知郭璞別為二,非矣。古今注云:兗州人呼赤鯉為赤驥,謂青鯉為青馬,黑鯉為元駒,白鯉為白騏,黃鯉為黃雉。
上蟲,魚。上品一十種,舊同。