《漁父》者,屈原之所作也。屈原放逐在江湘之間,憂愁嘆吟,儀容變易,而漁父避世隱身,釣魚江濱,欣然自樂,時(shí)遇屈原川澤之域,怪而問之,遂相應(yīng)答。楚人思念屈原,因敘其辭以相傳焉。
○漁父
屈原既放,
身斥逐也。
游于江潭。
戲水側(cè)也。
行吟澤畔,
履荊棘也。
顏色憔悴,
黧黑也。
形容枯槁。
癯瘦瘠也。
漁父見而問之曰:
怪屈原也。
“子非三閭大夫與?
本其故官?!妒酚洝放c作歟。
何故至于斯?”
曷為遇放于斯也。《史記》云何故而至此。
屈原曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,
眾貪鄙也。一作世人皆濁,《史記》作舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒。
忠潔己也。
眾人皆醉我獨(dú)醒,
惑財(cái)賄也。一云巧佞曲也。
廉自守也。
是以見放?!?棄草野也。一本此句末有爾字。
漁父曰:
隱士言也。
“圣人不凝滯于物,
不困辱其身也?!妒酚洝吩品蚴ト苏?,一本物上有萬(wàn)字。
而能與世推移。
隨俗方圓。
世人皆濁,
一作舉世皆濁,《史記》云舉世混濁。
何不氵屈其泥而揚(yáng)其波?
同其風(fēng)也?!妒酚洝纷麟S其流。
與沈浮也。
眾人皆醉,何不其糟而ヱ其釃?
從其俗也。
食其祿也?!段倪x》釃作ㄤ。
何故深思高舉,
獨(dú)行忠直。
自令放為?”
遠(yuǎn)在他域?!妒酚洝纷骱喂蕬谚砧ざ粤钜姺艦?。
屈原曰:“吾聞之:
受圣人之制也。
新沐者必彈冠,
拂圣坌也?!盾髯印吩唬骸靶略≌哒衿湟?,新浴者彈其冠,人之情也?!?新浴者必振衣。
去土穢也。
安能以身之察察,
己清潔也。
受物之汶汶者乎?
蒙垢塵也。
寧赴湘流,
自沈淵也?!妒酚洝纷鞒A鳌?葬于江魚之腹中。
身消爛也。一無(wú)之字,《史記》云而葬乎江魚腹中耳。
安能以皓皓之白,
皓皓,猶皎皎也。皓一作皎。
而蒙世俗之塵埃乎?”
被點(diǎn)污也。一無(wú)而字,塵埃,《史記》作溫蠖,說者曰,溫蠖,猶忄昏憒也。
漁父莞爾而笑,
笑離<齒所>也。
鼓而去。
叩舷也。一作曳。
歌曰:
一本歌上有乃字。
“滄浪之水清兮,
喻世昭明。
可以濯吾纓。
沐浴升朝廷也。吾一作我。
滄浪之水濁兮,
喻世昏ウ。
可以濯吾足?!?宜隱遁也。吾一作我。
遂去,不復(fù)與言。
合道真也。